Go.	Πάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2877272 (CM) & #1307862 (enteka)
Go.	Πήγαινε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2877272 (CM) & #7766700 (amoeba)
Run!	Τρέξε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906328 (papabear) & #6686948 (NonMiDestar)
Run!	Τρέξτε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906328 (papabear) & #6686949 (NonMiDestar)
Run.	Τρέχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4008918 (JSakuragi) & #7766719 (amoeba)
Who?	Ποιος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2083030 (CK) & #5506363 (Zeus)
Wow!	Ουάου!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #52027 (Zifre) & #5104692 (katkat)
Duck!	Κότα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280158 (CM) & #7767483 (eypros)
Duck!	Χέστη!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280158 (CM) & #7767484 (eypros)
Help!	Βοήθεια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435084 (lukaszpp) & #1286075 (enteka)
Jump!	Πήδα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1102981 (jamessilver) & #6686950 (NonMiDestar)
Hello!	Γεια σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #373330 (CK) & #1123842 (Zeus)
Hello!	Γεια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #373330 (CK) & #1387564 (enteka)
Hello.	Γεια σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1858850 (LanguageExpert) & #1123842 (Zeus)
Hurry!	Βιάσου!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1182334 (Hideousss) & #716077 (anmaretto)
I try.	Προσπαθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20776 (CK) & #5104712 (katkat)
I won!	Κέρδισα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005192 (CK) & #5592013 (Zeus)
I won!	Νίκησα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005192 (CK) & #5592015 (Zeus)
Smile.	Χαμογέλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2764108 (CK) & #5104701 (katkat)
Attack!	Επίθεση!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1972610 (CK) & #7854062 (janMiso)
Cheers!	Στην υγειά μας!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #487006 (human600) & #1315241 (enteka)
Cheers!	Γειά μας!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #487006 (human600) & #1315245 (enteka)
I fell.	Έπεσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824714 (CK) & #5626075 (Zeus)
I know.	Ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319990 (CK) & #1319334 (enteka)
I left.	Έφυγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2307509 (erikspen) & #5358652 (Zeus)
I lied.	Είπα ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3935374 (gianich73) & #5358466 (Zeus)
I lost.	Έχασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1755073 (Eldad) & #5358451 (Zeus)
I'm OK.	Είμαι εντάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433763 (CK) & #1287230 (enteka)
I'm OK.	Είμαι καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433763 (CK) & #1287232 (enteka)
I'm OK.	Καλά είμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433763 (CK) & #1319454 (enteka)
Listen.	Άκου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1913088 (CK) & #5104698 (katkat)
No way!	Με τίποτα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2175 (CM) & #7766588 (amoeba)
Really?	Αλήθεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #373216 (kotobaboke) & #1387478 (enteka)
Thanks.	Ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2057650 (nava) & #2257859 (glavkos)
Try it.	Δοκίμασε το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4756252 (cairnhead) & #5460309 (Zeus)
Try it.	Δοκιμάστε το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4756252 (cairnhead) & #5460310 (Zeus)
We try.	Προσπαθούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247763 (CK) & #5358525 (Zeus)
We won.	Νικήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107675 (CK) & #5454070 (Zeus)
We won.	Κερδίσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107675 (CK) & #5454071 (Zeus)
Why me?	Γιατί εγώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24958 (CK) & #5358411 (Zeus)
Ask Tom.	Ρώτα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954263 (CK) & #5459764 (Zeus)
Ask Tom.	Ρωτήστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954263 (CK) & #5459766 (Zeus)
Get Tom.	Φέρε τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1972633 (CK) & #7766711 (amoeba)
Get Tom.	Φέρτε τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1972633 (CK) & #7766712 (amoeba)
Get Tom.	Πιάσε τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1972633 (CK) & #7766713 (amoeba)
Get Tom.	Πιάστε τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1972633 (CK) & #7766715 (amoeba)
Get out!	Άντε φύγε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266790 (CK) & #8560407 (janMiso)
Get out.	Βγες έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22016 (Eldad) & #5304349 (Zeus)
Get out.	Βγείτε έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22016 (Eldad) & #5304350 (Zeus)
Goodbye!	Αντίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #516745 (minshirui) & #1123847 (Zeus)
Goodbye!	Γεια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #516745 (minshirui) & #1387564 (enteka)
Goodbye.	Αντίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2591566 (tanay) & #1123847 (Zeus)
He came.	Ήρθε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #853153 (piksea) & #5304351 (Zeus)
He runs.	Αυτός τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #672254 (CK) & #1364767 (glavkos)
Help me!	Βοήθησέ με!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1126684 (CK) & #1287827 (enteka)
Help us.	Βοήθησέ μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2187193 (CK) & #5358507 (Zeus)
Help us.	Βοηθήστε μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2187193 (CK) & #5358508 (Zeus)
Hit Tom.	Χτύπα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203859 (CK) & #5465363 (Zeus)
Hit Tom.	Χτυπήστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203859 (CK) & #5465364 (Zeus)
Hug Tom.	Αγκάλιασε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203860 (CK) & #5457609 (Zeus)
Hug Tom.	Αγκαλιάστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203860 (CK) & #5457610 (Zeus)
I agree.	Συμφωνώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436281 (lukaszpp) & #5624475 (Zeus)
I tried.	Προσπάθησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283721 (CK) & #5358649 (Zeus)
I'm Tom.	Είμαι ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283732 (CK) & #5413533 (Zeus)
I'm shy.	Είμαι ντροπαλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203346 (CK) & #5488563 (Zeus)
I'm shy.	Είμαι ντροπαλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203346 (CK) & #5488564 (Zeus)
Me, too.	Κι εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321985 (CK) & #1319421 (enteka)
Open up.	Άνοιξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22061 (CM) & #5358410 (Zeus)
Perfect!	Τέλεια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #374568 (blay_paul) & #5104695 (katkat)
Perfect!	Υπέροχα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #374568 (blay_paul) & #5104696 (katkat)
See you!	Τα λέμε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1357251 (Eldad) & #1287186 (enteka)
See you.	Τα λέμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1151432 (Roggy) & #5358448 (Zeus)
Tom ate.	Ο Τομ έφαγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203599 (CK) & #5457585 (Zeus)
Tom ran.	Ο Τομ έτρεξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203766 (CK) & #5465368 (Zeus)
Tom won.	Ο Τομ νίκησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005191 (CK) & #5453408 (Zeus)
Wash up.	Πλύσου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20763 (CK) & #5358409 (Zeus)
We lost.	Χάσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107666 (CK) & #5454075 (Zeus)
Welcome.	Καλώς ήρθατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #138919 (CM) & #7332081 (eypros)
Welcome.	Καλώς όρισες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #138919 (CM) & #7332085 (eypros)
Who ate?	Ποιος έφαγε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203598 (CK) & #5625968 (Zeus)
Who won?	Ποιος νίκησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005190 (CK) & #5625874 (Zeus)
Who won?	Ποιος κέρδισε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005190 (CK) & #5625875 (Zeus)
Why not?	Γιατί όχι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30545 (CK) & #1402461 (enteka)
You won.	Κέρδισες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549833 (CK) & #5590092 (Zeus)
You won.	Κερδίσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549833 (CK) & #5590093 (Zeus)
You won.	Νίκησες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549833 (CK) & #5590094 (Zeus)
You won.	Νικήσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549833 (CK) & #5590095 (Zeus)
Am I fat?	Είμαι χοντρή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2214296 (Hybrid) & #5460504 (Zeus)
Am I fat?	Είμαι χοντρός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2214296 (Hybrid) & #5460508 (Zeus)
Find Tom.	Βρες τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111838 (CK) & #5358514 (Zeus)
Find Tom.	Βρείτε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111838 (CK) & #5358515 (Zeus)
Grab him.	Άρπαξ' τον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285184 (CK) & #5521566 (Zeus)
Grab him.	Άρπαξέ τον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285184 (CK) & #5521567 (Zeus)
Grab him.	Αρπάξτε τον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285184 (CK) & #5521568 (Zeus)
Have fun.	Καλή διασκέδαση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21267 (CK) & #1319422 (enteka)
He tries.	Προσπαθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288166 (CM) & #5459572 (Zeus)
Help Tom.	Βοήθησε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203858 (CK) & #5457606 (Zeus)
Help Tom.	Βοηθήστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203858 (CK) & #5457607 (Zeus)
Hi, guys.	Γεια σας, παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2561375 (Hybrid) & #5485752 (Zeus)
How cute!	Τι γλυκό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36097 (CM) & #7854063 (janMiso)
How deep?	Πόσο βαθιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37612 (CM) & #7854064 (janMiso)
Hurry up.	Βιάσου!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1329 (brauliobezerra) & #716077 (anmaretto)
I agreed.	Συμφώνησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2455128 (CK) & #5582421 (Zeus)
I failed.	Απέτυχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2484985 (AlanF_US) & #5442303 (Zeus)
I forgot.	Ξέχασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436603 (lukaszpp) & #2834307 (glavkos)
I refuse.	Αρνούμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3930181 (Youmu970) & #5358465 (Zeus)
I resign.	Παραιτούμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #731590 (Eldad) & #7796624 (janMiso)
I smiled.	Χαμογέλασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3651941 (Luciosp) & #5358470 (Zeus)
I stayed.	Έμεινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123630 (CK) & #5633480 (Zeus)
I use it.	Το χρησιμοποιώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254813 (CK) & #5459683 (Zeus)
I waited.	Περίμενα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123628 (CK) & #5590090 (Zeus)
I'll pay.	Την κερνάω εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #411285 (CK) & #1319364 (enteka)
I'll try.	Θα προσπαθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111768 (CK) & #2263330 (glavkos)
I'm busy.	Είμαι απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261721 (CK) & #1319345 (enteka)
I'm busy.	Έχω δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261721 (CK) & #1319348 (enteka)
I'm cold.	Κρυώνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #455947 (lukaszpp) & #1342605 (enteka)
I'm fine.	Είμαι εντάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257272 (Eldad) & #1287230 (enteka)
I'm free.	Είμαι ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23959 (CK) & #1402170 (enteka)
I'm lost.	Χάθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #455833 (lukaszpp) & #1386438 (enteka)
I'm poor.	Είμαι φτωχός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261477 (CK) & #1287276 (enteka)
I'm rich.	Είμαι πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203289 (CK) & #5504632 (Zeus)
I'm rich.	Είμαι πλούσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203289 (CK) & #5504633 (Zeus)
I'm sick.	Είμαι άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #780304 (vgigregg) & #3004587 (mululatv)
I'm sick.	Είμαι άρρωστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #780304 (vgigregg) & #5488565 (Zeus)
I'm sure.	Είμαι σίγουρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283730 (CK) & #7797189 (janMiso)
I'm weak.	Είμαι αδύναμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203572 (CK) & #5613337 (Zeus)
I'm weak.	Είμαι αδύναμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203572 (CK) & #5613338 (Zeus)
I'm well.	Είμαι καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4207033 (User66640) & #1287232 (enteka)
It helps.	Βοηθάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123616 (CK) & #5459574 (Zeus)
It works.	Δουλεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1365269 (sacredceltic) & #5358450 (Zeus)
It's hot.	Κάνει ζέστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #423405 (cristina_fulginiti) & #3701286 (ggia)
It's new.	Είναι καινούργιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42304 (CK) & #1319360 (enteka)
It's red.	Είναι κόκκινος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821226 (CK) & #5577731 (Zeus)
It's red.	Είναι κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821226 (CK) & #5577733 (Zeus)
It's red.	Είναι κόκκινη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821226 (CK) & #5577734 (Zeus)
Keep out.	Απαγορεύεται η είσοδος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325435 (CK) & #1313832 (enteka)
Kiss Tom.	Φίλησε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203863 (CK) & #5457612 (Zeus)
Kiss Tom.	Φίλα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203863 (CK) & #5457613 (Zeus)
Kiss Tom.	Φιλήστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203863 (CK) & #5457614 (Zeus)
Let's go!	Πάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241077 (CK) & #1307862 (enteka)
Let's go!	Άντε πάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241077 (CK) & #1319352 (enteka)
Let's go!	Έλα πάμε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241077 (CK) & #1416034 (enteka)
Let's go!	Πάμε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241077 (CK) & #1663167 (glavkos)
Look out!	Πρόσεξε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20719 (CK) & #5104709 (katkat)
Look out!	Πρόσεχε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20719 (CK) & #5104710 (katkat)
Nonsense!	Ανοησίες!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282398 (shanghainese) & #7767485 (eypros)
Nonsense!	Βλακείες!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282398 (shanghainese) & #7767486 (eypros)
Nonsense!	Γελοίο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282398 (shanghainese) & #7767487 (eypros)
Save Tom.	Σώσε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203865 (CK) & #5358473 (Zeus)
Save Tom.	Σώστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203865 (CK) & #5358474 (Zeus)
She died.	Αυτή πέθανε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1400268 (enteka) & #1400266 (enteka)
Sit down!	Καθίστε κάτω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1349166 (sacredceltic) & #5625861 (Zeus)
Sit down!	Κάτσε κάτω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1349166 (sacredceltic) & #5625862 (Zeus)
Sit down!	Κάθισε κάτω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1349166 (sacredceltic) & #5625869 (Zeus)
Sit down.	Καθίστε κάτω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553397 (CK) & #5625870 (Zeus)
Sit down.	Κάτσε κάτω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553397 (CK) & #5625871 (Zeus)
Sit down.	Κάθισε κάτω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553397 (CK) & #5625872 (Zeus)
Stand up!	Σήκω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325429 (CK) & #1293649 (enteka)
Stand up!	Σήκω πάνω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325429 (CK) & #1319354 (enteka)
Stop Tom.	Σταμάτα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203866 (CK) & #5358476 (Zeus)
Stop Tom.	Σταματήστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203866 (CK) & #5358477 (Zeus)
Terrific!	Τέλεια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #52022 (Zifre) & #5104695 (katkat)
Terrific!	Φανταστικά!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #52022 (Zifre) & #7332075 (eypros)
They won.	Νίκησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1618734 (CK) & #5579415 (Zeus)
They won.	Κέρδισαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1618734 (CK) & #5579416 (Zeus)
Tom came.	Ήρθε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203606 (CK) & #5457593 (Zeus)
Tom died.	Ο Τομ πέθανε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005188 (CK) & #5453407 (Zeus)
Tom knew.	Ο Τομ γνώριζε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203721 (CK) & #5358487 (Zeus)
Tom left.	Ο Τομ έφυγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005178 (CK) & #5457550 (Zeus)
Tom lied.	Ο Τομ είπε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005179 (CK) & #5453396 (Zeus)
Tom lies.	Ο Τομ λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203722 (CK) & #5358488 (Zeus)
Tom lost.	Ο Τομ έχασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005180 (CK) & #5453398 (Zeus)
Tom paid.	Ο Τομ πλήρωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111155 (CK) & #5453412 (Zeus)
Tom swam.	Ο Τομ κολύμπησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203845 (CK) & #5457603 (Zeus)
Tom wept.	Ο Τομ έκλαψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1524763 (Spamster) & #5450076 (Zeus)
Too late.	Πολύ αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1875 (Swift) & #5104702 (katkat)
Trust me.	Εμπιστέψου με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954991 (CM) & #5460292 (Zeus)
Trust me.	Εμπιστευτείτε με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954991 (CM) & #5460294 (Zeus)
Warn Tom.	Προειδοποίησε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954279 (CK) & #5457548 (Zeus)
Warn Tom.	Προειδοποιήστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954279 (CK) & #5457549 (Zeus)
We agree.	Συμφωνούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #628230 (CK) & #5368534 (Zeus)
We tried.	Προσπαθήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4488381 (PentheusPuddleglum) & #5460305 (Zeus)
We'll go.	Θα πάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203688 (CK) & #5624676 (Zeus)
Who am I?	Ποιός είμαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259378 (Zifre) & #1499783 (glavkos)
Who came?	Ποιος ήρθε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203607 (CK) & #5625969 (Zeus)
Who died?	Ποιος πέθανε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005187 (CK) & #5625873 (Zeus)
Answer me.	Απαντήστε μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251060 (Eldad) & #2375398 (mululatv)
Answer me.	Απάντησέ μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251060 (Eldad) & #4653280 (pinkmpnster)
Birds fly.	Τα πουλιά πετούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278213 (CK) & #2807817 (glavkos)
Calm down!	Χαλάρωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1123494 (Scott) & #1319359 (enteka)
Calm down.	Χαλάρωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435575 (CK) & #1319359 (enteka)
Can I eat?	Μπορώ να φάω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1564744 (kerbear407) & #5480306 (Zeus)
Catch Tom.	Πιάσε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203856 (CK) & #5465212 (Zeus)
Catch Tom.	Πιάστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203856 (CK) & #5465214 (Zeus)
Catch him.	Πιάσ' τον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449029 (CK) & #5358587 (Zeus)
Catch him.	Πιάστε τον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449029 (CK) & #5358588 (Zeus)
Come back.	Γύρνα πίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1972611 (CK) & #7796628 (janMiso)
Come here.	Έλα δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39944 (Swift) & #1290912 (enteka)
Come here.	Έλα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39944 (Swift) & #5405249 (Zeus)
Dogs bark.	Τα σκυλιά γαβγίζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1357070 (rul) & #5456735 (Zeus)
Don't cry.	Μην κλαις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953247 (CK) & #1319357 (enteka)
Excuse me.	Συγνώμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433504 (CK) & #1290924 (enteka)
Follow me.	Ακολούθησε με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250135 (CK) & #5358526 (Zeus)
Follow me.	Ακολουθήστε με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250135 (CK) & #5358528 (Zeus)
Forget it!	Ξέχνα το!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1178694 (CK) & #4960640 (Tensai)
Get ready.	Ετοιμάσου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1989588 (CK) & #7796629 (janMiso)
Good luck.	Καλή τύχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239431 (sacredceltic) & #1285927 (enteka)
He is ill.	Είναι άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371409 (saeb) & #5422536 (Zeus)
He smiled.	Χαμογέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1320015 (Eldad) & #1320828 (enteka)
He's lazy.	Είναι τεμπέλης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030108 (Spamster) & #2468021 (Zeus)
He's rich.	Είναι πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1790802 (Spamster) & #3004636 (mululatv)
I am cold.	Κρυώνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436325 (lukaszpp) & #1342605 (enteka)
I am here.	Είμαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2778806 (CK) & #3806184 (ggia)
I am sick.	Είμαι άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436427 (lukaszpp) & #3004587 (mululatv)
I am sick.	Είμαι άρρωστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436427 (lukaszpp) & #5488565 (Zeus)
I am tall.	Είμαι ψηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436275 (lukaszpp) & #5452359 (Zeus)
I am tall.	Είμαι ψηλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436275 (lukaszpp) & #5452360 (Zeus)
I fainted.	Λιποθύμησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20364 (CK) & #3707004 (glavkos)
I give in.	Παραδίδομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #454503 (CM) & #5485762 (Zeus)
I knew it.	Το 'ξερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1209117 (CK) & #5593045 (Zeus)
I knew it.	Το ήξερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1209117 (CK) & #5593046 (Zeus)
I laughed.	Γέλασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258713 (CK) & #5358529 (Zeus)
I like it.	Μου αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1520245 (ABChessel) & #5633424 (Zeus)
I like it.	Μ' αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1520245 (ABChessel) & #5633425 (Zeus)
I lost it.	Το έχασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245956 (CK) & #5496282 (Zeus)
I lost it.	Την έχασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245956 (CK) & #5496283 (Zeus)
I lost it.	Τον έχασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245956 (CK) & #5496284 (Zeus)
I lost it.	Το 'χασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245956 (CK) & #5496285 (Zeus)
I mean it!	Το εννοώ!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322125 (jakov) & #5459716 (Zeus)
I mean it.	Το εννοώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250804 (CK) & #5459668 (Zeus)
I promise.	Υπόσχομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111800 (CK) & #5456731 (Zeus)
I saw Tom.	Είδα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244569 (CK) & #5593208 (Zeus)
I saw him.	Τον είδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #519963 (darinmex) & #1319383 (enteka)
I want it.	Το θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1148324 (cntrational) & #5458438 (Zeus)
I'll come.	Θα έρθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5828685 (CK) & #2657771 (Zeus)
I'll live.	Θα ζήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123627 (CK) & #5606910 (Zeus)
I'll sing.	Θα τραγουδήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111772 (CK) & #5458038 (Zeus)
I'll stop.	Θα σταματήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2878242 (CK) & #5613320 (Zeus)
I'll swim.	Θα κολυμπήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576197 (CK) & #5576694 (Zeus)
I'll talk.	Θα μιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2878243 (CK) & #5613321 (Zeus)
I'm a man.	Άντρας είμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #580774 (CM) & #2684036 (Zeus)
I'm angry.	Είμαι θυμωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507444 (callmath) & #5452382 (Zeus)
I'm angry.	Είμαι θυμωμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507444 (callmath) & #5452383 (Zeus)
I'm blind.	Είμαι τυφλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111753 (CK) & #5592049 (Zeus)
I'm blind.	Είμαι τυφλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111753 (CK) & #5592050 (Zeus)
I'm bored.	Βαριέμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #431539 (Clavain) & #1371837 (enteka)
I'm broke.	Είμαι απένταρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18547 (CK) & #1383958 (enteka)
I'm broke.	Δεν έχω φράγκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18547 (CK) & #1383960 (enteka)
I'm crazy.	Είμαι τρελός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2066291 (LanguageExpert) & #7795266 (janMiso)
I'm drunk.	Είμαι μεθυσμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #958784 (CK) & #5458440 (Zeus)
I'm drunk.	Είμαι μεθυσμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #958784 (CK) & #5458441 (Zeus)
I'm drunk.	Είμαι πιωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #958784 (CK) & #5458442 (Zeus)
I'm drunk.	Είμαι πιωμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #958784 (CK) & #5458443 (Zeus)
I'm dying.	Πεθαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2051764 (Shishir) & #5592040 (Zeus)
I'm happy.	Είμαι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1872056 (Eldad) & #2657772 (Zeus)
I'm ready.	Είμαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1891110 (CK) & #5488567 (Zeus)
I'm ready.	Είμαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1891110 (CK) & #5488568 (Zeus)
I'm right.	Έχω δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321343 (CK) & #3765718 (ggia)
I'm smart.	Είμαι έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111684 (CK) & #5452343 (Zeus)
I'm smart.	Είμαι έξυπνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111684 (CK) & #5592044 (Zeus)
I'm sorry.	Συγνώμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38387 (CK) & #1290924 (enteka)
I'm tired.	Κουράστηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1705 (brauliobezerra) & #3743354 (janMiso)
I'm young.	Είμαι νέος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321850 (CK) & #1319458 (enteka)
I'm young.	Είμαι νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321850 (CK) & #2927931 (glavkos)
It burned.	Κάηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825991 (CK) & #5358638 (Zeus)
It failed.	Απέτυχε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283735 (CK) & #5358650 (Zeus)
It worked.	Δούλεψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283736 (CK) & #5358651 (Zeus)
It's 3:30.	Είναι τρεισήμισι η ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456175 (lukaszpp) & #1391523 (enteka)
It's 3:30.	Είναι τρεισήμισι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456175 (lukaszpp) & #1391524 (enteka)
It's 8:30.	Είναι 8:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4636492 (CK) & #4653494 (pinkmpnster)
It's 9:15.	Είναι εννιά και τέταρτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2762785 (CK) & #1391506 (enteka)
It's easy.	Είναι εύκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #561962 (CK) & #1319375 (enteka)
It's true!	Είν' αλήθεια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #628215 (Eldad) & #5518105 (Zeus)
It's true!	Είναι αλήθεια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #628215 (Eldad) & #5518106 (Zeus)
It's work.	Δουλειά είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433520 (CK) & #1319386 (enteka)
Let me go!	Άσε με να φύγω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250112 (CK) & #2375363 (mululatv)
Let us go.	Άσε μας να πάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4945628 (_anna) & #4945630 (_anna)
Of course!	Βέβαια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433730 (CK) & #1289882 (enteka)
Of course.	Βέβαια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433492 (CK) & #1319387 (enteka)
Open fire!	Άνοιξε πυρ!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1108002 (Scott) & #5358446 (Zeus)
Open fire!	Ανοίξτε πυρ!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1108002 (Scott) & #5358447 (Zeus)
Read this.	Διάβασε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1098659 (cntrational) & #5358442 (Zeus)
Read this.	Διαβάστε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1098659 (cntrational) & #5358443 (Zeus)
She tried.	Προσπάθησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #309976 (CK) & #5521569 (Zeus)
She walks.	Βαδίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316925 (CK) & #5624473 (Zeus)
She walks.	Περπατάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316925 (CK) & #5624474 (Zeus)
Sign here.	Υπόγραψε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1526517 (pauldhunt) & #1297451 (enteka)
Sign here.	Υπογράψτε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1526517 (pauldhunt) & #5577826 (Zeus)
Sign this.	Υπόγραψε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111555 (CK) & #5358698 (Zeus)
Sign this.	Υπογράψτε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111555 (CK) & #5358700 (Zeus)
Sit there.	Κάτσε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111551 (CK) & #5625939 (Zeus)
Sit there.	Κάθισε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111551 (CK) & #5625941 (Zeus)
Sit there.	Καθίστε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111551 (CK) & #5625944 (Zeus)
Stay here.	Μείνε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111512 (CK) & #5358589 (Zeus)
Stay here.	Μείνετε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111512 (CK) & #5358590 (Zeus)
Stay home.	Μείνε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8624434 (Adelpa) & #8716141 (janMiso)
Stay home.	Μείνετε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8624434 (Adelpa) & #8716142 (janMiso)
Thank you.	Ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1876041 (Asma) & #2257859 (glavkos)
They fell.	Έπεσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111371 (CK) & #5625886 (Zeus)
They left.	Έφυγαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111368 (CK) & #5625884 (Zeus)
They lied.	Είπαν ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111367 (CK) & #5625885 (Zeus)
Tom cared.	Ο Τομ νοιάστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203610 (CK) & #5457586 (Zeus)
Tom cares.	Ο Τομ νοιάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203611 (CK) & #5457587 (Zeus)
Tom cried.	Ο Τομ έκλαψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111190 (CK) & #5450076 (Zeus)
Tom drove.	Ο Τομ οδήγησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111185 (CK) & #5457565 (Zeus)
Tom knits.	Ο Τομ πλέκει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111161 (CK) & #5363722 (Zeus)
Tom knows.	Ο Τομ ξέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111160 (CK) & #5457555 (Zeus)
Tom moved.	Ο Τομ μετακόμισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005181 (CK) & #7796631 (janMiso)
Tom moved.	Ο Τομ κουνήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005181 (CK) & #7796632 (janMiso)
Tom spoke.	Ο Τομ μίλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203808 (CK) & #5358683 (Zeus)
Tom spoke.	Ο Τομ μιλούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203808 (CK) & #5456717 (Zeus)
Tom spoke.	Ο Τομ μίλαγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203808 (CK) & #5456718 (Zeus)
Tom swims.	Ο Τομ κολυμπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5190879 (CK) & #5358461 (Zeus)
Tom tried.	Ο Τομ προσπάθησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203870 (CK) & #5358657 (Zeus)
Tom tries.	Ο Τομ προσπαθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203871 (CK) & #5358483 (Zeus)
Tom voted.	Ο Τομ ψήφισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203886 (CK) & #5465361 (Zeus)
Tom walks.	Ο Τομ βαδίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203890 (CK) & #5459576 (Zeus)
Tom works.	Ο Τομ δουλεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203899 (CK) & #5457619 (Zeus)
Tom works.	Ο Τομ εργάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203899 (CK) & #5457621 (Zeus)
Tom's fat.	Ο Τομ είναι χοντρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107510 (CK) & #5454081 (Zeus)
Trust Tom.	Εμπιστέψου τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203867 (CK) & #5358478 (Zeus)
Trust Tom.	Εμπιστευτείτε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203867 (CK) & #5358480 (Zeus)
Try again.	Προσπάθησε ξανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31723 (CK) & #3763906 (glavkos)
Turn left.	Στρίψε αριστερά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #464284 (lukaszpp) & #1388487 (enteka)
Wait here.	Περίμενε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841188 (CK) & #5553968 (Zeus)
Wait here.	Περιμένετε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841188 (CK) & #5553969 (Zeus)
We agreed.	Συμφωνήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4054938 (CK) & #5358641 (Zeus)
We failed.	Αποτύχαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123507 (CK) & #5590088 (Zeus)
We forgot.	Ξεχάσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123506 (CK) & #5590087 (Zeus)
We talked.	Μιλήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107672 (CK) & #5454073 (Zeus)
We'll see.	Θα δούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203796 (CK) & #5611752 (Zeus)
We'll try.	Θα προσπαθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107682 (CK) & #4357311 (Tensai)
Well done!	Μπράβο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #464478 (lukaszpp) & #5521571 (Zeus)
What's up?	Τι τρέχει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25164 (CK) & #1319374 (enteka)
What's up?	Πώς πάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25164 (CK) & #5398566 (Zeus)
Who cares?	Ποιος νοιάζεται;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40434 (CK) & #5521563 (Zeus)
Who is he?	Ποιος είναι αυτός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #347331 (sysko) & #1319373 (enteka)
Who knows?	Ποιος ξέρει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276369 (CK) & #1319371 (enteka)
Who spoke?	Ποιος μίλησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203807 (CK) & #5358680 (Zeus)
Who spoke?	Ποια μίλησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203807 (CK) & #5358681 (Zeus)
Who'll go?	Ποιος θα πάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203689 (CK) & #5611742 (Zeus)
Who's Tom?	Ποιος είν' ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886548 (CK) & #5460607 (Zeus)
Who's Tom?	Ποιος είναι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886548 (CK) & #5460608 (Zeus)
Who's she?	Ποια είν' αυτή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203797 (CK) & #5470541 (Zeus)
Who's she?	Ποια είναι αυτή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203797 (CK) & #5470545 (Zeus)
Wonderful!	Υπέροχα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433510 (CK) & #5104696 (katkat)
You idiot!	Ρε ηλίθιε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #418475 (Scott) & #1287138 (enteka)
You stink.	Βρομάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4834656 (shekitten) & #5485759 (Zeus)
You stink.	Βρομάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4834656 (shekitten) & #5485760 (Zeus)
You tried.	Προσπάθησες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20119 (CK) & #5304346 (Zeus)
You tried.	Προσπαθήσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20119 (CK) & #5304347 (Zeus)
Am I wrong?	Κάνω λάθος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410779 (CK) & #1319366 (enteka)
Are you 18?	Είσαι 18;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495350 (CK) & #5541334 (Zeus)
Are you 18?	Είστε 18;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495350 (CK) & #5541335 (Zeus)
Are you OK?	Είσαι καλά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953106 (CK) & #1319368 (enteka)
Are you OK?	Καλά είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953106 (CK) & #1319369 (enteka)
Can I help?	Μήπως μπορώ να βοηθήσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266051 (CK) & #4124021 (glavkos)
Come early.	Έλα νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825027 (CK) & #5626076 (Zeus)
Come early.	Ελάτε νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825027 (CK) & #5626077 (Zeus)
Come quick!	Έλα γρήγορα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274037 (CM) & #5358599 (Zeus)
Come quick!	Ελάτε γρήγορα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274037 (CM) & #5358600 (Zeus)
Cut it out!	Κόφ' το!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29900 (CK) & #5358620 (Zeus)
Definitely!	Οπωσδήποτε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30542 (CM) & #7332058 (eypros)
Did we win?	Νικήσαμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818532 (CK) & #6159171 (amoeba)
Follow him.	Ακολούθησέ τον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433754 (CK) & #5358531 (Zeus)
Follow him.	Ακολουθήστε τον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433754 (CK) & #5358532 (Zeus)
Forget Tom.	Ξέχνα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111835 (CK) & #5457580 (Zeus)
Forget Tom.	Ξεχάστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111835 (CK) & #5457581 (Zeus)
Forget him.	Ξέχνα τον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286516 (CM) & #5104725 (katkat)
Forgive me.	Συγχώρεσέ με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1349974 (sacredceltic) & #5625857 (Zeus)
Forgive me.	Συγχωρέστε με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1349974 (sacredceltic) & #5625859 (Zeus)
Good night.	Καληνύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2362724 (NotApplicable) & #1310547 (enteka)
He is poor.	Είναι φτωχός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #516601 (kebukebu) & #5452387 (Zeus)
He is sick.	Είναι άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371410 (saeb) & #5422536 (Zeus)
He laughed.	Αυτός γέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299650 (Sprachprofi) & #1556505 (glavkos)
He's broke.	Είναι απένταρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293830 (CM) & #5457506 (Zeus)
He's broke.	Είναι άφραγκος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293830 (CM) & #5457507 (Zeus)
He's lying.	Λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #913465 (Shiawase) & #939752 (Gaidouraki)
He's smart.	Είναι έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #399205 (CK) & #1334689 (enteka)
He's smart.	Αυτός είναι έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #399205 (CK) & #3002932 (glavkos)
Hello, Tom.	Γειάσου, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54604 (Zifre) & #1503229 (glavkos)
I admit it.	Το παραδέχομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245596 (CK) & #5104591 (katkat)
I am a man.	Είμαι άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #386704 (Mouseneb) & #2022444 (glavkos)
I am ready.	Είμαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436423 (lukaszpp) & #5488567 (Zeus)
I am ready.	Είμαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436423 (lukaszpp) & #5488568 (Zeus)
I am short.	Είμαι κοντός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436273 (lukaszpp) & #5452356 (Zeus)
I am short.	Είμαι κοντή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436273 (lukaszpp) & #5452357 (Zeus)
I am smart.	Είμαι έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #399608 (wanglily22) & #5452343 (Zeus)
I can come.	Μπορώ να έρθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245638 (CK) & #5592069 (Zeus)
I can cook.	Μπορώ να μαγειρέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245639 (CK) & #5592072 (Zeus)
I can stay.	Μπορώ να μείνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245646 (CK) & #6685111 (NonMiDestar)
I chew gum.	Μασάω τσίκλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2528462 (BoriQa) & #5460548 (Zeus)
I disagree.	Διαφωνώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111806 (CK) & #5358695 (Zeus)
I found it.	Το βρήκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1901807 (Spamster) & #2631864 (Zeus)
I hate Tom.	Μισώ τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1392718 (CK) & #5457657 (Zeus)
I hate you.	Σε μισώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #827295 (RaspaKrusto) & #4048820 (glavkos)
I help him.	Τον βοηθάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260935 (CK) & #5459693 (Zeus)
I help him.	Τον βοηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260935 (CK) & #5459694 (Zeus)
I hope not.	Ελπίζω πως όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51119 (CK) & #1503277 (glavkos)
I hope not.	Δεν ελπίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51119 (CK) & #1583270 (glavkos)
I know her.	Την ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #424848 (CM) & #1288006 (enteka)
I know him.	Τον ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71751 (CK) & #5584580 (Zeus)
I know you.	Σε ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252915 (CK) & #5459677 (Zeus)
I know you.	Σας ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252915 (CK) & #5459678 (Zeus)
I like art.	Μ' αρέσει η τέχνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245930 (CK) & #5593242 (Zeus)
I like art.	Μου αρέσει η τέχνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245930 (CK) & #5593243 (Zeus)
I like tea.	Μου αρέσει το τσάι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253293 (CK) & #2726301 (Zeus)
I like you.	Μου αρέσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410751 (CK) & #5466062 (Zeus)
I like you.	Μ' αρέσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410751 (CK) & #5466063 (Zeus)
I like you.	Μου αρέσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410751 (CK) & #5466066 (Zeus)
I like you.	Μ' αρέσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410751 (CK) & #5466067 (Zeus)
I love Tom.	Αγαπώ τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1931909 (CK) & #5422537 (Zeus)
I love her.	Την αγαπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261221 (CK) & #1320823 (enteka)
I love her.	Την αγαπάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261221 (CK) & #1320824 (enteka)
I love you.	Σ' αγαπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1434 (awael58) & #1320826 (enteka)
I made two.	Έφτιαξα δύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3819027 (CK) & #4357271 (Tensai)
I miss him.	Μου λείπει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #479775 (AniDeer) & #1288122 (enteka)
I miss you.	Μου λείπες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1308 (brauliobezerra) & #1285914 (enteka)
I need you.	Σε χρειάζομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17735 (CK) & #2726308 (Zeus)
I panicked.	Πανικοβλήθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111801 (CK) & #5633467 (Zeus)
I promised.	Υποσχέθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123633 (CK) & #5634141 (Zeus)
I ran home.	Έτρεξα σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2246046 (CK) & #6686976 (NonMiDestar)
I remember.	Θυμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111799 (CK) & #5358517 (Zeus)
I resigned.	Παραιτήθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111797 (CK) & #5456732 (Zeus)
I saw them.	Τους είδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247401 (CK) & #3228110 (Zeus)
I saw them.	Τις είδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247401 (CK) & #3228111 (Zeus)
I see them.	Τα βλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1460029 (piksea) & #5458449 (Zeus)
I see them.	Τους βλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1460029 (piksea) & #5458450 (Zeus)
I see them.	Τις βλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1460029 (piksea) & #5458451 (Zeus)
I survived.	Επέζησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123629 (CK) & #5634139 (Zeus)
I survived.	Επιβίωσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123629 (CK) & #5634140 (Zeus)
I threw up.	Ξέρασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #427861 (CM) & #5442408 (Zeus)
I want Tom.	Θέλω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235741 (CK) & #5615043 (Zeus)
I want Tom.	Τον Τομ θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235741 (CK) & #5615046 (Zeus)
I want you.	Σε θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17707 (CK) & #5457934 (Zeus)
I want you.	Σας θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17707 (CK) & #5457936 (Zeus)
I was busy.	Ήμουν απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046651 (CK) & #5634239 (Zeus)
I was busy.	Ήμουν απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046651 (CK) & #5634240 (Zeus)
I was fine.	Ήμουν μια χαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824691 (CK) & #5496288 (Zeus)
I was sick.	Ήμουν άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2229721 (jgauthier) & #3695947 (ggia)
I was sick.	Ήμουν άρρωστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2229721 (jgauthier) & #5504644 (Zeus)
I won't go.	Δε θα πάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247629 (CK) & #5633455 (Zeus)
I'll do it.	Θα το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433474 (CK) & #5624686 (Zeus)
I'll leave.	Θα φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2878238 (CK) & #5613319 (Zeus)
I'm a hero.	Είμαι ήρωας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25509 (CK) & #1414413 (enteka)
I'm coming.	Έρχομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #52081 (CK) & #5582401 (Zeus)
I'm eating.	Τρώω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1189719 (Vortarulo) & #3081519 (Zeus)
I'm greedy.	Είμαι άπληστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202912 (CK) & #5592366 (Zeus)
I'm greedy.	Είμαι άπληστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202912 (CK) & #5592369 (Zeus)
I'm in bed.	Είμαι στο κρεβάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2311273 (CM) & #5441164 (Zeus)
I'm lonely.	Νιώθω μοναξιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255250 (CK) & #1313825 (enteka)
I'm thirty.	Είμαι τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111679 (CK) & #3450563 (Zeus)
Ignore Tom.	Αγνόησε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868480 (CK) & #5450095 (Zeus)
Ignore Tom.	Αγνοήστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868480 (CK) & #5450100 (Zeus)
Is Tom fat?	Είναι χοντρός ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418170 (CK) & #5429387 (Zeus)
Is Tom ill?	Ο Τομ είναι άρρωστος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244608 (CK) & #5619201 (Zeus)
Is Tom ill?	Είναι άρρωστος ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244608 (CK) & #5619202 (Zeus)
Is he busy?	Είναι απασχολημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303692 (CK) & #5452320 (Zeus)
Is he tall?	Είναι ψηλός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302406 (CK) & #5452318 (Zeus)
Is it blue?	Είναι μπλε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248442 (CK) & #5591756 (Zeus)
It happens.	Συμβαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123617 (CK) & #5459575 (Zeus)
It was big.	Ήταν μεγάλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495349 (CK) & #5541338 (Zeus)
It was big.	Ήταν μεγάλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495349 (CK) & #5541339 (Zeus)
It was big.	Ήταν μεγάλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495349 (CK) & #5541340 (Zeus)
It'll burn.	Θα καεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5416407 (CK) & #5425124 (Zeus)
It'll work.	Θα δουλέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283738 (CK) & #5410326 (Zeus)
It's Tom's.	Είναι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2187227 (CK) & #5579672 (Zeus)
It's empty.	Είναι άδειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123605 (CK) & #5506986 (Zeus)
It's empty.	Είναι άδειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123605 (CK) & #5506988 (Zeus)
It's empty.	Είναι άδεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123605 (CK) & #5506989 (Zeus)
It's green.	Είναι πράσινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2187213 (CK) & #5577711 (Zeus)
It's green.	Είναι πράσινος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2187213 (CK) & #5577713 (Zeus)
It's green.	Είναι πράσινη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2187213 (CK) & #5577715 (Zeus)
It's white.	Είναι άσπρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42189 (CK) & #5376716 (Zeus)
Keep quiet!	Κάντε ησυχία!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272075 (CK) & #5358596 (Zeus)
Keep quiet!	Κάνε ησυχία!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272075 (CK) & #5358597 (Zeus)
Keep quiet.	Κάνε ησυχία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272043 (CK) & #5358594 (Zeus)
Keep quiet.	Κάντε ησυχία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272043 (CK) & #5358595 (Zeus)
Let's play.	Ας παίξουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324520 (CK) & #4750563 (pinkmpnster)
Look at me.	Κοίτα με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262412 (CK) & #1287137 (enteka)
Love hurts.	Η αγάπη πονάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111604 (CK) & #5459571 (Zeus)
She smiled.	Χαμογέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311898 (CK) & #1320828 (enteka)
Stay still.	Μείνετε ακίνητος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111509 (CK) & #5625921 (Zeus)
Stay still.	Μείνετε ακίνητοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111509 (CK) & #5625922 (Zeus)
Stay still.	Μείνετε ακίνητες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111509 (CK) & #5625924 (Zeus)
Stay still.	Μείνετε ακίνητη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111509 (CK) & #5625925 (Zeus)
Stay still.	Μείνετε ακίνητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111509 (CK) & #5625926 (Zeus)
Stay still.	Μείνε ακίνητος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111509 (CK) & #5625927 (Zeus)
Stay still.	Μείνε ακίνητη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111509 (CK) & #5625928 (Zeus)
Stay still.	Μείνε ακίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111509 (CK) & #5625930 (Zeus)
Stay there.	Μείνε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462476 (lukaszpp) & #5358589 (Zeus)
Stay there.	Μείνετε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462476 (lukaszpp) & #5358590 (Zeus)
That hurts.	Αυτό πονάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462526 (lukaszpp) & #5358592 (Zeus)
That's all.	Αυτό είναι όλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43098 (CK) & #1389698 (enteka)
They agree.	Συμφωνούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111383 (CK) & #5358520 (Zeus)
They tried.	Προσπάθησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111356 (CK) & #5358523 (Zeus)
They voted.	Ψήφισαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123544 (CK) & #5590089 (Zeus)
Time flies.	Ο καιρός περνάει πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263886 (CK) & #1421517 (enteka)
Time flies.	Ο χρόνος τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263886 (CK) & #1562584 (glavkos)
Tom agreed.	Ο Τομ συμφώνησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111204 (CK) & #5457578 (Zeus)
Tom agrees.	Ο Τομ συμφωνεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111203 (CK) & #5457574 (Zeus)
Tom danced.	Ο Τομ χόρεψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111189 (CK) & #5457566 (Zeus)
Tom dances.	Ο Τομ χορεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5190880 (CK) & #5358462 (Zeus)
Tom drinks.	Ο Τομ πίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111187 (CK) & #4750982 (pinkmpnster)
Tom drives.	Ο Τομ οδηγεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111186 (CK) & #5457564 (Zeus)
Tom failed.	Ο Τομ απέτυχε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111179 (CK) & #5453422 (Zeus)
Tom forgot.	Ο Τομ ξέχασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111175 (CK) & #5453420 (Zeus)
Tom fought.	Ο Τομ αγωνίστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111174 (CK) & #5457561 (Zeus)
Tom helped.	Ο Τομ βοήθησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111166 (CK) & #5363719 (Zeus)
Tom jumped.	Ο Τομ πήδηξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111162 (CK) & #5457557 (Zeus)
Tom looked.	Ο Τομ κοίταξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111157 (CK) & #5457553 (Zeus)
Tom nodded.	Ο Τομ κούνησε το κεφάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1531064 (Spamster) & #5450086 (Zeus)
Tom obeyed.	Ο Τομ υπάκουσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203737 (CK) & #5453432 (Zeus)
Tom phoned.	Ο Τομ τηλεφώνησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203753 (CK) & #5453428 (Zeus)
Tom prayed.	Ο Τομ προσευχήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203754 (CK) & #5453427 (Zeus)
Tom saw me.	Ο Τομ με είδε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237655 (CK) & #5634307 (Zeus)
Tom saw me.	Με είδε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237655 (CK) & #5634308 (Zeus)
Tom saw me.	Μ' είδε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237655 (CK) & #5634309 (Zeus)
Tom shaved.	Ο Τομ ξυρίστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1531053 (Spamster) & #5450081 (Zeus)
Tom sighed.	Ο Τομ αναστέναξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111154 (CK) & #5453411 (Zeus)
Tom smiled.	Ο Τομ χαμογέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005184 (CK) & #5453404 (Zeus)
Tom snores.	Ο Τομ ροχαλίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111153 (CK) & #5453410 (Zeus)
Tom stayed.	Ο Τομ έμεινε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203823 (CK) & #5358690 (Zeus)
Tom talked.	Ο Τομ μίλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203849 (CK) & #5358683 (Zeus)
Tom waited.	Ο Τομ περίμενε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111151 (CK) & #5453409 (Zeus)
Tom walked.	Ο Τομ περπάτησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203889 (CK) & #5465362 (Zeus)
Tom worked.	Ο Τομ δούλεψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203898 (CK) & #5457616 (Zeus)
Tom worked.	Ο Τομ εργάστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203898 (CK) & #5457618 (Zeus)
Tom yawned.	Ο Τομ χασμουρήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2005186 (CK) & #5456753 (Zeus)
Tom'll cry.	Ο Τομ θα κλάψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123530 (CK) & #5606906 (Zeus)
Tom'll cry.	Θα κλάψει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123530 (CK) & #5606907 (Zeus)
Tom'll die.	Ο Τομ θα πεθάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123529 (CK) & #5606902 (Zeus)
Tom'll die.	Θα πεθάνει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123529 (CK) & #5606904 (Zeus)
Tom'll pay.	Ο Τομ θα πληρώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123521 (CK) & #5606887 (Zeus)
Tom'll pay.	Θα πληρώσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123521 (CK) & #5606889 (Zeus)
Tom's fast.	Ο Τομ είναι ταχύς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107509 (CK) & #5454079 (Zeus)
Tom's fast.	Ο Τομ είναι γρήγορος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107509 (CK) & #5454080 (Zeus)
Tom's free.	Ο Τομ είν' ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107516 (CK) & #5454082 (Zeus)
Tom's free.	Ο Τομ είναι ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107516 (CK) & #5454083 (Zeus)
Tom's here.	Ο Τομ είναι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107535 (CK) & #5454084 (Zeus)
Tom's weak.	Ο Τομ είναι αδύναμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107651 (CK) & #5636959 (Zeus)
Tom's weak.	Ο Τομ είν' αδύναμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107651 (CK) & #5636960 (Zeus)
Turn right.	Στρίψε δεξιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #464290 (lukaszpp) & #1388490 (enteka)
Wait a bit.	Περίμενε λιγάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3696774 (Lindoula) & #2907159 (glavkos)
We all die.	Όλοι πεθαίνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241010 (CK) & #5398268 (Zeus)
We can try.	Μπορούμε να δοκιμάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241045 (CK) & #2591502 (Zeus)
We laughed.	Γελάσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1922452 (teapot) & #5624477 (Zeus)
We'll cook.	Θα μαγειρέψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203631 (CK) & #5606913 (Zeus)
We'll fail.	Θ' αποτύχουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203673 (CK) & #5624671 (Zeus)
We'll fail.	Θα αποτύχουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203673 (CK) & #5624673 (Zeus)
We'll help.	Θα βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107677 (CK) & #5454067 (Zeus)
We'll obey.	Θα υπακούσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203735 (CK) & #5624677 (Zeus)
We'll sing.	Θα τραγουδήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203802 (CK) & #5363346 (Zeus)
We'll wait.	Θα περιμένουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107683 (CK) & #5454061 (Zeus)
We'll walk.	Θα βαδίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203887 (CK) & #5606949 (Zeus)
We'll walk.	Θα περπατήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203887 (CK) & #5606951 (Zeus)
We'll work.	Θα δουλέψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203896 (CK) & #5606952 (Zeus)
We'll work.	Θα εργαστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203896 (CK) & #5606953 (Zeus)
We're rich.	Είμαστε πλούσιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203292 (CK) & #5593093 (Zeus)
We're rich.	Είμαστε πλούσιες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203292 (CK) & #5593094 (Zeus)
What is it?	Τι είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42849 (brauliobezerra) & #716074 (anmaretto)
What is it?	Τι είναι αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42849 (brauliobezerra) & #1388394 (enteka)
Who has it?	Ποιος το 'χει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254728 (CK) & #5585648 (Zeus)
Who has it?	Ποιος το έχει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254728 (CK) & #5585649 (Zeus)
Who has it?	Ποιος τον έχει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254728 (CK) & #5585650 (Zeus)
Who has it?	Ποιος την έχει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254728 (CK) & #5585651 (Zeus)
Who is Tom?	Ποιος είν' ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2587424 (Hybrid) & #5460607 (Zeus)
Who is Tom?	Ποιος είναι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2587424 (Hybrid) & #5460608 (Zeus)
Who is she?	Ποια είν' αυτή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315731 (CK) & #5470541 (Zeus)
Who is she?	Ποια είναι αυτή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315731 (CK) & #5470545 (Zeus)
Who stayed?	Ποιος έμεινε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203822 (CK) & #5358486 (Zeus)
Who's sick?	Ποιος είναι άρρωστος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504571 (CK) & #5458415 (Zeus)
You missed.	Αστόχησες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549824 (CK) & #5358471 (Zeus)
You missed.	Αστοχήσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549824 (CK) & #5358472 (Zeus)
You'll see.	Θα δεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241719 (U2FS) & #2803676 (glavkos)
You'll see.	Θα δείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241719 (U2FS) & #5584603 (Zeus)
You're shy.	Είσαι ντροπαλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203344 (CK) & #5458048 (Zeus)
You're shy.	Είσαι ντροπαλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203344 (CK) & #5458049 (Zeus)
You're shy.	Είστε ντροπαλοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203344 (CK) & #5458050 (Zeus)
You're shy.	Είστε ντροπαλές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203344 (CK) & #5458051 (Zeus)
You're shy.	Είστε ντροπαλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203344 (CK) & #5458052 (Zeus)
You're shy.	Είστε ντροπαλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203344 (CK) & #5458053 (Zeus)
You've won!	Έχεις κερδίσει!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123492 (CK) & #5633216 (Zeus)
You've won!	Έχετε κερδίσει!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123492 (CK) & #5633217 (Zeus)
Are you mad?	Είσαι τρελή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18965 (CK) & #1387871 (enteka)
Are you new?	Είσαι καινούριος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #429820 (CM) & #5460344 (Zeus)
Are you new?	Είσαι καινούρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #429820 (CM) & #5460345 (Zeus)
Are you new?	Είστε καινούριοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #429820 (CM) & #5460346 (Zeus)
Are you new?	Είστε καινούριες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #429820 (CM) & #5460348 (Zeus)
Are you new?	Είστε καινούριος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #429820 (CM) & #5460349 (Zeus)
Are you new?	Είστε καινούρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #429820 (CM) & #5460350 (Zeus)
Are you shy?	Είσαι ντροπαλός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2585470 (Hybrid) & #5460596 (Zeus)
Are you shy?	Είσαι ντροπαλή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2585470 (Hybrid) & #5460598 (Zeus)
Are you shy?	Είστε ντροπαλοί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2585470 (Hybrid) & #5460600 (Zeus)
Are you shy?	Είστε ντροπαλές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2585470 (Hybrid) & #5460602 (Zeus)
Are you shy?	Είστε ντροπαλός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2585470 (Hybrid) & #5460604 (Zeus)
Are you shy?	Είστε ντροπαλή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2585470 (Hybrid) & #5460605 (Zeus)
Can we talk?	Μπορούμε να μιλήσουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63859 (CK) & #5548307 (Zeus)
Do you fish?	Ψαρεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835781 (CK) & #5565152 (Zeus)
Do you fish?	Ψαρεύετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835781 (CK) & #5565153 (Zeus)
Forgive Tom.	Συγχώρεσε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203857 (CK) & #5465377 (Zeus)
Forgive Tom.	Συγχωρήστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203857 (CK) & #5465380 (Zeus)
Get dressed.	Ντύσου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111832 (CK) & #5358512 (Zeus)
Get dressed.	Ντυθείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111832 (CK) & #5358513 (Zeus)
Get serious!	Σοβαρέψου!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111828 (CK) & #5451193 (Zeus)
Get serious!	Σοβαρευτείτε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111828 (CK) & #5451196 (Zeus)
Go to sleep.	Πηγαίνετε για ύπνο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453530 (saasmath) & #1708779 (glavkos)
He is alone.	Είναι μόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293708 (CK) & #5379595 (Zeus)
He is happy.	Είναι χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296294 (CH) & #5457511 (Zeus)
He is happy.	Είναι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296294 (CH) & #5457512 (Zeus)
He is lying.	Λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #913460 (CK) & #939752 (Gaidouraki)
He's my son.	Έιναι ο γιος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4703087 (CH) & #4703617 (pinkmpnster)
He's strong.	Είναι δυνατός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295297 (CK) & #5452308 (Zeus)
He's wasted.	Είναι μεθυσμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1472639 (CS) & #4381962 (Tensai)
He's wasted.	Είναι στουπί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1472639 (CS) & #7807944 (eypros)
He's wasted.	Είναι πολύ μεθυσμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1472639 (CS) & #7807945 (eypros)
How are you?	Πώς είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #373320 (CK) & #948585 (Zeus)
How are you?	Πώς είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #373320 (CK) & #948586 (Zeus)
How are you?	Τι κάνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #373320 (CK) & #3579741 (Zeus)
How was Tom?	Πώς ήταν ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495347 (CK) & #5541336 (Zeus)
I am a cook.	Είμαι μάγειρας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253481 (CK) & #5605464 (Zeus)
I am a cook.	Είμαι μαγείρισσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253481 (CK) & #5605465 (Zeus)
I am taller.	Είμαι ψηλότερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251869 (CK) & #5459669 (Zeus)
I am taller.	Είμαι πιο ψηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251869 (CK) & #5459670 (Zeus)
I bought it.	Τον αγόρασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254843 (CK) & #5430478 (Zeus)
I bought it.	Την αγόρασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254843 (CK) & #5430479 (Zeus)
I bought it.	Το αγόρασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254843 (CK) & #5430480 (Zeus)
I bought it.	Τ' αγόρασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254843 (CK) & #5430481 (Zeus)
I can't eat.	Δεν μπορώ να φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951551 (CK) & #2650984 (Zeus)
I can't fly.	Δεν μπορώ να πετάξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #956779 (Shishir) & #5593249 (Zeus)
I can't see.	Δε βλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841700 (CK) & #8820084 (janMiso)
I didn't go.	Δεν πήγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245691 (CK) & #5613460 (Zeus)
I feel cold.	Κρυώνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21124 (CK) & #1342605 (enteka)
I forgot it.	Το ξέχασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254852 (CK) & #5584607 (Zeus)
I found you.	Σας βρήκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243290 (CK) & #1804877 (glavkos)
I found you.	Σε βρήκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243290 (CK) & #5584604 (Zeus)
I got bored.	Βαρέθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245784 (CK) & #1390496 (enteka)
I hate milk.	Μισώ το γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3177296 (Theocracy) & #5485790 (Zeus)
I have cash.	Έχω μετρητά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245876 (CK) & #5592264 (Zeus)
I have wine.	Έχω κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764447 (CK) & #5469599 (Zeus)
I heard you.	Σ' άκουσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #885698 (Trailsend) & #5633276 (Zeus)
I heard you.	Σε άκουσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #885698 (Trailsend) & #5633277 (Zeus)
I heard you.	Σας άκουσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #885698 (Trailsend) & #5633278 (Zeus)
I know them.	Τους ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260873 (CK) & #5459688 (Zeus)
I know them.	Τις ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260873 (CK) & #5459689 (Zeus)
I know them.	Τα ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260873 (CK) & #5459690 (Zeus)
I like beer.	Μου αρέσει η μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245932 (CK) & #5488506 (Zeus)
I like beer.	Μ' αρέσει η μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245932 (CK) & #5488507 (Zeus)
I like blue.	Μ' αρέσει το μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245933 (CK) & #5630100 (Zeus)
I like blue.	Μου αρέσει το μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245933 (CK) & #5630101 (Zeus)
I like both.	Μου αρέσουν και τα δύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255228 (CK) & #7774578 (amoeba)
I like both.	Μ' αρέσουν και τα δύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255228 (CK) & #7774580 (amoeba)
I like cats.	Μου αρέσουν οι γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #354379 (bourdu) & #5414515 (Zeus)
I like cats.	Μ' αρέσουν οι γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #354379 (bourdu) & #5414516 (Zeus)
I like dogs.	Μου αρέσουν τα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252245 (CK) & #3065761 (glavkos)
I like dogs.	Μ' αρέσουν τα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252245 (CK) & #5414522 (Zeus)
I like fish.	Μ' αρέσει το ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256891 (CK) & #5584611 (Zeus)
I like fish.	Μ' αρέσουν τα ψάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256891 (CK) & #5584612 (Zeus)
I like fish.	Μου αρέσουν τα ψάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256891 (CK) & #5584613 (Zeus)
I like fish.	Μου αρέσει το ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256891 (CK) & #5584614 (Zeus)
I like jazz.	Μου αρέσει η τζαζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321631 (CK) & #2363961 (mululatv)
I like jazz.	Μ' αρέσει η τζαζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321631 (CK) & #5584617 (Zeus)
I like rice.	Μου αρέσει το ρύζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2807658 (Hybrid) & #5460624 (Zeus)
I like rice.	Μ' αρέσει το ρύζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2807658 (Hybrid) & #5460626 (Zeus)
I like rock.	Μου αρέσει η ροκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3641657 (sacredceltic) & #5534488 (Zeus)
I like rock.	Μ' αρέσει η ροκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3641657 (sacredceltic) & #5534490 (Zeus)
I like snow.	Μου αρέσει το χιόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1642586 (CK) & #5488515 (Zeus)
I like snow.	Μ' αρέσει το χιόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1642586 (CK) & #5488516 (Zeus)
I like them.	Μου αρέσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2747576 (CK) & #5488472 (Zeus)
I like them.	Μ' αρέσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2747576 (CK) & #5488473 (Zeus)
I live here.	Εδώ μένω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #444986 (CK) & #2726303 (Zeus)
I love beef.	Λατρεύω το βοδινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4805128 (Raringo) & #5541348 (Zeus)
I love dogs.	Λατρεύω τα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006612 (AlanF_US) & #5480307 (Zeus)
I love dogs.	Λατρεύω τους σκύλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006612 (AlanF_US) & #5480308 (Zeus)
I love fish.	Λατρεύω το ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4641685 (iceqween000) & #5480422 (Zeus)
I love fish.	Λατρεύω τα ψάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4641685 (iceqween000) & #5480428 (Zeus)
I love math.	Λατρεύω τα μαθηματικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #396709 (CM) & #1323660 (enteka)
I love rock.	Λατρεύω το ροκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255939 (CK) & #2726305 (Zeus)
I love snow.	Λατρεύω το χιόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #740938 (CK) & #1323649 (enteka)
I loved you.	Σ' αγάπησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1789234 (Spamster) & #5458021 (Zeus)
I loved you.	Σας αγάπησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1789234 (Spamster) & #5458024 (Zeus)
I loved you.	Σε αγάπησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1789234 (Spamster) & #5458026 (Zeus)
I messed up.	Τα 'κανα σκατά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245979 (CK) & #1392507 (enteka)
I must hide.	Πρέπει να κρυφτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4973602 (AlanF_US) & #5485803 (Zeus)
I need help.	Χρειάζομαι βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #582309 (CM) & #1498095 (glavkos)
I need this.	Το χρειάζομαι αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253814 (CK) & #5459680 (Zeus)
I often ski.	Κάνω συχνά σκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253884 (CK) & #5548277 (Zeus)
I saw a dog.	Είδα έναν σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #378503 (CK) & #2710730 (Zeus)
I saw a dog.	Είδα ένα σκυλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #378503 (CK) & #5430463 (Zeus)
I should go.	Πρέπει να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1481692 (weihaiping) & #5480305 (Zeus)
I surrender.	Παραδίνομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2246292 (Hybrid) & #5460300 (Zeus)
I thank you.	Σας ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252766 (CM) & #2455203 (mululatv)
I thank you.	Εγώ σ' ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252766 (CM) & #5459671 (Zeus)
I thank you.	Εγώ σας ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252766 (CM) & #5459672 (Zeus)
I thank you.	Εγώ σε ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252766 (CM) & #5459673 (Zeus)
I thank you.	Σ' ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252766 (CM) & #5459674 (Zeus)
I trust Tom.	Εμπιστεύομαι τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500188 (CK) & #5516660 (Zeus)
I trust him.	Τον εμπιστεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1258628 (CK) & #5496286 (Zeus)
I trust you.	Σ' εμπιστεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #457741 (sacredceltic) & #5506670 (Zeus)
I trust you.	Σε εμπιστεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #457741 (sacredceltic) & #5506671 (Zeus)
I trust you.	Σας εμπιστεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #457741 (sacredceltic) & #5506672 (Zeus)
I want Mary.	Θέλω τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011269 (CK) & #5592302 (Zeus)
I want cash.	Θέλω μετρητά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247441 (CK) & #5615057 (Zeus)
I want cash.	Μετρητά θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247441 (CK) & #5615059 (Zeus)
I want eggs.	Θέλω αυγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247442 (CK) & #5615060 (Zeus)
I want eggs.	Αυγά θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247442 (CK) & #5615061 (Zeus)
I want soup.	Θέλω σούπα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247447 (CK) & #5615062 (Zeus)
I want soup.	Σούπα θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247447 (CK) & #5615064 (Zeus)
I was alone.	Ήμουν μόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208338 (CK) & #5430513 (Zeus)
I was alone.	Ήμουν μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208338 (CK) & #5430514 (Zeus)
I was happy.	Ήμουν ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044381 (CK) & #5634215 (Zeus)
I was happy.	Ήμουν ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044381 (CK) & #5634216 (Zeus)
I was happy.	Ήμουν χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044381 (CK) & #5634217 (Zeus)
I was happy.	Ήμουν χαρούμενη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044381 (CK) & #5634218 (Zeus)
I was lucky.	Ήμουν τυχερός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256144 (CK) & #1322559 (enteka)
I was lucky.	Ήμουνα τυχερός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256144 (CK) & #1322561 (enteka)
I was lucky.	Ήμουνα τυχερή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256144 (CK) & #1322562 (enteka)
I was lucky.	Ήμουν τυχερή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256144 (CK) & #1322563 (enteka)
I was tired.	Ήμουνα κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261394 (CK) & #3695936 (ggia)
I was tired.	Ήμουν κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261394 (CK) & #5577373 (Zeus)
I was tired.	Ήμουν κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261394 (CK) & #5577379 (Zeus)
I was wrong.	Ήμουνα λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #472431 (blay_paul) & #3695930 (ggia)
I went home.	Πήγα σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256490 (CK) & #5582385 (Zeus)
I will help.	Θα βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247574 (CK) & #5607037 (Zeus)
I will obey.	Θα υπακούσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247576 (CK) & #5624681 (Zeus)
I will stay.	Θα μείνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247580 (CK) & #5607039 (Zeus)
I will walk.	Θα βαδίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247622 (CK) & #5607048 (Zeus)
I will walk.	Θα περπατήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247622 (CK) & #5607049 (Zeus)
I won't die.	Δε θα πεθάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1792644 (BraveSentry) & #5607155 (Zeus)
I won't lie.	Δε θα πω ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247631 (CK) & #5613176 (Zeus)
I won't run.	Δε θα τρέξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247634 (CK) & #5613179 (Zeus)
I work here.	Εργάζομαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #730034 (CK) & #2842602 (glavkos)
I'll decide.	Θ' αποφασίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2066306 (LanguageExpert) & #5460468 (Zeus)
I'll decide.	Θα αποφασίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2066306 (LanguageExpert) & #5460469 (Zeus)
I'll eat it.	Θα το φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247715 (CK) & #5612691 (Zeus)
I'll eat it.	Θα τον φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247715 (CK) & #5612692 (Zeus)
I'll eat it.	Θα τη φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247715 (CK) & #5612693 (Zeus)
I'll go see.	Θα πάω να δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247754 (CK) & #5613205 (Zeus)
I'll try it.	Θα το δοκιμάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247871 (CK) & #5412275 (NIKOLAS)
I'll try it.	Θα τον δοκιμάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247871 (CK) & #5633460 (Zeus)
I'll try it.	Θα τη δοκιμάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247871 (CK) & #5633461 (Zeus)
I'm a vegan.	Είμαι βίγκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4086788 (pullnosemans) & #1307913 (enteka)
I'm at home.	Είμαι στο σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #404046 (zipangu) & #3227561 (Zeus)
I'm careful.	Είμαι προσεκτική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2047580 (CK) & #7491910 (JimLimnios)
I'm careful.	Είμαι προσεκτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2047580 (CK) & #7491912 (JimLimnios)
I'm curious.	Είμαι περίεργος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1396179 (CK) & #5358622 (Zeus)
I'm curious.	Είμαι περίεργη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1396179 (CK) & #5358623 (Zeus)
I'm dancing.	Χορεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203639 (CK) & #5611845 (Zeus)
I'm dieting.	Κάνω δίαιτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203646 (CK) & #1319398 (enteka)
I'm leaving.	Φεύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #350133 (human600) & #5460321 (Zeus)
I'm married.	Είμαι παντρεμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257204 (CK) & #1288061 (enteka)
I'm married.	Είμαι παντρεμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257204 (CK) & #1388119 (enteka)
I'm praying.	Προσεύχομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3530803 (ConqueRRoR) & #5456770 (Zeus)
I'm sincere.	Είμαι ειλικρινής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203354 (CK) & #5579250 (Zeus)
I'm starved.	Πεθαίνω της πείνας!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64032 (CK) & #2412949 (mululatv)
I'm thirsty.	Διψάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1814 (CK) & #5379604 (Zeus)
I'm unlucky.	Είμαι άτυχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203525 (CK) & #2634178 (Zeus)
I'm unlucky.	Είμαι άτυχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203525 (CK) & #2634179 (Zeus)
Ignore them.	Αγνόησέ τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111656 (CK) & #5625956 (Zeus)
Ignore them.	Αγνόησέ τες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111656 (CK) & #5625957 (Zeus)
Ignore them.	Αγνόησέ τα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111656 (CK) & #5625958 (Zeus)
Ignore them.	Αγνοήστε τα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111656 (CK) & #5625960 (Zeus)
Ignore them.	Αγνοήστε τες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111656 (CK) & #5625961 (Zeus)
Ignore them.	Αγνοήστε τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111656 (CK) & #5625962 (Zeus)
Is Tom here?	Ο Τομ είν' εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244603 (CK) & #5619205 (Zeus)
Is Tom here?	Ο Τομ είναι εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244603 (CK) & #5619206 (Zeus)
Is Tom here?	Είναι εδώ ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244603 (CK) & #5619207 (Zeus)
Is Tom here?	Είν' εδώ ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244603 (CK) & #5619208 (Zeus)
Is Tom home?	Είναι σπίτι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244604 (CK) & #5619197 (Zeus)
Is Tom home?	Ο Τομ είναι σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244604 (CK) & #5619198 (Zeus)
Is he right?	Έχει δίκιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300372 (CK) & #5452314 (Zeus)
Is it white?	Είναι άσπρο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282567 (CK) & #2726316 (Zeus)
Is it yours?	Είναι δικό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42344 (CK) & #5452291 (Zeus)
It may rain.	Ίσως βρέξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26887 (CK) & #1402350 (enteka)
It saved me.	Μ' έσωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65112 (Eldad) & #5518098 (Zeus)
It saved me.	Με έσωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65112 (Eldad) & #5518099 (Zeus)
It'll break.	Θα σπάσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418382 (CK) & #5425123 (Zeus)
It's Monday.	Είναι Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #238862 (CK) & #5634142 (Zeus)
It's no use.	Είναι μάταιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1112089 (Scott) & #2365840 (mululatv)
It's spring.	Είναι άνοιξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456241 (lukaszpp) & #1559436 (glavkos)
Let's begin.	Ας αρχίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387427 (CK) & #1515706 (glavkos)
Let's do it.	Ας το κάνουμε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #413788 (Scott) & #3675955 (janMiso)
Let's drink.	Ας πιούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111621 (CK) & #4750991 (pinkmpnster)
Look around.	Κοίτα τριγύρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1271905 (Lich) & #7796625 (janMiso)
Many thanks.	Ευχαριστώ πολύ!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322178 (CK) & #1289047 (enteka)
Money talks.	Μιλάει το χρήμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18631 (CK) & #5304342 (Zeus)
Nobody came.	Δεν ήρθε κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690 (Eldad) & #1313884 (enteka)
Nobody came.	Κανείς δεν ήρθε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690 (Eldad) & #5456744 (Zeus)
Nobody died.	Κανείς δεν πέθανε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1538472 (CK) & #5456745 (Zeus)
Nobody died.	Δεν πέθανε κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1538472 (CK) & #5456746 (Zeus)
Nobody lied.	Κανείς δεν είπε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2093044 (CK) & #5479720 (Zeus)
Please stop.	Σε παρακαλώ σταμάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111569 (CK) & #7854065 (janMiso)
Please stop.	Σας παρακαλώ σταματήστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111569 (CK) & #7854066 (janMiso)
Remember it.	Θυμήσου το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1742464 (belgavox) & #5479724 (Zeus)
Remember it.	Θυμηθείτε το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1742464 (belgavox) & #5479725 (Zeus)
She is lazy.	Είναι τεμπέλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2844094 (CM) & #2468020 (Zeus)
She woke up.	Αυτή ξύπνησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #528455 (fanty) & #3017046 (glavkos)
Stick to it.	Μείνε σε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774235 (CK) & #7774327 (eypros)
Stop moving!	Σταμάτα να κουνιέσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1357604 (etala) & #7795425 (janMiso)
Talk slower.	Μίλα πιο αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5314117 (KatKoba) & #5371450 (Zeus)
That's true.	Σωστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #618799 (aandrusiak) & #1401855 (enteka)
They danced.	Χόρεψαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111375 (CK) & #5625888 (Zeus)
They obeyed.	Υπάκουσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111365 (CK) & #5450412 (Zeus)
They're red.	Είναι κόκκινοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549808 (CK) & #5630107 (Zeus)
They're red.	Είναι κόκκινες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549808 (CK) & #5630108 (Zeus)
They're red.	Είναι κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549808 (CK) & #5630110 (Zeus)
Tom changed.	Ο Τομ άλλαξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203613 (CK) & #5457589 (Zeus)
Tom coughed.	Ο Τομ έβηξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111191 (CK) & #5457570 (Zeus)
Tom escaped.	Ο Τομ απέδρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111182 (CK) & #5453424 (Zeus)
Tom fainted.	Ο Τομ λιποθύμησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111178 (CK) & #5457562 (Zeus)
Tom frowned.	Ο Τομ συνοφρυώθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37029 (CK) & #5450063 (Zeus)
Tom is bald.	Ο Τομ είναι φαλακρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025079 (CK) & #5457641 (Zeus)
Tom is here.	Ο Τομ είναι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202940 (CK) & #5454084 (Zeus)
Tom is lazy.	Ο Τομ είναι τεμπέλης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024975 (CK) & #5457639 (Zeus)
Tom is pale.	Ο Τομ είναι χλωμός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236805 (CK) & #5593115 (Zeus)
Tom is poor.	Ο Τομ είναι φτωχός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024902 (CK) & #3763930 (glavkos)
Tom is sick.	Ο Τομ είναι άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024872 (CK) & #5453477 (Zeus)
Tom is tall.	Ο Τομ είναι ψηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024843 (CK) & #5453470 (Zeus)
Tom is ugly.	Ο Τομ είναι άσχημος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4638297 (CK) & #4653492 (pinkmpnster)
Tom is wise.	Ο Τομ είναι σοφός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203583 (CK) & #5592311 (Zeus)
Tom kneeled.	Ο Τομ γονάτισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1526112 (Spamster) & #5450077 (Zeus)
Tom laughed.	Ο Τομ γέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111159 (CK) & #5457551 (Zeus)
Tom listens.	Ο Τομ ακούει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203723 (CK) & #5358692 (Zeus)
Tom paid me.	Ο Τομ με πλήρωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244702 (CK) & #5369878 (Zeus)
Tom saw her.	Ο Τομ την είδε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237651 (CK) & #5634303 (Zeus)
Tom saw her.	Την είδε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237651 (CK) & #5634304 (Zeus)
Tom saw him.	Ο Τομ τον είδε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237652 (CK) & #5634305 (Zeus)
Tom saw him.	Τον είδε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237652 (CK) & #5634306 (Zeus)
Tom stopped.	Ο Τομ σταμάτησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203830 (CK) & #5457599 (Zeus)
Tom sweated.	Ο Τομ ίδρωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203846 (CK) & #5457604 (Zeus)
Tom teaches.	Ο Τομ διδάσκει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203852 (CK) & #5457605 (Zeus)
Tom was ill.	Ο Τομ ήταν άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495346 (CK) & #5541341 (Zeus)
Tom will go.	Ο Τομ θα πάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203690 (CK) & #5611745 (Zeus)
Tom will go.	Θα πάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203690 (CK) & #5611746 (Zeus)
Tom'll come.	Θα έρθει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123531 (CK) & #5606896 (Zeus)
Tom'll come.	Θα 'ρθει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123531 (CK) & #5606899 (Zeus)
Tom'll come.	Ο Τομ θα έρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123531 (CK) & #5606901 (Zeus)
Tom'll help.	Ο Τομ θα βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123527 (CK) & #5606893 (Zeus)
Tom'll help.	Θα βοηθήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123527 (CK) & #5606895 (Zeus)
Tom'll live.	Ο Τομ θα ζήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123524 (CK) & #5606891 (Zeus)
Tom'll live.	Θα ζήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123524 (CK) & #5606892 (Zeus)
Tom'll lose.	Ο Τομ θα χάσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123523 (CK) & #5611765 (Zeus)
Tom'll lose.	Θα χάσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123523 (CK) & #5611766 (Zeus)
Tom'll stay.	Ο Τομ θα μείνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123515 (CK) & #5624662 (Zeus)
Tom'll stay.	Θα μείνει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123515 (CK) & #5624664 (Zeus)
Tom'll talk.	Ο Τομ θα μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123512 (CK) & #5624659 (Zeus)
Tom'll talk.	Θα μιλήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123512 (CK) & #5624660 (Zeus)
Tom'll wait.	Ο Τομ θα περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123510 (CK) & #5606877 (Zeus)
Tom'll wait.	Θα περιμένει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123510 (CK) & #5606878 (Zeus)
Tom's dying.	Ο Τομ πεθαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107497 (CK) & #5456786 (Zeus)
Tom's lying.	Ο Τομ λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107564 (CK) & #5358488 (Zeus)
Tom's wrong.	Ο Τομ έχει άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107659 (CK) & #5454077 (Zeus)
Vote for me!	Ψήφισε με!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2484926 (AlanF_US) & #5444012 (Zeus)
Vote for me!	Ψηφίστε με!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2484926 (AlanF_US) & #5444014 (Zeus)
Was I wrong?	Ήμουνα λάθος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25506 (CK) & #3695940 (ggia)
We found it.	Τον βρήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241094 (CK) & #5634319 (Zeus)
We found it.	Το βρήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241094 (CK) & #5634320 (Zeus)
We found it.	Τη βρήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241094 (CK) & #5634321 (Zeus)
We know him.	Τον ξέρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262783 (CK) & #4048841 (glavkos)
We miss you.	Μας λείπεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241162 (CK) & #5593175 (Zeus)
We miss you.	Μας λείπετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241162 (CK) & #5593178 (Zeus)
We need you.	Σε χρειαζόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1797684 (Spamster) & #5593052 (Zeus)
We need you.	Σας χρειαζόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1797684 (Spamster) & #5593053 (Zeus)
We remember.	Θυμόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107669 (CK) & #5479722 (Zeus)
We want Tom.	Θέλουμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011273 (CK) & #5506900 (Zeus)
We want one.	Έναν θέλουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241471 (CK) & #5615054 (Zeus)
We want one.	Ένα θέλουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241471 (CK) & #5615055 (Zeus)
We want one.	Μία θέλουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241471 (CK) & #5615056 (Zeus)
We'll dance.	Θα χορέψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107676 (CK) & #5454068 (Zeus)
We'll do it.	Θα το κάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241571 (CK) & #5612649 (Zeus)
We'll drive.	Θα οδηγήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203652 (CK) & #5606925 (Zeus)
We'll shoot.	Θα πυροβολήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203798 (CK) & #5611754 (Zeus)
We'll start.	Θα ξεκινήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203815 (CK) & #5611756 (Zeus)
We'll start.	Θα αρχίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203815 (CK) & #5611757 (Zeus)
We're clean.	Είμαστε καθαροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202651 (CK) & #7800856 (janMiso)
We're clean.	Είμαστε καθαρές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202651 (CK) & #7800857 (janMiso)
We're dying.	Πεθαίνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203656 (CK) & #5592227 (Zeus)
We're young.	Είμαστε νέοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203593 (CK) & #3045110 (glavkos)
We've eaten.	Έχουμε φάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424130 (CK) & #5425191 (Zeus)
We've moved.	Έχουμε μεταφερθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657398 (sundown) & #10674358 (amoeba)
What a pity!	Τι κρίμα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24885 (CK) & #1389741 (enteka)
What's that?	Τι είναι αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66989 (CK) & #1388394 (enteka)
What's this?	Τι είναι αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #413821 (CK) & #1388394 (enteka)
Who are you?	Ποιος είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #356200 (yorickvidal) & #1320830 (enteka)
Who drew it?	Ποιος το ζωγράφισε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #442064 (CK) & #1428143 (enteka)
Who saw you?	Ποιος σ' είδε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254881 (CK) & #5585659 (Zeus)
Who saw you?	Ποιος σε είδε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254881 (CK) & #5585661 (Zeus)
Who saw you?	Ποιος σας είδε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254881 (CK) & #5585662 (Zeus)
Who sent it?	Ποιος τον έστειλε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254882 (CK) & #5576396 (Zeus)
Who sent it?	Ποιος την έστειλε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254882 (CK) & #5576397 (Zeus)
Who sent it?	Ποιος το έστειλε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254882 (CK) & #5585667 (Zeus)
Who sent it?	Ποιος το 'στειλε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254882 (CK) & #5585669 (Zeus)
Who stopped?	Ποιος σταμάτησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203829 (CK) & #5358688 (Zeus)
Who stopped?	Ποια σταμάτησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203829 (CK) & #5358689 (Zeus)
Who'll cook?	Ποιος θα μαγειρέψει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203630 (CK) & #5563061 (Zeus)
Who's there?	Ποιος είναι εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50984 (CK) & #5553979 (Zeus)
Wood floats.	Το ξύλο επιπλέει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1869662 (ghoti) & #5609070 (Zeus)
Yes, I know.	Ναι, ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35504 (Scott) & #1562506 (glavkos)
You must go.	Πρέπει να φύγεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #438942 (CK) & #1286126 (enteka)
You need it.	Το χρειάζεστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1529519 (Cainntear) & #2420982 (mululatv)
You need me.	Με χρειάζεστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255169 (CK) & #5609959 (Zeus)
You need me.	Με χρειάζεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255169 (CK) & #5609961 (Zeus)
You're lazy.	Είσαι τεμπέλης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203054 (CK) & #3099440 (Zeus)
You're lazy.	Είσαι τεμπέλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203054 (CK) & #3099441 (Zeus)
You're lazy.	Είστε τεμπέλης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203054 (CK) & #3099442 (Zeus)
You're lazy.	Είστε τεμπέλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203054 (CK) & #3099443 (Zeus)
You're mine.	Είσαι δικός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217883 (CK) & #5613363 (Zeus)
You're mine.	Είσαι δική μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217883 (CK) & #5613364 (Zeus)
You're mine.	Είσαι δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217883 (CK) & #5613365 (Zeus)
You're mine.	Είστε δικός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217883 (CK) & #5613366 (Zeus)
You're mine.	Είστε δική μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217883 (CK) & #5613367 (Zeus)
You're mine.	Είστε δικά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217883 (CK) & #5613368 (Zeus)
You're mine.	Είστε δικοί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217883 (CK) & #5613369 (Zeus)
You're mine.	Είστε δικές μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217883 (CK) & #5613370 (Zeus)
You're rich.	Είστε πλούσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203290 (CK) & #5488400 (Zeus)
You're rich.	Είστε πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203290 (CK) & #5488402 (Zeus)
You're sick!	Είσαι άρρωστος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34756 (CM) & #5577333 (Zeus)
You're sick!	Είσαι άρρωστη!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34756 (CM) & #5577334 (Zeus)
You're sick!	Είστε άρρωστος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34756 (CM) & #5577335 (Zeus)
You're sick!	Είστε άρρωστη!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34756 (CM) & #5577337 (Zeus)
You're sick!	Είστε άρρωστοι!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34756 (CM) & #5577338 (Zeus)
You're sick!	Είστε άρρωστες!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34756 (CM) & #5577340 (Zeus)
You're weak.	Είσαι αδύναμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203575 (CK) & #5582158 (Zeus)
You're weak.	Είστε αδύναμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203575 (CK) & #5582160 (Zeus)
You're weak.	Είσαι αδύναμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203575 (CK) & #5582162 (Zeus)
You're weak.	Είστε αδύναμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203575 (CK) & #5582165 (Zeus)
You're weak.	Είστε αδύναμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203575 (CK) & #5582167 (Zeus)
You're weak.	Είστε αδύναμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203575 (CK) & #5582169 (Zeus)
Anybody here?	Είναι κανείς εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092543 (CK) & #5553972 (Zeus)
Are we broke?	Είμαστε ταπί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2182794 (Hybrid) & #5480318 (Zeus)
Are you busy?	Είσαι απασχολημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68948 (adjusting) & #5587214 (Zeus)
Are you busy?	Είσαι απασχολημένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68948 (adjusting) & #5587215 (Zeus)
Are you busy?	Είστε απασχολημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68948 (adjusting) & #5587216 (Zeus)
Are you busy?	Είστε απασχολημένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68948 (adjusting) & #5587217 (Zeus)
Are you busy?	Είστε απασχολημένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68948 (adjusting) & #5587218 (Zeus)
Are you busy?	Είστε απασχολημένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68948 (adjusting) & #5587219 (Zeus)
Are you cops?	Είστε μπάτσοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4474999 (AlanF_US) & #5480415 (Zeus)
Are you home?	Είσαι σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1126543 (CK) & #1287124 (enteka)
Are you home?	Είστε σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1126543 (CK) & #5458436 (Zeus)
Are you sure?	Είσαι σίγουρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1326 (brauliobezerra) & #5451219 (Zeus)
Are you sure?	Είσαι σίγουρος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1326 (brauliobezerra) & #5451223 (Zeus)
Are you sure?	Είστε σίγουροι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1326 (brauliobezerra) & #5451226 (Zeus)
Are you sure?	Είστε σίγουρες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1326 (brauliobezerra) & #5451228 (Zeus)
Are you sure?	Είστε σίγουρος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1326 (brauliobezerra) & #5451229 (Zeus)
Are you sure?	Είστε σίγουρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1326 (brauliobezerra) & #5451230 (Zeus)
Beef, please.	Βοδινό, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19483 (CK) & #5304343 (Zeus)
Blood is red.	Το χρώμα είναι κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5328879 (Adelpa) & #5422703 (Zeus)
Call my wife.	Πάρε τη γυναίκα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771705 (CK) & #7771803 (eypros)
Call my wife.	Κάλεσε τη γυναίκα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771705 (CK) & #7771804 (eypros)
Can Tom cook?	Μπορεί ο Τομ να μαγειρέψει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235654 (CK) & #5410116 (Zeus)
Can we do it?	Μπορούμε να το κάνουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549796 (CK) & #3223983 (Zeus)
Can you come?	Μπορείς να έρθεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38302 (CK) & #5358609 (Zeus)
Come outside.	Έλα έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860740 (CK) & #5553970 (Zeus)
Come outside.	Ελάτε έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860740 (CK) & #5553971 (Zeus)
Come quickly.	Έλα γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #559404 (Nm) & #5368539 (Zeus)
Come quickly.	Ελάτε γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #559404 (Nm) & #5368540 (Zeus)
Come with me.	Έλα μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434458 (lukaszpp) & #1320832 (enteka)
Come with us.	Έλα μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433696 (CK) & #1320833 (enteka)
Did Tom help?	Βοήθησε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235672 (CK) & #5410123 (Zeus)
Did Tom pray?	Προσευχήθηκε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235679 (CK) & #5410131 (Zeus)
Did you lose?	Έχασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4787491 (Joseph) & #5480433 (Zeus)
Did you lose?	Χάσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4787491 (Joseph) & #5480435 (Zeus)
Do you agree?	Συμφωνείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434532 (lukaszpp) & #5619151 (Zeus)
Do you agree?	Συμφωνείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434532 (lukaszpp) & #5619152 (Zeus)
Do you drink?	Πίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2782057 (CK) & #4750993 (pinkmpnster)
Do you smoke?	Καπνίζετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #506948 (blay_paul) & #3613301 (glavkos)
Don't be sad.	Μην στεναχωριέσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317756 (CK) & #1323713 (enteka)
Don't bother.	Μην κουράζεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707182 (CK) & #1317301 (enteka)
Drive safely.	Οδήγα με ασφάλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #484648 (blay_paul) & #5451067 (Zeus)
Drive safely.	Οδήγησε με ασφάλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #484648 (blay_paul) & #5451070 (Zeus)
Drive safely.	Οδηγείτε με ασφάλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #484648 (blay_paul) & #5451072 (Zeus)
Drive safely.	Οδηγήστε με ασφάλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #484648 (blay_paul) & #5451074 (Zeus)
Drive slowly.	Οδήγα αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30126 (CK) & #5451042 (Zeus)
Drive slowly.	Οδήγησε αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30126 (CK) & #5451045 (Zeus)
Drive slowly.	Οδηγείτε αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30126 (CK) & #5451048 (Zeus)
Drive slowly.	Οδηγήστε αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30126 (CK) & #5451059 (Zeus)
Fish, please.	Ψάρι, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19342 (CK) & #5358408 (Zeus)
Give me five.	Κόλλα το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151520 (CK) & #6157459 (pinkmpnster)
Good evening.	Καλησπέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #333156 (Aurix) & #1370117 (glavkos)
Good evening.	Καλό βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #333156 (Aurix) & #4704548 (chrysaarabatzi)
Good morning.	Καλημέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2258234 (_undertoad) & #1370108 (glavkos)
Happy Easter!	Καλό Πάσχα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66762 (papabear) & #1310530 (enteka)
He got angry.	Θύμωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507233 (CM) & #5442429 (Zeus)
He has a car.	Αυτός έχει ένα αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #513545 (CK) & #1365071 (glavkos)
He has a dog.	Αυτός έχει έναν σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288121 (CK) & #1365068 (glavkos)
He has money.	Αυτός έχει χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1980102 (AryKiss) & #2927626 (glavkos)
He helps her.	Τη βοηθάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302897 (CK) & #5459713 (Zeus)
He is eating.	Αυτός τρώει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299788 (CK) & #1364770 (glavkos)
He loves her.	Την αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #394633 (CK) & #1320834 (enteka)
He turned 16.	Έκλεισε τα 16.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1342925 (CS) & #1342919 (enteka)
He turned 16.	Έγινε 16.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1342925 (CS) & #3750274 (ggia)
He was alone.	Ήταν μόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293728 (CK) & #5457510 (Zeus)
He will come.	Θα έρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304552 (CK) & #5606863 (Zeus)
He will come.	Θα 'ρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304552 (CK) & #5606864 (Zeus)
He will walk.	Θα βαδίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303613 (CK) & #5606954 (Zeus)
He will walk.	Θα περπατήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303613 (CK) & #5606955 (Zeus)
Hold me, Tom.	Κράτα με, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549783 (CK) & #5561713 (Zeus)
How annoying!	Πόσο εκνευριστικό!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1557994 (melospawn) & #7580122 (amoeba)
I admire Tom.	Θαυμάζω το Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235706 (CK) & #4404839 (Tensai)
I admire you.	Σε θαυμάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68937 (CK) & #5548303 (Zeus)
I admire you.	Σας θαυμάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68937 (CK) & #5548304 (Zeus)
I am Chinese.	Είμαι Κινέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #335138 (CN) & #5592028 (Zeus)
I am Chinese.	Είμαι Κινέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #335138 (CN) & #5592029 (Zeus)
I am curious.	Είμαι περίεργος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1436 (brauliobezerra) & #5358622 (Zeus)
I am curious.	Είμαι περίεργη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1436 (brauliobezerra) & #5358623 (Zeus)
I am working.	Δουλεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #340708 (tinacalysto) & #5609824 (Zeus)
I ate caviar.	Έφαγα χαβιάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2413 (CK) & #2880593 (glavkos)
I called him.	Του τηλεφώνησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2764192 (CK) & #5480301 (Zeus)
I deserve it.	Τ' αξίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245673 (CK) & #5506769 (Zeus)
I deserve it.	Το αξίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245673 (CK) & #5506770 (Zeus)
I deserve it.	Τον αξίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245673 (CK) & #5506771 (Zeus)
I deserve it.	Την αξίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245673 (CK) & #5506772 (Zeus)
I don't care.	Το ίδιο μου κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2323 (CK) & #1341016 (enteka)
I don't care.	Δε με νοιάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2323 (CK) & #1369681 (enteka)
I don't know.	Δε ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #349064 (fatih) & #2998349 (mululatv)
I don't swim.	Δεν κολυμπάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576355 (CK) & #5576692 (Zeus)
I don't swim.	Δεν κολυμπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576355 (CK) & #5576693 (Zeus)
I drank milk.	Ήπια γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #806340 (luna_moonsilver) & #2672362 (Zeus)
I drink beer.	Πίνω μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4994712 (CarpeLanam) & #5480442 (Zeus)
I drink milk.	Πίνω γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3304449 (pne) & #3140011 (Zeus)
I feel happy.	Αισθάνομαι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257373 (CK) & #5459684 (Zeus)
I feel happy.	Αισθάνομαι ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257373 (CK) & #5459685 (Zeus)
I feel happy.	Νιώθω χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257373 (CK) & #5459686 (Zeus)
I feel happy.	Νιώθω χαρούμενη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257373 (CK) & #5459687 (Zeus)
I had doubts.	Είχα αμφιβολίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245806 (CK) & #5430464 (Zeus)
I hate liars.	Μισώ τους ψεύτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3006876 (Hybrid) & #3006888 (Zeus)
I have a cat.	Έχω μια γάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2399188 (amazighgirl) & #2639074 (Zeus)
I have money.	Έχω χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1502828 (CK) & #5605533 (Zeus)
I have money.	Έχω λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1502828 (CK) & #5605534 (Zeus)
I hear music.	Ακούω μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25441 (CK) & #2832590 (glavkos)
I hugged Tom.	Αγκάλιασα ον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499424 (CK) & #5561716 (Zeus)
I improvised.	Αυτοσχεδίασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111803 (CK) & #5479728 (Zeus)
I just moved.	Μόλις μετακόμισα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256121 (CK) & #1393658 (enteka)
I kissed Tom.	Φίλησα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3364625 (CK) & #5561715 (Zeus)
I like fruit.	Μ' αρέσουν τα φρούτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1121362 (cntrational) & #5584663 (Zeus)
I like fruit.	Μου αρέσουν τα φρούτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1121362 (cntrational) & #5584664 (Zeus)
I like honey.	Μου αρέσει το μέλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3318649 (Vanilla) & #5409990 (Zeus)
I like honey.	Μ' αρέσει το μέλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3318649 (Vanilla) & #5409991 (Zeus)
I like music.	Μ' αρέσει η μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2318277 (CM) & #5488513 (Zeus)
I like music.	Μου αρέσει η μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2318277 (CM) & #5488514 (Zeus)
I like these.	Μου αρέσουν αυτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500187 (CK) & #5516661 (Zeus)
I like these.	Μ' αρέσουν αυτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500187 (CK) & #5516662 (Zeus)
I like these.	Μ' αρέσουν αυτές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500187 (CK) & #5516663 (Zeus)
I like these.	Μου αρέσουν αυτές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500187 (CK) & #5516664 (Zeus)
I like these.	Μου αρέσουν αυτοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500187 (CK) & #5516665 (Zeus)
I like these.	Μ' αρέσουν αυτοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500187 (CK) & #5516666 (Zeus)
I love books.	Αγαπάω τα βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2883884 (Hybrid) & #5485785 (Zeus)
I love bread.	Λατρεύω το ψωμί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4755376 (garborg) & #5480431 (Zeus)
I love trips.	Λατρεύω τα ταξίδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2311 (CK) & #1323640 (enteka)
I missed Tom.	Μου 'λειψε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244567 (CK) & #5593223 (Zeus)
I missed Tom.	Μου έλειψε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244567 (CK) & #5593225 (Zeus)
I missed you.	Μου λείψατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #407574 (Scott) & #5584620 (Zeus)
I missed you.	Μου 'λειψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #407574 (Scott) & #5584623 (Zeus)
I missed you.	Μου έλειψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #407574 (Scott) & #5584625 (Zeus)
I must study.	Πρέπει να σπουδάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #400129 (CK) & #3963716 (glavkos)
I need money.	Χρειάζομαι λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436861 (lukaszpp) & #5605505 (Zeus)
I need money.	Χρειάζομαι χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436861 (lukaszpp) & #5605506 (Zeus)
I never swim.	Ποτέ δεν κολυμπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576486 (CK) & #5576684 (Zeus)
I never swim.	Δεν κολυμπάω ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576486 (CK) & #5576685 (Zeus)
I phoned him.	Του τηλεφώνησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1345240 (Chrikaru) & #5480301 (Zeus)
I play piano.	Παίζω πιάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #866345 (elaichi) & #4750568 (pinkmpnster)
I read a lot.	Διαβάζω πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2082041 (Tamy) & #5386640 (Zeus)
I slept well.	Κοιμήθηκα καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10107306 (ddnktr) & #2363332 (mululatv)
I still care.	Ακόμη νοιάζομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451870 (Hybrid) & #5480332 (Zeus)
I understand.	Καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433468 (CK) & #5104727 (katkat)
I understood.	Κατάλαβα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1494037 (CK) & #5530589 (Zeus)
I want money.	Θέλω χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64620 (CK) & #5459643 (Zeus)
I want money.	Θέλω λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64620 (CK) & #5459644 (Zeus)
I was hiding.	Κρυβόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247481 (CK) & #5613465 (Zeus)
I was hungry.	Ήμουνα πεινασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64956 (CK) & #3695942 (ggia)
I will fight.	Θα πολεμήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247572 (CK) & #5624682 (Zeus)
I will fight.	Θ' αγωνιστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247572 (CK) & #5624683 (Zeus)
I will fight.	Θα αγωνιστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247572 (CK) & #5624684 (Zeus)
I will learn.	Θα μάθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #854406 (piksea) & #5606958 (Zeus)
I won't come.	Δε θα έρθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247626 (CK) & #4828425 (Tensai)
I won't fail.	Δε θα αποτύχω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887978 (CK) & #5613042 (Zeus)
I won't fail.	Δε θ' αποτύχω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887978 (CK) & #5613043 (Zeus)
I won't lose!	Δε θα χάσω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2024 (CK) & #5518972 (Zeus)
I won't move.	Δε θα κουνηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247632 (CK) & #5456729 (Zeus)
I'll ask Tom.	Θα ρωτήσω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235746 (CK) & #5595477 (Zeus)
I'll ask him.	Θα τον ρωτήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841646 (CK) & #5607160 (Zeus)
I'll be free.	Θα είμαι ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247669 (CK) & #5613189 (Zeus)
I'll be free.	Θα είμαι ελεύθερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247669 (CK) & #5613190 (Zeus)
I'll be free.	Θα 'μαι ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247669 (CK) & #5613191 (Zeus)
I'll be free.	Θα 'μαι ελεύθερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247669 (CK) & #5613192 (Zeus)
I'll be here.	Θα είμαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890869 (CK) & #5612570 (Zeus)
I'll be here.	Θα 'μαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890869 (CK) & #5612573 (Zeus)
I'll be late.	Θ' αργήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247674 (CK) & #5613194 (Zeus)
I'll be late.	Θα αργήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247674 (CK) & #5613196 (Zeus)
I'll buy one.	Θα αγοράσω έναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247685 (CK) & #5613197 (Zeus)
I'll buy one.	Θα αγοράσω ένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247685 (CK) & #5613198 (Zeus)
I'll buy one.	Θα αγοράσω μία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247685 (CK) & #5613199 (Zeus)
I'll buy one.	Θ' αγοράσω μία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247685 (CK) & #5613200 (Zeus)
I'll buy one.	Θ' αγοράσω ένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247685 (CK) & #5613201 (Zeus)
I'll buy one.	Θ' αγοράσω έναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247685 (CK) & #5613203 (Zeus)
I'll find it.	Θα το βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247717 (CK) & #5612695 (Zeus)
I'll find it.	Θα τον βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247717 (CK) & #5612696 (Zeus)
I'll find it.	Θα τη βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247717 (CK) & #5612697 (Zeus)
I'll go home.	Θα πάω σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247748 (CK) & #5613204 (Zeus)
I'll open it.	Θα τον ανοίξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247794 (CK) & #5613208 (Zeus)
I'll open it.	Θα την ανοίξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247794 (CK) & #5613210 (Zeus)
I'll open it.	Θα το ανοίξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247794 (CK) & #5613212 (Zeus)
I'll open it.	Θα τ' ανοίξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247794 (CK) & #5613213 (Zeus)
I'll pay you.	Θα σας πληρώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890926 (CK) & #5612578 (Zeus)
I'll pay you.	Θα σε πληρώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890926 (CK) & #5612580 (Zeus)
I'll read it.	Θα τον διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247801 (CK) & #5613225 (Zeus)
I'll read it.	Θα το διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247801 (CK) & #5613226 (Zeus)
I'll read it.	Θα τη διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247801 (CK) & #5613228 (Zeus)
I'll take it.	Θα τον πάρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54925 (CK) & #5611175 (Zeus)
I'll take it.	Θα την πάρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54925 (CK) & #5612568 (Zeus)
I'm Canadian.	Είμαι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111751 (CK) & #5602483 (Zeus)
I'm Canadian.	Είμαι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111751 (CK) & #5602484 (Zeus)
I'm Canadian.	Είμαι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111751 (CK) & #5602486 (Zeus)
I'm Canadian.	Είμαι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111751 (CK) & #5602487 (Zeus)
I'm Tom's ex.	Είμαι η πρώην του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235787 (CK) & #5561696 (Zeus)
I'm a doctor.	Είμαι γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256018 (CK) & #1744068 (glavkos)
I'm addicted.	Είμαι εθισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030115 (Spamster) & #2468050 (Zeus)
I'm all ears.	Είμαι όλος αυτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320084 (CM) & #1399987 (enteka)
I'm freezing.	Κρυώνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21140 (CK) & #1342605 (enteka)
I'm not here.	Δεν είμαι δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2299500 (Hybrid) & #5441161 (Zeus)
I'm not here.	Δεν είμαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2299500 (Hybrid) & #5441162 (Zeus)
I'm not home.	Δεν είμαι σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248149 (CK) & #5554002 (Zeus)
I'm not well.	Δεν είμαι καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1474222 (al_ex_an_der) & #5374424 (Zeus)
I'm pregnant.	Είμαι έγκυος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #348596 (CM) & #1299831 (enteka)
I'm thinking.	Σκέφτομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283731 (CK) & #5592213 (Zeus)
I'm very shy.	Είμαι πολύ ντροπαλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2311424 (Hybrid) & #5488553 (Zeus)
I'm very shy.	Είμαι πολύ ντροπαλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2311424 (Hybrid) & #5488554 (Zeus)
I've changed.	Έχω αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111664 (CK) & #5591448 (Zeus)
I've seen it.	Την έχω δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254808 (Swift) & #5633222 (Zeus)
I've seen it.	Τον έχω δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254808 (Swift) & #5633223 (Zeus)
I've seen it.	Το έχω δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254808 (Swift) & #5633224 (Zeus)
I've seen it.	Το 'χω δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254808 (Swift) & #5633225 (Zeus)
Is Tom alive?	Ο Τομ είναι ζωντανός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886886 (CK) & #5605475 (Zeus)
Is Tom lying?	Ο Τομ λέει ψέματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244621 (CK) & #5619213 (Zeus)
Is Tom lying?	Λέει ψέματα ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244621 (CK) & #5619214 (Zeus)
Is Tom ready?	Ο Τομ είναι έτοιμος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244632 (CK) & #5619215 (Zeus)
Is Tom ready?	Είναι έτοιμος ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244632 (CK) & #5619216 (Zeus)
Is he asleep?	Κοιμάται;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2650938 (meerkat) & #5379780 (Zeus)
Is it cancer?	Είναι καρκίνος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248444 (CK) & #5413578 (Zeus)
Is that fair?	Είναι δίκαιο αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248484 (CK) & #5413580 (Zeus)
It is unfair.	Είναι άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1349801 (sacredceltic) & #5459880 (Zeus)
It was black.	Ήταν μαύρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549766 (CK) & #5630103 (Zeus)
It was black.	Ήταν μαύρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549766 (CK) & #5630104 (Zeus)
It was black.	Ήταν μαύρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549766 (CK) & #5630105 (Zeus)
It was empty.	Ήταν άδειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248822 (CK) & #5430460 (Zeus)
It was empty.	Ήταν άδειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248822 (CK) & #5430547 (Zeus)
It was empty.	Ήταν άδεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248822 (CK) & #5430548 (Zeus)
It was night.	Ήταν βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323962 (CK) & #5634192 (Zeus)
It was night.	Ήταν νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323962 (CK) & #5634193 (Zeus)
It was white.	Ήταν άσπρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248901 (CK) & #5430456 (Zeus)
It was white.	Ήταν λευκό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248901 (CK) & #5430458 (Zeus)
It was wrong.	Ήταν λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248905 (CK) & #5430455 (Zeus)
It went well.	Πήγε καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248944 (CK) & #5430554 (Zeus)
It went well.	Καλά πήγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248944 (CK) & #5430555 (Zeus)
It will work.	Θα δουλέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248947 (CK) & #5410326 (Zeus)
It's correct.	Είναι σωστό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4201822 (User66640) & #5480394 (Zeus)
It's for you.	Είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2168709 (Hybrid) & #5485846 (Zeus)
It's for you.	Είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2168709 (Hybrid) & #5485847 (Zeus)
It's raining.	Βρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456237 (lukaszpp) & #1286073 (enteka)
It's snowing.	Χιονίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #448963 (CK) & #5102980 (katkat)
It's working.	Δουλεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123571 (CK) & #5358450 (Zeus)
Keep dancing.	Συνέχισε να χορεύεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111651 (CK) & #5625947 (Zeus)
Keep dancing.	Συνεχίστε να χορεύετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111651 (CK) & #5625949 (Zeus)
Keep driving.	Συνέχισε να οδηγείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2183007 (Hybrid) & #5460301 (Zeus)
Keep driving.	Συνεχίστε να οδηγείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2183007 (Hybrid) & #5460302 (Zeus)
Keep reading.	Συνέχισε να διαβάζεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1815066 (pne) & #5460296 (Zeus)
Keep reading.	Συνεχίστε να διαβάζετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1815066 (pne) & #5460297 (Zeus)
Keep running.	Συνέχισε να τρέχεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111640 (CK) & #5451178 (Zeus)
Keep running.	Συνεχίστε να τρέχετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111640 (CK) & #5451182 (Zeus)
Keep singing.	Συνέχισε να τραγουδάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111638 (CK) & #5451164 (Zeus)
Keep singing.	Συνεχίστε να τραγουδάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111638 (CK) & #5451170 (Zeus)
Keep smiling.	Συνέχισε να χαμογελάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111637 (CK) & #5451157 (Zeus)
Keep smiling.	Συνεχίστε να χαμογελάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111637 (CK) & #5451162 (Zeus)
Keep talking.	Συνέχισε να μιλάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111635 (CK) & #5451154 (Zeus)
Keep talking.	Συνεχίστε να μιλάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111635 (CK) & #5451155 (Zeus)
Keep writing.	Συνέχισε να γράφεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111628 (CK) & #5451145 (Zeus)
Keep writing.	Συνεχίστε να γράφετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111628 (CK) & #5451148 (Zeus)
Kiss me, Tom.	Φίλα με, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549758 (CK) & #5561711 (Zeus)
Kiss me, Tom.	Φίλησέ με, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549758 (CK) & #5561712 (Zeus)
Ladies first.	Οι κυρίες προηγούνται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54331 (CK) & #5104721 (katkat)
Let Tom swim.	Άσε τον Τομ να κολυμπήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576354 (CK) & #5579254 (Zeus)
Let Tom swim.	Αφήστε τον Τομ να κολυμπήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576354 (CK) & #5579255 (Zeus)
Let me do it.	Άφησε με να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249700 (CK) & #1498137 (glavkos)
Let me guess.	Άσε με να μαντέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249521 (CK) & #5410324 (Zeus)
Let me guess.	Αφήστε με να μαντέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249521 (CK) & #5410325 (Zeus)
Let me speak.	Άσε με να μιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249524 (CK) & #7887958 (amoeba)
Life goes on.	Η ζωή συνεχίζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477368 (BlueLagoon) & #5460366 (Zeus)
Life is hard.	Η ζωή είναι δύσκολη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #630767 (CK) & #2667731 (Zeus)
Listen to me.	Άκουσέ με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1479370 (AsliAbbasi) & #5397465 (Zeus)
Mary is tall.	Η Μαίρη είναι ψηλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31892 (CK) & #5358452 (Zeus)
Meat, please.	Κρέας, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281018 (CK) & #5450368 (Zeus)
No one knows.	Κανείς δεν ξέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449023 (CK) & #1319461 (enteka)
No one moved.	Κανείς δεν κουνήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249601 (CK) & #5456730 (Zeus)
No one spoke.	Κανείς δε μίλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249604 (CK) & #5456728 (Zeus)
Nobody asked.	Κανείς δε ρώτησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1737422 (Spamster) & #5456741 (Zeus)
Nobody asked.	Δε ρώτησε κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1737422 (Spamster) & #5456742 (Zeus)
Nobody cares.	Κανείς δε νοιάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111598 (CK) & #5451143 (Zeus)
Nobody knows.	Κανείς δεν ξέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841593 (CK) & #1319461 (enteka)
Nobody slept.	Κανείς δεν κοιμήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4914756 (RobinvanderVliet) & #5451207 (Zeus)
Open the box.	Ανοίξτε το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249744 (CK) & #2795015 (glavkos)
Please hurry.	Σε παρακαλώ, κάνε γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19733 (Swift) & #5304344 (Zeus)
Please hurry.	Σας παρακαλώ, κάντε γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19733 (Swift) & #5304345 (Zeus)
Shame on you!	Ντροπή σου!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277287 (CK) & #5548243 (Zeus)
Shame on you!	Ντροπή σας!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277287 (CK) & #5548245 (Zeus)
She is eight.	Είναι οχτώ χρονών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310214 (CK) & #1319390 (enteka)
She is happy.	Είναι χαρούμενη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313573 (CK) & #5457534 (Zeus)
She is happy.	Είναι ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313573 (CK) & #5457535 (Zeus)
She is lucky.	Είναι τυχερή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1214820 (Chrikaru) & #5367664 (Zeus)
She knows me.	Αυτή με ξέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314454 (CK) & #1319391 (enteka)
She knows me.	Με ξέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314454 (CK) & #1319392 (enteka)
She liked it.	Της άρεσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1541482 (Spamster) & #5634323 (Zeus)
She shot him.	Τον πυροβόλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887385 (CK) & #5634200 (Zeus)
Someone came.	Κάποιος ήρθε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #908398 (CK) & #5422713 (Zeus)
Speak slower.	Μίλα πιο αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5314116 (KatKoba) & #5371450 (Zeus)
Speak slower.	Μιλήστε πιο αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5314116 (KatKoba) & #5521523 (Zeus)
Stop reading.	Σταμάτα να διαβάζεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1738962 (CK) & #7796626 (janMiso)
Stop talking.	Σταμάτα να μιλάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277720 (CK) & #5450369 (Zeus)
Stop talking.	Σταματήστε να μιλάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277720 (CK) & #5450370 (Zeus)
Sweet dreams!	Όνειρα γλυκά!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30054 (CK) & #5104717 (katkat)
That'll help.	Αυτό θα βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111469 (CK) & #5633259 (Zeus)
That'll help.	Θα βοηθήσει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111469 (CK) & #5633260 (Zeus)
They know me.	Με ξέρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243212 (CK) & #5591477 (Zeus)
They know me.	Με γνωρίζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243212 (CK) & #5591478 (Zeus)
They know us.	Αυτοί μας ξέρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306737 (CK) & #1337167 (enteka)
They laughed.	Γέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111369 (CK) & #5450413 (Zeus)
They love me.	Μ' αγαπούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243245 (CK) & #5593137 (Zeus)
They love me.	Με αγαπούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243245 (CK) & #5593139 (Zeus)
They need me.	Με χρειάζονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243271 (CK) & #5531298 (Zeus)
They refused.	Αρνήθηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111364 (CK) & #5450411 (Zeus)
They saw you.	Σε είδαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3910472 (CK) & #5481941 (Zeus)
They saw you.	Σας είδαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3910472 (CK) & #5481942 (Zeus)
They saw you.	Σ' είδαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3910472 (CK) & #5481945 (Zeus)
They're blue.	Είναι μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549750 (CK) & #5630102 (Zeus)
This is easy.	Αυτό είναι εύκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #869088 (CK) & #869104 (glavkos)
This is true.	Σωστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433544 (CK) & #1401855 (enteka)
This is true.	Αλήθεια είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433544 (CK) & #7326869 (amoeba)
This is true.	Αληθεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433544 (CK) & #7326873 (amoeba)
This'll help.	Αυτό θα βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111206 (CK) & #5633259 (Zeus)
This'll help.	Θα βοηθήσει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111206 (CK) & #5633260 (Zeus)
Tom answered.	Ο Τομ απάντησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111202 (CK) & #5457576 (Zeus)
Tom broke it.	Ο Τομ τον έσπασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236027 (CK) & #5633566 (Zeus)
Tom broke it.	Ο Τομ την έσπασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236027 (CK) & #5633568 (Zeus)
Tom broke it.	Ο Τομ το έσπασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236027 (CK) & #5633569 (Zeus)
Tom broke it.	Ο Τομ το 'σπασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236027 (CK) & #5633570 (Zeus)
Tom can cook.	Ο Τομ μπορεί να μαγειρέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026873 (CK) & #5463623 (Zeus)
Tom can swim.	Ο Τομ μπορεί να κολυμπήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026831 (CK) & #5463621 (Zeus)
Tom hates me.	Ο Τομ με μισεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868258 (CK) & #5593066 (Zeus)
Tom insisted.	Ο Τομ επέμεινε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111163 (CK) & #5457560 (Zeus)
Tom is a spy.	Ο Τομ είναι κατάσκοπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272877 (CK) & #4750969 (pinkmpnster)
Tom is clean.	Ο Τομ είναι καθαρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202652 (CK) & #5592383 (Zeus)
Tom is drunk.	Ο Τομ είναι μεθυσμένος	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236670 (CK) & #4265930 (dora98)
Tom is dying.	Ο Τομ πεθαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1662354 (Amastan) & #5456786 (Zeus)
Tom is lying.	Ο Τομ λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1662659 (Amastan) & #5358488 (Zeus)
Tom is my ex.	Ο Τομ είναι ο πρώην μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273303 (CK) & #5561707 (Zeus)
Tom is quiet.	Ο Τομ είναι ήσυχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024893 (CK) & #5457642 (Zeus)
Tom is ready.	Ο Τομ είναι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236826 (CK) & #5511899 (Zeus)
Tom is short.	Ο Τομ είναι κοντός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024873 (CK) & #5453479 (Zeus)
Tom is smart.	Ο Τομ είναι έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024870 (CK) & #5453476 (Zeus)
Tom is tired.	Ο Τομ είναι κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203461 (CK) & #5613436 (Zeus)
Tom listened.	Ο Τομ άκουσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111158 (CK) & #5457552 (Zeus)
Tom loved me.	Ο Τομ με αγάπησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237360 (CK) & #5561703 (Zeus)
Tom loved me.	Ο Τομ μ' αγαπούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237360 (CK) & #5561706 (Zeus)
Tom loves me.	Ο Τομ μ' αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257540 (CK) & #5422543 (Zeus)
Tom loves me.	Ο Τομ με αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257540 (CK) & #5422544 (Zeus)
Tom needs us.	Ο Τομ μας χρειάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237431 (CK) & #5593124 (Zeus)
Tom panicked.	Ο Τομ πανικοβλήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203743 (CK) & #5465370 (Zeus)
Tom promised.	Ο Τομ υποσχέθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203761 (CK) & #5453425 (Zeus)
Tom resigned.	Ο Τομ παραιτήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203779 (CK) & #5457598 (Zeus)
Tom saw Mary.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237654 (CK) & #5442917 (Zeus)
Tom screamed.	Ο Τομ ούρλιαξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2187272 (CK) & #5457583 (Zeus)
Tom shrugged.	Ο Τομ ανασήκωσε τους ώμους του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1522003 (Spamster) & #5450073 (Zeus)
Tom squinted.	Ο Τομ μισόκλεισε τα μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203809 (CK) & #5358686 (Zeus)
Tom squinted.	Ο Τομ αλληθώρισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203809 (CK) & #5358687 (Zeus)
Tom stutters.	Ο Τομ τραυλίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2674978 (AlanF_US) & #5443958 (Zeus)
Tom survived.	Ο Τομ επέζησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203841 (CK) & #5465381 (Zeus)
Tom survived.	Ο Τομ επιβίωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203841 (CK) & #5465384 (Zeus)
Tom vanished.	Ο Τομ εξαφανίστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203879 (CK) & #5358441 (Zeus)
Tom wants me.	Ο Τομ με θέλει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239714 (CK) & #5422542 (Zeus)
Tom was busy.	Ο Τομ ήταν απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046656 (CK) & #5634241 (Zeus)
Tom was busy.	Ήταν απασχολημένος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046656 (CK) & #5634242 (Zeus)
Tom whistled.	Ο Τομ σφύριξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3721568 (CM) & #5457624 (Zeus)
Tom will pay.	Ο Τομ θα πληρώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215714 (CK) & #5606887 (Zeus)
Tom will pay.	Θα πληρώσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215714 (CK) & #5606889 (Zeus)
Tom will win.	Ο Τομ θα κερδίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215744 (CK) & #5613107 (Zeus)
Tom will win.	Ο Τομ θα νικήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215744 (CK) & #5613109 (Zeus)
Tom will win.	Θα κερδίσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215744 (CK) & #5613111 (Zeus)
Tom will win.	Θα νικήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215744 (CK) & #5613113 (Zeus)
Tom'll speak.	Ο Τομ θα μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123516 (CK) & #5624659 (Zeus)
Tom'll speak.	Θα μιλήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123516 (CK) & #5624660 (Zeus)
Tom's crying.	Ο Τομ κλαίει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107476 (CK) & #5456778 (Zeus)
Tom's eating.	Ο Τομ τρώει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107499 (CK) & #5585594 (Zeus)
Tom's greedy.	Ο Θωμάς είναι άπληστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107524 (CK) & #4384883 (Tensai)
Tom's guilty.	Ο Τομ είν' ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107528 (CK) & #5458035 (Zeus)
Tom's guilty.	Ο Τομ είναι ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107528 (CK) & #5458036 (Zeus)
Tom's thirty.	Ο Τομ είναι τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107623 (CK) & #5581944 (Zeus)
Unbelievable!	Απίστευτο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268828 (CM) & #5104693 (katkat)
Unbelievable!	Απίστευτό!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268828 (CM) & #7332092 (eypros)
Wait outside.	Περίμενε έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549741 (CK) & #5553973 (Zeus)
Wait outside.	Περιμένετε έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549741 (CK) & #5553974 (Zeus)
We are Arabs.	Είμαστε Άραβοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370557 (saeb) & #1308034 (enteka)
We are happy.	Είμαστε ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #438940 (CK) & #2003048 (glavkos)
We are happy.	Είμαστε ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #438940 (CK) & #5584634 (Zeus)
We got lucky.	Σταθήκαμε τυχερές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504573 (CK) & #5512694 (Zeus)
We got lucky.	Σταθήκαμε τυχεροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504573 (CK) & #5512695 (Zeus)
We have wine.	Έχουμε κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764505 (CK) & #5593050 (Zeus)
We loved you.	Σας αγαπήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3912619 (CK) & #5481952 (Zeus)
We loved you.	Σε αγαπήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3912619 (CK) & #5481954 (Zeus)
We loved you.	Σ' αγαπήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3912619 (CK) & #5481958 (Zeus)
We must talk.	Πρέπει να μιλήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178416 (CK) & #1421512 (enteka)
We surrender.	Παραδινόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2246291 (Hybrid) & #5460299 (Zeus)
We want meat.	Θέλουμε κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241470 (CK) & #5615049 (Zeus)
We want meat.	Κρέας θέλουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241470 (CK) & #5615050 (Zeus)
We were busy.	Ήμασταν απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046657 (CK) & #5634251 (Zeus)
We were busy.	Ήμαστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046657 (CK) & #5634252 (Zeus)
We were busy.	Ήμασταν απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046657 (CK) & #5634253 (Zeus)
We were busy.	Ήμαστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046657 (CK) & #5634254 (Zeus)
We won't win.	Δε θα κερδίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241526 (CK) & #5613141 (Zeus)
We won't win.	Δε θα νικήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241526 (CK) & #5613142 (Zeus)
We'll attack.	Θα επιτεθούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203600 (CK) & #5606911 (Zeus)
We'll decide.	Θ' αποφασίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203642 (CK) & #5606917 (Zeus)
We'll decide.	Θα αποφασίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203642 (CK) & #5606919 (Zeus)
We'll fix it.	Θα το φτιάξουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241580 (CK) & #5633427 (Zeus)
We'll fix it.	Θα τον φτιάξουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241580 (CK) & #5633429 (Zeus)
We'll fix it.	Θα τη φτιάξουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241580 (CK) & #5633432 (Zeus)
We'll fix it.	Θα το επισκευάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241580 (CK) & #5633435 (Zeus)
We'll fix it.	Θα τον επισκευάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241580 (CK) & #5633438 (Zeus)
We'll fix it.	Θα την επισκευάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241580 (CK) & #5633439 (Zeus)
We'll fix it.	Θα τον επιδιορθώσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241580 (CK) & #5633443 (Zeus)
We'll fix it.	Θα το επιδιορθώσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241580 (CK) & #5633446 (Zeus)
We'll fix it.	Θα την επιδιορθώσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241580 (CK) & #5633450 (Zeus)
We'll scream.	Θα ουρλιάξουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203790 (CK) & #5611748 (Zeus)
We'll starve.	Θα λιμοκτονήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203818 (CK) & #5611760 (Zeus)
We'll try it.	Θα το δοκιμάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241638 (CK) & #5613156 (Zeus)
We'll try it.	Θα τον δοκιμάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241638 (CK) & #5613157 (Zeus)
We'll try it.	Θα τη δοκιμάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241638 (CK) & #5613158 (Zeus)
We're losing.	Χάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107353 (CK) & #5613448 (Zeus)
We're trying.	Προσπαθούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123501 (CK) & #5358525 (Zeus)
What a nerve!	Τι θράσος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29976 (CM) & #5358614 (Zeus)
What is that?	Τι είναι αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #464592 (lukaszpp) & #1388394 (enteka)
What is this?	Τι είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #392210 (sysko) & #716074 (anmaretto)
What is this?	Τι είναι αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #392210 (sysko) & #1388394 (enteka)
Where is Tom?	Πού είναι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240332 (CK) & #5563094 (Zeus)
Where is Tom?	Πού είν' ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240332 (CK) & #5563095 (Zeus)
Where is Tom?	Πού 'ν' ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240332 (CK) & #5563096 (Zeus)
Who broke it?	Ποιος το 'σπασε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3290058 (pne) & #5480350 (Zeus)
Who broke it?	Ποιος το έσπασε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3290058 (pne) & #5480352 (Zeus)
Who broke it?	Ποιος την έσπασε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3290058 (pne) & #5480354 (Zeus)
Who broke it?	Ποιος τον έσπασε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3290058 (pne) & #5480355 (Zeus)
Who is there?	Ποιος είναι εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #871554 (CK) & #5553979 (Zeus)
Who paid you?	Ποιος σε πλήρωσε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254870 (CK) & #5506812 (Zeus)
Who paid you?	Ποιος σας πλήρωσε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254870 (CK) & #5506814 (Zeus)
Who shot Tom?	Ποιος πυροβόλησε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240353 (CK) & #5634317 (Zeus)
Who shot you?	Ποιος σας πυροβόλησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909530 (CK) & #5481961 (Zeus)
Who shot you?	Ποιος σε πυροβόλησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909530 (CK) & #5481963 (Zeus)
Who told you?	Ποιός σας το είπε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254886 (CK) & #3022853 (glavkos)
Who was here?	Ποιος ήταν εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254890 (CK) & #5585675 (Zeus)
Who'll drive?	Ποιος θα οδηγήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203651 (CK) & #5606924 (Zeus)
Who'll start?	Ποιος θ' αρχίσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203816 (CK) & #5606973 (Zeus)
Who'll start?	Ποιος θα ξεκινήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203816 (CK) & #5606975 (Zeus)
Who's paying?	Ποιος πληρώνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203746 (CK) & #5530482 (Zeus)
Why not both?	Γιατί όχι και τα δύο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2440024 (CM) & #7766385 (amoeba)
Will Tom die?	Θα πεθάνει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886441 (CK) & #5656866 (Zeus)
Won't you go?	Δε θα πας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241051 (CK) & #5506361 (Zeus)
Won't you go?	Δε θα πάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241051 (CK) & #5506362 (Zeus)
You are rich.	Είστε πλούσιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370754 (saeb) & #5422538 (Zeus)
You are rich.	Είστε πλούσιες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370754 (saeb) & #5422539 (Zeus)
You are rich.	Είστε πλούσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370754 (saeb) & #5488400 (Zeus)
You are rich.	Είστε πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370754 (saeb) & #5488402 (Zeus)
You know how.	Ξέρεις πώς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255019 (CK) & #5370577 (Zeus)
You saved us.	Μ' έσωσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255182 (CK) & #5633664 (Zeus)
You saved us.	Με έσωσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255182 (CK) & #5633667 (Zeus)
You saved us.	Μας έσωσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255182 (CK) & #5633669 (Zeus)
You will die.	Θα πεθάνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255306 (CK) & #5613258 (Zeus)
You will die.	Θα πεθάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255306 (CK) & #5613259 (Zeus)
You will eat.	Θα φας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255307 (CK) & #5607054 (Zeus)
You will eat.	Θα φάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255307 (CK) & #5607055 (Zeus)
You will see.	Θα δεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255314 (CK) & #2803676 (glavkos)
You're a spy.	Είσαι κατάσκοπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218040 (CK) & #4750970 (pinkmpnster)
You're fired.	Απολύεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64877 (CK) & #5548312 (Zeus)
You're fired.	Απολύεστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64877 (CK) & #5548313 (Zeus)
You're lying.	Λες ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1358271 (CK) & #1334815 (enteka)
You're ready.	Είσαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217885 (CK) & #5579676 (Zeus)
You're ready.	Είστε έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217885 (CK) & #5579677 (Zeus)
You're ready.	Είστε έτοιμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217885 (CK) & #5579678 (Zeus)
You're ready.	Είστε έτοιμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217885 (CK) & #5579679 (Zeus)
You're ready.	Είστε έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217885 (CK) & #5579680 (Zeus)
You're ready.	Είσαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2217885 (CK) & #5579681 (Zeus)
You're right.	Έχεις δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #411667 (Alkrasnov) & #1313914 (enteka)
You're right.	Έχετε δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #411667 (Alkrasnov) & #5577392 (Zeus)
You're right.	Δίκιο έχεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #411667 (Alkrasnov) & #5577394 (Zeus)
You're right.	Δίκιο έχετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #411667 (Alkrasnov) & #5577395 (Zeus)
You're tough.	Είσαι σκληρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40603 (CK) & #5457335 (Zeus)
You're tough.	Είσαι σκληρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40603 (CK) & #5457336 (Zeus)
You're tough.	Είστε σκληρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40603 (CK) & #5457338 (Zeus)
You're tough.	Είστε σκληρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40603 (CK) & #5457339 (Zeus)
You're tough.	Είστε σκληροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40603 (CK) & #5457340 (Zeus)
You're tough.	Είστε σκληρές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40603 (CK) & #5457342 (Zeus)
You're young.	Είσαι νέος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1311787 (CK) & #5613375 (Zeus)
You're young.	Είστε νέος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1311787 (CK) & #5613376 (Zeus)
You're young.	Είσαι νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1311787 (CK) & #5613378 (Zeus)
You're young.	Είστε νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1311787 (CK) & #5613379 (Zeus)
You're young.	Είστε νέοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1311787 (CK) & #5613381 (Zeus)
You're young.	Είστε νέες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1311787 (CK) & #5613382 (Zeus)
A car hit Tom.	Ένα αμάξι χτύπησε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280253 (CK) & #5463791 (Zeus)
A car hit Tom.	Ένα αυτοκίνητο χτύπησε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280253 (CK) & #5463794 (Zeus)
Am I dreaming?	Ονειρεύομαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1474616 (Chrikaru) & #5480303 (Zeus)
Anything else?	Τίποτε άλλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434224 (lukaszpp) & #5521570 (Zeus)
Are they busy?	Είναι απασχολημένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1241712 (CK) & #5619153 (Zeus)
Are they busy?	Είναι απασχολημένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1241712 (CK) & #5619154 (Zeus)
Are you alive?	Είσαι ζωντανός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244930 (CK) & #5592295 (Zeus)
Are you alive?	Είσαι ζωντανή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244930 (CK) & #5592296 (Zeus)
Are you alive?	Είστε ζωντανός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244930 (CK) & #5592297 (Zeus)
Are you alive?	Είστε ζωντανή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244930 (CK) & #5592299 (Zeus)
Are you alive?	Είστε ζωντανές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244930 (CK) & #5592300 (Zeus)
Are you alive?	Είστε ζωντανοί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244930 (CK) & #5592301 (Zeus)
Are you angry?	Είσαι θυμωμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #476326 (Hybrid) & #5460357 (Zeus)
Are you angry?	Είσαι θυμωμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #476326 (Hybrid) & #5460359 (Zeus)
Are you angry?	Είστε θυμωμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #476326 (Hybrid) & #5460360 (Zeus)
Are you angry?	Είστε θυμωμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #476326 (Hybrid) & #5460361 (Zeus)
Are you angry?	Είστε θυμωμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #476326 (Hybrid) & #5460362 (Zeus)
Are you angry?	Είστε θυμωμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #476326 (Hybrid) & #5460363 (Zeus)
Are you awake?	Είσαι ξύπνιος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1067015 (dominiko) & #5660006 (Zeus)
Are you awake?	Είστε ξύπνιος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1067015 (dominiko) & #5660007 (Zeus)
Are you awake?	Είσαι ξύπνια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1067015 (dominiko) & #5660009 (Zeus)
Are you awake?	Είστε ξύπνια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1067015 (dominiko) & #5660015 (Zeus)
Are you awake?	Είστε ξύπνιοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1067015 (dominiko) & #5660016 (Zeus)
Are you awake?	Είστε ξύπνιες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1067015 (dominiko) & #5660019 (Zeus)
Are you blind?	Είσαι τυφλός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2306578 (Hybrid) & #5460531 (Zeus)
Are you blind?	Είσαι τυφλή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2306578 (Hybrid) & #5460532 (Zeus)
Are you blind?	Είστε τυφλοί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2306578 (Hybrid) & #5460533 (Zeus)
Are you blind?	Είστε τυφλές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2306578 (Hybrid) & #5460535 (Zeus)
Are you blind?	Είστε τυφλός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2306578 (Hybrid) & #5460536 (Zeus)
Are you blind?	Είστε τυφλή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2306578 (Hybrid) & #5460537 (Zeus)
Are you crazy?	Είσαι τρελός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20379 (CK) & #1387870 (enteka)
Are you crazy?	Είσαι τρελή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20379 (CK) & #1387871 (enteka)
Are you crazy?	Τρελάθηκες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20379 (CK) & #1387872 (enteka)
Are you drunk?	Είσαι μεθυσμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619155 (Zeus)
Are you drunk?	Είσαι μεθυσμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619156 (Zeus)
Are you drunk?	Είστε μεθυσμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619157 (Zeus)
Are you drunk?	Είστε μεθυσμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619158 (Zeus)
Are you drunk?	Είστε μεθυσμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619159 (Zeus)
Are you drunk?	Είστε μεθυσμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619160 (Zeus)
Are you drunk?	Είστε πιωμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619161 (Zeus)
Are you drunk?	Είστε πιωμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619162 (Zeus)
Are you drunk?	Είστε πιωμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619163 (Zeus)
Are you drunk?	Είστε πιωμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619164 (Zeus)
Are you drunk?	Είσαι πιωμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619165 (Zeus)
Are you drunk?	Είσαι πιωμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294262 (CK) & #5619166 (Zeus)
Are you happy?	Είσαι ευτυχισμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16164 (CK) & #5615688 (Zeus)
Are you happy?	Είστε ευτυχισμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16164 (CK) & #5615689 (Zeus)
Are you happy?	Είσαι ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16164 (CK) & #5615690 (Zeus)
Are you happy?	Είστε ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16164 (CK) & #5615691 (Zeus)
Are you happy?	Είστε ευτυχισμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16164 (CK) & #5615692 (Zeus)
Are you happy?	Είστε ευτυχισμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16164 (CK) & #5615693 (Zeus)
Are you ready?	Είσαι έτοιμος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #376424 (saeb) & #1288939 (enteka)
Are you ready?	Είσαι έτοιμη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #376424 (saeb) & #1288940 (enteka)
Are you ready?	Έτοιμος είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #376424 (saeb) & #1319397 (enteka)
Are you tired?	Είσαι κουρασμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317830 (CK) & #7887913 (amoeba)
Are you tired?	Είστε κουρασμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317830 (CK) & #7887915 (amoeba)
Bring the key.	Φέρ' το κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507763 (CM) & #5480286 (Zeus)
Bring the key.	Φέρε το κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507763 (CM) & #5480287 (Zeus)
Bring the key.	Φέρτε το κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507763 (CM) & #5480288 (Zeus)
Buy some toys.	Αγόρασε μερικά παιχνίδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071824 (sharptoothed) & #5550984 (Zeus)
Buy some toys.	Αγοράστε μερικά παιχνίδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071824 (sharptoothed) & #5550985 (Zeus)
Call me later.	Τηλεφωνήστε με αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245026 (CK) & #3040463 (glavkos)
Close the box.	Κλείσε το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245185 (CK) & #2836348 (glavkos)
Close the box.	Κλείστε το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245185 (CK) & #5562730 (Zeus)
Do you see me?	Με βλέπεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1570620 (fanty) & #3223698 (Zeus)
Eat something.	Βάλε κάτι στο στόμα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2052041 (Dejo) & #1384294 (enteka)
Flowers bloom.	Τα λουλούδια ανθίζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23749 (CK) & #5304348 (Zeus)
Get well soon!	Περαστικά!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #645644 (CK) & #1340958 (enteka)
Get well soon!	Καλή ανάρρωση!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #645644 (CK) & #1340960 (enteka)
He drank beer.	Ήπιε μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1358326 (CK) & #5430508 (Zeus)
He eats a lot.	Τρώει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291622 (CK) & #5608997 (Zeus)
He hugged her.	Την αγκάλιασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317629 (CK) & #5430488 (Zeus)
He is running.	Αυτός τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #596092 (Eldad) & #1364767 (glavkos)
He lied to me.	Με είπε ψεύτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297564 (CK) & #1369707 (enteka)
He lied to me.	Μου 'πε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297564 (CK) & #5634301 (Zeus)
He lied to me.	Μου είπε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297564 (CK) & #5634302 (Zeus)
He lied to us.	Μας είπε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388832 (CK) & #5634285 (Zeus)
He looks pale.	Φαίνεται χλωμός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20747 (CK) & #5452281 (Zeus)
He sells cars.	Πουλάει αυτοκίνητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434996 (lukaszpp) & #1287942 (enteka)
He sells cars.	Πουλάει αμάξια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434996 (lukaszpp) & #5512123 (Zeus)
He walks fast.	Βαδίζει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1257313 (CK) & #5413592 (Zeus)
He's addicted.	Είναι εθισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030116 (Spamster) & #2468024 (Zeus)
He's not home.	Δεν είναι σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1310853 (donkirkby) & #1310447 (enteka)
He's very ill.	Είναι πολύ άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292088 (CK) & #5413602 (Zeus)
Here's $10.00.	Ορίστε $10.00.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35590 (spockofvulcan) & #7579916 (amoeba)
Hold on there.	Περιμένετε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649219 (CK) & #2466260 (Zeus)
How many died?	Πόσοι πέθαναν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1108662 (megamanenm) & #5480295 (Zeus)
How many died?	Πόσες πέθαναν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1108662 (megamanenm) & #5480296 (Zeus)
How many died?	Πόσα πέθαναν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1108662 (megamanenm) & #5480297 (Zeus)
How old is he?	Πόσο χρονών είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288982 (ludoviko) & #1414362 (enteka)
I am Japanese.	Είμαι Γιαπωνέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #657403 (CN) & #5504702 (Zeus)
I am coughing.	Βήχω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1661160 (Amastan) & #5456768 (Zeus)
I am diabetic.	Είμαι διαβητικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436327 (lukaszpp) & #5452362 (Zeus)
I am diabetic.	Είμαι διαβητική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436327 (lukaszpp) & #5452363 (Zeus)
I am studying.	Μελετάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261644 (CK) & #5548266 (Zeus)
I am studying.	Διαβάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261644 (CK) & #5548267 (Zeus)
I believe you.	Σε πιστεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17421 (CK) & #1289058 (enteka)
I believe you.	Σας πιστεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17421 (CK) & #2868876 (Zeus)
I burned them.	Τα 'καψα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245631 (CK) & #5592064 (Zeus)
I burned them.	Τα έκαψα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245631 (CK) & #5592065 (Zeus)
I burned them.	Τις έκαψα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245631 (CK) & #5592066 (Zeus)
I burned them.	Τους έκαψα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245631 (CK) & #5592067 (Zeus)
I contributed.	Συνεισέφερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111807 (CK) & #5611145 (Zeus)
I didn't swim.	Δεν κολύμπησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576969 (CK) & #5577688 (Zeus)
I didn't vote.	Δεν ψήφισα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245705 (CK) & #5506354 (Zeus)
I don't drink.	Δεν πίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1920819 (Spamster) & #5613461 (Zeus)
I don't smoke.	Δεν καπνίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40662 (CK) & #1308704 (enteka)
I enjoy chess.	Μου αρέσει να παίζω σκάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2325171 (CK) & #3675620 (glavkos)
I feel guilty.	Αισθάνομαι ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65627 (CK) & #5451277 (Zeus)
I feel guilty.	Νιώθω ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65627 (CK) & #5451278 (Zeus)
I feel guilty.	Αισθάνομαι ένοχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65627 (CK) & #5451281 (Zeus)
I feel guilty.	Νιώθω ένοχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65627 (CK) & #5451282 (Zeus)
I got thirsty.	Δίψασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245803 (CK) & #7970850 (janMiso)
I had an idea.	Μου ήρθε μια ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #454398 (CM) & #1396124 (enteka)
I hate Boston.	Μισώ τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245854 (CK) & #5583818 (Zeus)
I hate coffee.	Σιχαίνομαι τον καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435422 (blay_paul) & #3004594 (mululatv)
I hate myself.	Μισώ τον εαυτό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1779951 (Spamster) & #3116065 (Zeus)
I hate school.	Μισώ το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4747564 (CK) & #7854213 (janMiso)
I have a visa.	Εγώ έχω βίζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #514763 (CK) & #1730913 (glavkos)
I have to eat.	Πρέπει να φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2650958 (CK) & #2650982 (Zeus)
I hear voices.	Ακούω φωνές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1201509 (CK) & #5593044 (Zeus)
I just smiled.	Απλώς χαμογέλασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2801161 (Hybrid) & #5485778 (Zeus)
I know French.	Ξέρω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2375895 (CK) & #5606851 (Zeus)
I lied to you.	Σου 'πα ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377435 (CK) & #5597731 (Zeus)
I lied to you.	Σου είπα ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377435 (CK) & #5597732 (Zeus)
I lied to you.	Σας είπα ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377435 (CK) & #5597733 (Zeus)
I like French.	Μ' αρέσουν τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451689 (CK) & #5606933 (Zeus)
I like French.	Μου αρέσουν τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451689 (CK) & #5606934 (Zeus)
I like apples.	Μου αρέσουν τα μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262240 (CK) & #5459691 (Zeus)
I like apples.	Μ' αρέσουν τα μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262240 (CK) & #5459692 (Zeus)
I like coffee.	Μου αρέσει ο καφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3524072 (robbieheslop) & #5488474 (Zeus)
I like coffee.	Μ' αρέσει ο καφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3524072 (robbieheslop) & #5544633 (Zeus)
I like horses.	Μου αρέσουν τα άλογα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1331062 (Kirschen112) & #3107396 (glavkos)
I like horses.	Μ' αρέσουν τ' άλογα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1331062 (Kirschen112) & #5592035 (Zeus)
I like skiing.	Μ' αρέσει να κάνω σκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253951 (CK) & #5548273 (Zeus)
I like skiing.	Μου αρέσει να κάνω σκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253951 (CK) & #5548275 (Zeus)
I like spoons.	Μου αρέσουν τα κουτάλια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #430654 (witbrock) & #5451422 (Zeus)
I like spoons.	Μ' αρέσουν τα κουτάλια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #430654 (witbrock) & #5451429 (Zeus)
I like sports.	Μου αρέσουν τα αθλήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435162 (CK) & #7774588 (amoeba)
I like sports.	Μου αρέσουν τα σπορ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435162 (CK) & #7774589 (amoeba)
I like tennis.	Μου αρέσει το τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255080 (CK) & #5548269 (Zeus)
I like tennis.	Μ' αρέσει το τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255080 (CK) & #5548270 (Zeus)
I like to run.	Μ' αρέσει να τρέχω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259193 (CK) & #5609545 (Zeus)
I like to run.	Μου αρέσει να τρέχω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259193 (CK) & #5609546 (Zeus)
I like trains.	Μου αρέσουν τα τρένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1012609 (CK) & #5488470 (Zeus)
I like trains.	Μ' αρέσουν τα τρένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1012609 (CK) & #5488471 (Zeus)
I like winter.	Μ' αρέσει ο χειμώνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259651 (CK) & #5582390 (Zeus)
I like winter.	Μου αρέσει ο χειμώνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259651 (CK) & #5582391 (Zeus)
I like yellow.	Μου αρέσει το κίτρινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4650860 (CK) & #4653361 (pinkmpnster)
I lost my dog.	Έχασα τον σκύλο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2380189 (CK) & #5597725 (Zeus)
I lost my dog.	Έχασα το σκυλί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2380189 (CK) & #5597726 (Zeus)
I love Monday!	Λατρεύω τη Δευτέρα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #897310 (Zifre) & #5480292 (Zeus)
I love apples.	Λατρεύω τα μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #452809 (CM) & #5480284 (Zeus)
I love coffee.	Λατρεύω τον καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #916292 (CK) & #1323670 (enteka)
I love my job.	Λατρεύω τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1199438 (CK) & #1323673 (enteka)
I love nature.	Αγαπώ τη φύση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #769668 (Zifre) & #5460386 (Zeus)
I love summer.	Μ' αρέσει το καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1767018 (CK) & #1766774 (glavkos)
I made a list.	Έκανα μία λίστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2380387 (CK) & #10675080 (amoeba)
I miss Boston.	Μου λείπει η Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387234 (CK) & #5583821 (Zeus)
I never drink.	Δεν πίνω ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1355398 (CK) & #4750990 (pinkmpnster)
I play tennis.	Παίζω τέννις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255093 (adjusting) & #4750556 (pinkmpnster)
I play violin.	Παίζω βιολί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453355 (saasmath) & #5451608 (Zeus)
I prefer dogs.	Προτιμώ τα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261103 (Hybrid) & #5460523 (Zeus)
I ran outside.	Έτρεξα έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2163040 (Hybrid) & #5441099 (Zeus)
I ran outside.	Βγήκα τρέχοντας έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2163040 (Hybrid) & #5441106 (Zeus)
I read a book.	Διαβάζω ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2651095 (CK) & #5410343 (Zeus)
I remember it.	Το θυμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4404008 (space_badger) & #4709010 (pinkmpnster)
I remember it.	Τη θυμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4404008 (space_badger) & #5480402 (Zeus)
I remember it.	Τον θυμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4404008 (space_badger) & #5480404 (Zeus)
I sang a song.	Τραγούδησα ένα τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2684408 (CK) & #2700003 (Zeus)
I saw nothing.	Δεν είδα τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256395 (CK) & #5451369 (Zeus)
I saw the dog.	Είδα τον σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #699457 (andresevargas) & #4702657 (pinkmpnster)
I slapped him.	Τον χαστούκησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1699596 (CH) & #7579713 (amoeba)
I slept a lot.	Κοιμήθηκα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1512119 (CK) & #2363347 (mululatv)
I told a joke.	Είπα ένα αστείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549725 (CK) & #5511849 (Zeus)
I took a walk.	Πήγα μια βόλτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245159 (CK) & #5609527 (Zeus)
I took a walk.	Έκανα μια βόλτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245159 (CK) & #5609529 (Zeus)
I took a walk.	Έκανα βόλτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245159 (CK) & #5609530 (Zeus)
I trusted him.	Τον εμπιστεύτηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905014 (CH) & #5574866 (Zeus)
I trusted you.	Σ' εμπιστεύτηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1866454 (Spamster) & #5633487 (Zeus)
I trusted you.	Σας εμπιστεύτηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1866454 (Spamster) & #5633488 (Zeus)
I trusted you.	Σε εμπιστεύτηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1866454 (Spamster) & #5633489 (Zeus)
I want a book.	Θέλω ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261737 (CK) & #1308773 (enteka)
I want to die.	Θέλω να πεθάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011280 (CK) & #5615068 (Zeus)
I want to eat.	Θέλω να φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1356939 (sacredceltic) & #5488504 (Zeus)
I want to run.	Θέλω να τρέξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011276 (CK) & #5615067 (Zeus)
I want to try.	Θέλω να δοκιμάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011281 (CK) & #5615551 (Zeus)
I want to win.	Θέλω να κερδίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011282 (CK) & #5615549 (Zeus)
I want to win.	Θέλω να νικήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011282 (CK) & #5615550 (Zeus)
I was at home.	Ήμουνα σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1300804 (CK) & #1309860 (enteka)
I was dancing.	Χόρευα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5340577 (CarpeLanam) & #5371015 (Zeus)
I was reading.	Διάβαζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4936107 (CarpeLanam) & #5480439 (Zeus)
I was serious.	Ήμουν σοβαρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247512 (CK) & #5471474 (Zeus)
I watched you.	Σας παρακολούθησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904293 (CK) & #5481948 (Zeus)
I watched you.	Σε παρακολούθησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904293 (CK) & #5481949 (Zeus)
I went aboard.	Πήγα στο εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258731 (Zifre) & #5442317 (Zeus)
I went inside.	Μπήκα μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2756686 (Hybrid) & #5441120 (Zeus)
I went inside.	Πήγα μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2756686 (Hybrid) & #5441121 (Zeus)
I write poems.	Γράφω ποιήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2819432 (Hybrid) & #5485781 (Zeus)
I'll be ready.	Θα 'μαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1822848 (Spamster) & #5607156 (Zeus)
I'll be ready.	Θα είμαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1822848 (Spamster) & #5607157 (Zeus)
I'll be ready.	Θα 'μαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1822848 (Spamster) & #5607158 (Zeus)
I'll be ready.	Θα είμαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1822848 (Spamster) & #5607159 (Zeus)
I'll eat here.	Θα φάω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449106 (CK) & #5613032 (Zeus)
I'll eat here.	Εδώ θα φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449106 (CK) & #5613033 (Zeus)
I'll help you.	Θα σε βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890914 (CK) & #5607161 (Zeus)
I'll help you.	Θα σας βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890914 (CK) & #5607162 (Zeus)
I'll kill him.	Θα τον σκοτώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72032 (CK) & #2429652 (mululatv)
I'll kill you.	Θα σε σκοτώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436719 (lukaszpp) & #5624687 (Zeus)
I'll kill you.	Θα σας σκοτώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436719 (lukaszpp) & #5624688 (Zeus)
I'll miss Tom.	Θα μου λείψει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235755 (CK) & #5613129 (Zeus)
I'll miss you.	Θα μου λείψεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71632 (CK) & #5609521 (Zeus)
I'll miss you.	Θα μου λείψετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71632 (CK) & #5609522 (Zeus)
I'll show you.	Θα σου δείξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1258918 (CK) & #5612552 (Zeus)
I'll show you.	Θα σας δείξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1258918 (CK) & #5612553 (Zeus)
I'll take him.	Θα τον πάρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1566 (CK) & #5611175 (Zeus)
I'll tell you.	Θα σας πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890944 (CK) & #5503837 (Zeus)
I'll tell you.	Θα σου πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890944 (CK) & #5503838 (Zeus)
I'll warn you.	Θα σε προειδοποιήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904419 (CK) & #5481946 (Zeus)
I'll warn you.	Θα σας προειδοποιήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904419 (CK) & #5481947 (Zeus)
I'll watch TV.	Θα δω τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4874917 (CK) & #3399186 (Zeus)
I'll watch TV.	Θα παρακολουθήσω τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4874917 (CK) & #5392388 (Zeus)
I'll watch it.	Θα το παρακολουθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1084221 (CK) & #5612541 (Zeus)
I'll watch it.	Θα τον παρακολουθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1084221 (CK) & #5612548 (Zeus)
I'll watch it.	Θα την παρακολουθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1084221 (CK) & #5612550 (Zeus)
I'm Tom's mom.	Είμαι η μαμά του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235792 (CK) & #5561722 (Zeus)
I'm a student.	Είμαι μαθητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #567368 (jakov) & #2656241 (Zeus)
I'm a student.	Είμαι μαθήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #567368 (jakov) & #2656242 (Zeus)
I'm a student.	Είμαι σπουδαστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #567368 (jakov) & #2656244 (Zeus)
I'm a student.	Είμαι σπουδάστρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #567368 (jakov) & #2656246 (Zeus)
I'm a student.	Είμαι φοιτήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #567368 (jakov) & #2656249 (Zeus)
I'm a tourist.	Είμαι τουρίστας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3856063 (CK) & #2716867 (Zeus)
I'm after Tom.	Κυνηγάω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832482 (CK) & #7832844 (eypros)
I'm after Tom.	Ψάχνω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832482 (CK) & #7832845 (eypros)
I'm bilingual.	Είμαι δίγλωσση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202621 (CK) & #5593239 (Zeus)
I'm bilingual.	Είμαι δίγλωσσος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202621 (CK) & #5593241 (Zeus)
I'm dangerous.	Είμαι επικίνδυνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3027899 (CM) & #3865761 (Zeus)
I'm dangerous.	Είμαι επικίνδυνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3027899 (CM) & #3865762 (Zeus)
I'm exhausted.	Είμαι εξαντλημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20405 (CK) & #5452277 (Zeus)
I'm exhausted.	Είμαι εξαντλημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20405 (CK) & #5452278 (Zeus)
I'm exhausted.	Είμαι εξουθενωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20405 (CK) & #5452279 (Zeus)
I'm exhausted.	Είμαι εξουθενωμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20405 (CK) & #5452280 (Zeus)
I'm impartial.	Είμαι αμερόληπτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202975 (CK) & #2634244 (Zeus)
I'm impartial.	Είμαι αμερόληπτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202975 (CK) & #2634245 (Zeus)
I'm in Boston.	Είμαι στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248029 (CK) & #5413588 (Zeus)
I'm not a spy.	Δεν είμαι κατάσκοπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549705 (CK) & #4750974 (pinkmpnster)
I'm not tired.	Δεν είμαι κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1891086 (CK) & #5593032 (Zeus)
I'm not tired.	Δεν είμαι κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1891086 (CK) & #5593033 (Zeus)
I'm not wrong.	Δεν έχω άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248193 (CK) & #5482663 (Zeus)
I'm on a diet.	Κάνω δίαιτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241675 (CK) & #1319398 (enteka)
I'm the coach.	Είμαι ο προπονητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248276 (CK) & #5488561 (Zeus)
I'm the coach.	Είμαι η προπονήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248276 (CK) & #5488562 (Zeus)
I'm unmarried.	Είμαι ανύπαντρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549703 (CK) & #5583184 (Zeus)
I'm unmarried.	Είμαι ανύπαντρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549703 (CK) & #5583186 (Zeus)
I'm unmarried.	Είμαι άγαμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549703 (CK) & #5583187 (Zeus)
I'm unmarried.	Είμαι άγαμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549703 (CK) & #5583188 (Zeus)
I'm very busy.	Είμαι πολύ απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433991 (CK) & #1303597 (enteka)
I'm very poor.	Είμαι πολύ φτωχός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2639047 (CK) & #2639080 (Zeus)
I'm very poor.	Είμαι πολύ φτωχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2639047 (CK) & #2670446 (Zeus)
I've got wine.	Έχω κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248397 (CK) & #5469599 (Zeus)
Is Tom eating?	Τρώει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244598 (CK) & #5619196 (Zeus)
Is Tom famous?	Είναι διάσημος ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244599 (CK) & #5619195 (Zeus)
Is Tom guilty?	Ο Τομ είναι ένοχος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244602 (CK) & #5619209 (Zeus)
Is Tom guilty?	Είναι ένοχος ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244602 (CK) & #5619210 (Zeus)
Is Tom hungry?	Ο Τομ πεινάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244606 (CK) & #5619203 (Zeus)
Is Tom hungry?	Πεινάει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244606 (CK) & #5619204 (Zeus)
Is Tom single?	Είναι ο Τομ ελεύθερος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244640 (CK) & #4706937 (pinkmpnster)
Is it raining?	Βρέχει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1289095 (Vortarulo) & #5591395 (Zeus)
Is it serious?	Είναι σοβαρό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63616 (CK) & #5451590 (Zeus)
Is that a wig?	Είναι περούκα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649210 (CK) & #7994787 (janMiso)
Is that a wig?	Περούκα είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649210 (CK) & #7994788 (janMiso)
It is raining.	Βρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1862 (CK) & #1286073 (enteka)
It isn't mine.	Δεν είναι δικός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42378 (CK) & #5613386 (Zeus)
It isn't mine.	Δεν είναι δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42378 (CK) & #5613388 (Zeus)
It isn't mine.	Δεν είναι δική μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42378 (CK) & #5613389 (Zeus)
It was urgent.	Ήταν επείγον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #701770 (Eldad) & #5518108 (Zeus)
It'll be easy.	Θα είναι εύκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248960 (CK) & #3450490 (Zeus)
It'll be easy.	Θα είναι εύκολος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248960 (CK) & #5612717 (Zeus)
It'll be easy.	Θα είναι εύκολη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248960 (CK) & #5612720 (Zeus)
It'll be easy.	Θα 'ναι εύκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248960 (CK) & #5612722 (Zeus)
It'll be easy.	Θα 'ναι εύκολη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248960 (CK) & #5612724 (Zeus)
It'll be easy.	Θα 'ναι εύκολος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248960 (CK) & #5612726 (Zeus)
It's 2:30 now.	Τώρα είναι 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2396254 (CK) & #5653287 (Zeus)
It's me again.	Ιδού και πάλι εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9361416 (Nylez) & #3041580 (glavkos)
It's not mine.	Δεν είναι δικός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1894573 (CK) & #5613386 (Zeus)
It's not mine.	Δεν είναι δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1894573 (CK) & #5613388 (Zeus)
It's not mine.	Δεν είναι δική μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1894573 (CK) & #5613389 (Zeus)
It's optional.	Είναι προαιρετικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5313538 (mailohilohi) & #5524037 (Zeus)
It's terrible.	Είναι απαίσιο .	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283747 (CK) & #4363373 (dora98)
It's the best.	Είναι το καλύτερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304419 (mailohilohi) & #5422707 (Zeus)
Just stay put.	Απλώς μείνε στη θέση σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249480 (CK) & #4839027 (ciccione)
Keep climbing.	Συνέχισε να σκαρφαλώνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111653 (CK) & #5625950 (Zeus)
Keep climbing.	Συνεχίστε να σκαρφαλώνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111653 (CK) & #5625951 (Zeus)
Leave it here.	Άφησε το εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249516 (CK) & #5553982 (Zeus)
Leave it here.	Άσ' το εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249516 (CK) & #5553983 (Zeus)
Leave it here.	Αφήστε το εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249516 (CK) & #5553984 (Zeus)
Let me finish.	Άσε με να τελειώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243934 (CK) & #5548283 (Zeus)
Let me finish.	Άφησε με να τελειώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243934 (CK) & #5548288 (Zeus)
Let me finish.	Αφήστε με να τελειώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243934 (CK) & #5548290 (Zeus)
Life is sweet.	Είναι γλυκιά η ζωή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270580 (CK) & #5379786 (Zeus)
Lock the door.	Κλείδωσε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39023 (CK) & #5358634 (Zeus)
Lock the door.	Κλειδώστε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39023 (CK) & #5358635 (Zeus)
Love is blind.	Ο έρωτας είναι τυφλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453394 (CM) & #1302838 (enteka)
Mine is black.	Το δικό μου είναι μαύρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5342176 (Amittai) & #5422685 (Zeus)
Mine is black.	Η δική μου είναι μαύρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5342176 (Amittai) & #5422686 (Zeus)
Mine is black.	Ο δικός μου είναι μαύρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5342176 (Amittai) & #5422687 (Zeus)
My car is red.	Τ' αμάξι μου είναι κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2610583 (MethodGT) & #5577775 (Zeus)
My car is red.	Το αυτοκίνητό μου είναι κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2610583 (MethodGT) & #5577777 (Zeus)
My head hurts.	Πονάει το κεφάλι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456425 (lukaszpp) & #1313896 (enteka)
No, thank you.	Όχι, ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31390 (CK) & #948454 (Zeus)
OK, try again.	Εντάξει, προσπαθήστε ξανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2093433 (gleki) & #2466249 (Zeus)
Open the door.	Άνοιξε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39002 (Swift) & #5358631 (Zeus)
Open the door.	Ανοίξτε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39002 (Swift) & #5358632 (Zeus)
Our team lost.	Η ομάδα μας έχασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29216 (CK) & #5358611 (Zeus)
Russia is big.	Η Ρωσία είναι μεγάλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1416050 (cntrational) & #5451871 (Zeus)
Save yourself.	Σώσε τον εαυτό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849367 (CK) & #7796627 (janMiso)
Send it to me.	Στείλε το σε μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1478351 (CK) & #7854071 (janMiso)
Send it to me.	Στείλτε το σε μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1478351 (CK) & #7854073 (janMiso)
She avoids me.	Με αποφεύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314457 (CK) & #1413460 (enteka)
She hated him.	Τον μισούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388371 (CK) & #5634195 (Zeus)
She hated him.	Τον μίσησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388371 (CK) & #5634196 (Zeus)
She helps him.	Τον βοηθάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887205 (CK) & #5433357 (Zeus)
She hired him.	Τον προσέλαβε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887211 (CK) & #5531921 (Zeus)
She is French.	Είναι Γαλλίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184258 (mookeee) & #5606849 (Zeus)
She is crying.	Κλαίει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311854 (CK) & #1320820 (enteka)
She is eating.	Αυτή τρώει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #527192 (CK) & #1364775 (glavkos)
She loves him.	Τον αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887283 (CK) & #5592999 (Zeus)
She obeys him.	Τον υπακούει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887316 (CK) & #5605466 (Zeus)
She went home.	Πήγε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312850 (CK) & #1402388 (enteka)
She went home.	Αυτή πήγε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312850 (CK) & #7766555 (amoeba)
Somebody came.	Κάποιος ήρθε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5317425 (mailohilohi) & #5422713 (Zeus)
Stop laughing.	Σταμάτα να γελάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111498 (CK) & #5625890 (Zeus)
Stop laughing.	Σταματήστε να γελάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111498 (CK) & #5625893 (Zeus)
Stop laughing.	Πάψε να γελάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111498 (CK) & #5625894 (Zeus)
Stop laughing.	Πάψτε να γελάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111498 (CK) & #5625895 (Zeus)
Stop worrying.	Σταμάτα ν' ανησυχείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495911 (CK) & #5530592 (Zeus)
Stop worrying.	Σταματήστε ν' ανησυχείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495911 (CK) & #5530595 (Zeus)
Stop worrying.	Πάψε ν' ανησυχείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495911 (CK) & #5530597 (Zeus)
Stop worrying.	Πάψτε ν' ανησυχείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495911 (CK) & #5530600 (Zeus)
That's my cat.	Αυτή είναι η γάτα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #471758 (CM) & #5414532 (Zeus)
That's my cat.	Αυτός είναι ο γάτος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #471758 (CM) & #5414534 (Zeus)
The girls won.	Τα κορίτσια νίκησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690727 (Spamster) & #5633474 (Zeus)
The girls won.	Τα κορίτσια κέρδισαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690727 (Spamster) & #5633475 (Zeus)
The girls won.	Νίκησαν τα κορίτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690727 (Spamster) & #5633476 (Zeus)
The girls won.	Κέρδισαν τα κορίτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690727 (Spamster) & #5633477 (Zeus)
There you are.	Ορίστε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50990 (CK) & #1418157 (enteka)
They found it.	Τον βρήκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1901808 (Spamster) & #5595088 (Zeus)
They found it.	Τη βρήκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1901808 (Spamster) & #5595089 (Zeus)
They found it.	Το βρήκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1901808 (Spamster) & #5595091 (Zeus)
They hate you.	Σε μισούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3915650 (CK) & #5481974 (Zeus)
They hate you.	Σας μισούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3915650 (CK) & #5481976 (Zeus)
They need you.	Σας χρειάζονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243275 (CK) & #5470693 (Zeus)
They need you.	Σε χρειάζονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243275 (CK) & #5470696 (Zeus)
They pay well.	Πληρώνουν καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243284 (CK) & #5593122 (Zeus)
They will die.	Θα πεθάνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243519 (CK) & #5613162 (Zeus)
They're green.	Είναι πράσινοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111282 (CK) & #5577716 (Zeus)
They're green.	Είναι πράσινες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111282 (CK) & #5577720 (Zeus)
They're green.	Είναι πράσινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111282 (CK) & #5577721 (Zeus)
Think it over.	Ξανασκέψου το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257538 (CK) & #1309810 (enteka)
This is Japan.	Αυτή είναι η Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55477 (CK) & #5405304 (Zeus)
This is a pen.	Αυτή είναι μια πένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55842 (CK) & #2615823 (Zeus)
This is a pen.	Αυτός είναι ένας στιλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55842 (CK) & #5345405 (Zeus)
This is a pun.	Αυτό είναι ένα λογοπαίγνιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1483 (CM) & #7854132 (janMiso)
This is a wig.	Αυτό είναι μια περούκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4175760 (Lepotdeterre) & #7580225 (amoeba)
This is basic.	Αυτό είναι βασικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #548021 (CK) & #5452391 (Zeus)
Time is money.	Ο χρόνος είναι χρήμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #566026 (CK) & #5452396 (Zeus)
Tom adores me.	Ο Τομ με λατρεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235946 (CK) & #5593104 (Zeus)
Tom avoids me.	Ο Τομ με αποφεύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5190885 (CK) & #5506884 (Zeus)
Tom avoids me.	Ο Τομ μ' αποφεύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5190885 (CK) & #5506885 (Zeus)
Tom closed it.	Ο Τομ το έκλεισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789681 (shekitten) & #7790640 (eypros)
Tom closed it.	Το έκλεισε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789681 (shekitten) & #7790641 (eypros)
Tom confessed.	Ο Τομ ομολόγησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111192 (CK) & #5451132 (Zeus)
Tom drank tea.	Ο Θωμάς ήπιε τσάϊ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659764 (CK) & #10678046 (amoeba)
Tom graduated.	Ο Τομ αποφοίτησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111170 (CK) & #5453418 (Zeus)
Tom has a cat.	Ο Τομ έχει μια γάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5190887 (CK) & #5550902 (Zeus)
Tom has money.	Ο Τομ έχει χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244678 (CK) & #5593209 (Zeus)
Tom has money.	Ο Τομ έχει λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244678 (CK) & #5593211 (Zeus)
Tom has money.	Έχει λεφτά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244678 (CK) & #5593214 (Zeus)
Tom has money.	Έχει χρήματα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244678 (CK) & #5593216 (Zeus)
Tom hates you.	Ο Τομ σε μισεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868257 (CK) & #5593062 (Zeus)
Tom hates you.	Ο Τομ σας μισεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868257 (CK) & #5593063 (Zeus)
Tom hesitated.	Ο Τομ δίστασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111165 (CK) & #5451127 (Zeus)
Tom hugged me.	Ο Τομ μ' αγκάλιασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4135286 (CK) & #5561724 (Zeus)
Tom hugged me.	Ο Τομ με αγκάλιασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4135286 (CK) & #5561725 (Zeus)
Tom is afraid.	Ο Τομ φοβάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202552 (CK) & #5605561 (Zeus)
Tom is afraid.	Φοβάται ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202552 (CK) & #5605562 (Zeus)
Tom is crying.	Ο Τομ κλαίει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660978 (Amastan) & #5456778 (Zeus)
Tom is eating.	Ο Τομ τρώει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3009186 (j0rd4nkzf) & #5585594 (Zeus)
Tom is famous.	Ο Τομ είναι διάσημος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202841 (CK) & #5637015 (Zeus)
Tom is greedy.	Ο Θωμάς είναι άπληστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202911 (CK) & #4384883 (Tensai)
Tom is hungry.	Ο Τομ πεινάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202963 (CK) & #5605473 (Zeus)
Tom is joking.	Ο Τομ αστειεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660982 (Amastan) & #5456792 (Zeus)
Tom is losing.	Ο Τομ χάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236763 (CK) & #5593680 (Zeus)
Tom is thirty.	Ο Τομ είναι τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236878 (CK) & #5581944 (Zeus)
Tom is trying.	Ο Τομ προσπαθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203874 (CK) & #5358483 (Zeus)
Tom is trying.	Προσπαθεί ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203874 (CK) & #5599194 (Zeus)
Tom is unfair.	Ο Τομ είναι άδικος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203503 (CK) & #5511874 (Zeus)
Tom isn't fat.	Ο Τομ δεν είναι χοντρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236966 (CK) & #5563088 (Zeus)
Tom isn't fat.	Δεν είναι χοντρός ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236966 (CK) & #5563089 (Zeus)
Tom just left.	Ο Τομ μόλις έφυγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681281 (Source_VOA) & #5453464 (Zeus)
Tom kissed me.	Ο Τομ με φίλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418183 (CK) & #5425154 (Zeus)
Tom knows you.	Ο Τομ σε ξέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237141 (CK) & #5531280 (Zeus)
Tom knows you.	Ο Τομ σας ξέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237141 (CK) & #5531281 (Zeus)
Tom knows you.	Ο Τομ σας γνωρίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237141 (CK) & #5531283 (Zeus)
Tom knows you.	Ο Τομ σε γνωρίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237141 (CK) & #5531284 (Zeus)
Tom lost Mary.	Ο Τομ έχασε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237356 (CK) & #5442941 (Zeus)
Tom loves art.	Ο Τομ αγαπάει την τέχνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237364 (CK) & #5593120 (Zeus)
Tom loves you.	Ο Τομ σ' αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257541 (CK) & #5595342 (Zeus)
Tom loves you.	Ο Τομ σας αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257541 (CK) & #5595343 (Zeus)
Tom loves you.	Σ' αγαπάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257541 (CK) & #5595346 (Zeus)
Tom loves you.	Σας αγαπάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257541 (CK) & #5595348 (Zeus)
Tom needs you.	Ο Τομ σε χρειάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237434 (CK) & #5593125 (Zeus)
Tom needs you.	Ο Τομ σας χρειάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237434 (CK) & #5593127 (Zeus)
Tom opened it.	Ο Τομ το άνοιξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789680 (shekitten) & #7790642 (eypros)
Tom opened it.	Το άνοιξε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789680 (shekitten) & #7790643 (eypros)
Tom overslept.	Ο Τομ παρακοιμήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164341 (CK) & #5358449 (Zeus)
Tom remembers.	Ο Τομ θυμάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203773 (CK) & #5451204 (Zeus)
Tom runs fast.	Ο Τομ τρέχει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171216 (CK) & #5577689 (Zeus)
Tom shot Mary.	Ο Τομ πυροβόλησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164210 (CK) & #5442965 (Zeus)
Tom was a spy.	Ο Τομ ήταν κατάσκοπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649185 (CK) & #4750971 (pinkmpnster)
Tom was alive.	Ο Τομ ήταν ζωντανός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239727 (CK) & #5306677 (Zeus)
Tom was dirty.	Ο Τομ ήταν βρόμικος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239772 (CK) & #5634312 (Zeus)
Tom was fired.	Ο Τομ απολύθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #513527 (CK) & #5528624 (Zeus)
Tom was happy.	Ο Τομ ήταν χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140976 (CK) & #5457652 (Zeus)
Tom was happy.	Ο Τομ ήταν ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140976 (CK) & #5457653 (Zeus)
Tom was lucky.	Ο Τομ ήταν τυχερός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023960 (CK) & #5457628 (Zeus)
Tom was naked.	Ο Τομ ήταν γυμνός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239827 (CK) & #5597205 (Zeus)
Tom was ready.	Ο Τομ ήταν έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495337 (CK) & #5541346 (Zeus)
Tom whispered.	Ο Τομ ψιθύρισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5190884 (CK) & #5451214 (Zeus)
Tom will come.	Θα έρθει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215652 (CK) & #5606896 (Zeus)
Tom will come.	Ο Τομ θα έρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215652 (CK) & #5606901 (Zeus)
Tom will cook.	Ο Τομ θα μαγειρέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203632 (CK) & #5606914 (Zeus)
Tom will cook.	Θα μαγειρέψει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203632 (CK) & #5606915 (Zeus)
Tom will fail.	Ο Τομ θ' αποτύχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203674 (CK) & #5459856 (Zeus)
Tom will fail.	Ο Τομ θα αποτύχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203674 (CK) & #5459858 (Zeus)
Tom will help.	Ο Τομ θα βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215691 (CK) & #5606893 (Zeus)
Tom will help.	Θα βοηθήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215691 (CK) & #5606895 (Zeus)
Tom will live.	Ο Τομ θα ζήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215700 (CK) & #5606891 (Zeus)
Tom will live.	Θα ζήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215700 (CK) & #5606892 (Zeus)
Tom will lose.	Ο Τομ θα χάσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215701 (CK) & #5611765 (Zeus)
Tom will lose.	Θα χάσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215701 (CK) & #5611766 (Zeus)
Tom will obey.	Ο Τομ θα υπακούσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203736 (CK) & #5624678 (Zeus)
Tom will obey.	Θα υπακούσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203736 (CK) & #5624679 (Zeus)
Tom will sing.	Ο Τομ θα τραγουδήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257563 (CK) & #5585588 (Zeus)
Tom will wait.	Ο Τομ θα περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215743 (CK) & #5606877 (Zeus)
Tom will wait.	Θα περιμένει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215743 (CK) & #5606878 (Zeus)
Tom will walk.	Ο Τομ θα βαδίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203888 (CK) & #5606982 (Zeus)
Tom will walk.	Ο Τομ θα περπατήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203888 (CK) & #5606983 (Zeus)
Tom'll change.	Ο Τομ θ' αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123532 (CK) & #5606908 (Zeus)
Tom'll change.	Θ' αλλάξει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123532 (CK) & #5606909 (Zeus)
Tom's escaped.	Ο Τομ έχει αποδράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107504 (CK) & #5582405 (Zeus)
Tom's singing.	Ο Τομ τραγουδάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107597 (CK) & #5456852 (Zeus)
Tom's smiling.	Ο Τομ χαμογελάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107601 (CK) & #5599189 (Zeus)
Tom's smoking.	Ο Τομ καπνίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107602 (CK) & #5583656 (Zeus)
Tom's unhappy.	Ο Τομ είναι δυστυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107637 (CK) & #5605554 (Zeus)
Tom's unhappy.	Ο Τομ είναι στενοχωρημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107637 (CK) & #5605558 (Zeus)
Tom's violent.	Ο Τομ είναι βίαιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107647 (CK) & #5636957 (Zeus)
Tom's waiting.	Ο Τομ περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107648 (CK) & #5636958 (Zeus)
Wait a minute.	Περιμένετε ένα λεπτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #697243 (rpglover64) & #1499749 (glavkos)
Was I snoring?	Ροχάλιζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3409215 (CK) & #5506891 (Zeus)
Was Tom angry?	Ήταν θυμωμένος ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235598 (CK) & #5615730 (Zeus)
Was Tom angry?	Ο Τομ ήταν θυμωμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235598 (CK) & #5615731 (Zeus)
Was it useful?	Ήταν χρήσιμο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5009708 (Balamax) & #5487733 (Zeus)
Was it useful?	Ήταν χρήσιμη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5009708 (Balamax) & #5487735 (Zeus)
Was it useful?	Ήταν χρήσιμος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5009708 (Balamax) & #5487737 (Zeus)
Water, please.	Νερό, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2132096 (AlanF_US) & #5443841 (Zeus)
We are hungry.	Πεινάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247930 (CK) & #5459660 (Zeus)
We don't know.	Δεν ξέρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893873 (CK) & #5593016 (Zeus)
We don't swim.	Δεν κολυμπάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576492 (CK) & #5576690 (Zeus)
We eat at six.	Τρώμε στις έξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3154682 (CK) & #6686931 (NonMiDestar)
We found them.	Τους βρήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3884359 (raggione) & #5581966 (Zeus)
We found them.	Τις βρήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3884359 (raggione) & #5581967 (Zeus)
We found them.	Τα βρήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3884359 (raggione) & #5581969 (Zeus)
We like music.	Μας αρέσει η μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247741 (CK) & #5459651 (Zeus)
We missed you.	Μας έλειψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241163 (CK) & #5593179 (Zeus)
We missed you.	Μας λείψατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241163 (CK) & #5593180 (Zeus)
We must speak.	Πρέπει να μιλήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241179 (CK) & #1421512 (enteka)
We need a car.	Χρειαζόμαστε ένα αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893766 (CK) & #2786524 (Zeus)
We need money.	Χρειαζόμαστε λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #493908 (adjusting) & #1315180 (enteka)
We need paper.	Χρειαζόμαστε χαρτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4979461 (PvtMarc) & #5480441 (Zeus)
We understand.	Καταλαβαίνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893706 (CK) & #5451107 (Zeus)
We want to go.	Θέλουμε να πάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553334 (CK) & #5615708 (Zeus)
We were happy.	Ήμαστε ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044388 (CK) & #5634243 (Zeus)
We were happy.	Ήμαστε ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044388 (CK) & #5634244 (Zeus)
We were happy.	Ήμασταν ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044388 (CK) & #5634245 (Zeus)
We were happy.	Ήμασταν ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044388 (CK) & #5634246 (Zeus)
We were happy.	Ήμασταν χαρούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044388 (CK) & #5634247 (Zeus)
We were happy.	Ήμασταν χαρούμενες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044388 (CK) & #5634248 (Zeus)
We were happy.	Ήμαστε χαρούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044388 (CK) & #5634249 (Zeus)
We were happy.	Ήμαστε χαρούμενες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044388 (CK) & #5634250 (Zeus)
We won't lose.	Δε θα χάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893674 (CK) & #5612584 (Zeus)
We wonder why.	Αναρωτιόμαστε γιατί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2391 (Zifre) & #5358457 (Zeus)
We'll be here.	Θα είμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241542 (CK) & #5553993 (Zeus)
We'll be here.	Θα 'μαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241542 (CK) & #5553994 (Zeus)
We'll be late.	Θα αργήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241545 (CK) & #5613143 (Zeus)
We'll be late.	Θ' αργήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241545 (CK) & #5613144 (Zeus)
We'll bury it.	Θα το θάψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241556 (CK) & #5506701 (Zeus)
We'll bury it.	Θα τη θάψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241556 (CK) & #5506702 (Zeus)
We'll bury it.	Θα τον θάψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241556 (CK) & #5506703 (Zeus)
We'll find it.	Θα το βρούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241574 (CK) & #5612654 (Zeus)
We'll find it.	Θα τον βρούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241574 (CK) & #5612656 (Zeus)
We'll find it.	Θα τη βρούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241574 (CK) & #5612659 (Zeus)
We'll go home.	Θα πάμε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241587 (CK) & #5612681 (Zeus)
We'll hide it.	Θα την κρύψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241595 (CK) & #5613146 (Zeus)
We'll hide it.	Θα τον κρύψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241595 (CK) & #5613147 (Zeus)
We'll hide it.	Θα το κρύψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241595 (CK) & #5613148 (Zeus)
We'll need it.	Θα το χρειαστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241609 (CK) & #5612686 (Zeus)
We'll need it.	Θα τον χρειαστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241609 (CK) & #5612687 (Zeus)
We'll need it.	Θα τη χρειαστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241609 (CK) & #5612688 (Zeus)
We'll take it.	Θα το πάρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241629 (CK) & #5613153 (Zeus)
We'll take it.	Θα τον πάρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241629 (CK) & #5613154 (Zeus)
We'll take it.	Θα την πάρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241629 (CK) & #5613155 (Zeus)
We're dancing.	Χορεύουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203640 (CK) & #5611849 (Zeus)
We're dieting.	Κάνουμε δίαιτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203647 (CK) & #5633491 (Zeus)
We're reading.	Διαβάζουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203767 (CK) & #5633502 (Zeus)
We're shocked.	Είμαστε σοκαρισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203341 (CK) & #5592378 (Zeus)
We're shocked.	Είμαστε σοκαρισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203341 (CK) & #5592380 (Zeus)
We're sincere.	Είμαστε ειλικρινείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203351 (CK) & #5592388 (Zeus)
What did I do?	Τι έκανα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239355 (Hybrid) & #5480529 (Zeus)
What happened?	Τι συνέβη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #375822 (megamanenm) & #1389696 (enteka)
What was that?	Τι ήταν αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24988 (CK) & #5358453 (Zeus)
What's needed?	Τι χρειάζεται;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669399 (DJ_Saidez) & #10673079 (amoeba)
Where are you?	Πού είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2168 (CK) & #1293622 (enteka)
Where was Tom?	Πού ήταν ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240333 (CK) & #5511882 (Zeus)
Who asked you?	Ποιος σας ρώτησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254699 (CK) & #4158103 (glavkos)
Who asked you?	Ποιος σε ρώτησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254699 (CK) & #5585638 (Zeus)
Who disagreed?	Ποιος διαφώνησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203649 (CK) & #5479733 (Zeus)
Who found you?	Ποιος σας βρήκε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254721 (CK) & #5585645 (Zeus)
Who found you?	Ποιος σε βρήκε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254721 (CK) & #5585646 (Zeus)
Who hates you?	Ποιος σας μισεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254852 (CK) & #5585653 (Zeus)
Who hates you?	Ποιος σε μισεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254852 (CK) & #5585656 (Zeus)
Who helps her?	Ποιος τη βοηθάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276385 (CK) & #5548241 (Zeus)
Who hired Tom?	Ποιος προσέλαβε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240350 (CK) & #5634318 (Zeus)
Who remembers?	Ποιος θυμάται;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821204 (CK) & #5358467 (Zeus)
Who sent this?	Ποιος το 'στειλε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254883 (CK) & #5585671 (Zeus)
Who sent this?	Ποιος το έστειλε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254883 (CK) & #5585672 (Zeus)
Who was right?	Ποιος είχε δίκιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821126 (CK) & #5585681 (Zeus)
Who's dieting?	Ποιος κάνει δίαιτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203645 (CK) & #5611855 (Zeus)
Who's missing?	Ποιος λείπει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107300 (CK) & #5148348 (katkat)
Who's missing?	Ποια λείπει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107300 (CK) & #5148360 (katkat)
Who's winning?	Ποιος κερδίζει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37893 (CK) & #5358607 (Zeus)
Whose is this?	Ποιανού είν' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2302 (CK) & #5358456 (Zeus)
Will she come?	Θα έρθει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317358 (CK) & #5606867 (Zeus)
Will she come?	Θα 'ρθει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317358 (CK) & #5606869 (Zeus)
Will you wait?	Θα περιμένεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7114425 (CM) & #1607497 (glavkos)
You are drunk!	Είσαι μεθυσμένος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457365 (Zeus)
You are drunk!	Είσαι μεθυσμένη!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457368 (Zeus)
You are drunk!	Είστε μεθυσμένοι!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457369 (Zeus)
You are drunk!	Είστε μεθυσμένες!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457370 (Zeus)
You are drunk!	Είστε μεθυσμένος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457371 (Zeus)
You are drunk!	Είστε μεθυσμένη!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457372 (Zeus)
You are drunk!	Είσαι πιωμένος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457469 (Zeus)
You are drunk!	Είσαι πιωμένη!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457471 (Zeus)
You are drunk!	Είστε πιωμένος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457473 (Zeus)
You are drunk!	Είστε πιωμένη!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457475 (Zeus)
You are drunk!	Είστε πιωμένοι!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457476 (Zeus)
You are drunk!	Είστε πιωμένες!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64332 (CK) & #5457477 (Zeus)
You are lying.	Λες ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26653 (CK) & #1334815 (enteka)
You are wrong.	Κάνεις λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64329 (CK) & #3022903 (glavkos)
You hypocrite!	Υποκρίτρια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2936461 (AlanF_US) & #5443967 (Zeus)
You hypocrite!	Υποκριτή!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2936461 (AlanF_US) & #5443969 (Zeus)
You look busy.	Φαίνεσαι απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68945 (CK) & #5457454 (Zeus)
You look busy.	Φαίνεσαι απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68945 (CK) & #5457456 (Zeus)
You look busy.	Φαίνεστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68945 (CK) & #5457459 (Zeus)
You look busy.	Φαίνεστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68945 (CK) & #5457463 (Zeus)
You look busy.	Φαίνεστε απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68945 (CK) & #5457464 (Zeus)
You look busy.	Φαίνεστε απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68945 (CK) & #5457467 (Zeus)
You look pale.	Φαίνεσαι χλωμός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16224 (CK) & #5452265 (Zeus)
You look pale.	Φαίνεσαι χλωμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16224 (CK) & #5452266 (Zeus)
You look pale.	Φαίνεστε χλωμοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16224 (CK) & #5452267 (Zeus)
You look pale.	Φαίνεστε χλωμές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16224 (CK) & #5452268 (Zeus)
You look pale.	Φαίνεστε χλωμός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16224 (CK) & #5452269 (Zeus)
You look pale.	Φαίνεστε χλωμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16224 (CK) & #5452270 (Zeus)
You must stay.	Πρέπει να μείνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4871965 (zvzuibqx) & #5485801 (Zeus)
You must stay.	Πρέπει να μείνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4871965 (zvzuibqx) & #5485802 (Zeus)
You need help.	Χρειάζεστε βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2210358 (Hybrid) & #5460500 (Zeus)
You need help.	Χρειάζεσαι βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2210358 (Hybrid) & #5460502 (Zeus)
You ruined it.	Το κατάστρεψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255180 (CK) & #5633677 (Zeus)
You ruined it.	Τον κατάστρεψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255180 (CK) & #5633678 (Zeus)
You ruined it.	Την κατάστρεψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255180 (CK) & #5633679 (Zeus)
You ruined it.	Το κατέστρεψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255180 (CK) & #5633681 (Zeus)
You ruined it.	Τον κατέστρεψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255180 (CK) & #5633682 (Zeus)
You ruined it.	Την κατέστρεψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255180 (CK) & #5633684 (Zeus)
You ruined it.	Τον καταστρέψατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255180 (CK) & #5633685 (Zeus)
You ruined it.	Την καταστρέψατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255180 (CK) & #5633686 (Zeus)
You ruined it.	Το καταστρέψατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255180 (CK) & #5633688 (Zeus)
You ruined me.	Με κατάστρεψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255181 (CK) & #5633673 (Zeus)
You ruined me.	Με κατέστρεψες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255181 (CK) & #5633674 (Zeus)
You ruined me.	Με καταστρέψατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255181 (CK) & #5633675 (Zeus)
You smell bad.	Μυρίζεις άσχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5006758 (Lindoula) & #5485804 (Zeus)
You smell bad.	Μυρίζετε άσχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5006758 (Lindoula) & #5485805 (Zeus)
You were busy.	Ήσουνα απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #3695937 (ggia)
You were busy.	Ήσουνα απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #3695938 (ggia)
You were busy.	Ήσουν απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577356 (Zeus)
You were busy.	Ήσουν απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577358 (Zeus)
You were busy.	Ήσαστε απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577359 (Zeus)
You were busy.	Ήσαστε απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577360 (Zeus)
You were busy.	Ήσασταν απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577361 (Zeus)
You were busy.	Ήσασταν απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577363 (Zeus)
You were busy.	Ήσαστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577366 (Zeus)
You were busy.	Ήσαστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577367 (Zeus)
You were busy.	Ήσασταν απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577369 (Zeus)
You were busy.	Ήσασταν απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68946 (CK) & #5577370 (Zeus)
You will help.	Θα βοηθήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255308 (CK) & #5607050 (Zeus)
You will help.	Θα βοηθήσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255308 (CK) & #5607052 (Zeus)
You will lose.	Θα χάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255311 (CK) & #5607090 (Zeus)
You will lose.	Θα χάσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255311 (CK) & #5607093 (Zeus)
You will obey.	Θα υπακούσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255312 (CK) & #5607095 (Zeus)
You will obey.	Θα υπακούσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255312 (CK) & #5607098 (Zeus)
You will stop.	Θα σταματήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255315 (CK) & #5613260 (Zeus)
You will stop.	Θα σταματήσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255315 (CK) & #5613262 (Zeus)
You will wait.	Θα περιμένεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255317 (CK) & #5613264 (Zeus)
You will wait.	Θα περιμένετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255317 (CK) & #5613266 (Zeus)
You won't die.	Δε θα πεθάνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255319 (CK) & #5612737 (Zeus)
You won't die.	Δε θα πεθάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255319 (CK) & #5612741 (Zeus)
You work hard.	Εργάζεσαι σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15993 (CK) & #5358458 (Zeus)
You work hard.	Εργάζεστε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15993 (CK) & #5358459 (Zeus)
You're a liar.	Είσαι ένας ψεύτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895634 (CK) & #5506902 (Zeus)
You're a liar.	Είσαι μια ψεύτρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895634 (CK) & #5506903 (Zeus)
You're a liar.	Είστε μια ψεύτρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895634 (CK) & #5506904 (Zeus)
You're a liar.	Είστε ένας ψεύτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895634 (CK) & #5506905 (Zeus)
You're a liar.	Είσαι ψεύτρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895634 (CK) & #5506906 (Zeus)
You're a liar.	Είσαι ψεύτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895634 (CK) & #5506907 (Zeus)
You're a liar.	Είστε ψεύτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895634 (CK) & #5506908 (Zeus)
You're a liar.	Είστε ψεύτρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895634 (CK) & #5506909 (Zeus)
You're losing.	Χάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123496 (CK) & #5613452 (Zeus)
You're losing.	Χάνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123496 (CK) & #5613453 (Zeus)
You're mature.	Είσαι ώριμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203072 (CK) & #5583702 (Zeus)
You're mature.	Είσαι ώριμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203072 (CK) & #5583703 (Zeus)
You're mature.	Είστε ώριμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203072 (CK) & #5583705 (Zeus)
You're mature.	Είστε ώριμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203072 (CK) & #5583706 (Zeus)
You're mature.	Είστε ώριμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203072 (CK) & #5583707 (Zeus)
You're mature.	Είστε ώριμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203072 (CK) & #5583709 (Zeus)
A beer, please.	Μια μπίρα, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34843 (CK) & #1333997 (enteka)
Apples are red.	Τα μήλα είναι κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #430055 (witbrock) & #5451418 (Zeus)
Are you hungry?	Πεινάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434242 (lukaszpp) & #5619147 (Zeus)
Are you hungry?	Πεινάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434242 (lukaszpp) & #5619148 (Zeus)
Aren't you Tom?	Δεν είσαι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37392 (CK) & #5615734 (Zeus)
Aren't you Tom?	Ο Τομ δεν είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37392 (CK) & #5615735 (Zeus)
Both are alive.	Και οι δύο είναι ζωντανές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72810 (Zifre) & #5451333 (Zeus)
Both are alive.	Και οι δύο είναι ζωντανοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72810 (Zifre) & #5451337 (Zeus)
Both are alive.	Και τα δύο είναι ζωντανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72810 (Zifre) & #5451340 (Zeus)
Both are alive.	Αμφότερα είναι ζωντανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72810 (Zifre) & #5451342 (Zeus)
Both are alive.	Αμφότεροι είναι ζωντανοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72810 (Zifre) & #5451344 (Zeus)
Both are alive.	Αμφότερες είναι ζωντανές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72810 (Zifre) & #5451348 (Zeus)
Can I help you?	Μπορώ να σας βοηθήσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25095 (CK) & #1303599 (enteka)
Can I help you?	Μπορώ να σε βοηθήσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25095 (CK) & #1303600 (enteka)
Can I sit here?	Μπορώ να καθίσω εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1537275 (niceguydave) & #5441126 (Zeus)
Can I sit here?	Μπορώ να κάτσω εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1537275 (niceguydave) & #5441127 (Zeus)
Can you answer?	Μπορείς να απαντήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245049 (CK) & #5604816 (Zeus)
Can you answer?	Μπορείς ν' απαντήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245049 (CK) & #5604817 (Zeus)
Can you answer?	Μπορείτε να απαντήσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245049 (CK) & #5604818 (Zeus)
Can you answer?	Μπορείτε ν' απαντήσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245049 (CK) & #5604819 (Zeus)
Cats are smart.	Οι γάτες είναι έξυπνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2900859 (Hybrid) & #5485786 (Zeus)
Coffee, please.	Καφέ, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1907148 (CK) & #5414178 (Zeus)
Did Tom see it?	Το είδε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5209853 (Airvian) & #5422604 (Zeus)
Do you hear me?	Με ακούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319989 (CK) & #1501457 (glavkos)
Do you hear me?	Με ακούτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319989 (CK) & #7802769 (janMiso)
Do you know me?	Με ξέρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69295 (CK) & #7854068 (janMiso)
Do you know me?	Με ξέρετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69295 (CK) & #7854069 (janMiso)
Do you like me?	Σ' αρέσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3123307 (CK) & #5488531 (Zeus)
Do you like me?	Σας αρέσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3123307 (CK) & #5488532 (Zeus)
Do you like me?	Σου αρέσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3123307 (CK) & #5488533 (Zeus)
Do you love me?	Με αγαπάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321497 (CK) & #2391180 (mululatv)
Do you promise?	Υπόσχεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886067 (CK) & #5443847 (Zeus)
Does this hurt?	Πονάει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55497 (CK) & #5451273 (Zeus)
Dogs are smart.	Οι σκύλοι είναι έξυπνοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4194394 (CK) & #7800893 (janMiso)
Don't touch me!	Μη μ' αγγίζεις!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1173313 (cntrational) & #3004586 (mululatv)
Don't touch me.	Μη μ' αγγίζεις!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849378 (CK) & #3004586 (mululatv)
Don't touch me.	Μη μ' αγγίζετε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849378 (CK) & #5562746 (Zeus)
Everybody dies.	Όλοι πεθαίνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011391 (CK) & #5358640 (Zeus)
Everybody lies.	Όλοι λεν ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1008564 (Goracykabanos) & #5624476 (Zeus)
Everybody paid.	Όλοι πλήρωσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111883 (CK) & #5634138 (Zeus)
Give it to Tom.	Δώσε το στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261869 (CK) & #5434124 (Zeus)
Give it to Tom.	Δώστε το στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261869 (CK) & #5434125 (Zeus)
Good afternoon.	Καλησπέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #499689 (CK) & #1370117 (glavkos)
Good afternoon.	Καλό απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #499689 (CK) & #2844876 (glavkos)
Good afternoon.	Καλησπέρα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #499689 (CK) & #4731998 (chrysaarabatzi)
Happy New Year!	Καλή χρονιά!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #361350 (blay_paul) & #689382 (glavkos)
Happy New Year!	Ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #361350 (blay_paul) & #4704625 (chrysaarabatzi)
Happy holidays.	Καλές διακοπές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044389 (CK) & #1310533 (enteka)
Have you eaten?	Έχεις φάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953286 (CK) & #1335354 (enteka)
Have you eaten?	Έχετε φάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953286 (CK) & #5481937 (Zeus)
He became rich.	Έγινε πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18526 (CN) & #5626084 (Zeus)
He disappeared.	Εξαφανίστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1928820 (Eldad) & #5451110 (Zeus)
He doesn't lie.	Δε λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1173825 (CK) & #5496624 (Zeus)
He drives fast.	Οδηγεί γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2417807 (AlanF_US) & #5444002 (Zeus)
He felt uneasy.	Ένιωσε άβολα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303213 (CK) & #5457520 (Zeus)
He felt uneasy.	Αισθάνθηκε άβολα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303213 (CK) & #5457523 (Zeus)
He is a writer.	Αυτός είναι συγγραφέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #593249 (CK) & #1498150 (glavkos)
He is homeless.	Είναι άστεγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1647568 (CM) & #5458018 (Zeus)
He is powerful.	Είναι πανίσχυρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291630 (CK) & #5548120 (Zeus)
He likes jelly.	Του αρέσει το ζελέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #354301 (Hautis) & #7774584 (amoeba)
He lives alone.	Μένει μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #811376 (willhite2) & #1302913 (enteka)
He looked well.	Φαινόταν καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296046 (CK) & #5410284 (Zeus)
He loves music.	Αγαπάει τη μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1316125 (CK) & #5605485 (Zeus)
He respects me.	Με σέβεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1504448 (CK) & #5633422 (Zeus)
He seems happy.	Φαίνεται χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287946 (CK) & #5459702 (Zeus)
He seems happy.	Φαίνεται ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287946 (CK) & #5459703 (Zeus)
He seems tired.	Δείχνει κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302948 (CK) & #1297492 (enteka)
He seems tired.	Φαίνεται κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302948 (CK) & #5410327 (Zeus)
He trusted you.	Σε εμπιστεύτηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1687473 (Spamster) & #5506682 (Zeus)
He trusted you.	Σ' εμπιστεύτηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1687473 (Spamster) & #5506683 (Zeus)
He trusted you.	Σας εμπιστεύτηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1687473 (Spamster) & #5506685 (Zeus)
He was English.	Ήταν Εγγλέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287969 (CK) & #5548219 (Zeus)
He was English.	Ήταν Άγγλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287969 (CK) & #5548220 (Zeus)
He was patient.	Ήταν υπομονετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300091 (blay_paul) & #5457513 (Zeus)
He will not go.	Δε θα πάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296347 (CK) & #5607135 (Zeus)
How was Boston?	Πώς ήταν η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774678 (CK) & #5563047 (Zeus)
How's the wife?	Πώς είναι η σύζυγος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4489148 (CK) & #5523489 (Zeus)
I ate the meat.	Έφαγα το κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2629267 (CK) & #2630929 (Zeus)
I believed you.	Σε πίστεψα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841709 (CK) & #5430490 (Zeus)
I believed you.	Σας πίστεψα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841709 (CK) & #5430492 (Zeus)
I betrayed you.	Σε πρόδωσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1112487 (Scott) & #5584659 (Zeus)
I betrayed you.	Σας πρόδωσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1112487 (Scott) & #5584660 (Zeus)
I broke my leg.	Έσπασα το πόδι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259242 (CK) & #5609547 (Zeus)
I didn't laugh.	Δε γέλασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245693 (CK) & #5582406 (Zeus)
I drink coffee.	Πίνω καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1000136 (Nihonkage) & #4750987 (pinkmpnster)
I feel for you.	Σε συμπονώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17448 (CK) & #2426635 (mululatv)
I followed him.	Τον ακολούθησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260619 (CK) & #5582392 (Zeus)
I got up early.	Σηκώθηκα νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259164 (CK) & #1387406 (enteka)
I hate Mondays.	Μισώ τις Δευτέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #576084 (CK) & #5577435 (Zeus)
I hate ironing.	Μισώ το σιδέρωμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3674923 (Seael) & #5507232 (Zeus)
I hate karaoke.	Μισώ το καραόκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63540 (CK) & #5459641 (Zeus)
I hate riddles.	Μισώ τους γρίφους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5368745 (Hybrid) & #5422610 (Zeus)
I hate spinach.	Μισώ το σπανάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2184380 (Hybrid) & #5460493 (Zeus)
I have a dream.	Έχω ένα όνειρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1630 (al_ex_an_der) & #2402774 (mululatv)
I have a horse.	Έχω ένα άλογο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3720011 (CK) & #3740429 (janMiso)
I have a truck.	Έχω ένα φορτηγό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495907 (CK) & #3454482 (glavkos)
I have an idea.	Έχω μια ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34684 (CK) & #1320836 (enteka)
I have changed.	Έχω αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245877 (CK) & #5591448 (Zeus)
I have no kids.	Δεν έχω παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4397642 (CK) & #2858195 (glavkos)
I have no time.	Δεν έχω χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249910 (CK) & #1287218 (enteka)
I have one kid.	Έχω ένα παιδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360176 (CK) & #5511870 (Zeus)
I like castles.	Μου αρέσουν τα κάστρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252280 (CK) & #5451363 (Zeus)
I like castles.	Μ' αρέσουν τα κάστρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252280 (CK) & #5451365 (Zeus)
I like chicken.	Μου αρέσει το κοτόπουλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3651741 (furoraceltica) & #3768512 (Zeus)
I like cookies.	Μου αρέσουν τα μπισκότα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2099853 (halfb1t) & #5359359 (Zeus)
I like fishing.	Μου αρέσει το ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371739 (yangra) & #7774585 (amoeba)
I like fishing.	Μ' αρέσει το ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371739 (yangra) & #7774586 (amoeba)
I like flowers.	Μου αρέσουν τα λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4563343 (robbieheslop) & #5480419 (Zeus)
I like flowers.	Μ' αρέσουν τα λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4563343 (robbieheslop) & #5480420 (Zeus)
I like my life.	Μου αρέσει η ζωή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377460 (CK) & #5609842 (Zeus)
I like my life.	Μ' αρέσει η ζωή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377460 (CK) & #5609843 (Zeus)
I like reading.	Μου αρέσει να διαβάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1276130 (CK) & #5485843 (Zeus)
I like reading.	Μ' αρέσει να διαβάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1276130 (CK) & #5485844 (Zeus)
I like singing.	Μ' αρέσει να τραγουδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256533 (CK) & #5451371 (Zeus)
I like singing.	Μου αρέσει να τραγουδάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256533 (CK) & #5451372 (Zeus)
I like to read.	Μου αρέσει να διαβάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2164515 (CM) & #5485843 (Zeus)
I like to read.	Μ' αρέσει να διαβάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2164515 (CM) & #5485844 (Zeus)
I like to sing.	Μ' αρέσει να τραγουδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256531 (CK) & #5451371 (Zeus)
I like to sing.	Μου αρέσει να τραγουδάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256531 (CK) & #5451372 (Zeus)
I like to swim.	Μ' αρέσει να κολυμπάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256172 (CK) & #5548264 (Zeus)
I like to swim.	Μου αρέσει να κολυμπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256172 (CK) & #5548265 (Zeus)
I like turtles.	Μ' αρέσουν οι χελώνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1383641 (russjohnson09) & #5584671 (Zeus)
I like turtles.	Μου αρέσουν οι χελώνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1383641 (russjohnson09) & #5584673 (Zeus)
I love carrots.	Λατρεύω τα καρότα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516544 (Akenaseryan) & #5516623 (Zeus)
I love flowers.	Αγαπάω τα λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458641 (Hybrid) & #5460546 (Zeus)
I love my life.	Λατρεύω τη ζωή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436789 (lukaszpp) & #1323644 (enteka)
I love my work.	Αγαπάω τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2380214 (CK) & #5437110 (Zeus)
I love my work.	Αγαπώ τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2380214 (CK) & #5437111 (Zeus)
I love the sun.	Λατρεύω τον ήλιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #567161 (Japanfan) & #1323634 (enteka)
I must buy one.	Πρέπει να αγοράσω ένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73098 (CK) & #3116074 (Zeus)
I need friends.	Χρειάζομαι φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #812817 (Zifre) & #5485764 (Zeus)
I need friends.	Χρειάζομαι φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #812817 (Zifre) & #5485765 (Zeus)
I need my keys.	Χρειάζομαι τα κλειδιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387508 (CK) & #5609830 (Zeus)
I paid nothing.	Δεν πλήρωσα τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2470735 (Hybrid) & #5460547 (Zeus)
I said nothing.	Δεν είπα τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030131 (Spamster) & #5634214 (Zeus)
I saw five men.	Είδα πέντε άντρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370730 (saeb) & #5485815 (Zeus)
I sell flowers.	Πουλάω λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3378102 (_undertoad) & #5480357 (Zeus)
I speak French.	Μιλάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451687 (CK) & #2684040 (Zeus)
I teach French.	Διδάσκω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451686 (CK) & #5606931 (Zeus)
I think we can.	Νομίζω ότι μπορούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2659818 (Joseph) & #5480678 (Zeus)
I turned right.	Έστριψα δεξιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258392 (CK) & #5451376 (Zeus)
I usually walk.	Συνήθως περπατάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41158 (CK) & #5459633 (Zeus)
I want a drink.	Θέλω ένα ποτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5277666 (kemushi69) & #5414300 (Zeus)
I want details.	Θέλω λεπτομέρειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011293 (CK) & #2428043 (mululatv)
I want justice.	Θέλω δικαιοσύνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247444 (CK) & #2428040 (mululatv)
I want revenge.	Θέλω εκδίκηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887882 (CK) & #5584708 (Zeus)
I want to help.	Θέλω να βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1657687 (Spamster) & #5488503 (Zeus)
I was all ears.	Ήμουν όλος αυτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258193 (Eldad) & #5518140 (Zeus)
I was all ears.	Ήμουν όλη αυτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258193 (Eldad) & #5518141 (Zeus)
I was barefoot.	Ήμουν ξυπόλυτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247460 (CK) & #5593134 (Zeus)
I was barefoot.	Ήμουν ξυπόλυτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247460 (CK) & #5593135 (Zeus)
I was sleeping.	Κοιμόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887936 (CK) & #5584710 (Zeus)
I wasn't alone.	Δεν ήμουν μόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208341 (CK) & #5414347 (Zeus)
I wasn't alone.	Δεν ήμουν μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208341 (CK) & #5414349 (Zeus)
I wasn't angry.	Δεν ήμουν θυμωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171899 (CK) & #5468726 (Zeus)
I wasn't angry.	Δεν ήμουν θυμωμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171899 (CK) & #5468727 (Zeus)
I wasn't drunk.	Δεν ήμουν πιωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1133995 (CK) & #5511788 (Zeus)
I wasn't drunk.	Δεν ήμουν μεθυσμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1133995 (CK) & #5511789 (Zeus)
I wasn't drunk.	Δεν ήμουν πιωμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1133995 (CK) & #5511790 (Zeus)
I wasn't drunk.	Δεν ήμουν μεθυσμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1133995 (CK) & #5511791 (Zeus)
I went fishing.	Πήγα για ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278435 (CK) & #5451381 (Zeus)
I will survive.	Θα επιβιώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2025436 (Spamster) & #5606870 (Zeus)
I will take it.	Θα τον πάρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887959 (CK) & #5611175 (Zeus)
I will take it.	Θα την πάρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887959 (CK) & #5612568 (Zeus)
I won't forget.	Δε θα ξεχάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247628 (CK) & #5613175 (Zeus)
I won't return.	Δε θα επιστρέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247633 (CK) & #5613177 (Zeus)
I won't return.	Δε θα γυρίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247633 (CK) & #5613178 (Zeus)
I'll find them.	Θα τους βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247721 (CK) & #5612702 (Zeus)
I'll find them.	Θα τις βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247721 (CK) & #5612703 (Zeus)
I'll find them.	Θα τα βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247721 (CK) & #5612704 (Zeus)
I'll need help.	Θα χρειαστώ βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247786 (CK) & #5612712 (Zeus)
I'll pay later.	Θα πληρώσω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247797 (CK) & #5613220 (Zeus)
I'll phone you.	Θα σου τηλεφωνήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #480884 (minshirui) & #1537668 (glavkos)
I'll phone you.	Θα σας τηλεφωνήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #480884 (minshirui) & #5612528 (Zeus)
I'll shoot you.	Θα σε πυροβολήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890929 (CK) & #5595351 (Zeus)
I'll shoot you.	Θα σας πυροβολήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890929 (CK) & #5595353 (Zeus)
I'll stay here.	Θα μείνω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247811 (CK) & #5613230 (Zeus)
I'll stay home.	Θα μείνω σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321732 (CK) & #5607136 (Zeus)
I'll trust you.	Θα σας εμπιστευτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247868 (CK) & #5613232 (Zeus)
I'll trust you.	Θα σε εμπιστευτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247868 (CK) & #5613234 (Zeus)
I'll trust you.	Θα σ' εμπιστευτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247868 (CK) & #5613235 (Zeus)
I'll wait here.	Θα περιμένω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890945 (CK) & #5612582 (Zeus)
I'm Tom's wife.	Είμαι η σύζυγος του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235801 (CK) & #5561730 (Zeus)
I'm a believer.	Είμαι πιστός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5851349 (CK) & #5414399 (Zeus)
I'm a diabetic.	Είμαι διαβητικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453667 (CM) & #5452362 (Zeus)
I'm a diabetic.	Είμαι διαβητική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453667 (CM) & #5452363 (Zeus)
I'm a free man.	Εγώ είμαι ελεύθερος άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25504 (CK) & #4513647 (glavkos)
I'm afraid not.	Φοβάμαι πως όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20899 (CK) & #5519077 (Zeus)
I'm an atheist.	Είμαι άθεος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379739 (CM) & #1386632 (enteka)
I'm dead tired.	Ψόφησα από την κούραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #501385 (CK) & #7209139 (janMiso)
I'm firing you.	Σε απολύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1851346 (CK) & #5605546 (Zeus)
I'm firing you.	Σας απολύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1851346 (CK) & #5605549 (Zeus)
I'm in a hurry.	Βιάζομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #508463 (CK) & #2401119 (mululatv)
I'm not hiding.	Δεν κρύβομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1130480 (Scott) & #5609014 (Zeus)
I'm not joking.	Δεν αστειεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2195489 (Hybrid) & #5485821 (Zeus)
I'm often here.	Είμαι συχνά εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2674372 (CK) & #2684041 (Zeus)
I'm reading it.	Το διαβάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248224 (CK) & #5593763 (Zeus)
I'm reading it.	Τον διαβάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248224 (CK) & #5593766 (Zeus)
I'm reading it.	Τη διαβάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248224 (CK) & #5593768 (Zeus)
I'm unemployed.	Είμαι άνεργος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #427057 (CM) & #1370254 (enteka)
I'm unemployed.	Είμαι άνεργη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #427057 (CM) & #1370255 (enteka)
I'm very happy.	Είμαι πολύ χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255245 (CK) & #5387746 (Zeus)
I'm very happy.	Είμαι πολύ χαρούμενη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255245 (CK) & #5387747 (Zeus)
I'm very short.	Είμαι πολύ κοντός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2355816 (CK) & #2467834 (Zeus)
I'm very tired.	Είμαι πολύ κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252193 (CK) & #5488551 (Zeus)
I'm very tired.	Είμαι πολύ κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252193 (CK) & #5488552 (Zeus)
Is Tom jealous?	Ο Τομ ζηλεύει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244614 (CK) & #5619211 (Zeus)
Is Tom jealous?	Ζηλεύει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244614 (CK) & #5619212 (Zeus)
Is Tom married?	Ο Τομ είναι παντρεμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244623 (CK) & #5592321 (Zeus)
Is Tom married?	Είναι παντρεμένος ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244623 (CK) & #5592322 (Zeus)
Is anyone home?	Είναι κανένας στο σπίτι ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6576493 (Eccles17) & #9264890 (Niki_Pechlivanidi)
Is he American?	Είναι Αμερικάνος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287965 (CK) & #5452307 (Zeus)
Is he Japanese?	Είναι Ιάπωνας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1123762 (CK) & #5451645 (Zeus)
Is he Japanese?	Είναι Γιαπωνέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1123762 (CK) & #5451647 (Zeus)
Is he sleeping?	Κοιμάται;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299819 (CK) & #5379780 (Zeus)
Is she married?	Είναι παντρεμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313423 (CK) & #5452326 (Zeus)
Is this normal?	Είναι αυτό φυσιολογικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2221210 (Hybrid) & #5460509 (Zeus)
Is this normal?	Είναι φυσιολογικό αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2221210 (Hybrid) & #5460510 (Zeus)
It is Saturday.	Είναι Σάββατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279516 (CK) & #4048835 (glavkos)
It was strange.	Ήταν παράξενο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732835 (CK) & #5496586 (Zeus)
It wasn't true.	Δνε ήταν αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248937 (CK) & #4707003 (pinkmpnster)
It'll be ready.	Θα είναι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248972 (CK) & #5613240 (Zeus)
It'll be ready.	Θα είναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248972 (CK) & #5613241 (Zeus)
It'll be ready.	Θα είναι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248972 (CK) & #5613243 (Zeus)
It'll be ready.	Θα 'ναι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248972 (CK) & #5613244 (Zeus)
It'll be ready.	Θα 'ναι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248972 (CK) & #5613246 (Zeus)
It'll be ready.	Θα 'ναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248972 (CK) & #5613248 (Zeus)
It's brand new.	Είναι ολοκαίνουργιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34819 (Eldad) & #425919 (Gaidouraki)
It's dangerous!	Είναι επικίνδυνο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433517 (CK) & #5452350 (Zeus)
It's dangerous!	Είν' επικίνδυνο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433517 (CK) & #5452352 (Zeus)
It's dangerous.	Είναι επικίνδυνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549632 (CK) & #3742530 (Zeus)
It's dangerous.	Είναι επικίνδυνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549632 (CK) & #3742531 (Zeus)
It's incorrect.	Είναι λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2854616 (CK) & #2854868 (Zeus)
It's not cheap.	Δεν είναι φτηνός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1853748 (Spamster) & #5613331 (Zeus)
It's not cheap.	Δεν είναι φτηνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1853748 (Spamster) & #5613332 (Zeus)
It's not cheap.	Δεν είναι φτηνό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1853748 (Spamster) & #5613333 (Zeus)
It's not funny.	Δεν είναι αστείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1749344 (Spamster) & #4714925 (pinkmpnster)
It's the truth.	Αυτή είναι η αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #560933 (darinmex) & #5410025 (Zeus)
It's up to you.	Εξαρτάται από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237713 (CK) & #1321638 (enteka)
It's your turn.	Σειρά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370937 (saeb) & #1391451 (enteka)
Just stay away.	Απλά μείνε μακριά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249473 (CK) & #3626476 (janMiso)
Keep searching.	Συνέχισε να ψάχνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111639 (CK) & #5451172 (Zeus)
Keep searching.	Συνεχίστε να ψάχνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111639 (CK) & #5451177 (Zeus)
Leave it there.	Άσ' το εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41894 (CK) & #5553975 (Zeus)
Leave it there.	Αφήστε το εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41894 (CK) & #5553976 (Zeus)
Leave it there.	Άφησε το εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41894 (CK) & #5553977 (Zeus)
Leave me alone!	Παράτα με!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25534 (CK) & #1310672 (enteka)
Leave me alone!	Άσε με ήσυχο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25534 (CK) & #1310673 (enteka)
Leave me alone!	Παρατήστε με ήσυχο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25534 (CK) & #2413504 (mululatv)
Let's not swim.	Ας μην κολυμπήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576490 (CK) & #5576688 (Zeus)
Life is unfair.	Η ζωή είναι άδικη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #620095 (ulyssemc1) & #5577404 (Zeus)
Lock the doors.	Κλείδωσε τις πόρτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2216813 (Hybrid) & #5480322 (Zeus)
Lock the doors.	Κλειδώστε τις πόρτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2216813 (Hybrid) & #5480324 (Zeus)
Look at my arm.	Κοιτάξτε το μπράτσο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2449372 (Hybrid) & #2466847 (Zeus)
Look at my arm.	Κοίτα το μπράτσο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2449372 (Hybrid) & #7771439 (amoeba)
Louder, please.	Πιο δυνατά, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30399 (CK) & #5358603 (Zeus)
Mary is blonde.	Η Μαίρη είναι ξανθιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2930049 (CK) & #5410015 (Zeus)
May I use that?	Θα μπορούσα να το χρησιμοποιήσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4642215 (CK) & #4653472 (pinkmpnster)
My car's dirty.	Το αυτοκίνητό μου είναι βρόμικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5103540 (CK) & #5609793 (Zeus)
My car's dirty.	Το αμάξι μου είναι βρόμικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5103540 (CK) & #5609794 (Zeus)
My joints ache.	Οι αρθρώσεις μου πονάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #275228 (CK) & #5459697 (Zeus)
My joints ache.	Πονάνε οι αρθρώσεις μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #275228 (CK) & #5459698 (Zeus)
My nose itches.	Με τρώει η μύτη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1369203 (sacredceltic) & #5605569 (Zeus)
My tooth hurts.	Μου πονά το δόντι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456485 (lukaszpp) & #1607058 (glavkos)
Nobody laughed.	Κανείς δε γέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500541 (CK) & #5548351 (Zeus)
Nobody listens.	Κανείς δεν ακούει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111597 (CK) & #5611143 (Zeus)
Nobody'll know.	Κανείς δε θα ξέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111592 (CK) & #3800014 (Zeus)
Nobody'll know.	Κανείς δε θα μάθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111592 (CK) & #5480290 (Zeus)
Nobody'll know.	Δε θα μάθει κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111592 (CK) & #5624654 (Zeus)
Nobody'll know.	Δε θα ξέρει κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111592 (CK) & #5624658 (Zeus)
Now I remember.	Τώρα θυμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72076 (CK) & #1402250 (enteka)
Open your eyes.	Άνοιξε τα μάτια σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323768 (CK) & #1320839 (enteka)
Please come in.	Περάστε μέσα, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435705 (CK) & #7583398 (amoeba)
Please come in.	Ελάτε μέσα, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435705 (CK) & #7583403 (amoeba)
Please help me.	Σε παρακαλώ, βοήθησέ με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262424 (CK) & #5548260 (Zeus)
Please help me.	Σας παρακαλώ, βοηθήστε με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262424 (CK) & #5548261 (Zeus)
See you Monday.	Τα λέμε Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822336 (CK) & #5583529 (Zeus)
She adores him.	Τον λατρεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886846 (CK) & #5469771 (Zeus)
She gave money.	Έδωσε χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310615 (CK) & #5634189 (Zeus)
She gave money.	Έδωσε λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310615 (CK) & #5634190 (Zeus)
She is dieting.	Κάνει δίαιτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #542361 (blay_paul) & #1320845 (enteka)
She is talking.	Μιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476284 (CK) & #5583655 (Zeus)
She isn't poor.	Δεν είναι φτωχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310683 (CK) & #5634281 (Zeus)
She kissed him.	Τον φίλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887260 (CK) & #5593000 (Zeus)
She likes wine.	Της αρέσει το κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #309931 (CK) & #5611698 (Zeus)
She sings well.	Τραγουδάει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312882 (CK) & #5459715 (Zeus)
She works hard.	Εργάζεται σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312405 (CK) & #5611699 (Zeus)
She works hard.	Δουλεύει σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312405 (CK) & #5611700 (Zeus)
She's divorced.	Είναι διαζευγμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #531171 (FeuDRenais) & #3363859 (Zeus)
Should I do it?	Πρέπει να το κάνω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3363721 (CK) & #3450786 (Zeus)
Stop gossiping.	Σταμάτα να κουτσομπολεύεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4600312 (Hybrid) & #5485757 (Zeus)
Stop gossiping.	Σταματήστε να κουτσομπολεύετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4600312 (Hybrid) & #5485758 (Zeus)
Stop grumbling.	Πάψε να δυσφορείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18356 (CK) & #5304340 (Zeus)
Stop grumbling.	Σταμάτα να γογγύζεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18356 (CK) & #5304341 (Zeus)
Stop resisting!	Πάψε ν' αντιστέκεσαι!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #684473 (CM) & #5530578 (Zeus)
Stop resisting!	Πάψτε ν' αντιστέκεστε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #684473 (CM) & #5530579 (Zeus)
Stop resisting!	Σταμάτα ν' αντιστέκεσαι!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #684473 (CM) & #5530580 (Zeus)
Stop resisting!	Σταματήστε ν' αντιστέκεστε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #684473 (CM) & #5530581 (Zeus)
Take your time.	Με το πάσο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30121 (CK) & #5358636 (Zeus)
Take your time.	Με το πάσο σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30121 (CK) & #5358637 (Zeus)
Tell the truth.	Πες την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553390 (CK) & #5458012 (Zeus)
Tell the truth.	Πείτε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553390 (CK) & #5458013 (Zeus)
That was close.	Παρά τρίχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1386862 (Spamster) & #7579682 (amoeba)
That'll change.	Αυτό θ' αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111471 (CK) & #5633261 (Zeus)
That'll change.	Αυτό θα αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111471 (CK) & #5633262 (Zeus)
That'll change.	Θ' αλλάξει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111471 (CK) & #5633263 (Zeus)
That'll change.	Θα αλλάξει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111471 (CK) & #5633264 (Zeus)
The roof leaks.	Η στέγη στάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #843957 (J_S) & #2003044 (glavkos)
Their eyes met.	Τα μάτια τους συναντήθηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323737 (CK) & #2848346 (glavkos)
These are mine.	Αυτά είναι δικά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252705 (CK) & #2652838 (Zeus)
These are ours.	Αυτοί είναι δικοί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252708 (CK) & #5595008 (Zeus)
These are ours.	Αυτά είναι δικά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252708 (CK) & #5595009 (Zeus)
These are ours.	Αυτές είναι δικές μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252708 (CK) & #5595010 (Zeus)
They are happy.	Είναι χαρούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306525 (CK) & #5457531 (Zeus)
They are happy.	Είναι ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306525 (CK) & #5457532 (Zeus)
They can do it.	Μπορούν να το κάνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823420 (CK) & #5531923 (Zeus)
They hated you.	Σε μίσησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3915616 (CK) & #5481985 (Zeus)
They hated you.	Σας μίσησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3915616 (CK) & #5481986 (Zeus)
They have come.	Έχουν έρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243141 (CK) & #5633215 (Zeus)
They have wine.	Έχουν κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764506 (CK) & #5593051 (Zeus)
They just left.	Μόλις έφυγαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2182825 (Hybrid) & #5485772 (Zeus)
They need help.	Χρειάζονται βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243268 (CK) & #5593205 (Zeus)
They quarreled.	Τσακώθηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2412 (CK) & #5104704 (katkat)
They quarreled.	Διαπληκτίστηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2412 (CK) & #5104708 (katkat)
They ruined it.	Το κατέστρεψαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898136 (CK) & #5634209 (Zeus)
They ruined it.	Τον κατέστρεψαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898136 (CK) & #5634210 (Zeus)
They ruined it.	Την κατέστρεψαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898136 (CK) & #5634211 (Zeus)
They were busy.	Ήταν απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307546 (CK) & #5451389 (Zeus)
They were busy.	Ήταν απασχολημένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307546 (CK) & #5451390 (Zeus)
They were busy.	Ήταν απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307546 (CK) & #5451392 (Zeus)
They were mine.	Ήταν δικοί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243390 (CK) & #5613349 (Zeus)
They were mine.	Ήταν δικές μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243390 (CK) & #5613350 (Zeus)
They were mine.	Ήταν δικά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243390 (CK) & #5613351 (Zeus)
They will come.	Θα έρθουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243518 (CK) & #5613159 (Zeus)
They will come.	Θα 'ρθουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243518 (CK) & #5613160 (Zeus)
They will help.	Θα βοηθήσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243520 (CK) & #5607036 (Zeus)
They work hard.	Δουλεύουν σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #881011 (CK) & #5592237 (Zeus)
They work hard.	Εργάζονται σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #881011 (CK) & #5592240 (Zeus)
This dog bites.	Αυτό το σκυλί δαγκώνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4318333 (patgfisher) & #5485799 (Zeus)
This dog bites.	Αυτός ο σκύλος δαγκώνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4318333 (patgfisher) & #5485800 (Zeus)
This is a fish.	Αυτό είναι ένα ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2629585 (CM) & #2630910 (Zeus)
This is a pear.	Αυτό είναι ένα αχλάδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3084103 (CK) & #3225355 (Zeus)
This is broken.	Αυτό είναι σπασμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55785 (CK) & #5451275 (Zeus)
This is my cat.	Αυτός είναι ο γάτος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #712344 (papabear) & #5414534 (Zeus)
This we can do.	Αυτό μπορούμε να το κάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4803280 (Raringo) & #4346965 (glavkos)
Ticket, please.	Εισιτήριο, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272486 (CK) & #5358601 (Zeus)
Time to get up.	Ώρα να σηκωθείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20090 (CM) & #1299442 (enteka)
Time will tell.	Με τον καιρό, θα γίνουν όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #535287 (darinmex) & #1405325 (enteka)
Time will tell.	Ο χρόνος θα δείξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #535287 (darinmex) & #5606956 (Zeus)
Tom adores you.	Ο Τομ σε λατρεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235947 (CK) & #5593106 (Zeus)
Tom adores you.	Ο Τομ σας λατρεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235947 (CK) & #5593108 (Zeus)
Tom approached.	Ο Τομ πλησίασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283752 (CK) & #5457622 (Zeus)
Tom can't walk.	Ο Τομ δεν μπορεί να περπατήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868425 (CK) & #5609071 (Zeus)
Tom can't walk.	Ο Τομ δεν μπορεί να βαδίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868425 (CK) & #5609073 (Zeus)
Tom can't walk.	Δεν μπορεί να περπατήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868425 (CK) & #5609075 (Zeus)
Tom can't walk.	Δεν μπορεί να βαδίσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868425 (CK) & #5609078 (Zeus)
Tom complained.	Ο Τομ παραπονέθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5102489 (CK) & #5451210 (Zeus)
Tom cooks well.	Ο Τομ μαγειρεύει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171740 (CK) & #5506692 (Zeus)
Tom died young.	Ο Τομ πέθανε νέος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026235 (CK) & #5463616 (Zeus)
Tom eats a lot.	Ο Τομ τρώει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025858 (CK) & #5609001 (Zeus)
Tom eats a lot.	Τρώει πολύ ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025858 (CK) & #5609004 (Zeus)
Tom felt tired.	Ο Τομ αισθάνθηκε κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025774 (CK) & #5457648 (Zeus)
Tom fired Mary.	Ο Τομ απόλυσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236279 (CK) & #5442983 (Zeus)
Tom fired Mary.	Ο Τομ απέλυσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236279 (CK) & #5442984 (Zeus)
Tom forgave me.	Ο Τομ με συγχώρεσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244676 (CK) & #5593220 (Zeus)
Tom forgave me.	Ο Τομ με συγχώρησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244676 (CK) & #5593221 (Zeus)
Tom found Mary.	Ο Τομ βρήκε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236292 (CK) & #5442986 (Zeus)
Tom has a Ford.	Ο Τομ έχει μια Φορντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418395 (CK) & #5418492 (Zeus)
Tom hated Mary.	Ο Τομ μίσησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028688 (CK) & #5429545 (Zeus)
Tom hated Mary.	Ο Τομ μισούσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028688 (CK) & #5442934 (Zeus)
Tom hates Mary.	Ο Τομ μισεί τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028687 (CK) & #5429546 (Zeus)
Tom hates dogs.	Ο Τομ μισεί τα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5416404 (CK) & #5418517 (Zeus)
Tom hired Mary.	Ο Τομ προσέλαβε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649100 (CK) & #5443003 (Zeus)
Tom improvised.	Ο Τομ αυτοσχεδίασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203708 (CK) & #5453438 (Zeus)
Tom is cooking.	Ο Τομ μαγειρεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261158 (CK) & #5585589 (Zeus)
Tom is cynical.	Ο Τομ είναι κυνικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1532204 (Spamster) & #5468865 (Zeus)
Tom is dancing.	Ο Τομ χορεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203641 (CK) & #5358462 (Zeus)
Tom is dancing.	Χορεύει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203641 (CK) & #5611846 (Zeus)
Tom is dieting.	Ο Τομ κάνει δίαιτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203648 (CK) & #5633493 (Zeus)
Tom is dieting.	Κάνει δίαιτα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203648 (CK) & #5633495 (Zeus)
Tom is driving.	Ο Τομ οδηγάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236668 (CK) & #5585567 (Zeus)
Tom is dusting.	Ο Τομ ξεσκονίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236672 (CK) & #5605526 (Zeus)
Tom is my boss.	Ο Τομ είναι τ' αφεντικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273292 (CK) & #5605478 (Zeus)
Tom is my type.	Ο Τομ είναι ο τύπος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171307 (CK) & #5561733 (Zeus)
Tom is my type.	Ο Τομ είν' ο τύπος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171307 (CK) & #5561734 (Zeus)
Tom is patient.	Ο Τομ είναι υπομονετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024905 (CK) & #5457638 (Zeus)
Tom is popular.	Ο Τομ είναι δημοφιλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203200 (CK) & #5506809 (Zeus)
Tom is praying.	Ο Τομ προσεύχεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660975 (Amastan) & #5457686 (Zeus)
Tom is reading.	Ο Τομ διαβάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203768 (CK) & #5368675 (Zeus)
Tom is running.	Ο Τομ τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1661035 (Amastan) & #5456845 (Zeus)
Tom is shaking.	Ο Τομ τρέμει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1662895 (Amastan) & #5456847 (Zeus)
Tom is shaving.	Ο Τομ ξυρίζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236844 (CK) & #5585568 (Zeus)
Tom is singing.	Ο Τομ τραγουδάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660918 (Amastan) & #5456852 (Zeus)
Tom is smarter.	Ο Τομ είναι εξυπνότερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236855 (CK) & #5583292 (Zeus)
Tom is smarter.	Ο Τομ είν' εξυπνότερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236855 (CK) & #5583293 (Zeus)
Tom is smarter.	Ο Τομ είναι πιο έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236855 (CK) & #5583294 (Zeus)
Tom is smoking.	Ο Τομ καπνίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1662944 (Amastan) & #5583656 (Zeus)
Tom is spoiled.	Ο Τομ είναι κακομαθημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1496808 (Spamster) & #5496271 (Zeus)
Tom is winning.	Ο Τομ κερδίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203895 (CK) & #5599195 (Zeus)
Tom is winning.	Ο Τομ νικάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203895 (CK) & #5599196 (Zeus)
Tom isn't fair.	Ο Τομ δεν είναι δίκαιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244686 (CK) & #5592476 (Zeus)
Tom isn't fair.	Δεν είναι δίκαιος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244686 (CK) & #5592478 (Zeus)
Tom knows Mary.	Ο Τομ ξέρει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237132 (CK) & #5429539 (Zeus)
Tom knows Mary.	Ο Τομ γνωρίζει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237132 (CK) & #5429540 (Zeus)
Tom liked Mary.	Η Μαίρη άρεσε στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549609 (CK) & #5442918 (Zeus)
Tom likes Mary.	Η Μαίρη αρέσει στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237172 (CK) & #5442919 (Zeus)
Tom likes cats.	Στον Τομ αρέσουν οι γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3405588 (Hybrid) & #5480359 (Zeus)
Tom loved Mary.	Ο Τομ αγάπησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237359 (CK) & #5442920 (Zeus)
Tom loved Mary.	Ο Τομ αγαπούσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237359 (CK) & #5442921 (Zeus)
Tom loves Mary.	Ο Τομ αγαπά τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094575 (MethodGT) & #5429537 (Zeus)
Tom loves Mary.	Ο Τομ αγαπάει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094575 (MethodGT) & #5429538 (Zeus)
Tom needs Mary.	Ο Τομ χρειάζεται τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237422 (CK) & #5442987 (Zeus)
Tom remembered.	Ο Τομ θυμήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203772 (CK) & #5451202 (Zeus)
Tom seemed shy.	Ο Τομ φαινόταν ντροπαλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5053970 (CK) & #5537083 (Zeus)
Tom slept late.	Ο Τομ κοιμήθηκε αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1141191 (CK) & #5457655 (Zeus)
Tom started it.	Ο Τομ το ξεκίνησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401552 (CK) & #5401567 (Zeus)
Tom took notes.	Ο Τομ κράτησε σημειώσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238822 (CK) & #5634311 (Zeus)
Tom trusts you.	Ο Τομ σ' εμπιστεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238839 (CK) & #5592277 (Zeus)
Tom trusts you.	Ο Τομ σε εμπιστεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238839 (CK) & #5592278 (Zeus)
Tom trusts you.	Ο Τομ σας εμπιστεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238839 (CK) & #5592280 (Zeus)
Tom understood.	Ο Τομ κατάλαβε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2187273 (CK) & #5358510 (Zeus)
Tom wants Mary.	Ο Τομ θέλει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239713 (CK) & #5442994 (Zeus)
Tom was famous.	Ο Τομ ήταν διάσημος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239786 (CK) & #3236310 (glavkos)
Tom was hungry.	Ο Τομ πεινούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239807 (CK) & #5634313 (Zeus)
Tom was hungry.	Πεινούσε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239807 (CK) & #5634314 (Zeus)
Tom will dance.	Ο Τομ θα χορέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257556 (CK) & #5607099 (Zeus)
Tom will dance.	Θα χορέψει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2257556 (CK) & #5607100 (Zeus)
Tom will drive.	Ο Τομ θα οδηγήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203653 (CK) & #5624668 (Zeus)
Tom will drive.	Θα οδηγήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203653 (CK) & #5624670 (Zeus)
Tom will start.	Ο Τομ θ' αρχίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203817 (CK) & #5606976 (Zeus)
Tom will start.	Ο Τομ θα ξεκινήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203817 (CK) & #5606978 (Zeus)
Tom will start.	Θ' αρχίσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203817 (CK) & #5606980 (Zeus)
Tom will start.	Θα ξεκινήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203817 (CK) & #5606981 (Zeus)
Tom won't come.	Ο Τομ δε θα έρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240221 (CK) & #5613132 (Zeus)
Tom won't come.	Ο Τομ δε θα 'ρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240221 (CK) & #5613133 (Zeus)
Tom won't come.	Δε θα ΄ρθει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240221 (CK) & #5613134 (Zeus)
Tom won't come.	Δε θα έρθει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240221 (CK) & #5613135 (Zeus)
Tom won't stay.	Ο Τομ δε θα μείνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867700 (CK) & #5612556 (Zeus)
Tom won't stay.	Δε θα μείνει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867700 (CK) & #5612559 (Zeus)
Tom works hard.	Ο Τομ εργάζεται σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240237 (CK) & #5597644 (Zeus)
Tom works hard.	Ο Τομ δουλεύει σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240237 (CK) & #5597645 (Zeus)
Tom works hard.	Δουλεύει σκληρά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240237 (CK) & #5597646 (Zeus)
Tom works hard.	Εργάζεται σκληρά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240237 (CK) & #5597648 (Zeus)
Tom'll survive.	Ο Τομ θα επιβιώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123513 (CK) & #5605507 (Zeus)
Tom'll survive.	Θα επιβιώσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123513 (CK) & #5605510 (Zeus)
Tom's Canadian.	Ο Τομ είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107460 (CK) & #5602476 (Zeus)
Tom's Canadian.	Ο Τομ είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107460 (CK) & #5602481 (Zeus)
Tom's dreaming.	Ο Τομ ονειρεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107494 (CK) & #5456781 (Zeus)
Tom's sleeping.	Ο Τομ κοιμάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107599 (CK) & #5599186 (Zeus)
Tom's sleeping.	Κοιμάται ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107599 (CK) & #5599187 (Zeus)
Tom's studying.	Ο Τομ διαβάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107612 (CK) & #5368675 (Zeus)
Tom's studying.	Ο Τομ μελετάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107612 (CK) & #5599190 (Zeus)
Tom's swimming.	Ο Τομ κολυμπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107619 (CK) & #5358461 (Zeus)
Wash your feet.	Πλύνε τα πόδια σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274488 (adjusting) & #5444045 (Zeus)
We are doctors.	Είμαστε γιατροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247737 (CK) & #2428166 (mululatv)
We believe you.	Σας πιστεύουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241027 (CK) & #2868897 (Zeus)
We believe you.	Σε πιστεύουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241027 (CK) & #2868899 (Zeus)
We didn't know.	Δεν ξέραμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241076 (CK) & #5605481 (Zeus)
We didn't know.	Δε γνωρίζαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241076 (CK) & #5605482 (Zeus)
We got married.	Παντρευτήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893859 (CK) & #5634206 (Zeus)
We had a fight.	Τσακωθήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649079 (CK) & #1285445 (enteka)
We have failed.	Έχουμε αποτύχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241107 (CK) & #5633214 (Zeus)
We helped them.	Τα βοηθήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2979527 (jeedrek) & #5597689 (Zeus)
We helped them.	Τους βοηθήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2979527 (jeedrek) & #5597691 (Zeus)
We helped them.	Τις βοηθήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2979527 (jeedrek) & #5597692 (Zeus)
We laugh a lot.	Γελάμε πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504581 (CK) & #5512692 (Zeus)
We must go now.	Πρέπει να φύγουμε τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2953706 (CK) & #5359368 (Zeus)
We trusted you.	Σ' εμπιστευτήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241462 (CK) & #5634373 (Zeus)
We trusted you.	Σε εμπιστευτήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241462 (CK) & #5634374 (Zeus)
We trusted you.	Σας εμπιστευτήκαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241462 (CK) & #5634375 (Zeus)
We were eating.	Τρώγαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241485 (CK) & #5613449 (Zeus)
We won't do it.	Δε θα το κάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273760 (CK) & #5613297 (Zeus)
We'll be there.	Θα είμαστε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893669 (CK) & #5553988 (Zeus)
We'll be there.	Θα 'μαστε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893669 (CK) & #5553989 (Zeus)
We'll continue.	Θα συνεχίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203625 (CK) & #5606912 (Zeus)
We'll find one.	Θα βρούμε ένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241575 (CK) & #5612665 (Zeus)
We'll find one.	Θα βρούμε έναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241575 (CK) & #5612667 (Zeus)
We'll find one.	Θα βρούμε μία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241575 (CK) & #5612669 (Zeus)
We'll find you.	Θα σας βρούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241579 (CK) & #5612672 (Zeus)
We'll find you.	Θα σε βρούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241579 (CK) & #5612675 (Zeus)
We'll help you.	Θα σας βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241594 (CK) & #5612682 (Zeus)
We'll help you.	Θα σε βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241594 (CK) & #5612683 (Zeus)
We'll kill you.	Θα σας σκοτώσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241599 (CK) & #5613149 (Zeus)
We'll kill you.	Θα σε σκοτώσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241599 (CK) & #5613150 (Zeus)
We'll miss Tom.	Θα μας λείψει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240318 (CK) & #5613136 (Zeus)
We'll miss you.	Θα μας λείψεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241605 (CK) & #5612684 (Zeus)
We'll miss you.	Θα μας λείψετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241605 (CK) & #5612685 (Zeus)
We'll paint it.	Θα το βάψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33817 (CK) & #3695858 (ggia)
We'll paint it.	Θα τον βάψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33817 (CK) & #5612508 (Zeus)
We'll paint it.	Θα τη βάψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33817 (CK) & #5612510 (Zeus)
We'll save you.	Θα σε σώσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254486 (CK) & #5613256 (Zeus)
We'll save you.	Θα σας σώσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254486 (CK) & #5613257 (Zeus)
We'll stop you.	Θα σας σταματήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241627 (CK) & #5613151 (Zeus)
We'll stop you.	Θα σε σταματήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241627 (CK) & #5613152 (Zeus)
We're fine now.	Τώρα είμαστε μια χαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504583 (CK) & #5515214 (Zeus)
We're fine now.	Είμαστε μια χαρά τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504583 (CK) & #5515215 (Zeus)
We're not rich.	Δεν είμαστε πλούσιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240637 (CK) & #5583244 (Zeus)
We're not rich.	Δεν είμαστε πλούσιες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240637 (CK) & #5583245 (Zeus)
We're prepared.	Είμαστε προετοιμασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203223 (CK) & #5613334 (Zeus)
We're prepared.	Είμαστε προετοιμασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203223 (CK) & #5613335 (Zeus)
We're students.	Είμαστε μαθητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707431 (papabear) & #2781298 (Zeus)
We're students.	Είμαστε φοιτητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707431 (papabear) & #2781299 (Zeus)
We're students.	Είμαστε μαθήτριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707431 (papabear) & #2781301 (Zeus)
We're students.	Είμαστε φοιτήτριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707431 (papabear) & #5483565 (Zeus)
Well done, Tom.	Μπράβο, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2745382 (Hybrid) & #5460622 (Zeus)
Were you alone?	Ήσουν μόνος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430531 (Zeus)
Were you alone?	Ήσουν μόνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430532 (Zeus)
Were you alone?	Ήσαστε μόνος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430533 (Zeus)
Were you alone?	Ήσασταν μόνος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430536 (Zeus)
Were you alone?	Ήσαστε μόνοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430538 (Zeus)
Were you alone?	Ήσασταν μόνοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430542 (Zeus)
Were you alone?	Ήσαστε μόνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430543 (Zeus)
Were you alone?	Ήσασταν μόνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430544 (Zeus)
Were you alone?	Ήσασταν μόνες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430545 (Zeus)
Were you alone?	Ήσαστε μόνες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208342 (CK) & #5430546 (Zeus)
Were you happy?	Ήσουν ευτυχισμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615714 (Zeus)
Were you happy?	Ήσουν ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615715 (Zeus)
Were you happy?	Ήσασταν ευτυχισμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615716 (Zeus)
Were you happy?	Ήσασταν ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615717 (Zeus)
Were you happy?	Ήσαστε ευτυχισμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615718 (Zeus)
Were you happy?	Ήσαστε ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615719 (Zeus)
Were you happy?	Ήσαστε ευτυχισμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615720 (Zeus)
Were you happy?	Ήσαστε ευτυχισμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615721 (Zeus)
Were you happy?	Ήσασταν ευτυχισμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615722 (Zeus)
Were you happy?	Ήσασταν ευτυχισμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044396 (CK) & #5615723 (Zeus)
Were you there?	Ήσουν εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839605 (CK) & #5615703 (Zeus)
Were you there?	Ήσαστε εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839605 (CK) & #5615704 (Zeus)
Were you there?	Ήσασταν εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839605 (CK) & #5615705 (Zeus)
What do I have?	Τι έχω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24844 (CM) & #5589481 (Zeus)
What'll I need?	Τι θα χρειαστώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500170 (CK) & #5496303 (Zeus)
Where is Paris?	Πού είναι το Παρίσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35029 (CK) & #5457938 (Zeus)
Where's my car?	Που είναι το αυτοκίνητό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886602 (CK) & #2795009 (glavkos)
Who broke this?	Ποιος το 'σπασε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54973 (CK) & #5548323 (Zeus)
Who broke this?	Ποιος το έσπασε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54973 (CK) & #5548324 (Zeus)
Who complained?	Ποιος παραπονέθηκε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825626 (CK) & #5626074 (Zeus)
Who helped you?	Ποιος σας βοήθησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914863 (CK) & #5481982 (Zeus)
Who helped you?	Ποιος σε βοήθησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914863 (CK) & #5481984 (Zeus)
Who killed Tom?	Ποιος σκότωσε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023750 (CK) & #5457627 (Zeus)
Who kissed you?	Ποιος σε φίλησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914070 (CK) & #5481978 (Zeus)
Who kissed you?	Ποιος σας φίλησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914070 (CK) & #5481980 (Zeus)
Who's laughing?	Ποιος γελάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886557 (CK) & #5585626 (Zeus)
Who's speaking?	Ποιός μιλάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #819892 (CK) & #1730908 (glavkos)
Why do you ask?	Γιατί ρωτάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1368 (CK) & #1284883 (enteka)
Why do you ask?	Γιατί ρωτάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1368 (CK) & #5565171 (Zeus)
Why do you lie?	Γιατί λες ψέματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #762140 (CK) & #1334814 (enteka)
Will this hurt?	Θα πονέσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685021 (Hybrid) & #6685075 (NonMiDestar)
Yes, I know it.	Ναι, το ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433589 (CK) & #7766449 (amoeba)
You changed it?	Το άλλαξες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320344 (CM) & #5457952 (Zeus)
You changed it?	Το αλλάξατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320344 (CM) & #5457953 (Zeus)
You look tired.	Φαίνεσαι κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63218 (CK) & #1288238 (enteka)
You look tired.	Δείχνεις κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63218 (CK) & #1297489 (enteka)
You look tired.	Δείχνεις κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63218 (CK) & #1297490 (enteka)
You look tired.	Φαίνεσαι κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63218 (CK) & #7770761 (amoeba)
You must leave.	Πρέπει να φύγεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #407094 (CM) & #1286126 (enteka)
You must leave.	Πρέπει να φύγετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #407094 (CM) & #5361489 (Zeus)
You never know.	Ποτέ δεν ξέρεις...	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1389720 (CM) & #1389712 (enteka)
You were happy.	Ήσουν ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634219 (Zeus)
You were happy.	Ήσουν ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634220 (Zeus)
You were happy.	Ήσαστε ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634221 (Zeus)
You were happy.	Ήσαστε ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634222 (Zeus)
You were happy.	Ήσαστε ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634223 (Zeus)
You were happy.	Ήσαστε ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634224 (Zeus)
You were happy.	Ήσασταν ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634225 (Zeus)
You were happy.	Ήσασταν ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634226 (Zeus)
You were happy.	Ήσασταν ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634227 (Zeus)
You were happy.	Ήσασταν ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634228 (Zeus)
You were happy.	Ήσουν χαρούμενη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634229 (Zeus)
You were happy.	Ήσουν χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634230 (Zeus)
You were happy.	Ήσαστε χαρούμενη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634231 (Zeus)
You were happy.	Ήσαστε χαρούμενες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634232 (Zeus)
You were happy.	Ήσαστε χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634233 (Zeus)
You were happy.	Ήσαστε χαρούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634234 (Zeus)
You were happy.	Ήσασταν χαρούμενη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634235 (Zeus)
You were happy.	Ήσασταν χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634236 (Zeus)
You were happy.	Ήσασταν χαρούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634237 (Zeus)
You were happy.	Ήσασταν χαρούμενες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044399 (CK) & #5634238 (Zeus)
You were right.	Είχες δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1163505 (CK) & #5634202 (Zeus)
You were right.	Είχατε δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1163505 (CK) & #5634203 (Zeus)
You will learn.	Θα μάθεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255309 (CK) & #5607057 (Zeus)
You will learn.	Θα μάθετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255309 (CK) & #5607059 (Zeus)
You'll be busy.	Θα είσαι απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649062 (CK) & #5511861 (Zeus)
You'll be busy.	Θα είσαι απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649062 (CK) & #5511862 (Zeus)
You'll be busy.	Θα είστε απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649062 (CK) & #5511863 (Zeus)
You'll be busy.	Θα είστε απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649062 (CK) & #5511865 (Zeus)
You'll be busy.	Θα είστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649062 (CK) & #5511866 (Zeus)
You'll be busy.	Θα είστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649062 (CK) & #5511867 (Zeus)
You'll be free.	Θα είσαι ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613267 (Zeus)
You'll be free.	Θα είσαι ελεύθερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613268 (Zeus)
You'll be free.	Θα είστε ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613269 (Zeus)
You'll be free.	Θα είστε ελεύθερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613270 (Zeus)
You'll be free.	Θα είστε ελεύθερες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613272 (Zeus)
You'll be free.	Θα είστε ελεύθεροι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613273 (Zeus)
You'll be free.	Θα 'στε ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613275 (Zeus)
You'll be free.	Θα 'στε ελεύθερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613276 (Zeus)
You'll be free.	Θα 'στε ελεύθερες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613277 (Zeus)
You'll be free.	Θα 'στε ελεύθεροι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613278 (Zeus)
You'll be free.	Θα 'σαι ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613279 (Zeus)
You'll be free.	Θα 'σαι ελεύθερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255340 (CK) & #5613280 (Zeus)
You'll be safe.	Θα είσαι ασφαλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255345 (CK) & #2429651 (mululatv)
You'll be safe.	Θα 'σαι ασφαλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255345 (CK) & #5612745 (Zeus)
You'll be safe.	Θα είστε ασφαλείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255345 (CK) & #5612750 (Zeus)
You'll be safe.	Θα 'στε ασφαλείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255345 (CK) & #5612754 (Zeus)
You'll be safe.	Θα είστε ασφαλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255345 (CK) & #5612759 (Zeus)
You'll be safe.	Θα 'στε ασφαλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255345 (CK) & #5612762 (Zeus)
You'll find it.	Θα τον βρεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255355 (CK) & #5613281 (Zeus)
You'll find it.	Θα το βρεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255355 (CK) & #5613282 (Zeus)
You'll find it.	Θα τη βρεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255355 (CK) & #5613283 (Zeus)
You'll find it.	Θα τον βρείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255355 (CK) & #5613284 (Zeus)
You'll find it.	Θα το βρείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255355 (CK) & #5613285 (Zeus)
You'll find it.	Θα τη βρείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255355 (CK) & #5613286 (Zeus)
You'll like it.	Θα σας αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255372 (CK) & #5563051 (Zeus)
You'll like it.	Θα σου αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255372 (CK) & #5563053 (Zeus)
You'll like it.	Θα σ' αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255372 (CK) & #5563054 (Zeus)
You'll see Tom.	Θα δεις τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240371 (CK) & #5633419 (Zeus)
You'll see Tom.	Θα δείτε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240371 (CK) & #5633420 (Zeus)
You're my hero.	Είσαι ο ήρωάς μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895594 (CK) & #7800866 (janMiso)
You're popular.	Είσαι δημοφιλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203199 (CK) & #5593054 (Zeus)
You're popular.	Είστε δημοφιλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203199 (CK) & #5593055 (Zeus)
You're popular.	Είστε δημοφιλείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203199 (CK) & #5593056 (Zeus)
You've changed.	Έχεις αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237736 (CK) & #5451349 (Zeus)
You've changed.	Έχετε αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237736 (CK) & #5451352 (Zeus)
Are these yours?	Δικά σου είναι αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55038 (CK) & #5451259 (Zeus)
Are these yours?	Δικά σας είναι αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55038 (CK) & #5451264 (Zeus)
Are these yours?	Δικά σου είν' αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55038 (CK) & #5451266 (Zeus)
Are these yours?	Δικά σας είν' αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55038 (CK) & #5451270 (Zeus)
Are they purple?	Είναι μοβ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495323 (CK) & #5630112 (Zeus)
Are they purple?	Μοβ είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495323 (CK) & #5630113 (Zeus)
Are we all here?	Είμαστε όλοι εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2890921 (CK) & #5600837 (Zeus)
Are we prepared?	Είμαστε προετοιμασμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244926 (CK) & #5413182 (Zeus)
Are we prepared?	Είμαστε προετοιμασμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244926 (CK) & #5413184 (Zeus)
Are you doctors?	Είστε γιατροί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244940 (CK) & #5413190 (Zeus)
Are you doctors?	Γιατροί είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244940 (CK) & #5413192 (Zeus)
Are you healthy?	Είσαι υγιής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1097978 (cntrational) & #2369316 (mululatv)
Are you healthy?	Είστε υγιής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1097978 (cntrational) & #5615700 (Zeus)
Are you healthy?	Είστε υγιείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1097978 (cntrational) & #5615701 (Zeus)
Are you jealous?	Ζηλεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244953 (CK) & #5413168 (Zeus)
Are you jealous?	Ζηλεύετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244953 (CK) & #5413170 (Zeus)
Are you kidding?	Πλάκα μου κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270147 (CK) & #1285404 (enteka)
Are you leaving?	Φεύγεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244954 (CK) & #5456708 (Zeus)
Are you leaving?	Φεύγετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244954 (CK) & #5456709 (Zeus)
Are you married?	Είσαι παντρεμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #413058 (CM) & #1388111 (enteka)
Are you married?	Είσαι παντρεμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #413058 (CM) & #1388113 (enteka)
Are you sisters?	Είστε αδερφές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244965 (CK) & #5605646 (Zeus)
Are you smiling?	Χαμογελάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2981552 (AlanF_US) & #5444017 (Zeus)
Are you smiling?	Χαμογελάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2981552 (AlanF_US) & #5444019 (Zeus)
Are you thirsty?	Διψάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434258 (lukaszpp) & #5619149 (Zeus)
Are you thirsty?	Διψάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434258 (lukaszpp) & #5619150 (Zeus)
Are you working?	Δουλεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245411 (CK) & #5603799 (Zeus)
Are you working?	Δουλεύετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245411 (CK) & #5603801 (Zeus)
Are you working?	Εργάζεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245411 (CK) & #5603802 (Zeus)
Are you working?	Εργάζεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245411 (CK) & #5603803 (Zeus)
Aren't we lucky?	Τυχεροί δεν είμαστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244972 (CK) & #5413178 (Zeus)
Aren't we lucky?	Τυχερές δεν είμαστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244972 (CK) & #5414426 (Zeus)
Aren't you cold?	Δεν κρυώνεται;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244975 (CK) & #7887947 (amoeba)
Aren't you cold?	Δεν κρυώνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244975 (CK) & #7887948 (amoeba)
Aren't you late?	Δεν έχεις αργήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244981 (CK) & #7887951 (amoeba)
Aren't you late?	Δεν έχετε αργήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244981 (CK) & #7887953 (amoeba)
Ask me tomorrow.	Ρώτα με αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244989 (CK) & #5414423 (Zeus)
Ask me tomorrow.	Ρωτήστε με αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244989 (CK) & #5414424 (Zeus)
Boil some water.	Βράστε λίγο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64141 (CK) & #5548309 (Zeus)
Boil some water.	Βράσε λίγο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64141 (CK) & #5548310 (Zeus)
Call the police!	Τηλεφωνήστε την αστυνομία!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1718 (CK) & #3771969 (glavkos)
Can I leave now?	Μπορώ να φύγω τώρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31324 (CK) & #1603323 (glavkos)
Can I pay later?	Μπορώ να πληρώσω αργότερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336539 (mailohilohi) & #5422692 (Zeus)
Can you find it?	Μπορείς να το βρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239285 (adjusting) & #5634262 (Zeus)
Can you find it?	Μπορείς να τον βρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239285 (adjusting) & #5634263 (Zeus)
Can you find it?	Μπορείς να τη βρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239285 (adjusting) & #5634264 (Zeus)
Can you find it?	Μπορείτε να το βρείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239285 (adjusting) & #5634265 (Zeus)
Can you find it?	Μπορείτε να τον βρείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239285 (adjusting) & #5634266 (Zeus)
Can you find it?	Μπορείτε να τη βρείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239285 (adjusting) & #5634267 (Zeus)
Can you help me?	Μπορείς να με βοηθήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434410 (lukaszpp) & #1369247 (Zeus)
Cats catch mice.	Οι γάτες πιάνουν ποντίκια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35814 (CK) & #5459630 (Zeus)
Come and see me.	Έλα να με δεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324516 (CK) & #1319462 (enteka)
Come home early.	Έλα νωρίς σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274012 (CK) & #5626478 (Zeus)
Come home early.	Ελάτε νωρίς σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274012 (CK) & #5626479 (Zeus)
Congratulations!	Σε συγχαίρω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1437 (CK) & #2523553 (glavkos)
Congratulations!	Συγχαρητήρια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1437 (CK) & #5551052 (Zeus)
Did Tom confess?	Ομολόγησε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235660 (CK) & #5410121 (Zeus)
Did Tom go home?	Πήγε σπίτι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261190 (CK) & #5464181 (Zeus)
Did Tom go home?	Ο Τομ πήγε σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261190 (CK) & #5464182 (Zeus)
Did Tom see you?	Σας είδε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886185 (CK) & #5410133 (Zeus)
Did Tom see you?	Σε είδε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886185 (CK) & #5410134 (Zeus)
Did anyone care?	Νοιάστηκε κανείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245257 (CK) & #5414396 (Zeus)
Did anyone care?	Ενδιαφέρθηκε κανείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245257 (CK) & #5414397 (Zeus)
Did you like me?	Σας άρεσα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2695078 (Shishir) & #5504745 (Zeus)
Did you like me?	Σου άρεσα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2695078 (Shishir) & #5504746 (Zeus)
Did you miss me?	Σου 'λειψα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1561 (CK) & #1319400 (enteka)
Do what you can.	Κάνε αυτό που μπορείς!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2798328 (Hybrid) & #3033726 (glavkos)
Do you disagree?	Διαφωνείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1923351 (Spamster) & #5615706 (Zeus)
Do you disagree?	Διαφωνείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1923351 (Spamster) & #5615707 (Zeus)
Do you eat meat?	Τρως κρέας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #427988 (CM) & #2404504 (mululatv)
Do you eat meat?	Τρώτε κρέας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #427988 (CM) & #2404506 (mululatv)
Do you know Tom?	Ξέρεις τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886087 (CK) & #5410159 (Zeus)
Do you know Tom?	Ξέρετε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886087 (CK) & #5410162 (Zeus)
Do you know Tom?	Γνωρίζεις τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886087 (CK) & #5410163 (Zeus)
Do you know Tom?	Γνωρίζετε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886087 (CK) & #5410164 (Zeus)
Do you know her?	Τη ξέρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317616 (CK) & #1319401 (enteka)
Do you know him?	Τον ξέρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69003 (CK) & #1319403 (enteka)
Do you know him?	Τον ξέρετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69003 (CK) & #1319404 (enteka)
Do you know him?	Τον γνωρίζετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69003 (CK) & #1515742 (glavkos)
Do you know him?	Τον γνωρίζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69003 (CK) & #7764784 (amoeba)
Do you like Tom?	Σου αρέσει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886078 (CK) & #5410172 (Zeus)
Do you like Tom?	Σας αρέσει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886078 (CK) & #5410173 (Zeus)
Do you like Tom?	Σ' αρέσει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886078 (CK) & #5410175 (Zeus)
Do you like rap?	Σας αρέσει η ραπ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2310 (CK) & #5518983 (Zeus)
Do you like rap?	Σου αρέσει η ραπ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2310 (CK) & #5518984 (Zeus)
Do you like rap?	Σ' αρέσει η ραπ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2310 (CK) & #5518985 (Zeus)
Do you like rap?	Σ' αρέσ' η ραπ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2310 (CK) & #5518987 (Zeus)
Do you like rap?	Σας αρέσει η ραπ μουσική;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2310 (CK) & #7326895 (amoeba)
Do you love Tom?	Αγαπάς τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886077 (CK) & #5410176 (Zeus)
Do you love Tom?	Αγαπάτε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886077 (CK) & #5410178 (Zeus)
Do you love her?	Την αγαπάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2670275 (CK) & #2670439 (Zeus)
Do you miss Tom?	Σου λείπει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886076 (CK) & #5410179 (Zeus)
Do you miss Tom?	Σας λείπει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886076 (CK) & #5410180 (Zeus)
Do you remember?	Θυμάσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21678 (CK) & #2830665 (glavkos)
Do you see them?	Τα βλέπεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2148527 (AlanF_US) & #5480514 (Zeus)
Do you see them?	Τους βλέπεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2148527 (AlanF_US) & #5480515 (Zeus)
Do you see them?	Τις βλέπεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2148527 (AlanF_US) & #5480516 (Zeus)
Do you see them?	Τους βλέπετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2148527 (AlanF_US) & #5480517 (Zeus)
Do you see them?	Τις βλέπετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2148527 (AlanF_US) & #5480519 (Zeus)
Do you see them?	Τα βλέπετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2148527 (AlanF_US) & #5480520 (Zeus)
Do you want him?	Τον θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #284570 (CK) & #5609578 (Zeus)
Do you want him?	Τον θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #284570 (CK) & #5609579 (Zeus)
Does that count?	Μετράει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245285 (CK) & #5410291 (Zeus)
Does this count?	Αυτό μετράει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245290 (CK) & #5410289 (Zeus)
Does this count?	Μετράει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245290 (CK) & #5410291 (Zeus)
Doesn't it work?	Δε δουλεύει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245292 (CK) & #5413139 (Zeus)
Don't apologize.	Μην απολογείσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265404 (CK) & #5451598 (Zeus)
Don't apologize.	Μην απολογείστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265404 (CK) & #5451600 (Zeus)
Don't be afraid.	Μη φοβάσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19170 (CK) & #2654896 (glavkos)
Don't be stupid.	Μη γίνεσαι σαχλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #674479 (yessoos) & #2264878 (glavkos)
Don't forget me.	Μη με ξεχάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3733064 (CK) & #5604830 (Zeus)
Don't forget me.	Μη με ξεχάσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3733064 (CK) & #5604831 (Zeus)
Don't get drunk.	Μη μεθύσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245333 (CK) & #5410293 (Zeus)
Don't get drunk.	Μη μεθύσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245333 (CK) & #5410295 (Zeus)
Don't lie to me.	Μη μου λες ψέματα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #452256 (enwilson) & #1334819 (enteka)
Don't lie to me.	Μη μου λες ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #452256 (enwilson) & #1334820 (enteka)
Don't lie to me.	Μη μου λες ψέμματα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #452256 (enwilson) & #1518190 (glavkos)
Don't play here.	Μην παίζεις εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61858 (CK) & #5506686 (Zeus)
Don't play here.	Μην παίζετε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61858 (CK) & #5506687 (Zeus)
Don't shoot him.	Μην τον πυροβολήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245367 (CK) & #7887939 (amoeba)
Don't start yet.	Μην αρχήσεις ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245370 (CK) & #7887934 (amoeba)
Don't you agree?	Δεν συμφωνείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2136815 (GLOBULE38) & #4709008 (pinkmpnster)
Drink something.	Πιείτε κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4707795 (AlanF_US) & #5460306 (Zeus)
Drink something.	Πιες κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4707795 (AlanF_US) & #5460307 (Zeus)
Drink your milk.	Πιες το γάλα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245410 (CK) & #4750996 (pinkmpnster)
Drive carefully.	Οδήγησε προσεκτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265500 (CK) & #5521564 (Zeus)
Drive carefully.	Οδηγήστε προσεκτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265500 (CK) & #5521565 (Zeus)
Everyone agreed.	Όλοι συμφώνησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4401090 (CK) & #5626081 (Zeus)
Everyone agreed.	Όλες συμφώνησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4401090 (CK) & #5626082 (Zeus)
Everyone agrees.	Όλοι συμφωνούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2863854 (CK) & #5358645 (Zeus)
Everyone agrees.	Όλες συμφωνούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2863854 (CK) & #5358648 (Zeus)
Everyone smiled.	Όλοι χαμογέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094844 (CK) & #5430565 (Zeus)
Everyone waited.	Όλοι περίμεναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094851 (CK) & #7796633 (janMiso)
Find me a glass.	Βρες μου ένα ποτήρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3327128 (CK) & #5409992 (Zeus)
Find me a glass.	Βρείτε μου ένα ποτήρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3327128 (CK) & #5409993 (Zeus)
Give me a spoon.	Δώσ' μου ένα κουτάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4788268 (NatsuDonkey) & #5523049 (Zeus)
Give me a spoon.	Δώσε μου ένα κουτάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4788268 (NatsuDonkey) & #5523052 (Zeus)
Give me a spoon.	Δώστε μου ένα κουτάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4788268 (NatsuDonkey) & #5523053 (Zeus)
Give me a towel.	Δώσ' μου μια πετσέτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5068928 (AlanF_US) & #5530447 (Zeus)
Give me a towel.	Δώσε μου μια πετσέτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5068928 (AlanF_US) & #5530450 (Zeus)
Give me a towel.	Δώστε μου μια πετσέτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5068928 (AlanF_US) & #5530453 (Zeus)
Give me the pen.	Δώσ' μου τον στυλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576749 (CK) & #5579251 (Zeus)
Give me the pen.	Δώστε μου τον στυλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576749 (CK) & #5579252 (Zeus)
Give me the pen.	Δώσε μου τον στυλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576749 (CK) & #5579253 (Zeus)
Green suits you.	Σου πάει το πράσινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17538 (CK) & #5376708 (Zeus)
Green suits you.	Σας πάει το πράσινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17538 (CK) & #5376712 (Zeus)
He bought a hat.	Αγόρασε καπέλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288289 (CK) & #5634275 (Zeus)
He bought a hat.	Αγόρασε ένα καπέλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288289 (CK) & #5634276 (Zeus)
He gets up at 7.	Σηκώνεται στις 7.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1559461 (sam_m) & #2414442 (mululatv)
He has a ticket.	Έχει εισιτήριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434898 (lukaszpp) & #5531272 (Zeus)
He has two cats.	Έχει δύο γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #758521 (bojnin) & #5480488 (Zeus)
He has two cats.	Έχει δυο γάτους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #758521 (bojnin) & #5480491 (Zeus)
He has two cats.	Έχει δύο γάτους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #758521 (bojnin) & #5480494 (Zeus)
He has two cats.	Έχει δυο γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #758521 (bojnin) & #5480495 (Zeus)
He is not there.	Δεν είναι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1437331 (caspian) & #4595323 (Tensai)
He is unmarried.	Είναι ανύπαντρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295891 (CK) & #1319405 (enteka)
He just arrived.	Μόλις έφτασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #451727 (CM) & #5442421 (Zeus)
He likes soccer.	Του αρέσει το ποδόσφαιρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290019 (CK) & #7774581 (amoeba)
He likes sweets.	Του αρέσουν τα γλυκά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294930 (CK) & #5459712 (Zeus)
He likes to run.	Του αρέσει να τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #630421 (CK) & #5581974 (Zeus)
He looks strong.	Φαίνεται δυνατός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295303 (CK) & #5452309 (Zeus)
He lost his job.	Έχασε την δουλειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #417024 (CK) & #1319463 (enteka)
He loves coffee.	Λατρεύει τον καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #916301 (CM) & #5496258 (Zeus)
He loves soccer.	Αγαπάει το ποδόσφαιρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2136093 (CK) & #2391163 (mululatv)
He may not come.	Μπορεί να μην έρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1328399 (Eldad) & #5518354 (Zeus)
He plays soccer.	Αυτός παίζει ποδόσφαιρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290024 (CK) & #4750558 (pinkmpnster)
He said nothing.	Δεν είπε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030129 (Spamster) & #5438301 (Zeus)
He walks slowly.	Αυτός βαδίζει αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293207 (CK) & #1730890 (glavkos)
He writes books.	Γράφει βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296856 (CK) & #5459711 (Zeus)
He's helping me.	Αυτός με βοηθά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1669320 (CM) & #3768518 (Zeus)
He's my husband.	Είναι ο σύζυγός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237882 (CK) & #5561992 (Zeus)
He's very angry.	Αυτός είναι πολύ θυμωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1323916 (CK) & #1498288 (glavkos)
Help me lift it.	Βοήθησέ με να το σηκώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338806 (mailohilohi) & #5538068 (Zeus)
Help me lift it.	Βοηθήστε με να το σηκώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338806 (mailohilohi) & #5538071 (Zeus)
Help me lift it.	Βοήθησέ με να τον σηκώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338806 (mailohilohi) & #5538075 (Zeus)
Help me lift it.	Βοήθησέ με να τη σηκώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338806 (mailohilohi) & #5538076 (Zeus)
Help me lift it.	Βοηθήστε με να τον σηκώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338806 (mailohilohi) & #5538078 (Zeus)
Help me lift it.	Βοηθήστε με να τη σηκώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338806 (mailohilohi) & #5538079 (Zeus)
Help me, please.	Βοηθήστε με, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #267179 (CK) & #5548254 (Zeus)
Help me, please.	Βοήθησέ με, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #267179 (CK) & #5548256 (Zeus)
Here's my album.	Ορίστε το άλμπουμ μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7808932 (CK) & #3800006 (Zeus)
Hold on, please.	Περίμενε, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40083 (CM) & #5458423 (Zeus)
Hold on, please.	Περιμένετε, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40083 (CM) & #5458425 (Zeus)
How do you know?	Πού το ξέρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #454417 (CM) & #1371772 (enteka)
How is it going?	Πώς πάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38308 (CK) & #5398566 (Zeus)
How old are you?	Τι ηλικία έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436243 (lukaszpp) & #1386842 (enteka)
How old are you?	Πόσων χρονών είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436243 (lukaszpp) & #1413595 (enteka)
How old are you?	Πόσο χρονών είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436243 (lukaszpp) & #1414362 (enteka)
I am dead tired.	Ψόφησα από την κούραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3259457 (CM) & #7209139 (janMiso)
I am very tired.	Είμαι πολύ κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #854452 (piksea) & #5488551 (Zeus)
I am very tired.	Είμαι πολύ κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #854452 (piksea) & #5488552 (Zeus)
I appreciate it.	Το εκτιμώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841710 (CK) & #2993300 (mululatv)
I bit my tongue.	Δάγκωσα τη γλώσσα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2226329 (CK) & #5496309 (Zeus)
I bought a book.	Αγόρασα ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256043 (CK) & #5609539 (Zeus)
I can help them.	Μπορώ να τους βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2301253 (CK) & #3003658 (mululatv)
I can't bear it.	Δεν μπορώ να τ' αντέξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1950769 (CK) & #5433514 (Zeus)
I can't bear it.	Δεν μπορώ να τον αντέξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1950769 (CK) & #5433515 (Zeus)
I can't bear it.	Δεν μπορώ να την αντέξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1950769 (CK) & #5433517 (Zeus)
I can't find it.	Δεν μπορώ να τον βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887129 (CK) & #5605597 (Zeus)
I can't find it.	Δεν μπορώ να τη βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887129 (CK) & #5605598 (Zeus)
I can't find it.	Δεν μπορώ να το βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887129 (CK) & #5605601 (Zeus)
I can't risk it.	Δεν μπορώ να το ρισκάρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2303616 (CK) & #5437112 (Zeus)
I caught a fish!	Έπιασα ένα ψάρι!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2307965 (CK) & #4709259 (pinkmpnster)
I cry every day.	Κλαίω κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2768921 (Hybrid) & #5638445 (Zeus)
I cry every day.	Κάθε μέρα κλαίω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2768921 (Hybrid) & #5638446 (Zeus)
I didn't eat it.	Δεν το έφαγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271711 (CK) & #5414432 (Zeus)
I didn't eat it.	Δεν τον έφαγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271711 (CK) & #5414433 (Zeus)
I didn't eat it.	Δεν την έφαγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271711 (CK) & #5414434 (Zeus)
I didn't forget.	Δεν ξέχασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245690 (CK) & #4709228 (pinkmpnster)
I didn't listen.	Δεν άκουσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245695 (CK) & #4709232 (pinkmpnster)
I didn't scream.	Δεν ούρλιαξα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245701 (CK) & #4709233 (pinkmpnster)
I didn't shower.	Δεν έκανα ντουζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245702 (CK) & #4709236 (pinkmpnster)
I do understand.	Καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245712 (CK) & #5104727 (katkat)
I don't deny it.	Δεν το αρνούμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271826 (CK) & #5413227 (Zeus)
I don't like it.	Δε μ' αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271878 (CK) & #5413280 (Zeus)
I don't like it.	Δε μου αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271878 (CK) & #5413281 (Zeus)
I don't see you.	Δε σας βλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271917 (CK) & #5414460 (Zeus)
I don't see you.	Δε σε βλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271917 (CK) & #5414461 (Zeus)
I downloaded it.	Το κατέβασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245727 (CK) & #5414412 (Zeus)
I downloaded it.	Την κατέβασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245727 (CK) & #5414413 (Zeus)
I downloaded it.	Τον κατέβασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245727 (CK) & #5414416 (Zeus)
I escaped death.	Γλύτωσα από το θάνατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18402 (CK) & #939764 (Gaidouraki)
I feel betrayed.	Νιώθω προδομένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245738 (CK) & #5413106 (Zeus)
I feel betrayed.	Νιώθω προδομένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245738 (CK) & #5413110 (Zeus)
I follow orders.	Ακολουθώ διαταγές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245778 (CK) & #5414418 (Zeus)
I forgot my key.	Ξέχασα το κλειδί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2326561 (CK) & #5414467 (Zeus)
I guessed right.	Μάντεψα σωστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246222 (CK) & #5548292 (Zeus)
I had my doubts.	Είχα τις αμφιβολίες μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2331662 (CK) & #4709262 (pinkmpnster)
I had no doubts.	Δεν είχα καμία αμφιβολία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2331670 (CK) & #4709264 (pinkmpnster)
I hate violence.	Μισώ τη βία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5139598 (Hybrid) & #5142501 (katkat)
I hate violence.	Απεχθάνομαι τη βία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5139598 (Hybrid) & #5142503 (katkat)
I hate weddings.	Μισώ τους γάμους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245871 (CK) & #4709014 (pinkmpnster)
I have a minute.	Έχω ένα λεπτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2358762 (CK) & #5413279 (Zeus)
I have a secret.	Έχω ένα μυστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2358812 (CK) & #5413300 (Zeus)
I have a sister.	Έχω μια αδερφή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1447094 (CM) & #3606019 (glavkos)
I have an ulcer.	Έχω ένα έλκος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359002 (CK) & #5414437 (Zeus)
I have bad news.	Έχω άσχημα νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359026 (CK) & #5413436 (Zeus)
I have bad news.	Έχω κακά νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359026 (CK) & #5413438 (Zeus)
I have brothers.	Έχω αδελφούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773503 (marloncori) & #3742604 (janMiso)
I have brothers.	Έχω αδερφούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773503 (marloncori) & #3742606 (janMiso)
I have children.	Έχω παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359378 (CK) & #5413418 (Zeus)
I have evidence.	Έχω αποδείξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245880 (CK) & #4709004 (pinkmpnster)
I have no horse.	Δεν έχω άλογο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5313560 (mailohilohi) & #5368707 (Zeus)
I have no money.	Δεν έχω φράγκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433613 (CK) & #1383960 (enteka)
I have ten pens.	Έχω δέκα πένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370732 (saeb) & #5485817 (Zeus)
I have ten pens.	Έχω δέκα στυλούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370732 (saeb) & #5485819 (Zeus)
I have the keys.	Έχω τα κλειδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360392 (CK) & #5413427 (Zeus)
I have the keys.	Εγώ έχω τα κλειδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360392 (CK) & #5413430 (Zeus)
I have the list.	Έχω τη λίστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360393 (CK) & #5413441 (Zeus)
I have the list.	Εγώ έχω τη λίστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360393 (CK) & #5413443 (Zeus)
I have time now.	Τώρα έχω χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8822684 (CK) & #2384645 (mululatv)
I have to shave.	Πρέπει να ξυριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9351985 (Nylez) & #3695766 (ggia)
I have to study.	Πρέπει να σπουδάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261647 (CK) & #3963716 (glavkos)
I have to think.	Πρέπει να σκεφτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280306 (CK) & #5605476 (Zeus)
I have your key.	Έχω το κλειδί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360690 (CK) & #5609894 (Zeus)
I have your key.	Έχω το κλειδί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360690 (CK) & #5609895 (Zeus)
I haven't eaten.	Δεν έχω φάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245903 (CK) & #5397319 (Zeus)
I haven't slept.	Δεν έχω κοιμηθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245904 (CK) & #5633233 (Zeus)
I haven't tried.	Δεν έχω προσπαθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245906 (CK) & #5633234 (Zeus)
I haven't tried.	Δεν έχω δοκιμάσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245906 (CK) & #5633236 (Zeus)
I heard yelling.	Άκουσα φωνές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245916 (CK) & #4709226 (pinkmpnster)
I intend to try.	Σκοπεύω να προσπαθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361037 (CK) & #5413200 (Zeus)
I just finished.	Μόλις τελείωσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245920 (CK) & #5410333 (Zeus)
I just showered.	Μόλις έκανα ντουζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245925 (CK) & #4709237 (pinkmpnster)
I know her name.	Ξέρω το όνομά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7763490 (deniko) & #7790606 (eypros)
I know her name.	Ξέρω πώς τη λεν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7763490 (deniko) & #7790607 (eypros)
I know her well.	Τη γνωρίζω καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261344 (CK) & #2366623 (mululatv)
I laughed a lot.	Γέλασα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377262 (CK) & #4709267 (pinkmpnster)
I learned a lot.	Έμαθα πολλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377269 (CK) & #4709266 (pinkmpnster)
I like baseball.	Μου αρέσει το μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262003 (CK) & #5611655 (Zeus)
I like baseball.	Μ' αρέσει το μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262003 (CK) & #5611656 (Zeus)
I like red meat.	Μ' αρέσει το κόκκινο κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2485303 (Opiejay888) & #5577739 (Zeus)
I like red meat.	Μου αρέσει το κόκκινο κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2485303 (Opiejay888) & #5577741 (Zeus)
I like red wine.	Μ' αρέσει το κόκκινο κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500168 (CK) & #5577798 (Zeus)
I like red wine.	Μου αρέσει το κόκκινο κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500168 (CK) & #5577800 (Zeus)
I like sleeping.	Μ' αρέσει να κοιμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268896 (CK) & #5548252 (Zeus)
I like sleeping.	Μου αρέσει να κοιμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268896 (CK) & #5548253 (Zeus)
I like swimming.	Μ' αρέσει να κολυμπάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258905 (CK) & #5548264 (Zeus)
I like swimming.	Μου αρέσει να κολυμπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258905 (CK) & #5548265 (Zeus)
I like that tie.	Μου αρέσει εκείνη η γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377472 (CK) & #5609847 (Zeus)
I like that tie.	Μ' αρέσει εκείνη η γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377472 (CK) & #5609849 (Zeus)
I like the view.	Μου αρέσει η θέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377476 (CK) & #5413387 (Zeus)
I like this job.	Μου αρέσει αυτή η δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377488 (CK) & #5609869 (Zeus)
I like this job.	Μ' αρέσει αυτή η δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377488 (CK) & #5609870 (Zeus)
I like this tea.	Αυτό το τσάι μου αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3040182 (pne) & #2366625 (mululatv)
I like to dance.	Μου αρέσει να χορεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2703859 (CM) & #5506953 (Zeus)
I like to dance.	Μ' αρέσει να χορεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2703859 (CM) & #5506954 (Zeus)
I like to laugh.	Μου αρέσει να γελάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377502 (CK) & #5413239 (Zeus)
I like to laugh.	Μ' αρέσει να γελώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377502 (CK) & #5413245 (Zeus)
I like to write.	Μου αρέσει να γράφω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5858153 (CK) & #5522269 (Zeus)
I like your car.	Μου αρέσει το αυτοκίνητό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #3558225 (Zeus)
I like your car.	Μ' αρέσει το αυτοκίνητό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #5496112 (Zeus)
I like your car.	Μου αρέσει το αυτοκίνητό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #5496113 (Zeus)
I like your car.	Μ' αρέσει το αυτοκίνητό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #5496114 (Zeus)
I like your car.	Μου αρέσει τ' αμάξι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #5496115 (Zeus)
I like your car.	Μ' αρέσει τ' αμάξι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #5496116 (Zeus)
I like your car.	Μου αρέσει τ' αμάξι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #5496117 (Zeus)
I like your car.	Μ' αρέσει τ' αμάξι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #5496118 (Zeus)
I like your car.	Μ' αρέσει τ' αυτοκίνητό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #5496119 (Zeus)
I like your car.	Μ' αρέσει τ' αυτοκίνητό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257112 (CK) & #5496120 (Zeus)
I like your cat.	Μου αρέσει η γάτα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4267969 (Adelpa) & #4161190 (glavkos)
I like your dog.	Μ' αρέσει ο σκύλος σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887537 (CK) & #5593254 (Zeus)
I like your dog.	Μου αρέσει ο σκύλος σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887537 (CK) & #5593256 (Zeus)
I like your dog.	Μ' αρέσει το σκυλί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887537 (CK) & #5593257 (Zeus)
I like your dog.	Μου αρέσει το σκυλί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887537 (CK) & #5593258 (Zeus)
I like your tie.	Μου αρέσει η γραβάτα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377639 (CK) & #5413311 (Zeus)
I like your tie.	Μ' αρέσει η γραβάτα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377639 (CK) & #5413313 (Zeus)
I lit the match.	Άναψα το σπίρτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377649 (CK) & #5582004 (Zeus)
I live in Japan.	Ζω στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259803 (CK) & #5414351 (Zeus)
I looked around.	Κοίταξα τριγύρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245950 (CK) & #4709230 (pinkmpnster)
I lost my watch.	Έχασα το ρολόι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258139 (CK) & #5634272 (Zeus)
I lost the game.	Έχασα το παιχνίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #644990 (CM) & #4707020 (pinkmpnster)
I love baseball.	Αγαπώ το μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245959 (CK) & #5413134 (Zeus)
I love teaching.	Μου αρέσει να διδάσκω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2380216 (CK) & #5413445 (Zeus)
I love to dance.	Γουστάρω να χορεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #332338 (vincelens) & #1402438 (enteka)
I love weddings.	Αγαπώ τους γάμους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245969 (CK) & #5413131 (Zeus)
I love you, Tom.	Σ' αγαπάω, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2765612 (CK) & #5561996 (Zeus)
I love your car.	Λατρεύω τ' αμάξι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164105 (Chrikaru) & #5480498 (Zeus)
I love your car.	Λατρεύω τ' αμάξι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164105 (Chrikaru) & #5480501 (Zeus)
I must be going.	Πρέπει να πηγαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387250 (CK) & #5414458 (Zeus)
I must continue.	Πρέπει να συνεχίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245985 (CK) & #5414405 (Zeus)
I must help her.	Πρέπει να τη βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #816064 (afeinberg) & #2863686 (Zeus)
I must help him.	Πρέπει να τη βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307761 (CK) & #2863686 (Zeus)
I need a change.	Χρειάζομαι μια αλλαγή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387431 (CK) & #5413354 (Zeus)
I need a doctor.	Χρειάζομαι έναν γιατρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280312 (CK) & #5414463 (Zeus)
I need a ladder.	Χρειάζομαι μια σκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5577228 (CK) & #5583183 (Zeus)
I need a minute.	Χρειάζομαι ένα λεπτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387451 (CK) & #5413399 (Zeus)
I need a weapon.	Χρειάζομαι ένα όπλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387471 (CK) & #5413422 (Zeus)
I need caffeine.	Χρειάζομαι καφεΐνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825951 (CK) & #7797195 (janMiso)
I need evidence.	Χρειάζομαι αποδείξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2246003 (CK) & #4708998 (pinkmpnster)
I need his help.	Χρειάζομαι τη βοήθειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286703 (CK) & #5609580 (Zeus)
I need his name.	Χρειάζομαι τ' όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387490 (CK) & #5413435 (Zeus)
I need my pills.	Χρειάζομαι τα χάπια μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387509 (CK) & #5593047 (Zeus)
I need one more.	Χρειάζομαι έναν ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387512 (CK) & #5413448 (Zeus)
I need one more.	Χρειάζομαι μία ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387512 (CK) & #5413449 (Zeus)
I need one more.	Χρειάζομαι ένα ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387512 (CK) & #5413452 (Zeus)
I need some air.	Χρειάζομαι λίγο αέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387514 (CK) & #5413408 (Zeus)
I need some tea.	Χρειάζομαι λίγο τσάι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387529 (CK) & #5413274 (Zeus)
I need this job.	Τη χρειάζομαι αυτήν τη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387549 (CK) & #5413235 (Zeus)
I need your car.	Χρειάζομαι τ' αμάξι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387833 (CK) & #5413212 (Zeus)
I need your car.	Χρειάζομαι τ' αμάξι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387833 (CK) & #5413215 (Zeus)
I need your car.	Χρειάζομαι τ' αυτοκίνητό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387833 (CK) & #5413218 (Zeus)
I need your car.	Χρειάζομαι τ' αυτοκίνητό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387833 (CK) & #5413222 (Zeus)
I never do that.	Ποτέ δεν το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2388071 (CK) & #5414459 (Zeus)
I never hit Tom.	Ποτέ δε χτύπησα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2388128 (CK) & #5414430 (Zeus)
I ordered pizza.	Παρήγγειλα πίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2246035 (CK) & #5414398 (Zeus)
I owe Tom money.	Χρωστάω λεφτά στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389596 (CK) & #5413295 (Zeus)
I owe you a lot.	Σου χρωστάω πολλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389601 (CK) & #5413262 (Zeus)
I owe you a lot.	Σας χρωστάω πολλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389601 (CK) & #5413265 (Zeus)
I own this land.	Αυτή η γη μου ανήκει	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5858183 (CK) & #8878615 (numsgil)
I play baseball.	Παίζω μπέισμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841664 (CK) & #4750586 (pinkmpnster)
I played guitar.	Έπαιξα κιθάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798585 (sharris123) & #8239646 (glavkos)
I played tennis.	Έπαιξα τέννις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255092 (CK) & #4750555 (pinkmpnster)
I prefer coffee.	Προτιμώ τον καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #789735 (Eldad) & #2854634 (Zeus)
I read a letter.	Διάβασα το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011083 (Eldad) & #2523501 (glavkos)
I read his book.	Διάβασα το βιβλίο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2920854 (shekitten) & #3228198 (Zeus)
I remember that.	Το θυμάμαι αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247384 (CK) & #5414410 (Zeus)
I remember them.	Τους θυμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247385 (CK) & #4709012 (pinkmpnster)
I remember them.	Τις θυμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247385 (CK) & #5413114 (Zeus)
I remember them.	Τα θυμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247385 (CK) & #5413122 (Zeus)
I remember this.	Το θυμάμαι αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3374145 (CK) & #5414410 (Zeus)
I remembered it.	Το θυμήθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247387 (CK) & #4709227 (pinkmpnster)
I respected you.	Σας σεβάστηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3910744 (CK) & #5481989 (Zeus)
I respected you.	Σε σεβάστηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3910744 (CK) & #5481991 (Zeus)
I run every day.	Τρέχω κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261849 (CK) & #5638438 (Zeus)
I run every day.	Κάθε μέρα τρέχω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261849 (CK) & #5638440 (Zeus)
I said I'm fine.	Είπα ότι είμαι καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2405871 (CK) & #4709265 (pinkmpnster)
I said too much.	Είπα πολλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2405911 (CK) & #5410311 (Zeus)
I saw Tom naked.	Είδα τον Τομ γυμνό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024273 (CK) & #5371633 (Zeus)
I saw Tom on TV.	Είδα τον Τομ στην τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406150 (CK) & #5430451 (Zeus)
I saw it coming.	Το είδα να 'ρχεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406070 (CK) & #5414465 (Zeus)
I saw you on TV.	Σας είδα στην τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406193 (CK) & #5430447 (Zeus)
I saw you on TV.	Σ' είδα στην τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406193 (CK) & #5430448 (Zeus)
I saw you on TV.	Σε είδα στην τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406193 (CK) & #5430449 (Zeus)
I saw you there.	Σε είδα εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2297277 (Hybrid) & #5441157 (Zeus)
I saw you there.	Σας είδα εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2297277 (Hybrid) & #5441158 (Zeus)
I scored a goal.	Έβαλα γκολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406221 (CK) & #4709260 (pinkmpnster)
I see something.	Βλέπω κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247403 (CK) & #4708997 (pinkmpnster)
I see something.	Κάτι βλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247403 (CK) & #5413071 (Zeus)
I shook my head.	Κούνησα το κεφάλι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258479 (CK) & #5605685 (Zeus)
I slept all day.	Κοιμήθηκα όλη την μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4401053 (CK) & #7854227 (janMiso)
I take vitamins.	Παίρνω βιταμίνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247418 (CK) & #4709003 (pinkmpnster)
I teach English.	Διδάσκω Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436979 (lukaszpp) & #5451434 (Zeus)
I tend to agree.	Τείνω να συμφωνήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2407711 (CK) & #5414428 (Zeus)
I think I'm fat.	Νομίζω πως είμαι χοντρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3736207 (CK) & #5506651 (Zeus)
I think I'm fat.	Νομίζω πως είμαι χοντρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3736207 (CK) & #5506653 (Zeus)
I think so, too.	Σκέφτομαι το ίδιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262339 (CK) & #3000553 (mululatv)
I took the book.	Πήρα το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2660940 (CK) & #2684083 (Zeus)
I totally agree.	Συμφωνώ απολύτως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247422 (CK) & #4709007 (pinkmpnster)
I want a guitar.	Θέλω μια κιθάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63403 (CK) & #5414367 (Zeus)
I want an apple.	Θέλω ένα μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2782722 (CK) & #2782734 (Zeus)
I want his help.	Θέλω τη βοήθειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4795935 (CH) & #5581960 (Zeus)
I want my money.	Θέλω τα λεφτά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011306 (CK) & #5615547 (Zeus)
I want my money.	Θέλω τα χρήματά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011306 (CK) & #5615548 (Zeus)
I want to drive.	Θέλω να οδηγήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258396 (CK) & #5605575 (Zeus)
I want to leave.	Θέλω να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1465184 (CM) & #12076373 (Niki_Pechlivanidi)
I want to sleep.	Θέλω να κοιμηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321870 (CK) & #5488480 (Zeus)
I want to speak.	Θέλω να μιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5327624 (Jeannierocket) & #5538337 (Zeus)
I want you here.	Σε θέλω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887899 (CK) & #5615710 (Zeus)
I want you here.	Σας θέλω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887899 (CK) & #5615711 (Zeus)
I want you, Tom.	Σε θέλω, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011313 (CK) & #5615724 (Zeus)
I wanted to die.	Θέλησα να πεθάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011314 (CK) & #5615725 (Zeus)
I wanted to die.	Ήθελα να πεθάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011314 (CK) & #5615726 (Zeus)
I wanted to pay.	Θέλησα να πληρώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011315 (CK) & #5615727 (Zeus)
I wanted to pay.	Ήθελα να πληρώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011315 (CK) & #5615728 (Zeus)
I was a teacher.	Ήμουν δάσκαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #432340 (CM) & #2656267 (Zeus)
I was a teacher.	Ήμουν δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #432340 (CM) & #2656269 (Zeus)
I was all alone.	Ήμουν εντελώς μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5850056 (CK) & #7796657 (janMiso)
I was all alone.	Ήμουν εντελώς μόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5850056 (CK) & #7796658 (janMiso)
I was assaulted.	Δέχτηκα επίθεση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247456 (CK) & #5414394 (Zeus)
I was born here.	Εδώ γεννήθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887918 (CK) & #5511897 (Zeus)
I was convicted.	Καταδικάστηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247469 (CK) & #5414406 (Zeus)
I was desperate.	Ήμουν απελπισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247473 (CK) & #5414403 (Zeus)
I was desperate.	Ήμουν απελπισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247473 (CK) & #5414404 (Zeus)
I was in Boston.	Ήμουν στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826131 (CK) & #5588927 (Zeus)
I was negligent.	Ήμουν αμελής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247497 (CK) & #5414391 (Zeus)
I was terrified.	Ήμουν τρομοκρατημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247522 (CK) & #5414419 (Zeus)
I was terrified.	Ήμουν τρομοκρατημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247522 (CK) & #5414420 (Zeus)
I was wondering.	Αναρωτιόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1090764 (Eldad) & #5518111 (Zeus)
I wasn't afraid.	Δε φοβήθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247535 (CK) & #5410332 (Zeus)
I wasn't hungry.	Δεν πεινούσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247542 (CK) & #4709234 (pinkmpnster)
I wasn't joking.	Δεν αστειευόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247546 (CK) & #5414422 (Zeus)
I will continue.	Θα συνεχίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247571 (CK) & #5414395 (Zeus)
I will stop you.	Θα σε σταματήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272663 (kemushi69) & #5414301 (Zeus)
I will stop you.	Θα σας σταματήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272663 (kemushi69) & #5414302 (Zeus)
I will warn him.	Θα τον προειδοποιήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246591 (CK) & #5612512 (Zeus)
I woke up early.	Ξύπνησα νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549543 (CK) & #3105073 (glavkos)
I won't be here.	Δε θα 'μαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271947 (CK) & #5430616 (Zeus)
I won't be here.	Δε θα είμαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271947 (CK) & #5430618 (Zeus)
I won't be late.	Δε θα αργήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271948 (CK) & #5613288 (Zeus)
I won't be late.	Δε θ' αργήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271948 (CK) & #5613289 (Zeus)
I won't lose it.	Δε θα το χάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271974 (CK) & #5613294 (Zeus)
I won't lose it.	Δε θα τον χάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271974 (CK) & #5613295 (Zeus)
I won't lose it.	Δε θα τη χάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271974 (CK) & #5613296 (Zeus)
I won't need it.	Δε θα το χρειαστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271977 (CK) & #5612908 (Zeus)
I won't need it.	Δε θα τον χρειαστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271977 (CK) & #5612909 (Zeus)
I won't need it.	Δε θα τη χρειαστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271977 (CK) & #5612911 (Zeus)
I won't read it.	Δε θα τη διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271984 (CK) & #5612920 (Zeus)
I won't read it.	Δε θα το διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271984 (CK) & #5612921 (Zeus)
I won't read it.	Δε θα τον διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271984 (CK) & #5612923 (Zeus)
I work at a bar.	Δουλεύω σ' ένα μπαρ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549539 (CK) & #5554032 (Zeus)
I work at a bar.	Δουλεύω σε μπαρ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549539 (CK) & #5554033 (Zeus)
I work with him.	Δουλεύω μαζί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260212 (CK) & #1289793 (enteka)
I'd like to pay.	Θα ήθελα να πληρώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1392965 (CK) & #5511901 (Zeus)
I'll be careful.	Θα 'μαι προσεκτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839523 (CK) & #5605607 (Zeus)
I'll be careful.	Θα 'μαι προσεκτική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839523 (CK) & #5605608 (Zeus)
I'll be careful.	Θα είμαι προσεχτική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839523 (CK) & #5605612 (Zeus)
I'll be careful.	Θα είμαι προσεχτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839523 (CK) & #5605615 (Zeus)
I'll call later.	Θα τηλεφωνήσω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1230839 (CK) & #1515740 (glavkos)
I'll go ask Tom.	Θα πάω να ρωτήσω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890907 (CK) & #5612900 (Zeus)
I'll order food.	Θα παραγγείλω φαγητό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247795 (CK) & #5613217 (Zeus)
I'll sleep here.	Θα κοιμηθώ εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247809 (CK) & #5430614 (Zeus)
I'm Tom's nanny.	Είμαι η νταντά του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235794 (CK) & #5561989 (Zeus)
I'm a bit tired.	Είμαι λιγάκι κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258672 (CK) & #5633959 (Zeus)
I'm a bit tired.	Είμαι λιγάκι κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258672 (CK) & #5633960 (Zeus)
I'm a geologist.	Είμαι γεωλόγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487466 (Gulo_Luscus) & #5512758 (Zeus)
I'm a lifeguard.	Είμαι ναυαγοσώστης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247892 (CK) & #4709011 (pinkmpnster)
I'm being loyal.	Είμαι πιστός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247939 (CK) & #5414399 (Zeus)
I'm being loyal.	Είμαι πιστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247939 (CK) & #5414400 (Zeus)
I'm cooking now.	Τώρα μαγειρεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3128100 (CK) & #3128276 (Zeus)
I'm defenseless.	Είμαι ανυπεράσπιστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202739 (CK) & #5592374 (Zeus)
I'm defenseless.	Είμαι ανυπεράσπιστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202739 (CK) & #5592375 (Zeus)
I'm extroverted.	Είμαι εξωστρεφής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202826 (CK) & #5583539 (Zeus)
I'm from Boston.	Είμαι από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549516 (CK) & #5618955 (Zeus)
I'm from Boston.	Είμαι απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549516 (CK) & #5618956 (Zeus)
I'm glad I came.	Χαίρομαι που ήρθα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549514 (CK) & #7579710 (amoeba)
I'm left-handed.	Είμαι αριστερόχειρας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321826 (CK) & #1289880 (enteka)
I'm nearsighted.	Έχω μυωπία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4128286 (stephenmac7) & #5480390 (Zeus)
I'm nearsighted.	Είμαι κοντόφθαλμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4128286 (stephenmac7) & #5480391 (Zeus)
I'm nearsighted.	Είμαι κοντόφθαλμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4128286 (stephenmac7) & #5480392 (Zeus)
I'm not certain.	Δεν είμαι βέβαιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248129 (CK) & #5413089 (Zeus)
I'm not certain.	Δεν είμαι βέβαιη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248129 (CK) & #5413092 (Zeus)
I'm not chicken.	Δεν είμαι κότα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248130 (CK) & #5413097 (Zeus)
I'm not cooking.	Δε μαγειρεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248134 (CK) & #5613462 (Zeus)
I'm not jealous.	Δεν ζηλεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248154 (CK) & #4709000 (pinkmpnster)
I'm not kidding.	Δεν αστειεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #555316 (CM) & #5485821 (Zeus)
I'm not leaving.	Δε φεύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248156 (CK) & #5379669 (Zeus)
I'm not perfect.	Δεν είμαι τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248169 (CK) & #5379582 (Zeus)
I'm not perfect.	Δεν είμαι τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248169 (CK) & #5379587 (Zeus)
I'm not thirsty.	Δεν διψάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248187 (CK) & #4708995 (pinkmpnster)
I'm not worried.	Δεν ανησυχώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1891089 (CK) & #5482588 (Zeus)
I'm on the deck.	Είμαι στο κατάστρωμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5397183 (AlanF_US) & #5425112 (Zeus)
I'm on the list.	Είμαι στη λίστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1891097 (CK) & #6685110 (NonMiDestar)
I'm over thirty.	Είμαι πάνω από τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549499 (CK) & #5631806 (Zeus)
I'm very strict.	Είμαι πολύ αυστηρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294557 (CK) & #5452884 (Zeus)
I'm very strict.	Είμαι πολύ αυστηρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294557 (CK) & #5452886 (Zeus)
I'm watching TV.	Βλέπω τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2036345 (Dejo) & #1316927 (enteka)
I'm watching TV.	Παρακολουθώ τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2036345 (Dejo) & #5519306 (Zeus)
I'm your doctor.	Είμαι ο γιατρός σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248324 (CK) & #5413461 (Zeus)
I'm your doctor.	Είμαι η γιατρός σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248324 (CK) & #5413463 (Zeus)
I'm your doctor.	Είμαι η γιατρός σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248324 (CK) & #5413465 (Zeus)
I'm your doctor.	Είμαι ο γιατρός σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248324 (CK) & #5413466 (Zeus)
I'm your lawyer.	Είμαι η δικηγόρος σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248326 (CK) & #5413496 (Zeus)
I'm your lawyer.	Είμαι η δικηγόρος σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248326 (CK) & #5413499 (Zeus)
I'm your lawyer.	Είμαι ο δικηγόρος σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248326 (CK) & #5413500 (Zeus)
I'm your lawyer.	Είμαι ο δικηγόρος σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248326 (CK) & #5413504 (Zeus)
I'm your sister.	Είμαι η αδερφή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1979740 (CM) & #2631916 (Zeus)
I'm your sister.	Είμαι η αδερφή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1979740 (CM) & #2631917 (Zeus)
I'm your waiter.	Είμαι ο σερβιτόρος σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248329 (CK) & #5413517 (Zeus)
I'm your waiter.	Είμαι η σερβιτόρα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248329 (CK) & #5413526 (Zeus)
I've changed it.	Το 'χω αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248366 (CK) & #5397406 (Zeus)
I've done worse.	Έχω κάνει χειρότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248371 (CK) & #5410315 (Zeus)
I've done worse.	Έχω κάνει και χειρότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248371 (CK) & #5410316 (Zeus)
I've just eaten.	Μόλις έχω φάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3095227 (CK) & #5496580 (Zeus)
I've lost count.	Έχω χάσει το μέτρημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248401 (CK) & #5410314 (Zeus)
I've missed you.	Μου 'χεις λείψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248407 (CK) & #5397419 (Zeus)
I've missed you.	Μου 'χετε λείψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248407 (CK) & #5397429 (Zeus)
I've seen worse.	Έχω δει χειρότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248420 (CK) & #5397417 (Zeus)
I've seen worse.	Έχω δει και χειρότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248420 (CK) & #5397418 (Zeus)
Is Tom Canadian?	Είναι Καναδός ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244584 (CK) & #5413148 (Zeus)
Is Tom bluffing?	Μπλοφάρει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495321 (CK) & #5541349 (Zeus)
Is Tom dreaming?	Ονειρεύεται ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244595 (CK) & #5410196 (Zeus)
Is Tom prepared?	Είναι προετοιμασμένος ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244630 (CK) & #5413195 (Zeus)
Is anybody home?	Είναι κανείς σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276298 (CK) & #5548247 (Zeus)
Is anyone there?	Είναι κανείς εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248429 (CK) & #5592319 (Zeus)
Is it dangerous?	Είναι επικίνδυνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248451 (CK) & #5413495 (Zeus)
Is it important?	Είναι σημαντικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1806271 (Spamster) & #3365148 (Zeus)
Is it near here?	Είναι εδώ κοντά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3768330 (tanay) & #5485967 (Zeus)
Is it near here?	Είναι δω κοντά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3768330 (tanay) & #5485968 (Zeus)
Is it poisonous?	Είναι δηλητηριώδες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248466 (CK) & #5413481 (Zeus)
Is she Japanese?	Είναι Γιαπωνέζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1123763 (CK) & #5451648 (Zeus)
Is this spinach?	Σπανάκι είναι αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248647 (CK) & #5413474 (Zeus)
Is today Friday?	Παρασκευή είναι σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764758 (CK) & #5634370 (Zeus)
Is today Friday?	Σήμερα είναι Παρασκευή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764758 (CK) & #5634371 (Zeus)
Is today Monday?	Δευτέρα είναι σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248648 (CK) & #5413487 (Zeus)
Isn't that ours?	Δικό μας δεν είναι αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248696 (CK) & #5413490 (Zeus)
It doesn't work.	Δε δουλεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #572260 (gnomebubble) & #5608994 (Zeus)
It is necessary.	Είναι απαραίτητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42130 (CK) & #5452289 (Zeus)
It is up to you.	Εξαρτάται από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42493 (CK) & #1321638 (enteka)
It isn't locked.	Δεν είναι κλειδωμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248741 (CK) & #5413456 (Zeus)
It snowed a lot.	Χιόνισε πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1045510 (tatomeimei) & #5609919 (Zeus)
It was expected.	Ήταν αναμενόμενο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248825 (CK) & #5430579 (Zeus)
It was too late.	Ήταν πολύ αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1235569 (Eldad) & #5518336 (Zeus)
It won't happen.	Δε θα συμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5420280 (CK) & #5425121 (Zeus)
It's a dead end.	Είναι αδιέξοδο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2176 (CK) & #3115181 (Zeus)
It's a dead end.	Καταλήγει σε αδιέξοδο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2176 (CK) & #7762239 (amoeba)
It's cold today.	Κάνει κρύο σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242809 (CK) & #1388511 (enteka)
It's nearly six.	Κοντεύει έξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5290178 (Joseph) & #5523018 (Zeus)
It's not Monday.	Δεν είναι Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249135 (CK) & #5413511 (Zeus)
It's not a bomb.	Δεν είναι βόμβα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649003 (CK) & #5410009 (Zeus)
It's not a gift.	Δεν είναι δώρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649000 (CK) & #5410010 (Zeus)
It's not a joke.	Δεν είναι αστείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1357284 (Eldad) & #4714925 (pinkmpnster)
It's not a joke.	Δεν είν' αστείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1357284 (Eldad) & #5518484 (Zeus)
It's not normal.	Δεν είναι φυσιολογικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422329 (CK) & #5422393 (Zeus)
It's ridiculous.	Είναι γελοίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2396264 (CK) & #5413307 (Zeus)
It's sweltering.	Είναι αποπνικτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65612 (CK) & #5451295 (Zeus)
It's very clean.	Είναι πολύ καθαρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249350 (CK) & #5413471 (Zeus)
Keep the change!	Κράτα τα ρέστα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39748 (CK) & #5358629 (Zeus)
Keep the change!	Κρατήστε τα ρέστα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39748 (CK) & #5358630 (Zeus)
Let's forget it.	Περασμένα, ξεχασμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1383873 (enteka) & #1302872 (enteka)
Let's talk here.	Ας μιλήσουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181105 (CK) & #5388458 (Zeus)
Let's try again.	Ας ξαναπροσπαθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31484 (CK) & #7271833 (amoeba)
Let's wait here.	Ας περιμένουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1418699 (Spamster) & #5553987 (Zeus)
Life isn't fair.	Η ζωή δεν είναι δίκαιη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1130691 (Scott) & #5605483 (Zeus)
Life isn't fair.	Δεν είναι δίκαιη η ζωή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1130691 (Scott) & #5605484 (Zeus)
Look at the sky.	Κοίτα στον ουρανό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648989 (CK) & #3236344 (glavkos)
Look at the sky.	Κοίτα τον ουρανό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648989 (CK) & #3464324 (glavkos)
Look behind you.	Κοίτα πίσω σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433623 (CK) & #5457963 (Zeus)
Look behind you.	Κοιτάξτε πίσω σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433623 (CK) & #5457966 (Zeus)
Mary helped Tom.	Η Μαίρη βοήθησε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030079 (CK) & #5442964 (Zeus)
Mary is a widow.	Η Μαίρη είναι χήρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280383 (CK) & #5443758 (Zeus)
Mary is my wife.	Η Μαίρη είναι η γυναίκα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4419624 (Hybrid) & #7854225 (janMiso)
Mary is my wife.	Η Μαίρη είναι η σύζυγός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4419624 (Hybrid) & #7854226 (janMiso)
May I stay here?	Μπορώ να μείνω εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418171 (CK) & #5418512 (Zeus)
Meet me at 2:30.	Συνάντησέ με στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2396294 (CK) & #5653290 (Zeus)
Meet me at 2:30.	Συναντήστε με στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2396294 (CK) & #5653291 (Zeus)
My cat is white.	Η γάτα μου είναι άσπρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4628627 (Lazovic) & #5591408 (Zeus)
My cat is white.	Ο γάτος μου είναι άσπρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4628627 (Lazovic) & #5591410 (Zeus)
My dog is white.	Το σκυλί μου είναι άσπρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250774 (CK) & #5591754 (Zeus)
My dog is white.	Ο σκύλος μου είναι άσπρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250774 (CK) & #5591755 (Zeus)
My life is here.	Η ζωή μου είναι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487787 (Hybrid) & #5565294 (Zeus)
My mouth is dry.	Το στόμα μου ξηράθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1740261 (belgavox) & #3751277 (ggia)
Never say never.	Ποτέ μη λες ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #505754 (Mehdi) & #1303342 (enteka)
Never tell lies.	Ποτέ μη λες ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65614 (CK) & #5451300 (Zeus)
Never tell lies.	Ποτέ μη λέτε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65614 (CK) & #5451302 (Zeus)
Nobody answered.	Κανένας δεν απάντησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111600 (CK) & #2939222 (glavkos)
Nobody answered.	Κανείς δεν απάντησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111600 (CK) & #5611144 (Zeus)
Nobody likes it.	Σε κανέναν δεν αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32108 (CK) & #5582403 (Zeus)
Nobody likes it.	Δεν αρέσει σε κανέναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32108 (CK) & #5582404 (Zeus)
Nobody wants it.	Κανείς δεν το θέλει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #672179 (Eldad) & #1284956 (enteka)
Nothing changes.	Τίποτα δεν αλλάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825790 (CK) & #5626080 (Zeus)
Now stop crying.	Πάψε πια να κλαις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41072 (CK) & #1307887 (enteka)
Open the bottle.	Άνοιξε το μπουκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49963 (CK) & #5451583 (Zeus)
Open the bottle.	Ανοίξτε το μπουκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49963 (CK) & #5451585 (Zeus)
Open the window.	Άνοιξε το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274210 (CK) & #5451601 (Zeus)
Open the window.	Ανοίξτε το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274210 (CK) & #5451602 (Zeus)
Open your books.	Ανοίξτε τα βιβλία σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2836634 (CK) & #2836638 (Zeus)
Please continue.	Συνέχισε, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #870628 (CK) & #5530582 (Zeus)
Please continue.	Συνεχίστε, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #870628 (CK) & #5530584 (Zeus)
Please continue.	Συνεχίστε, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #870628 (CK) & #5530586 (Zeus)
Please help Tom.	Βοηθήστε τον Τομ, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898265 (CK) & #5300850 (Zeus)
Please help Tom.	Σας παρακαλώ, βοηθήστε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898265 (CK) & #5496137 (Zeus)
Please help Tom.	Σε παρακαλώ, βοήθησε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898265 (CK) & #5496138 (Zeus)
Please help Tom.	Βοήθησε τον Τομ, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898265 (CK) & #5496139 (Zeus)
Please sit down.	Παρακαλώ, καθήστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #415594 (CM) & #1323735 (enteka)
Please, tell me.	Σε παρακαλώ, πες μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38579 (CK) & #5358605 (Zeus)
Please, tell me.	Σας παρακαλώ, πείτε μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38579 (CK) & #5358606 (Zeus)
Rejection hurts.	Η απόρριψη πονάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3120878 (Hybrid) & #5459578 (Zeus)
See you at 2:30.	Τα λέμε στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648982 (CK) & #5584899 (Zeus)
See you at five.	Τα λέμε στις πέντε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #703323 (papabear) & #5488385 (Zeus)
Sharks eat fish.	Οι καρχαρίες τρώνε ψάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841587 (CK) & #5633483 (Zeus)
She adores cats.	Λατρεύει τις γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311908 (CM) & #5592343 (Zeus)
She disappeared.	Εξαφανίστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1442219 (CK) & #5451110 (Zeus)
She is not tall.	Δεν είναι ψηλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #437589 (MikeDee) & #5592271 (Zeus)
She isn't there.	Δεν είναι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2009654 (Eldad) & #4595323 (Tensai)
She lives alone.	Ζει μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #860046 (piksea) & #2998352 (mululatv)
She married him.	Τον παντρεύτηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316246 (CK) & #5590096 (Zeus)
She talks a lot.	Μιλάει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312397 (CK) & #5608766 (Zeus)
She worked hard.	Εργάστηκε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312575 (CK) & #5557461 (Zeus)
She worked hard.	Δούλεψε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312575 (CK) & #5557462 (Zeus)
Show me your ID.	Δείξτε μου την ταυτότητά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8993491 (Nylez) & #1297466 (enteka)
Someone coughed.	Κάποιος έβηξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111544 (CK) & #5625933 (Zeus)
Sorry, I forgot.	Συγγνώμη, ξέχασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1110451 (Scott) & #5451628 (Zeus)
Spanish is easy.	Τα Ισπανικά είναι εύκολα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #875821 (CK) & #5409719 (Zeus)
Stop pushing me.	Σταμάτα να με σπρώχνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10678843 (CK) & #10679079 (amoeba)
Stop right here.	Σταμάτα εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849363 (CK) & #7800889 (janMiso)
That isn't fair.	Αυτό είναι άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #442966 (CK) & #1284898 (enteka)
That's not fair.	Αυτό είναι άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #442964 (CK) & #1284898 (enteka)
That's too much!	Αυτό πάει πολύ!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #52024 (CK) & #1319192 (enteka)
The boy is kind.	Το αγόρι είναι ευγενικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46327 (CK) & #1287302 (enteka)
The bus is full.	Το λεωφορείο είναι πλήρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5350464 (Airvian) & #5506713 (Zeus)
The bus is full.	Το λεωφορείο είναι γεμάτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5350464 (Airvian) & #5506714 (Zeus)
The car is blue.	Το αυτοκίνητο είναι μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1394266 (Spamster) & #1566504 (glavkos)
The car stopped.	Τ' αμάξι σταμάτησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2883595 (AlanF_US) & #5485782 (Zeus)
The car stopped.	Το αμάξι σταμάτησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2883595 (AlanF_US) & #5485783 (Zeus)
The car stopped.	Τ' αυτοκίνητο σταμάτησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2883595 (AlanF_US) & #5485784 (Zeus)
The cat is lazy.	Το γατί είναι τεμπέλικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030110 (Spamster) & #7776540 (amoeba)
The cat is lazy.	Ο γάτος είναι τεμπέλης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030110 (Spamster) & #7776541 (amoeba)
The cat is safe.	Η γάτα είναι ασφαλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1789296 (Spamster) & #5602848 (Zeus)
The cat is safe.	Ο γάτος είναι ασφαλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1789296 (Spamster) & #5602850 (Zeus)
The dog is dead.	Το σκυλί είναι νεκρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #508844 (kebukebu) & #5593080 (Zeus)
The dog is dead.	Ο σκύλος είναι νεκρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #508844 (kebukebu) & #5593082 (Zeus)
The dog is mine.	Το σκυλί είναι δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #493294 (CM) & #5414517 (Zeus)
The dog is mine.	Ο σκύλος είναι δικός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #493294 (CM) & #5414518 (Zeus)
The door opened.	Η πόρτα άνοιξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39118 (CK) & #5358628 (Zeus)
The fire is out.	Η φωτιά έχει σβήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23896 (CK) & #3116072 (Zeus)
The leaves fell.	Τα φύλλα έπεσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324880 (CK) & #5634191 (Zeus)
The sea is blue.	Η θάλασσα είναι γαλάζια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2396999 (Hayabusa) & #2504484 (glavkos)
There is a cure.	Υπάρχει γιατρειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5416397 (CK) & #5418526 (Zeus)
There is a cure.	Υπάρχει θεραπεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5416397 (CK) & #5418528 (Zeus)
These are Tom's.	Αυτά είναι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244668 (CK) & #5413154 (Zeus)
These are Tom's.	Αυτοί είναι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244668 (CK) & #5413158 (Zeus)
These are Tom's.	Αυτές είναι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244668 (CK) & #5413160 (Zeus)
These are birds.	Αυτά είναι πουλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371010 (saeb) & #5451412 (Zeus)
These are gifts.	Αυτά είναι δώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #463116 (lukaszpp) & #5452374 (Zeus)
They all smiled.	Όλοι χαμογέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243032 (CK) & #5430565 (Zeus)
They all smiled.	Όλες χαμογέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243032 (CK) & #5430567 (Zeus)
They all smiled.	Όλα χαμογέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243032 (CK) & #5430568 (Zeus)
They all talked.	Όλοι μίλησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243035 (CK) & #5410282 (Zeus)
They angered me.	Με εξενεύρισαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243041 (CK) & #5409964 (Zeus)
They are actors.	Είναι ηθοποιοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305382 (CK) & #5459714 (Zeus)
They are pilots.	Αυτοί είναι πιλότοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305977 (CK) & #1611548 (glavkos)
They believe it.	Το πιστεύουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243054 (CK) & #4708988 (pinkmpnster)
They believe me.	Με πιστεύουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252715 (CK) & #5605462 (Zeus)
They caught Tom.	'Επιασαν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243085 (CK) & #4709217 (pinkmpnster)
They deserve it.	Το αξίζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243096 (CK) & #4708994 (pinkmpnster)
They didn't run.	Δεν έτρεξαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243100 (CK) & #5379680 (Zeus)
They don't care.	Δεν τους νοιάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243101 (CK) & #4708990 (pinkmpnster)
They don't care.	Δεν τους ενδιαφέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243101 (CK) & #7584751 (amoeba)
They don't help.	Δε βοηθάν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243102 (CK) & #5410281 (Zeus)
They feared you.	Σε φοβήθηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305472 (CM) & #5457947 (Zeus)
They feared you.	Σας φοβήθηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305472 (CM) & #5457948 (Zeus)
They hate women.	Μισούν τις γυναίκες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243140 (CK) & #4708992 (pinkmpnster)
They helped Tom.	Βοήθησαν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243154 (CK) & #5410312 (Zeus)
They hugged Tom.	Αγκάλιασαν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243158 (CK) & #4709211 (pinkmpnster)
They ignored me.	Με αγνόησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243164 (CK) & #4709212 (pinkmpnster)
They killed Tom.	Σκότωσαν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243204 (CK) & #4709220 (pinkmpnster)
They left early.	Έφυγαν νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #760509 (CK) & #5634199 (Zeus)
They lied to us.	Μας είπαν ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549479 (CK) & #5371625 (Zeus)
They look tired.	Φαίνονται κουρασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243235 (CK) & #5413057 (Zeus)
They look tired.	Φαίνονται κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243235 (CK) & #5413059 (Zeus)
They look tired.	Φαίνονται κουρασμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243235 (CK) & #5413067 (Zeus)
They lost again.	Πάλι έχασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243242 (CK) & #5379685 (Zeus)
They need money.	Χρειάζονται χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3667443 (panamicua) & #5480360 (Zeus)
They need money.	Χρειάζονται λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3667443 (panamicua) & #5480361 (Zeus)
They never came.	Ποτέ δεν ήρθαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243277 (CK) & #5456715 (Zeus)
They never came.	Δεν ήρθαν ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243277 (CK) & #5456716 (Zeus)
They seem happy.	Φαίνονται ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306523 (CK) & #5611687 (Zeus)
They seem happy.	Φαίνονται ευτυχισμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306523 (CK) & #5611688 (Zeus)
They seem happy.	Φαίνονται ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306523 (CK) & #5611689 (Zeus)
They seem happy.	Φαίνονται χαρούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306523 (CK) & #5611692 (Zeus)
They seem happy.	Φαίνονται χαρούμενα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306523 (CK) & #5611694 (Zeus)
They seem happy.	Φαίνονται χαρούμενες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306523 (CK) & #5611696 (Zeus)
They seem moved.	Φαίνονται συγκινημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243305 (CK) & #4360620 (Tensai)
They understood.	Κατάλαβαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111355 (CK) & #5358522 (Zeus)
They visited us.	Μας επισκέφτηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243349 (CK) & #4709256 (pinkmpnster)
They went crazy.	Τρελάθηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243360 (CK) & #4709248 (pinkmpnster)
They went there.	Πήγαν εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243364 (CK) & #4709244 (pinkmpnster)
They were dirty.	Ήταν βρόμικοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243373 (CK) & #5410334 (Zeus)
They were dirty.	Ήταν βρόμικες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243373 (CK) & #5410335 (Zeus)
They were dirty.	Ήταν βρόμικα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243373 (CK) & #5410336 (Zeus)
They were dying.	Πέθαιναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243374 (CK) & #5456706 (Zeus)
They were lucky.	Ήταν τυχεροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243388 (CK) & #4709245 (pinkmpnster)
They were lucky.	Ήταν τυχερά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243388 (CK) & #5410337 (Zeus)
They were lucky.	Ήταν τυχερές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243388 (CK) & #5410338 (Zeus)
They were right.	Είχαν δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243495 (CK) & #4709238 (pinkmpnster)
They were there.	Ήταν εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243504 (CK) & #5430615 (Zeus)
They were wrong.	Έκαναν λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243510 (CK) & #4709241 (pinkmpnster)
They were young.	Ήταν νέοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243511 (CK) & #4709243 (pinkmpnster)
They were yours.	Ήταν δικά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243512 (CK) & #4709253 (pinkmpnster)
They won't come.	Δε θα έρθουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243524 (CK) & #5410307 (Zeus)
They won't come.	Δε θα 'ρθουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243524 (CK) & #5410309 (Zeus)
They won't talk.	Δε θα μιλήσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252729 (CK) & #5613254 (Zeus)
They'll be back.	Θα επιστρέψουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243536 (CK) & #5410304 (Zeus)
They'll find it.	Θα το βρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243555 (CK) & #5410305 (Zeus)
They'll find me.	Θα με βρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243556 (CK) & #5613170 (Zeus)
They'll find us.	Θα μας βρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243557 (CK) & #5613171 (Zeus)
They'll hear us.	Θα μας ακούσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243560 (CK) & #5613174 (Zeus)
They'll kill me.	Θα με σκοτώσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279553 (CK) & #1299916 (enteka)
They'll like it.	Θα τους αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243561 (CK) & #5410299 (Zeus)
They're amazing.	Είναι καταπληκτικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111338 (CK) & #5605488 (Zeus)
They're amazing.	Είναι καταπληκτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111338 (CK) & #5605489 (Zeus)
They're amazing.	Είναι καταπληκτικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111338 (CK) & #5605490 (Zeus)
They're amazing.	Είναι φανταστικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111338 (CK) & #5605491 (Zeus)
They're amazing.	Είναι φανταστικά..	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111338 (CK) & #5605493 (Zeus)
They're amazing.	Είναι φανταστικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111338 (CK) & #5605494 (Zeus)
They're amazing.	Είναι εκπληκτικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111338 (CK) & #5605495 (Zeus)
They're amazing.	Είναι εκπληκτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111338 (CK) & #5605497 (Zeus)
They're amazing.	Είναι εκπληκτικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111338 (CK) & #5605498 (Zeus)
They're enemies.	Είναι εχθροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2242976 (CK) & #5605602 (Zeus)
They're in love.	Είναι ερωτευμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243618 (CK) & #5410300 (Zeus)
They're in love.	Είναι ερωτευμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243618 (CK) & #5410302 (Zeus)
They're in love.	Είναι ερωτευμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243618 (CK) & #5413172 (Zeus)
They're jealous.	Ζηλεύουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2366914 (AlanF_US) & #5460539 (Zeus)
They're sisters.	Είναι αδερφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2242993 (CK) & #5410323 (Zeus)
They're smiling.	Χαμογελούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111243 (CK) & #5511881 (Zeus)
They're talking.	Μιλάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2242999 (CK) & #5410286 (Zeus)
This is a spoon.	Αυτό είναι ένα κουτάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3605387 (karloelkebekio) & #5472726 (Zeus)
This is a spoon.	Αυτό είν' ένα κουτάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3605387 (karloelkebekio) & #5472728 (Zeus)
This is my baby.	Αυτό είναι το μωρό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898108 (CK) & #5613384 (Zeus)
This isn't fair.	Αυτό είναι άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42458 (CK) & #1284898 (enteka)
Tom adores Mary.	Ο Τομ λατρεύει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235945 (CK) & #5429551 (Zeus)
Tom ate nothing.	Ο Τομ δεν έφαγε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3723846 (CM) & #5585599 (Zeus)
Tom ate quickly.	Ο Τομ έφαγε γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027058 (CK) & #5463624 (Zeus)
Tom believed me.	Ο Τομ με πίστεψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236013 (CK) & #5605530 (Zeus)
Tom caught Mary.	Ο Τομ έπιασε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236159 (CK) & #5442978 (Zeus)
Tom didn't know.	Ο Τομ δεν ήξερε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236215 (CK) & #7797194 (janMiso)
Tom disappeared.	Ο Τομ εξαφανίστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094582 (CK) & #5358441 (Zeus)
Tom doesn't lie.	Ο Τομ δε λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236234 (CK) & #5466226 (Zeus)
Tom doesn't lie.	Δε λέει ψέματα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236234 (CK) & #5633555 (Zeus)
Tom drinks beer.	Ο Τομ πίνει μπύρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549472 (CK) & #4751001 (pinkmpnster)
Tom drinks wine.	Ο Τομ πίνει κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236240 (CK) & #4750992 (pinkmpnster)
Tom drives fast.	Ο Τομ οδηγεί γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236241 (CK) & #5633557 (Zeus)
Tom drives fast.	Οδηγεί γρήγορα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236241 (CK) & #5633559 (Zeus)
Tom eats slowly.	Ο Τομ τρώει αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660840 (Amastan) & #5457682 (Zeus)
Tom exaggerates.	Ο Τομ υπερβάλλει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111181 (CK) & #5583190 (Zeus)
Tom exaggerates.	Υπερβάλλει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111181 (CK) & #5611142 (Zeus)
Tom felt uneasy.	Ο Τομ ένιωσε άβολα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025772 (CK) & #5457647 (Zeus)
Tom gave orders.	Ο Θωμάς έδωσε εντολές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151246 (CK) & #4357274 (Tensai)
Tom got nervous.	Ο Τομ νευρίασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025651 (CK) & #7763230 (eypros)
Tom has my keys.	Ο Τομ έχει τα κλειδιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4667252 (CK) & #5597204 (Zeus)
Tom has no food.	Ο Θωμάς δεν έχει φαγητό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654756 (CK) & #10674330 (amoeba)
Tom has nothing.	Ο Τομ δεν έχει τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2872163 (Amastan) & #5585591 (Zeus)
Tom has one kid.	Ο Τομ έχει ένα παιδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2856271 (Amastan) & #5550056 (Zeus)
Tom helped Mary.	Ο Τομ βοήθησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648940 (CK) & #5429550 (Zeus)
Tom hugged Mary.	Ο Τομ αγκάλιασε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028631 (CK) & #5429558 (Zeus)
Tom is Canadian.	Ο Τομ είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202635 (CK) & #5602476 (Zeus)
Tom is Canadian.	Ο Τομ είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202635 (CK) & #5602481 (Zeus)
Tom is a dancer.	Ο Τομ είναι χορευτής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272786 (CK) & #5414453 (Zeus)
Tom is a doctor.	Ο Τομ είναι γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272789 (CK) & #5413338 (Zeus)
Tom is a farmer.	Ο Τομ είναι γεωργός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272796 (CK) & #5413324 (Zeus)
Tom is a farmer.	Ο Τομ είναι αγρότης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272796 (CK) & #5413326 (Zeus)
Tom is a friend.	Ο Τομ είναι φίλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272803 (CK) & #5413206 (Zeus)
Tom is a hunter.	Ο Τομ είναι κυνηγός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272814 (CK) & #5414429 (Zeus)
Tom is a killer.	Ο Τομ είναι ένας δολοφόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272818 (CK) & #5414454 (Zeus)
Tom is a killer.	Ο Τομ είναι ένας φονιάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272818 (CK) & #5414455 (Zeus)
Tom is a lawyer.	Ο Τομ είναι δικηγόρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272819 (CK) & #5414462 (Zeus)
Tom is a member.	Ο Τομ είναι μέλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272832 (CK) & #5413367 (Zeus)
Tom is a racist.	Ο Τομ είναι ρατσιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272861 (CK) & #5414427 (Zeus)
Tom is a sexist.	Ο Τομ είναι σεξιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5190905 (CK) & #5550903 (Zeus)
Tom is a writer.	Ο Τομ είναι συγγραφέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272894 (CK) & #5413384 (Zeus)
Tom is all ears.	Ο Τομ είναι όλος αυτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272907 (CK) & #5413303 (Zeus)
Tom is an actor.	Ο Τομ είναι ηθοποιός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272936 (CK) & #5413341 (Zeus)
Tom is an adult.	Ο Τομ είναι ενήλικος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272937 (CK) & #5413203 (Zeus)
Tom is an angel.	Ο Τομ είναι ένας άγγελος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272940 (CK) & #5414436 (Zeus)
Tom is bleeding.	Ο Τομ αιμορραγεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1545415 (Spamster) & #5457672 (Zeus)
Tom is coughing.	Ο Τομ βήχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1661004 (Amastan) & #5457687 (Zeus)
Tom is diabetic.	Ο Τομ είναι διαβητικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236651 (CK) & #5602648 (Zeus)
Tom is dreaming.	Ο Τομ ονειρεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1662339 (Amastan) & #5456781 (Zeus)
Tom is drowning!	Ο Τομ πνίγεται!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1662351 (Amastan) & #5456783 (Zeus)
Tom is innocent.	Ο Τομ είναι αθώος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203011 (CK) & #5468973 (Zeus)
Tom is insecure.	Ο Τομ είναι ανασφαλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236742 (CK) & #5437113 (Zeus)
Tom is laughing.	Ο Τομ γελάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660997 (Amastan) & #5456795 (Zeus)
Tom is learning.	Ο Τομ μαθαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236753 (CK) & #5593678 (Zeus)
Tom is obedient.	Ο Τομ είναι υπάκουος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203117 (CK) & #5634359 (Zeus)
Tom is obedient.	Είναι υπάκουος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203117 (CK) & #5634360 (Zeus)
Tom is our hero.	Ο Τομ είν' ο ήρωάς μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495294 (CK) & #5541350 (Zeus)
Tom is shopping.	Ο Θωμάς ψωνίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236847 (CK) & #3209682 (Zeus)
Tom is swimming.	Ο Τομ κολυμπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660902 (Amastan) & #5358461 (Zeus)
Tom is thinking.	Ο Τομ σκέφτεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660972 (Amastan) & #5457685 (Zeus)
Tom is very ill.	Ο Τομ είναι πολύ άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273597 (CK) & #5413318 (Zeus)
Tom is very shy.	Ο Τομ είναι πολύ ντροπαλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549464 (CK) & #5507004 (Zeus)
Tom isn't ready.	Ο Τομ δεν είναι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237005 (CK) & #5592957 (Zeus)
Tom isn't ready.	Δεν είναι έτοιμος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237005 (CK) & #5592959 (Zeus)
Tom isn't smart.	Ο Τομ δεν είναι έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648931 (CK) & #5583234 (Zeus)
Tom isn't smart.	Δεν είναι έξυπνος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648931 (CK) & #5583235 (Zeus)
Tom kept eating.	Ο Τομ συνέχισε να τρώει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237081 (CK) & #5585570 (Zeus)
Tom kicked Mary.	Ο Τομ κλώτσησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028439 (CK) & #5442954 (Zeus)
Tom killed Mary.	Ο Τομ σκότωσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028437 (CK) & #5442940 (Zeus)
Tom kissed Mary.	Ο Τομ φίλησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028432 (CK) & #5429543 (Zeus)
Tom left Boston.	Ο Τομ έφυγε απο τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244691 (CK) & #4709247 (pinkmpnster)
Tom likes fruit.	Αρέσουν τα φρούτα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422326 (CK) & #5422388 (Zeus)
Tom likes fruit.	Στον Τομ αρέσουν τα φρούτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422326 (CK) & #5422390 (Zeus)
Tom likes games.	Στον Τομ αρέσουν τα παιχνίδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237165 (CK) & #5506715 (Zeus)
Tom looks tired.	Ο Τομ φαίνεται κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024525 (CK) & #5148366 (katkat)
Tom lost a book.	Ο Τομ έχασε ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5423335 (CK) & #5423582 (Zeus)
Tom loves money.	Ο Τομ αγαπάει το χρήμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237369 (CK) & #5593119 (Zeus)
Tom needs water.	Ο Τομ χρειαζόταν νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237432 (CK) & #3963726 (glavkos)
Tom sang a song.	Ο Τομ τραγούδησε ένα τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549459 (CK) & #5511844 (Zeus)
Tom saw nothing.	Ο Τομ δεν είδε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237656 (CK) & #5634310 (Zeus)
Tom saw the cat.	Ο Τομ είδε τη γάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549457 (CK) & #5593261 (Zeus)
Tom saw the cat.	Ο Τομ είδε τον γάτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549457 (CK) & #5593263 (Zeus)
Tom speaks fast.	Ο Τομ μιλάει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2315177 (CK) & #5410310 (Zeus)
Tom stayed calm.	Ο Τομ έμεινε ήρεμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238726 (CK) & #3077071 (glavkos)
Tom stayed here.	Ο Τομ έμεινε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238729 (CK) & #5553980 (Zeus)
Tom surrendered.	Ο Τομ παραδόθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203839 (CK) & #5465208 (Zeus)
Tom swore at me.	Ο Θωμάς με έβρισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822602 (CK) & #7774592 (amoeba)
Tom trusts Mary.	Ο Τομ εμπιστεύεται τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238836 (CK) & #5442998 (Zeus)
Tom understands.	Ο Τομ καταλαβαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203875 (CK) & #5358482 (Zeus)
Tom wanted Mary.	Ο Τομ ήθελε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011319 (CK) & #5442972 (Zeus)
Tom warned Mary.	Ο Τομ προειδοποίησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239720 (CK) & #5443000 (Zeus)
Tom was perfect.	Ο Τομ ήταν τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4471306 (Hybrid) & #5480411 (Zeus)
Tom was popular.	Ο Τομ ήταν δημοφιλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3410915 (CK) & #5496254 (Zeus)
Tom was singing.	Ο Τομ τραγουδούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244725 (CK) & #5456710 (Zeus)
Tom was singing.	Ο Τομ τραγούδαγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244725 (CK) & #5456713 (Zeus)
Tom was smoking.	Ο Τομ κάπνιζε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239852 (CK) & #2993310 (mululatv)
Tom was talking.	Ο Τομ μίλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244727 (CK) & #5358683 (Zeus)
Tom was talking.	Ο Τομ μιλούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244727 (CK) & #5456717 (Zeus)
Tom was talking.	Ο Τομ μίλαγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244727 (CK) & #5456718 (Zeus)
Tom was waiting.	Ο Τομ περίμενε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3724037 (CM) & #5453409 (Zeus)
Tom will change.	Ο Τομ θ' αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215648 (CK) & #5606908 (Zeus)
Tom will change.	Θ' αλλάξει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215648 (CK) & #5606909 (Zeus)
Tom will change.	Θα αλλάξει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215648 (CK) & #5633531 (Zeus)
Tom will decide.	Ο Τομ θα αποφασίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203643 (CK) & #5363713 (Zeus)
Tom will decide.	Θα αποφασίσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203643 (CK) & #5606922 (Zeus)
Tom will starve.	Ο Τομ θα λιμοκτονήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203819 (CK) & #5611762 (Zeus)
Tom will starve.	Θα λιμοκτονήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203819 (CK) & #5611763 (Zeus)
Tom wore gloves.	Ο Τομ φόρεσε γάντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240231 (CK) & #5634315 (Zeus)
Tom wore gloves.	Φόρεσε γάντια ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240231 (CK) & #5634316 (Zeus)
Tom wore gloves.	Ο Θωμάς φορούσε γάντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240231 (CK) & #7766630 (amoeba)
Tom worked hard.	Ο Τομ εργάστηκε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171086 (CK) & #5531050 (Zeus)
Tom worked hard.	Ο Τομ δούλεψε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171086 (CK) & #5531051 (Zeus)
Tom works a lot.	Ο Τομ δουλεύει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3093732 (CK) & #5563058 (Zeus)
Tom works a lot.	Ο Τομ εργάζεται πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3093732 (CK) & #5563059 (Zeus)
Tom's listening.	Ο Τομ ακούει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107561 (CK) & #5358692 (Zeus)
Tom's suffering.	Ο Τομ υποφέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107614 (CK) & #5599192 (Zeus)
Unlock the door.	Ξεκλείδωσε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39069 (CK) & #5548329 (Zeus)
Unlock the door.	Ξεκλειδώστε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39069 (CK) & #5548330 (Zeus)
Wait one second.	Περίμενε ένα λεπτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1850244 (CK) & #7266527 (amoeba)
Wait over there.	Περιμένετε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2253857 (CK) & #2466260 (Zeus)
Walls have ears.	Και οι τοίχοι έχουν αυτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1290848 (Eldad) & #5518119 (Zeus)
We all know you.	Όλοι σε ξέρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914004 (CK) & #5481994 (Zeus)
We all know you.	Όλοι σας ξέρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914004 (CK) & #5481997 (Zeus)
We all know you.	Όλοι σε γνωρίζουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914004 (CK) & #5482000 (Zeus)
We all know you.	Όλοι σας γνωρίζουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914004 (CK) & #5482002 (Zeus)
We all suffered.	Όλοι υποφέραμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502408 (CK) & #5517458 (Zeus)
We are students.	Είμαστε μαθητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248532 (CK) & #2781298 (Zeus)
We are students.	Είμαστε φοιτητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248532 (CK) & #2781299 (Zeus)
We are students.	Είμαστε μαθήτριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248532 (CK) & #2781301 (Zeus)
We are students.	Είμαστε φοιτήτριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248532 (CK) & #5483565 (Zeus)
We are teachers.	Είμαστε δάσκαλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263111 (CK) & #2781302 (Zeus)
We are teachers.	Είμαστε δασκάλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263111 (CK) & #2781304 (Zeus)
We aren't ready.	Δεν είμαστε έτοιμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815525 (CK) & #3078912 (glavkos)
We aren't ready.	Δεν είμαστε έτοιμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815525 (CK) & #5413565 (Zeus)
We arrested Tom.	Συλλάβαμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240288 (CK) & #5430575 (Zeus)
We arrested Tom.	Εμείς συλλάβαμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240288 (CK) & #5430576 (Zeus)
We ate together.	Φάγαμε μαζί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2342560 (Hybrid) & #5414457 (Zeus)
We believed you.	Σε πιστέψαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919364 (CK) & #5480764 (Zeus)
We believed you.	Σας πιστέψαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919364 (CK) & #5480766 (Zeus)
We came to play.	Ήρθαμε να παίξουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312854 (CK) & #5506794 (Zeus)
We closed early.	Κλείσαμε νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241055 (CK) & #5430571 (Zeus)
We declared war.	Κηρύξαμε πόλεμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241066 (CK) & #5430562 (Zeus)
We didn't agree.	Δε συμφωνήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241072 (CK) & #5430572 (Zeus)
We followed Tom.	Ακολουθήσαμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240291 (CK) & #5430570 (Zeus)
We have nothing.	Δεν έχουμε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241110 (CK) & #5413544 (Zeus)
We have to talk.	Πρέπει να μιλήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893806 (CK) & #1421512 (enteka)
We heard voices.	Ακούσαμε φωνές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241125 (CK) & #5430558 (Zeus)
We lack nothing.	Δε μας λείπει τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248471 (CK) & #5548279 (Zeus)
We left at 2:30.	Φύγαμε στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4755080 (CK) & #5653273 (Zeus)
We need to talk.	Πρέπει να μιλήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1525260 (CK) & #1421512 (enteka)
We needed a win.	Χρειαζόμασταν νίκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501163 (CK) & #5472731 (Zeus)
We needed a win.	Χρειαζόμασταν μια νίκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501163 (CK) & #5472748 (Zeus)
We speak French.	Μιλάμε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4667249 (CK) & #5618160 (Zeus)
We want answers.	Θέλουμε απαντήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241468 (CK) & #5413541 (Zeus)
We want it back.	Το θέλουμε πίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549430 (CK) & #5413362 (Zeus)
We want to help.	Θέλουμε να βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011325 (CK) & #5615729 (Zeus)
We want to talk.	Θέλουμε να μιλήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011327 (CK) & #5615552 (Zeus)
We want to vote.	Θέλουμε να ψηφίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011328 (CK) & #5592235 (Zeus)
We were enemies.	Ήμασταν εχθροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241486 (CK) & #5430573 (Zeus)
We were enemies.	Ήμαστε εχθροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241486 (CK) & #5430574 (Zeus)
We won't forget.	Δε θα ξεχάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241524 (CK) & #5613140 (Zeus)
We'll be killed.	Θα σκοτωθούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241544 (CK) & #5613145 (Zeus)
We'll bring Tom.	Θα φέρουμε τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240309 (CK) & #7887959 (amoeba)
We'll camp here.	Θα κατασκηνώσουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241558 (CK) & #5456725 (Zeus)
We'll catch Tom.	Θα πιάσουμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240311 (CK) & #5410317 (Zeus)
We'll cooperate.	Θα συνεργαστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203633 (CK) & #5606916 (Zeus)
We'll find them.	Θα τους βρούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241578 (CK) & #5410319 (Zeus)
We'll find them.	Θα τις βρούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241578 (CK) & #5410320 (Zeus)
We'll find them.	Θα τα βρούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241578 (CK) & #5410321 (Zeus)
We'll know soon.	Σύντομα θα ξέρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241600 (CK) & #5456719 (Zeus)
We'll leave now.	Θα φύγουμε τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241601 (CK) & #5456726 (Zeus)
We'll stay here.	Θα μείνουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241622 (CK) & #5410322 (Zeus)
We'll talk here.	Θα μιλήσουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241633 (CK) & #5456720 (Zeus)
We'll try again.	Θα δοκιμάσουμε πάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241637 (CK) & #5456721 (Zeus)
We'll try again.	Θα ξαναπροσπαθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241637 (CK) & #5456722 (Zeus)
We'll try again.	Θα ξαναδοκιμάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241637 (CK) & #7766455 (amoeba)
We'll wait here.	Θα περιμένουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241639 (CK) & #5553995 (Zeus)
We'll work hard.	Θα δουλέψουμε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241642 (CK) & #5456723 (Zeus)
We'll work hard.	Θα εργαστούμε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241642 (CK) & #5456724 (Zeus)
We're Canadians.	Είμαστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202636 (CK) & #5602490 (Zeus)
We're Canadians.	Είμαστε Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202636 (CK) & #5602493 (Zeus)
We're Canadians.	Είμαστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202636 (CK) & #5602495 (Zeus)
We're Canadians.	Είμαστε Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202636 (CK) & #5602497 (Zeus)
We're all angry.	Είμαστε όλες θυμωμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240830 (CK) & #5413559 (Zeus)
We're all angry.	Είμαστε όλοι θυμωμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240830 (CK) & #5413561 (Zeus)
We're all armed.	Είμαστε όλοι οπλισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240829 (CK) & #5413552 (Zeus)
We're all armed.	Είμαστε όλες οπλισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240829 (CK) & #5413555 (Zeus)
We're exhausted.	Είμαστε εξαντλημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202817 (CK) & #5563001 (Zeus)
We're exhausted.	Είμαστε εξαντλημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202817 (CK) & #5563002 (Zeus)
We're gardeners.	Είμαστε κηπουροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240989 (CK) & #4750976 (pinkmpnster)
We're here, too.	Είμαστε και εμείς εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2402174 (CK) & #7887957 (amoeba)
We're in Boston.	Είμαστε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240762 (CK) & #5413548 (Zeus)
We're neighbors.	Είμαστε γείτονες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #703304 (papabear) & #5561980 (Zeus)
We're neighbors.	Είμαστε γειτόνισσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #703304 (papabear) & #5561986 (Zeus)
We're not happy.	Δεν είμαστε ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240621 (CK) & #5613437 (Zeus)
We're not happy.	Δεν είμαστε ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240621 (CK) & #5613438 (Zeus)
We're not ready.	Δεν είμαστε έτοιμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240635 (CK) & #5413565 (Zeus)
We're prisoners.	Είμαστε φυλακισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203756 (CK) & #5605756 (Zeus)
We're prisoners.	Είμαστε φυλακισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203756 (CK) & #5605757 (Zeus)
We're prisoners.	Είμαστε κρατούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203756 (CK) & #5605761 (Zeus)
We're prisoners.	Είμαστε κρατούμενες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203756 (CK) & #5605764 (Zeus)
We're safe here.	Είμαστε ασφαλείς εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240663 (CK) & #5410318 (Zeus)
We're very busy.	Είμαστε πολύ απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046673 (CK) & #5613419 (Zeus)
We're very busy.	Είμαστε πολύ απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046673 (CK) & #5613420 (Zeus)
We're very fast.	Είμαστε πολύ γρήγοροι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240682 (CK) & #5413570 (Zeus)
We're very fast.	Είμαστε πολύ γρήγορες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240682 (CK) & #5413573 (Zeus)
We've seen them.	Τους έχουμε δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241698 (CK) & #5633239 (Zeus)
We've seen them.	Τις έχουμε δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241698 (CK) & #5633240 (Zeus)
We've seen them.	Τα έχουμε δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241698 (CK) & #5633241 (Zeus)
We've seen them.	Τα 'χουμε δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241698 (CK) & #5633242 (Zeus)
Were you crying?	Έκλαιγες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1866426 (Spamster) & #5609064 (Zeus)
Were you crying?	Κλαίγατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1866426 (Spamster) & #5609066 (Zeus)
What a nice tie!	Τι ωραία γραβάτα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1913102 (CK) & #5605662 (Zeus)
What did Tom do?	Τι έκανε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886792 (CK) & #5605545 (Zeus)
What did he say?	Τι είπε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28006 (CK) & #1288290 (enteka)
What did you do?	Τι έκανες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495903 (CK) & #2157241 (glavkos)
What do you see?	Τι βλέπεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841544 (CK) & #5592978 (Zeus)
What do you see?	Τι βλέπετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841544 (CK) & #5592979 (Zeus)
What is his age?	Πόσο χρονών είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287285 (CM) & #1414362 (enteka)
What time is it?	Τι ώρα είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #428402 (laofmoonster) & #1288236 (enteka)
What's our plan?	Ποιο είναι το σχέδιό μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713766 (CK) & #5506760 (Zeus)
What've you got?	Τι έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886667 (CK) & #5379828 (Zeus)
What've you got?	Τι έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886667 (CK) & #5379829 (Zeus)
Where did he go?	Πού πήγε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292031 (CK) & #1401870 (enteka)
Where did it go?	Πού πήγε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273932 (CK) & #1401870 (enteka)
Where is my car?	Που είναι το αυτοκίνητό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251080 (xtofu80) & #2795009 (glavkos)
Where's the cat?	Πού είναι η γάτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1664246 (Spamster) & #5585833 (Zeus)
Where's the cat?	Πού 'ναι η γάτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1664246 (Spamster) & #5585835 (Zeus)
Where's the cat?	Πού 'ν' ο γάτος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1664246 (Spamster) & #5585836 (Zeus)
Where's the cat?	Πού είναι ο γάτος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1664246 (Spamster) & #5585838 (Zeus)
Where's the loo?	Πού 'ναι η τουαλέτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #976180 (shekitten) & #5516783 (Zeus)
Where's the loo?	Πού 'ν' η τουαλέτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #976180 (shekitten) & #5516794 (Zeus)
Who can stop us?	Ποιος μπορεί να μας σταματήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818839 (CK) & #5576695 (Zeus)
Who has the gun?	Ποιος έχει τ' όπλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886572 (CK) & #5509089 (Zeus)
Who has the gun?	Ποιος έχει το όπλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886572 (CK) & #5509090 (Zeus)
Why are we poor?	Γιατί είμαστε φτωχές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5001380 (CK) & #5541190 (Zeus)
Why are we poor?	Γιατί είμαστε φτωχοί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5001380 (CK) & #5541192 (Zeus)
Why do we dream?	Γιατί ονειρευόμαστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1276142 (CK) & #1870306 (glavkos)
Write something.	Γράψε κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1217372 (CM) & #7795423 (janMiso)
You are naughty.	Είσαι ζωηρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459587 (Zeus)
You are naughty.	Είσαι ζωηρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459588 (Zeus)
You are naughty.	Είστε ζωηρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459589 (Zeus)
You are naughty.	Είστε ζωηρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459590 (Zeus)
You are naughty.	Είστε ζωηροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459591 (Zeus)
You are naughty.	Είστε ζωηρές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459592 (Zeus)
You are naughty.	Είστε ζωηρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459593 (Zeus)
You are naughty.	Είσαι άτακτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459594 (Zeus)
You are naughty.	Είσαι άτακτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459595 (Zeus)
You are naughty.	Είστε άτακτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459596 (Zeus)
You are naughty.	Είστε άτακτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459597 (Zeus)
You are naughty.	Είστε άτακτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459598 (Zeus)
You are naughty.	Είστε άτακτοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459599 (Zeus)
You are naughty.	Είστε άτακτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16789 (iamgrim) & #5459600 (Zeus)
You aren't safe.	Δεν είσαι ασφαλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218289 (CK) & #5506698 (Zeus)
You aren't safe.	Δεν είστε ασφαλείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218289 (CK) & #5506699 (Zeus)
You betrayed me.	Με πρόδωσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895819 (CK) & #5634207 (Zeus)
You betrayed me.	Με προδώσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895819 (CK) & #5634208 (Zeus)
You can help me.	Μπορείς να με βοηθήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3374170 (CK) & #5506695 (Zeus)
You can help me.	Μπορείτε να με βοηθήσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3374170 (CK) & #5506696 (Zeus)
You look gloomy.	Δείχνεις κατηφής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65641 (CM) & #5451312 (Zeus)
You look gloomy.	Φαίνεσαι κατηφής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65641 (CM) & #5451314 (Zeus)
You look gloomy.	Δείχνετε κατηφείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65641 (CM) & #5451317 (Zeus)
You look gloomy.	Φαίνεστε κατηφείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65641 (CM) & #5451323 (Zeus)
You promised me.	Μου υποσχέθηκες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1641875 (Amastan) & #5633469 (Zeus)
You promised me.	Μου υποσχεθήκατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1641875 (Amastan) & #5633470 (Zeus)
You should sing.	Πρέπει να τραγουδήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794655 (CK) & #7795327 (janMiso)
You were asleep.	Κοιμόσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255256 (CK) & #3004605 (mululatv)
You were asleep.	Κοιμόσασταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255256 (CK) & #3004606 (mululatv)
You were guilty.	Ήσουν ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602564 (Zeus)
You were guilty.	Ήσουν ένοχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602565 (Zeus)
You were guilty.	Ήσαστε ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602566 (Zeus)
You were guilty.	Ήσαστε ένοχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602567 (Zeus)
You were guilty.	Ήσαστε ένοχοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602568 (Zeus)
You were guilty.	Ήσαστε ένοχες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602569 (Zeus)
You were guilty.	Ήσασταν ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602570 (Zeus)
You were guilty.	Ήσασταν ένοχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602571 (Zeus)
You were guilty.	Ήσασταν ένοχοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602573 (Zeus)
You were guilty.	Ήσασταν ένοχες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255266 (CK) & #5602574 (Zeus)
You will listen.	Θα ακούσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255310 (CK) & #5607085 (Zeus)
You will listen.	Θ' ακούσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255310 (CK) & #5607086 (Zeus)
You will listen.	Θ' ακούσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255310 (CK) & #5607087 (Zeus)
You will listen.	Θα ακούσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255310 (CK) & #5607089 (Zeus)
You'll be happy.	Θα είσαι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633388 (Zeus)
You'll be happy.	Θα είστε ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633390 (Zeus)
You'll be happy.	Θα είσαι ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633391 (Zeus)
You'll be happy.	Θα είστε ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633392 (Zeus)
You'll be happy.	Θα είστε ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633393 (Zeus)
You'll be happy.	Θα είστε ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633394 (Zeus)
You'll be happy.	Θα 'στε ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633395 (Zeus)
You'll be happy.	Θα 'στε ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633396 (Zeus)
You'll be happy.	Θα 'στε ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633398 (Zeus)
You'll be happy.	Θα 'στε ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633399 (Zeus)
You'll be happy.	Θα 'σαι ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633400 (Zeus)
You'll be happy.	Θα 'σαι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044403 (CK) & #5633401 (Zeus)
You'll be sorry!	Θα το μετανιώσετε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240138 (CK) & #5633945 (Zeus)
You'll like Tom.	Θα σ' αρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240366 (CK) & #5613137 (Zeus)
You'll like Tom.	Θα σας αρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240366 (CK) & #5613138 (Zeus)
You'll like Tom.	Θα σου αρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240366 (CK) & #5613139 (Zeus)
You'll meet Tom.	Θα συναντήσεις τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240368 (CK) & #7887962 (amoeba)
You'll miss Tom.	Θα σας λείψει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240369 (CK) & #5633415 (Zeus)
You'll miss Tom.	Ο Τομ θα σας λείψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240369 (CK) & #5633416 (Zeus)
You'll miss Tom.	Ο Τομ θα σου λείψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240369 (CK) & #5633417 (Zeus)
You'll miss Tom.	Θα σου λείψει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240369 (CK) & #5633418 (Zeus)
You're a racist.	Είσαι ρατσιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1061427 (Mofli) & #1308733 (enteka)
You're gullible.	Είσαι ευκολόπιστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202923 (CK) & #5605453 (Zeus)
You're gullible.	Είσαι ευκολόπιστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202923 (CK) & #5605454 (Zeus)
You're gullible.	Είστε ευκολόπιστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202923 (CK) & #5605455 (Zeus)
You're gullible.	Είστε ευκολόπιστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202923 (CK) & #5605456 (Zeus)
You're gullible.	Είστε ευκολόπιστες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202923 (CK) & #5605457 (Zeus)
You're gullible.	Είστε ευκολόπιστοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202923 (CK) & #5605458 (Zeus)
You're not poor.	Δεν είσαι φτωχός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218280 (CK) & #5579639 (Zeus)
You're not poor.	Δεν είστε φτωχός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218280 (CK) & #5579640 (Zeus)
You're not poor.	Δεν είσαι φτωχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218280 (CK) & #5579641 (Zeus)
You're not poor.	Δεν είστε φτωχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218280 (CK) & #5579642 (Zeus)
You're not poor.	Δεν είστε φτωχοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218280 (CK) & #5579643 (Zeus)
You're not poor.	Δεν είστε φτωχές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218280 (CK) & #5579644 (Zeus)
You've found us.	Μας βρήκες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10652702 (sundown) & #10673851 (amoeba)
Air is invisible.	Ο αέρας είναι αόρατος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18231 (papabear) & #5457327 (Zeus)
Are they friends?	Είναι φίλες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #481593 (CM) & #5460367 (Zeus)
Are they friends?	Είναι φίλοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #481593 (CM) & #5460368 (Zeus)
Are we safe here?	Είμαστε ασφαλείς εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3242383 (CK) & #5409995 (Zeus)
Are you Canadian?	Είσαι Καναδέζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602503 (Zeus)
Are you Canadian?	Είσαι Καναδέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602504 (Zeus)
Are you Canadian?	Είστε Καναδέζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602505 (Zeus)
Are you Canadian?	Είστε Καναδέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602506 (Zeus)
Are you Canadian?	Είστε Καναδέζοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602507 (Zeus)
Are you Canadian?	Είστε Καναδέζες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602508 (Zeus)
Are you Canadian?	Είστε Καναδοί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602509 (Zeus)
Are you Canadian?	Είστε Καναδές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602512 (Zeus)
Are you Canadian?	Είστε Καναδός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602515 (Zeus)
Are you Canadian?	Είστε Καναδή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602517 (Zeus)
Are you Canadian?	Είσαι Καναδός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602518 (Zeus)
Are you Canadian?	Είσαι Καναδή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3423366 (Ricardo14) & #5602519 (Zeus)
Are you Japanese?	Είσαι Γιαπωνέζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #515572 (CK) & #3228091 (Zeus)
Are you a doctor?	Είσαι γιατρός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #502228 (marauder016) & #1503740 (glavkos)
Are you a doctor?	Είστε γιατρός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #502228 (marauder016) & #7774594 (amoeba)
Are you drinking?	Πίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244942 (CK) & #4750993 (pinkmpnster)
Are you homeless?	Είσαι άστεγος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244948 (CK) & #5613340 (Zeus)
Are you homeless?	Είστε άστεγος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244948 (CK) & #5613341 (Zeus)
Are you homeless?	Είσαι άστεγη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244948 (CK) & #5613342 (Zeus)
Are you homeless?	Είστε άστεγη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244948 (CK) & #5613343 (Zeus)
Are you homeless?	Είστε άστεγοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244948 (CK) & #5613344 (Zeus)
Are you homeless?	Είστε άστεγες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244948 (CK) & #5613345 (Zeus)
Are you pregnant?	Είσαι έγκυος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281970 (rpglover64) & #1299855 (enteka)
Are you prepared?	Είσαι προετοιμασμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244958 (CK) & #5613411 (Zeus)
Are you prepared?	Είσαι προετοιμασμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244958 (CK) & #5613412 (Zeus)
Are you prepared?	Είστε προετοιμασμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244958 (CK) & #5613414 (Zeus)
Are you prepared?	Είστε προετοιμασμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244958 (CK) & #5613416 (Zeus)
Are you prepared?	Είστε προετοιμασμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244958 (CK) & #5613417 (Zeus)
Are you prepared?	Είστε προετοιμασμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244958 (CK) & #5613418 (Zeus)
Are you students?	Είστε μαθητές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71256 (CK) & #5548295 (Zeus)
Are you students?	Είστε μαθήτριες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71256 (CK) & #5548297 (Zeus)
Are you students?	Είστε φοιτητές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71256 (CK) & #5548299 (Zeus)
Are you students?	Είστε φοιτήτριες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71256 (CK) & #5548300 (Zeus)
Are you studying?	Μελετάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68954 (CK) & #5603789 (Zeus)
Are you studying?	Μελετάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68954 (CK) & #5603790 (Zeus)
Are you studying?	Διαβάζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68954 (CK) & #5603791 (Zeus)
Are you studying?	Διαβάζετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68954 (CK) & #5603793 (Zeus)
Are you studying?	Σπουδάζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68954 (CK) & #5603796 (Zeus)
Are you studying?	Σπουδάζετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68954 (CK) & #5603797 (Zeus)
Aren't you happy?	Δεν είσαι ευτυχισμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16747 (CK) & #5519059 (Zeus)
Aren't you happy?	Δεν είσαι ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16747 (CK) & #5519060 (Zeus)
Aren't you happy?	Δεν είστε ευτυχισμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16747 (CK) & #5519061 (Zeus)
Aren't you happy?	Δεν είστε ευτυχισμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16747 (CK) & #5519062 (Zeus)
Aren't you happy?	Δεν είστε ευτυχισμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16747 (CK) & #5519063 (Zeus)
Aren't you happy?	Δεν είστε ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16747 (CK) & #5519064 (Zeus)
Attention please!	Προσοχή, παρακαλώ!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240217 (CM) & #5479658 (Zeus)
Birds have wings.	Τα πουλιά έχουν φτερά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476885 (weihaiping) & #5485766 (Zeus)
Birds have wings.	Τα πουλιά έχουν φτερούγες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476885 (weihaiping) & #5485767 (Zeus)
Bring me the key.	Φέρε μου το κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63409 (CK) & #5634257 (Zeus)
Bring me the key.	Φέρτε μου το κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63409 (CK) & #5634258 (Zeus)
Call Tom, please.	Φώναξε τον Τομ, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9409496 (Nylez) & #9391594 (lefterav)
Call me sometime.	Τηλεφώνησέ μου κάποια στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66339 (CK) & #1870323 (glavkos)
Can we swim here?	Μπορούμε να κολυμπήσουμε εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576967 (CK) & #5577686 (Zeus)
Can you help Tom?	Μπορείς να βοηθήσεις τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261183 (CK) & #5410055 (Zeus)
Can you help Tom?	Μπορείτε να βοηθήσετε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261183 (CK) & #5410056 (Zeus)
Can you prove it?	Μπορείτε να το αποδείξετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41800 (CK) & #5379771 (Zeus)
Can you prove it?	Μπορείς να το αποδείξεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41800 (CK) & #5379776 (Zeus)
Can you prove it?	Μπορείς να τ' αποδείξεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41800 (CK) & #5379777 (Zeus)
Can you prove it?	Μπορείτε να τ' αποδείξετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41800 (CK) & #5379778 (Zeus)
Cherries are red.	Τα κεράσια είναι κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370553 (saeb) & #5376730 (Zeus)
Close the window.	Κλείσε το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274237 (CK) & #1415909 (enteka)
Close your books.	Κλείστε τα βιβλία σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2701912 (CK) & #2836639 (Zeus)
Come if possible.	Έλα ει δυνατόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30573 (CM) & #3000438 (mululatv)
Come if possible.	Έλα αν είναι δυνατόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30573 (CM) & #9500001 (Niki99)
Concentrate, Tom.	Συγκεντρώσου, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2395943 (CK) & #5358653 (Zeus)
Continue digging.	Συνέχισε να σκάβεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111925 (CK) & #5611149 (Zeus)
Continue digging.	Συνεχίστε να σκάβετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111925 (CK) & #5611151 (Zeus)
Continue digging.	Συνέχισε το σκάψιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111925 (CK) & #5611152 (Zeus)
Continue digging.	Συνεχίστε το σκάψιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111925 (CK) & #5611153 (Zeus)
Did Tom find you?	Σε βρήκε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261189 (CK) & #5464170 (Zeus)
Did Tom find you?	Σας βρήκε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261189 (CK) & #5464172 (Zeus)
Did Tom find you?	Ο Τομ σε βρήκε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261189 (CK) & #5464173 (Zeus)
Did Tom find you?	Ο Τομ σας βρήκε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261189 (CK) & #5464174 (Zeus)
Did Tom say that?	Το είπε αυτό ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261194 (CK) & #5464187 (Zeus)
Did Tom send you?	Ο Τομ σας έστειλε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261196 (CK) & #5410053 (Zeus)
Did Tom send you?	Ο Τομ σε έστειλε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261196 (CK) & #5410054 (Zeus)
Did anybody come?	Ήρθε κανείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495901 (CK) & #5634328 (Zeus)
Did anybody come?	Ήρθε κανένας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495901 (CK) & #5634329 (Zeus)
Did you break it?	Το σπάσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876408 (Hybrid) & #5564384 (Zeus)
Did you break it?	Τη σπάσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876408 (Hybrid) & #5564385 (Zeus)
Did you break it?	Τον σπάσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876408 (Hybrid) & #5564386 (Zeus)
Did you break it?	Το έσπασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876408 (Hybrid) & #5564387 (Zeus)
Did you break it?	Το 'σπασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876408 (Hybrid) & #5564388 (Zeus)
Did you break it?	Την έσπασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876408 (Hybrid) & #5564389 (Zeus)
Did you break it?	Τον έσπασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876408 (Hybrid) & #5564390 (Zeus)
Did you find Tom?	Βρήκες τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886158 (CK) & #5410140 (Zeus)
Did you find Tom?	Βρήκατε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886158 (CK) & #5410141 (Zeus)
Did you help Tom?	Βοήθησες τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3162179 (CK) & #5506997 (Zeus)
Did you help Tom?	Βοηθήσατε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3162179 (CK) & #5506998 (Zeus)
Did you phone me?	Μου τηλεφώνησες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877555 (jshholland) & #5565126 (Zeus)
Did you phone me?	Μου τηλεφωνήσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877555 (jshholland) & #5565127 (Zeus)
Did you see that?	Το 'δες αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1652316 (Spamster) & #5604820 (Zeus)
Did you see that?	Το είδες αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1652316 (Spamster) & #5604821 (Zeus)
Did you see that?	Το είδατε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1652316 (Spamster) & #5604824 (Zeus)
Did you steal it?	Το έκλεψες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366344 (CK) & #5371090 (Zeus)
Did you steal it?	Το κλέψατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366344 (CK) & #5371091 (Zeus)
Did you warn Tom?	Προειδοποίησες τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886129 (CK) & #5410149 (Zeus)
Did you warn Tom?	Προειδοποιήσατε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886129 (CK) & #5410150 (Zeus)
Do what Tom says.	Κάνε ό,τι λέει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898413 (CK) & #5410153 (Zeus)
Do what Tom says.	Κάντε ό,τι λέει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898413 (CK) & #5410154 (Zeus)
Do what you like.	Κάνε ό, τι θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240656 (CK) & #1320841 (enteka)
Do what you like.	Κάνε ό, τι νομίζεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240656 (CK) & #1320842 (enteka)
Do you eat pasta?	Τρως ζυμαρικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7702267 (Yanahma) & #7705970 (janMiso)
Do you like cats?	Σας αρέσουν οι γάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2733074 (Hybrid) & #5593264 (Zeus)
Do you like cats?	Σ' αρέσουν οι γάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2733074 (Hybrid) & #5593265 (Zeus)
Do you like cats?	Σου αρέσουν οι γάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2733074 (Hybrid) & #5593267 (Zeus)
Do you like fish?	Σου αρέσουν τα ψάρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19349 (CK) & #5414538 (Zeus)
Do you like fish?	Σας αρέσουν τα ψάρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19349 (CK) & #5414539 (Zeus)
Do you like rain?	Σ' αρέσει η βροχή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434604 (lukaszpp) & #5587317 (Zeus)
Do you like rain?	Σου αρέσει η βροχή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434604 (lukaszpp) & #5587318 (Zeus)
Do you like rain?	Σας αρέσει η βροχή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434604 (lukaszpp) & #5587320 (Zeus)
Do you like snow?	Σ' αρέσει το χιόνι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434606 (lukaszpp) & #5488528 (Zeus)
Do you like snow?	Σου αρέσει το χιόνι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434606 (lukaszpp) & #5488529 (Zeus)
Do you like snow?	Σας αρέσει το χιόνι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434606 (lukaszpp) & #5488530 (Zeus)
Do you like wine?	Σου αρέσει το κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3955843 (felvideki) & #5488523 (Zeus)
Do you like wine?	Σ' αρέσει το κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3955843 (felvideki) & #5488524 (Zeus)
Do you like wine?	Σας αρέσει το κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3955843 (felvideki) & #5488525 (Zeus)
Do you live here?	Εδώ μένετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15882 (CK) & #2684042 (Zeus)
Do you live here?	Εδώ μένεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15882 (CK) & #2684043 (Zeus)
Do you need help?	Χρειάζεσαι βοήθεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2053918 (halfb1t) & #5142466 (katkat)
Do you need help?	Χρειάζεστε βοήθεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2053918 (halfb1t) & #5142467 (katkat)
Do you need them?	Τα χρειάζεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820033 (CK) & #5496291 (Zeus)
Do you need them?	Τα χρειάζεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820033 (CK) & #5496292 (Zeus)
Do you need them?	Τους χρειάζεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820033 (CK) & #5496293 (Zeus)
Do you need them?	Τους χρειάζεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820033 (CK) & #5496294 (Zeus)
Do you need them?	Τις χρειάζεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820033 (CK) & #5496295 (Zeus)
Do you need them?	Τις χρειάζεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820033 (CK) & #5496296 (Zeus)
Do you want them?	Τους θες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280280 (CK) & #5605580 (Zeus)
Do you want them?	Τις θες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280280 (CK) & #5605581 (Zeus)
Do you want them?	Τα θες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280280 (CK) & #5605583 (Zeus)
Do you want them?	Τους θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280280 (CK) & #5605585 (Zeus)
Do you want them?	Τις θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280280 (CK) & #5605587 (Zeus)
Do you want them?	Τα θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280280 (CK) & #5605588 (Zeus)
Do you want them?	Τους θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280280 (CK) & #5605591 (Zeus)
Do you want them?	Τα θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280280 (CK) & #5605593 (Zeus)
Do you want them?	Τις θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280280 (CK) & #5605594 (Zeus)
Do you want this?	Αυτό θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011332 (CK) & #2699980 (Zeus)
Do you want this?	Το θέλετε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011332 (CK) & #7266896 (amoeba)
Do you want wine?	Θέλεις κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1937081 (CK) & #5615712 (Zeus)
Do you want wine?	Θέλετε κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1937081 (CK) & #5615713 (Zeus)
Does Tom like me?	Αρέσω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3360570 (CK) & #5530510 (Zeus)
Don't believe it.	Μην το πιστεύεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245311 (CK) & #5410045 (Zeus)
Don't confuse me.	Μην με μπερδεύεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1392416 (enteka) & #1392419 (enteka)
Don't talk to me!	Μα τι λέτε!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250053 (CK) & #1286999 (enteka)
Draw a line here.	Τράβα μια γραμμή εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265891 (_undertoad) & #5441148 (Zeus)
Draw a line here.	Τραβήξτε μια γραμμή εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265891 (_undertoad) & #5441149 (Zeus)
Draw a line here.	Τράβα εδώ μια γραμμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265891 (_undertoad) & #5441150 (Zeus)
Draw a line here.	Τραβήξτε εδώ μια γραμμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265891 (_undertoad) & #5441151 (Zeus)
Drink some water.	Πιες λίγο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245408 (CK) & #4750994 (pinkmpnster)
Drink this juice.	Πιες αυτόν τον χυμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245409 (CK) & #4750995 (pinkmpnster)
Eat your veggies.	Φάε τα λαχανικά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1908458 (Spamster) & #2684021 (Zeus)
Eat your veggies.	Φάτε τα λαχανικά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1908458 (Spamster) & #2684022 (Zeus)
Everybody agrees.	Όλοι συμφωνούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2507938 (cris) & #5358645 (Zeus)
Everybody danced.	Όλοι χόρεψαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5391066 (maaster) & #5392266 (Zeus)
Everybody smiled.	Όλοι χαμογέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111881 (CK) & #5430565 (Zeus)
Everyone changes.	Όλοι αλλάζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094800 (CK) & #5511906 (Zeus)
Everyone gossips.	Όλοι κουτσομπολεύουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4600299 (Hybrid) & #5485756 (Zeus)
Everyone laughed.	Όλοι γέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1655511 (Spamster) & #5104715 (katkat)
Explain it to me.	Εξήγησε μου αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1081547 (CM) & #1744036 (glavkos)
Get off the lawn.	Φύγε από τη λωρίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773265 (CK) & #7773403 (eypros)
Get to the point.	Έλα στο θέμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553505 (CK) & #3004588 (mululatv)
Give me a minute.	Δώστε μου ένα λεπτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #595454 (CK) & #1498169 (glavkos)
Give me that box.	Δωσ' μου εκείνο το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491228 (mailohilohi) & #5523355 (Zeus)
Give me that box.	Δώσε μου εκείνο το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491228 (mailohilohi) & #5523358 (Zeus)
Give me that box.	Δώστε μου εκείνο το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491228 (mailohilohi) & #5523359 (Zeus)
Give me the book.	Δώσε μου το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43899 (CK) & #3018459 (glavkos)
Give us a second.	Δώσε μας ένα δευτερόλεπτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648831 (CK) & #5576719 (Zeus)
Give us a second.	Δώστε μας ένα δευτερόλεπτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648831 (CK) & #5576720 (Zeus)
Go on without me.	Συνέχισε χωρίς εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1113692 (Scott) & #2878312 (glavkos)
Gold isn't cheap.	Το χρυσάφι δεν είναι φτηνό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5420278 (CK) & #5429366 (Zeus)
Gold isn't cheap.	Ο χρυσός δεν είναι φτηνός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5420278 (CK) & #5429367 (Zeus)
Has anybody come?	Έχει έρθει κανείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2258238 (_undertoad) & #5460513 (Zeus)
Have a good time.	Καλή διασκέδαση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21269 (CK) & #1319422 (enteka)
Have a nice trip!	Καλό ταξίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #339238 (nickyeow) & #1310517 (enteka)
Have a nice trip!	Καλό δρόμο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #339238 (nickyeow) & #1415412 (enteka)
He became famous.	Έγινε διάσημος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #496933 (darinmex) & #5452379 (Zeus)
He began running.	Άρχισε να τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300897 (CK) & #5451603 (Zeus)
He died recently.	Πέθανε πρόσφατα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #993268 (CK) & #5430505 (Zeus)
He doesn't sleep.	Δεν κοιμάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2431663 (CK) & #2604282 (Zeus)
He doesn't sleep.	Δεν κοιμάται αυτός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2431663 (CK) & #5345231 (Zeus)
He doesn't smoke.	Δεν καπνίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1318085 (Eldad) & #5518351 (Zeus)
He gave it to me.	Αυτός μου το έδωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297511 (CK) & #7762223 (amoeba)
He gave it to me.	Εκείνος μου το έδωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297511 (CK) & #7762230 (amoeba)
He has big hands.	Έχει μεγάλα χέρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299184 (CK) & #5634277 (Zeus)
He has long hair.	Έχει μακριά μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #705440 (papabear) & #1320857 (enteka)
He hates spiders.	Μισεί τις αράχνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289720 (CK) & #5459704 (Zeus)
He likes hunting.	Του αρέσει το κυνήγι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #386730 (Mouseneb) & #7774587 (amoeba)
He likes to cook.	Του αρέσει να μαγειρεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434962 (lukaszpp) & #5593136 (Zeus)
He looks healthy.	Φαίνεται υγιής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295923 (CK) & #5452310 (Zeus)
He loves animals.	Αγαπάει τα ζώα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302036 (CK) & #5451604 (Zeus)
He played tennis.	Έπαιξε τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291872 (CK) & #5430522 (Zeus)
He speaks French.	Αυτός μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292634 (CK) & #1499694 (glavkos)
He speaks French.	Μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292634 (CK) & #5606845 (Zeus)
He was born rich.	Γεννήθηκε πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295531 (CK) & #5563084 (Zeus)
He was in France.	Ήταν στη Γαλλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #429956 (sacredceltic) & #2415859 (mululatv)
He was very poor.	Ήταν πολύ φτωχός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292549 (CK) & #5414371 (Zeus)
He wears glasses.	Φοράει γυαλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #809656 (willhite2) & #5605644 (Zeus)
He's a bad loser.	Δεν ξέρει να χάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1430652 (enteka) & #1430655 (enteka)
He's a weird guy.	Είναι παράξενος τύπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341215 (CK) & #1341073 (enteka)
He's intelligent.	Είναι έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #399206 (CK) & #1334689 (enteka)
He's still alive.	Είναι ακόμα ζωντανός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030113 (Spamster) & #2468019 (Zeus)
He's your friend.	Αυτός είναι φίλος σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1780049 (Spamster) & #2209189 (glavkos)
Here is your bag.	Ορίστε η τσάντα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17400 (CK) & #7805654 (janMiso)
Here is your key.	Ορίστε το κλειδί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61534 (CK) & #3114729 (Zeus)
His eyes are red.	Τα μάτια του είναι κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1360055 (CK) & #5591747 (Zeus)
Hold your breath.	Κράτα την αναπνοή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245586 (CK) & #5346464 (Zeus)
How are you, Tom?	Πώς είσαι, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37437 (CK) & #5528531 (Zeus)
How can you tell?	Πού το ξέρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891273 (CK) & #1371772 (enteka)
How is your wife?	Τι κάνει η γυναίκα σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #879669 (CK) & #3638475 (glavkos)
How tall are you?	Τι ύψος έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16472 (xtofu80) & #1364790 (enteka)
How tall you are!	Είσαι τόσο ψηλός!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16442 (CM) & #4902596 (EmeraldDoge)
How was the food?	Πώς ήταν το φαγητό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4156438 (richke) & #5523589 (Zeus)
I agree with you.	Συμφωνώ μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257058 (CK) & #1388399 (enteka)
I am from Norway.	Είμαι από την Νορβηγία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371916 (saeb) & #1403083 (enteka)
I am from Russia.	Είμαι από τη Ρωσία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436345 (lukaszpp) & #3098526 (Zeus)
I am not kidding.	Δεν αστειεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1104124 (Dess) & #5485821 (Zeus)
I am out of work.	Είμαι άνεργος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258362 (CK) & #1370254 (enteka)
I am out of work.	Είμαι άνεργη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258362 (CK) & #1370255 (enteka)
I bowed politely.	Υποκλίθηκα ευγενικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #653440 (kebukebu) & #5451616 (Zeus)
I bowed politely.	Υποκλίθηκα με ευγένεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #653440 (kebukebu) & #5451618 (Zeus)
I can't eat pork.	Δεν μπορώ να φάω χοιρινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1907940 (Spamster) & #5583680 (Zeus)
I can't find Tom.	Δεν μπορώ να βρω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4498676 (CK) & #5591476 (Zeus)
I can't help you.	Δε μπορώ να σας βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #843310 (parheliu) & #2415853 (mululatv)
I can't tell you.	Δεν μπορώ να σου πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1955048 (CK) & #5503835 (Zeus)
I can't tell you.	Δεν μπορώ να σας πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1955048 (CK) & #5503836 (Zeus)
I closed my eyes.	Έκλεισα τα μάτια μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2307999 (CK) & #5597778 (Zeus)
I couldn't sleep.	Δεν μπόρεσα να κοιμηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322736 (CK) & #1320790 (enteka)
I couldn't sleep.	Δεν μπορούσα να κοιμηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322736 (CK) & #1320792 (enteka)
I didn't like it.	Δε μ' άρεσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1386 (CK) & #5518938 (Zeus)
I didn't like it.	Δε μου άρεσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1386 (CK) & #5518939 (Zeus)
I do my job well.	Κάνω καλά τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2066684 (Eldad) & #2770985 (glavkos)
I don't disagree.	Δε διαφωνώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245718 (CK) & #5506350 (Zeus)
I don't do drugs.	Δεν παίρνω ναρκωτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271831 (CK) & #5605754 (Zeus)
I don't know him.	Δεν τον ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2319 (Dorenda) & #5611179 (Zeus)
I don't know him.	Δεν τον γνωρίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2319 (Dorenda) & #5611180 (Zeus)
I don't know yet.	Δεν ξέρω ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32569 (CK) & #5609503 (Zeus)
I don't know yet.	Δεν ξέρω ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32569 (CK) & #5609504 (Zeus)
I don't like her.	Δεν τη συμπαθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261041 (CK) & #3117942 (Zeus)
I don't love Tom.	Δεν αγαπάω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261947 (CK) & #5507149 (Zeus)
I don't love her.	Δεν την αγαπάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261346 (CK) & #5609571 (Zeus)
I don't love her.	Δεν την αγαπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261346 (CK) & #5609572 (Zeus)
I don't love you.	Δε σ' αγαπάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1213414 (alec) & #1323628 (enteka)
I drank the wine.	Ήπια το κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2667567 (CK) & #2684081 (Zeus)
I eat everything.	Τρώω τα πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2100009 (AlanF_US) & #5480313 (Zeus)
I get up at 6:30.	Σηκώνομαι στις 6:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262302 (CK) & #5606991 (Zeus)
I hate chemistry.	Μισώ τη Χημεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1445 (CK) & #5518943 (Zeus)
I have Tom's key.	Έχω το κλειδί του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5202654 (raggione) & #5503410 (Zeus)
I have blue eyes.	Έχω γαλάζια μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359360 (CK) & #5599225 (Zeus)
I have good news.	Έχω καλά νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359552 (CK) & #5597775 (Zeus)
I have gray hair.	Έχω γκρίζα μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500153 (CK) & #5577796 (Zeus)
I have no choice.	Δεν έχω επιλογή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1877019 (Spamster) & #3033753 (glavkos)
I have questions.	Έχω ερωτήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245895 (CK) & #5605451 (Zeus)
I have two books.	'Εχω δυο βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259771 (CK) & #5506779 (Zeus)
I have two books.	Έχω δύο βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259771 (CK) & #7762143 (amoeba)
I heard the bell.	Άκουσα το κουδούνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360759 (CK) & #5609896 (Zeus)
I hope Tom comes.	Ελπίζω να 'ρθει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418383 (CK) & #5418495 (Zeus)
I hope Tom comes.	Ελπίζω να έρθει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418383 (CK) & #5418496 (Zeus)
I like Australia.	Μου αρέσει η Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500147 (CK) & #5511847 (Zeus)
I like Australia.	Μ' αρέσει η Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500147 (CK) & #5511848 (Zeus)
I like astrology.	Μ' αρέσει η αστρολογία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259099 (CK) & #5582387 (Zeus)
I like astrology.	Μου αρέσει η αστρολογία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259099 (CK) & #5582388 (Zeus)
I like chocolate.	Μου αρέσει η σοκολάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255034 (CK) & #2921884 (glavkos)
I like chocolate.	Μ' αρέσει η σοκολάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255034 (CK) & #5592023 (Zeus)
I like her novel.	Μ' αρέσει το μυθιστόρημά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261282 (CK) & #5579438 (Zeus)
I like her novel.	Μου αρέσει το μυθιστόρημά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261282 (CK) & #5579439 (Zeus)
I like red roses.	Μου αρέσουν τα κόκκινα τριαντάφυλλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259015 (CK) & #5609543 (Zeus)
I like red roses.	Μ' αρέσουν τα κόκκινα τριαντάφυλλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259015 (CK) & #5609544 (Zeus)
I like surprises.	Μου αρέσουν οι εκπλήξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245942 (CK) & #5488517 (Zeus)
I like surprises.	Μ' αρέσουν οι εκπλήξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245942 (CK) & #5488518 (Zeus)
I like that song.	Μου αρέσει εκείνο το τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377471 (CK) & #5592303 (Zeus)
I like that song.	Μ' αρέσει εκείνο το τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377471 (CK) & #5592305 (Zeus)
I like the beach.	Μου αρέσει η παραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377473 (CK) & #5609845 (Zeus)
I like the beach.	Μ' αρέσει η παραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377473 (CK) & #5609846 (Zeus)
I like these two.	Μου αρέσουν αυτά τα δύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377481 (CK) & #5609852 (Zeus)
I like these two.	Μ' αρέσουν αυτά τα δυο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377481 (CK) & #5609853 (Zeus)
I like these two.	Μου αρέσουν αυτοί οι δύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377481 (CK) & #5609854 (Zeus)
I like these two.	Μου αρέσουν αυτές οι δύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377481 (CK) & #5609855 (Zeus)
I like these two.	Μ' αρέσουν αυτοί οι δυο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377481 (CK) & #5609856 (Zeus)
I like these two.	Μ' αρέσουν αυτές οι δυο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377481 (CK) & #5609857 (Zeus)
I like this book.	Μου αρέσει αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377485 (CK) & #5609860 (Zeus)
I like this book.	Μ' αρέσει αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377485 (CK) & #5609863 (Zeus)
I like this game.	Μου αρέσει αυτό το παιχνίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377486 (CK) & #3041597 (glavkos)
I like this game.	Μ' αρέσει αυτό το παιχνίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377486 (CK) & #5609867 (Zeus)
I like this room.	Μ' αρέσει αυτό το δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071738 (sharptoothed) & #5550989 (Zeus)
I like this room.	Μου αρέσει αυτό το δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071738 (sharptoothed) & #5550990 (Zeus)
I like this song.	Μου αρέσει αυτό το τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377494 (CK) & #5609875 (Zeus)
I like this song.	Μ' αρέσει αυτό το τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377494 (CK) & #5609879 (Zeus)
I like traveling.	Μου αρέσει να ταξιδεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262205 (CK) & #3747721 (ggia)
I like traveling.	Μ' αρέσει να ταξιδεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262205 (CK) & #5611660 (Zeus)
I liked it a lot.	Μου άρεσε πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3000210 (annabelle) & #3450553 (Zeus)
I liked it a lot.	Μ' άρεσε πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3000210 (annabelle) & #3450554 (Zeus)
I lit the candle.	Άναψα το κερί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377648 (CK) & #5597730 (Zeus)
I live in Boston.	Ζω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377660 (CK) & #5618953 (Zeus)
I live in Boston.	Μένω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377660 (CK) & #5618954 (Zeus)
I love Australia.	Αγαπώ την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245957 (CK) & #5586370 (Zeus)
I love gardening.	Αγαπάω την κηπουρική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2427878 (Hybrid) & #4750977 (pinkmpnster)
I love ice cream.	Μου αρέσει το παγωτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #740936 (CK) & #1611553 (glavkos)
I love this song.	Λατρεύω αυτό το τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553458 (CK) & #4833016 (pinkmpnster)
I love you a lot.	Σ' αγαπώ πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436793 (lukaszpp) & #1323623 (enteka)
I made a mistake.	Έκανα λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433678 (CK) & #1320843 (enteka)
I made it myself.	Το έκανα εγώ ο ίδιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42590 (CK) & #3175260 (glavkos)
I miss my family.	Μου λείπει η οικογένειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387238 (CK) & #2904248 (glavkos)
I missed the bus.	Έχασα το λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35366 (CK) & #5506712 (Zeus)
I must leave now.	Πρέπει να φύγω τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31384 (mamat) & #1316930 (enteka)
I must leave you.	Πρέπει να σ' αφήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178641 (CK) & #5557411 (Zeus)
I must leave you.	Πρέπει να σας αφήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178641 (CK) & #5557412 (Zeus)
I need a plumber.	Χρειάζομαι έναν υδραυλικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509184 (mailohilohi) & #5531531 (Zeus)
I need a plumber.	Χρειάζομαι υδραυλικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509184 (mailohilohi) & #5531532 (Zeus)
I need envelopes.	Χρειάζομαι φακέλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2631787 (Joseph) & #5460618 (Zeus)
I need new shoes.	Χρειάζομαι καινούρια παπούτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2494012 (Hybrid) & #5609817 (Zeus)
I need some help.	Χρειάζομαι βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387521 (CK) & #1498095 (glavkos)
I need your help.	Χρειάζομαι την βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257113 (CK) & #1288065 (enteka)
I never eat meat.	Δεν τρώω ποτέ κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257191 (CK) & #2404538 (mululatv)
I paid attention.	Έδωσα προσοχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3799145 (popball) & #3800001 (Zeus)
I rarely eat out.	Σπάνια τρώω έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418186 (CK) & #5418505 (Zeus)
I read your book.	Διαβάζω το βιβλίο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2667594 (CK) & #2669014 (Zeus)
I read your book.	Διαβάζω το βιβλίο σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2667594 (CK) & #2669015 (Zeus)
I read your book.	Διάβασα το βιβλίο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2667594 (CK) & #2669016 (Zeus)
I read your book.	Διάβασα το βιβλίο σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2667594 (CK) & #2669017 (Zeus)
I regret nothing.	Δε μετανιώνω για τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2436476 (Hybrid) & #5485773 (Zeus)
I saw him go out.	Τον είδα να πηγαίνει έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260083 (CK) & #2423176 (mululatv)
I saw him go out.	Τον είδα να βγαίνει έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260083 (CK) & #7765185 (amoeba)
I sell umbrellas.	Πουλάω ομπρέλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4609565 (CK) & #7854214 (janMiso)
I still love Tom.	Ακόμη αγαπάω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261986 (CK) & #5507151 (Zeus)
I swim every day.	Κολυμπάω κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261832 (CK) & #5638436 (Zeus)
I swim every day.	Κάθε μέρα κολυμπάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261832 (CK) & #5638437 (Zeus)
I understand now.	Τώρα καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #808685 (Zifre) & #5460393 (Zeus)
I understand you.	Σε καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707386 (papabear) & #5488396 (Zeus)
I understand you.	Σας καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707386 (papabear) & #5488397 (Zeus)
I visited Boston.	Επισκέφτηκα τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247437 (CK) & #5583819 (Zeus)
I walk every day.	Βαδίζω κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261858 (CK) & #5609773 (Zeus)
I walk every day.	Περπατάω κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261858 (CK) & #5609775 (Zeus)
I walk every day.	Κάθε μέρα βαδίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261858 (CK) & #5609777 (Zeus)
I want a blanket.	Θέλω μια κουβέρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3622973 (Hybrid) & #5488502 (Zeus)
I want an answer.	Θέλω μια απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418390 (CK) & #5418499 (Zeus)
I want ice cream.	Θέλω παγωτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2422751 (CM) & #5593087 (Zeus)
I want the truth.	Θέλω την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549383 (CK) & #2878314 (glavkos)
I was frightened.	Φοβήθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247480 (CK) & #2428143 (mululatv)
I was on the bus.	Ήμουν στο λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500119 (CK) & #5516669 (Zeus)
I was overweight.	Ήμουν υπέρβαρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500118 (CK) & #5516670 (Zeus)
I was overweight.	Ήμουν υπέρβαρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500118 (CK) & #5516671 (Zeus)
I washed my feet.	Έπλυνα τα πόδια μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5321815 (zachleigh) & #5550900 (Zeus)
I went to Boston.	Πήγα στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024219 (CK) & #5607926 (Zeus)
I will translate.	Θα μεταφράσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247621 (CK) & #5607047 (Zeus)
I won't be ready.	Δεν θα είμαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2871703 (Dejo) & #5609838 (Zeus)
I won't be ready.	Δεν θα είμαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2871703 (Dejo) & #5609839 (Zeus)
I won't be ready.	Δεν θα 'μαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2871703 (Dejo) & #5609840 (Zeus)
I won't be ready.	Δεν θα 'μαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2871703 (Dejo) & #5609841 (Zeus)
I won't be there.	Δε θα είμαι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271951 (CK) & #5605618 (Zeus)
I won't be there.	Δε θα 'μαι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271951 (CK) & #5605620 (Zeus)
I won't be there.	Δε θα 'μαι κει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271951 (CK) & #5605623 (Zeus)
I won't kill you.	Δε θα σας σκοτώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271971 (CK) & #5613290 (Zeus)
I won't kill you.	Δε θα σε σκοτώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271971 (CK) & #5613292 (Zeus)
I won't miss you.	Δε θα μου λείψεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911948 (CK) & #5482008 (Zeus)
I won't miss you.	Δε θα μου λείψετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911948 (CK) & #5482010 (Zeus)
I won't need you.	Δε θα σε χρειαστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271980 (CK) & #5612912 (Zeus)
I won't need you.	Δε θα σας χρειαστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271980 (CK) & #5612914 (Zeus)
I work in Boston.	Δουλεύω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024213 (CK) & #5607924 (Zeus)
I work in Boston.	Εργάζομαι στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024213 (CK) & #5607925 (Zeus)
I work in a bank.	Δουλεύω σε μια τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #663084 (CM) & #5470719 (Zeus)
I work in a bank.	Εργάζομαι σε μία τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #663084 (CM) & #5470721 (Zeus)
I work in a bank.	Εργάζομαι σε τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #663084 (CM) & #5470722 (Zeus)
I work in a bank.	Δουλεύω σε τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #663084 (CM) & #5470725 (Zeus)
I work on a farm.	Δουλεύω σε μια φάρμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418425 (CK) & #5418475 (Zeus)
I wrote a letter.	Έγραψα ένα γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258457 (CK) & #7802763 (janMiso)
I'd like a glass.	Θα ήθελα ένα ποτήρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9169993 (Nylez) & #2918368 (glavkos)
I'll be discreet.	Θα είμαι διακριτική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247668 (CK) & #5613182 (Zeus)
I'll be discreet.	Θα είμαι διακριτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247668 (CK) & #5613183 (Zeus)
I'll be discreet.	Θα 'μαι διακριτική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247668 (CK) & #5613185 (Zeus)
I'll be discreet.	Θα 'μαι διακριτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247668 (CK) & #5613186 (Zeus)
I'll be with Tom.	Θα είμαι με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330087 (CK) & #5583256 (Zeus)
I'll be with Tom.	Θα 'μαι με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330087 (CK) & #5583258 (Zeus)
I'll be with you.	Θα είμαι μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3044102 (Amastan) & #3365177 (Zeus)
I'll be with you.	Θα είμαι μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3044102 (Amastan) & #3365178 (Zeus)
I'll eat it here.	Θα το φάω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449107 (CK) & #5613027 (Zeus)
I'll eat it here.	Θα τον φάω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449107 (CK) & #5613028 (Zeus)
I'll eat it here.	Θα τη φάω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449107 (CK) & #5613031 (Zeus)
I'll eat it here.	Εδώ θα το φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449107 (CK) & #5613034 (Zeus)
I'll eat it here.	Εδώ θα τον φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449107 (CK) & #5613035 (Zeus)
I'll eat it here.	Εδώ θα τη φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449107 (CK) & #5613036 (Zeus)
I'll forgive you.	Θα σας συγχωρήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247728 (CK) & #5612707 (Zeus)
I'll forgive you.	Θα σε συγχωρήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247728 (CK) & #5612708 (Zeus)
I'll forgive you.	Θα σας συγχωρέσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247728 (CK) & #5612710 (Zeus)
I'll forgive you.	Θα σε συγχωρέσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247728 (CK) & #5612711 (Zeus)
I'll wash dishes.	Θα πλύνω πιάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247878 (CK) & #4375625 (Tensai)
I'm 25 years old.	Είμαι 25 χρόνων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #957242 (Artfanster) & #2781312 (Zeus)
I'm 25 years old.	Είμαι είκοσι πέντε ετών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #957242 (Artfanster) & #5483608 (Zeus)
I'm 25 years old.	Είμαι 25 ετών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #957242 (Artfanster) & #5483609 (Zeus)
I'm Tom's mother.	Είμαι η μητέρα του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235793 (CK) & #5562020 (Zeus)
I'm Tom's sister.	Είμαι η αδερφή του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235796 (CK) & #5562032 (Zeus)
I'm a journalist.	Είμαι δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #495717 (kamikun) & #5480472 (Zeus)
I'm a translator.	Είμαι μεταφράστης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #490799 (CM) & #1308515 (enteka)
I'm enthusiastic.	Είμαι ενθουσιώδης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202814 (CK) & #5634356 (Zeus)
I'm enthusiastic.	Είμ' ενθουσιώδης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202814 (CK) & #5634357 (Zeus)
I'm from America.	Είμαι απ' την Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253015 (CK) & #5557471 (Zeus)
I'm good at math.	Είμαι καλός στα μαθηματικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #944961 (CK) & #2365032 (mululatv)
I'm killing time.	Σκοτώνω την ώρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264004 (CK) & #1314767 (enteka)
I'm losing blood.	Χάνω αίμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248063 (CK) & #5593760 (Zeus)
I'm not Canadian.	Δεν είμαι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248127 (CK) & #5603002 (Zeus)
I'm not Canadian.	Δεν είμαι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248127 (CK) & #5603003 (Zeus)
I'm not Canadian.	Δεν είμαι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248127 (CK) & #5603005 (Zeus)
I'm not Canadian.	Δεν είμαι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248127 (CK) & #5603006 (Zeus)
I'm not a doctor.	Δεν είμαι γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1194034 (FiRez) & #2634585 (Zeus)
I'm not a racist.	Δεν είμαι ρατσιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5852297 (CK) & #5353085 (Zeus)
I'm not dreaming.	Δεν ονειρεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248141 (CK) & #5613463 (Zeus)
I'm not laughing.	Δε γελάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1871867 (Spamster) & #5609080 (Zeus)
I'm not sleeping.	Δεν κοιμάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248179 (CK) & #5613464 (Zeus)
I'm not so brave.	Δεν είμαι τόσο γενναίος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549311 (CK) & #2585171 (Zeus)
I'm not so brave.	Δεν είμαι τόσο γενναία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549311 (CK) & #2585172 (Zeus)
I'm not stopping.	Δε σταματάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248183 (CK) & #5605463 (Zeus)
I'm on the porch.	Είμαι στη βεράντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5397182 (AlanF_US) & #5425111 (Zeus)
I'm on your side.	Είμαι στο πλευρό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68795 (oschwimmer) & #2409996 (mululatv)
I'm proud of Tom.	Είμαι περήφανος για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549304 (CK) & #5511845 (Zeus)
I'm proud of Tom.	Είμαι περήφανη για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549304 (CK) & #5511846 (Zeus)
I'm proud of you.	Είμαι περήφανος για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15913 (CK) & #1308624 (enteka)
I'm proud of you.	Είμαι περήφανη για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15913 (CK) & #1308627 (enteka)
I'm really tired.	Είμαι πολύ κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433727 (CK) & #5488551 (Zeus)
I'm really tired.	Είμαι πολύ κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433727 (CK) & #5488552 (Zeus)
I'm the boss now.	Εγώ είμαι το αφεντικό τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5420272 (CK) & #5425114 (Zeus)
I'm the boss now.	Εγώ είμαι τ' αφεντικό τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5420272 (CK) & #5425115 (Zeus)
I'm very curious.	Είμαι πολύ περίεργη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6358175 (CK) & #5530433 (Zeus)
I'm very curious.	Είμαι πολύ περίεργος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6358175 (CK) & #5530436 (Zeus)
I'm your teacher.	Είμαι ο δάσκαλός σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2872581 (CK) & #5511875 (Zeus)
I'm your teacher.	Είμαι η δασκάλα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2872581 (CK) & #5511876 (Zeus)
I'm your teacher.	Είμαι ο δάσκαλός σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2872581 (CK) & #5511877 (Zeus)
I'm your teacher.	Είμαι η δασκάλα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2872581 (CK) & #5511878 (Zeus)
I've got an idea.	Έχω μια ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359632 (CK) & #1320836 (enteka)
I've lost my pen.	Έχω χάσει την πένα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1960206 (CK) & #5523622 (Zeus)
I've lost my pen.	Έχω χάσει τον στυλό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1960206 (CK) & #5523623 (Zeus)
Is everything OK?	Όλα εντάξει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320338 (CK) & #1319407 (enteka)
Is the apple red?	Είναι κόκκινο το μήλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2221046 (bluemanshoe) & #2590218 (Zeus)
Is the bank open?	Είναι ανοιχτή η τράπεζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18432 (CK) & #5613439 (Zeus)
Is this possible?	Γίνεται αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3730486 (CM) & #5103257 (katkat)
Is this your car?	Αυτό είναι τ' αμάξι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55937 (TRANG) & #5514397 (Zeus)
Is this your car?	Αυτό είναι τ' αυτοκίνητό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55937 (TRANG) & #5514398 (Zeus)
Is this your car?	Αυτό είναι τ' αμάξι σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55937 (TRANG) & #5514399 (Zeus)
Is this your car?	Αυτό είναι τ' αυτοκίνητό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55937 (TRANG) & #5514400 (Zeus)
Is your car fast?	Είναι γρήγορο τ' αμάξι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1788735 (Eldad) & #5518368 (Zeus)
Is your car fast?	Είναι γρήγορο τ' αμάξι σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1788735 (Eldad) & #5518371 (Zeus)
It is what it is.	Έτσι είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2528426 (CK) & #7762150 (amoeba)
It needs washing.	Χρειάζεται πλύσιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273351 (Dejo) & #5460313 (Zeus)
It sounds simple.	Ακούγεται απλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2195458 (Hybrid) & #5480319 (Zeus)
It won't be hard.	Δε θα 'ναι δύσκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272054 (CK) & #5633539 (Zeus)
It won't be hard.	Δε θα είναι δύσκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272054 (CK) & #5633541 (Zeus)
It'll snow today.	Θα χιονίσει σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #593253 (CK) & #5612534 (Zeus)
It'll snow today.	Σήμερα θα χιονίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #593253 (CK) & #5612536 (Zeus)
It's almost 2:30.	Είναι σχεδόν 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2396255 (CK) & #5653289 (Zeus)
It's an illusion.	Είναι μια ψευδαίσθηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249040 (CK) & #3363856 (Zeus)
It's far-fetched.	Είναι τραβηγμένο από τα μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2396260 (CK) & #1293682 (enteka)
It's interesting.	Είν' ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323525 (CK) & #5452329 (Zeus)
It's interesting.	Είναι ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323525 (CK) & #5452332 (Zeus)
It's nearly 2:30.	Κοντεύει 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249102 (CK) & #5653183 (Zeus)
It's not a crime.	Δεν είναι έγκλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648788 (CK) & #5410011 (Zeus)
It's not raining.	Δε βρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1556519 (brymck) & #5582393 (Zeus)
It's now my turn.	Είναι σειρά μου τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54186 (CK) & #1289892 (enteka)
It's now my turn.	Σειρά μου τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54186 (CK) & #1319409 (enteka)
It's really rare.	Είναι στ' αλήθεια σπάνιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249227 (CK) & #4839082 (ciccione)
It's sunny today.	Έχει λιακάδα σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2035759 (Eldad) & #5517623 (Zeus)
It's worth a try.	Αξίζει μια προσπάθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42604 (CK) & #7347720 (amoeba)
Japan is in Asia.	Η Ιαπωνία είναι στην Ασία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1412495 (CK) & #5405600 (Zeus)
Japan is in Asia.	Η Ιαπωνία βρίσκεται στην Ασία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1412495 (CK) & #5405602 (Zeus)
Let me do my job.	Άσε με να κάνω τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1844175 (CK) & #5418694 (Zeus)
Let's go fishing.	Ας πάμε για ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006412 (CK) & #5511858 (Zeus)
Let's go see Tom.	Ας πάμε να δούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1543627 (CK) & #5615868 (Zeus)
Light the candle.	Άναψε το κερί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2259050 (_undertoad) & #5460515 (Zeus)
Light the candle.	Ανάψτε το κερί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2259050 (_undertoad) & #5460518 (Zeus)
Look what I made.	Κοίτα τι έφτιαξα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3091246 (CK) & #5410001 (Zeus)
Look what I made.	Κοιτάξτε τι έφτιαξα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3091246 (CK) & #5410003 (Zeus)
Love doesn't die.	Η αγάπη δεν πεθαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825367 (CK) & #5381600 (Zeus)
Mary slapped Tom.	Η Μαίρη χαστούκισε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1397740 (Spamster) & #5442967 (Zeus)
My boat is small.	Η βάρκα μου είναι μικρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366348 (CK) & #5371092 (Zeus)
My dog has fleas.	Ο σκύλος μου έχει ψύλλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418384 (CK) & #5425130 (Zeus)
My dog has fleas.	Το σκυλί μου έχει ψύλλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418384 (CK) & #5425132 (Zeus)
My eyes are blue.	Τα μάτια μου είναι γαλάζια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #422356 (CK) & #5630119 (Zeus)
My father is out.	Ο πατέρας μου λείπει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319099 (CK) & #1319410 (enteka)
My glass is full.	Το ποτήρι μου είναι γεμάτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2589641 (CK) & #2665811 (Zeus)
My hat isn't new.	Το καπέλο μου δεν είναι καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685085 (CK) & #6685089 (NonMiDestar)
My horse is dead.	Τ' άλογό μου είναι νεκρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5313559 (mailohilohi) & #5521506 (Zeus)
My horse is dead.	Το άλογό μου είναι νεκρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5313559 (mailohilohi) & #5521508 (Zeus)
My legs are fine.	Τα πόδια μου είναι μια χαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366671 (CK) & #5371079 (Zeus)
My mother is out.	Η μάνα μου λείπει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320703 (CK) & #1319411 (enteka)
My pencil is red.	Το μολύβι μου είναι κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764748 (CK) & #5506668 (Zeus)
My uncle is rich.	Ο θείος μου είναι πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1388690 (Spamster) & #2697357 (Zeus)
Nice to meet you.	Χάρηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #499617 (Shishir) & #1317235 (enteka)
Nice to meet you.	Χαίρω πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #499617 (Shishir) & #1413547 (enteka)
Nice to meet you.	Χάρηκα για τη γνωριμία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #499617 (Shishir) & #2950427 (glavkos)
No one helped me.	Κανένας δεν με βοήθησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276629 (CK) & #1503210 (glavkos)
No one is coming.	Δε θα'ρθει κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276642 (CK) & #1402272 (enteka)
No one is coming.	Δεν έρχεται κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276642 (CK) & #7347722 (amoeba)
No one will talk.	Κανείς δε θα μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2091104 (CK) & #5613078 (Zeus)
Nobody bought it.	Κανείς δεν την αγόρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1527894 (Spamster) & #5634333 (Zeus)
Nobody bought it.	Κανείς δεν τον αγόρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1527894 (Spamster) & #5634334 (Zeus)
Nobody bought it.	Κανείς δεν τ' αγόρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1527894 (Spamster) & #5634335 (Zeus)
Nobody bought it.	Κανείς δεν το αγόρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1527894 (Spamster) & #5634336 (Zeus)
Nobody bought it.	Δεν το αγόρασε κανένας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1527894 (Spamster) & #5634337 (Zeus)
Nobody bought it.	Δεν τ' αγόρασε κανένας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1527894 (Spamster) & #5634338 (Zeus)
Nobody bought it.	Δεν τον αγόρασε κανένας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1527894 (Spamster) & #5634339 (Zeus)
Nobody bought it.	Δεν την αγόρασε κανένας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1527894 (Spamster) & #5634340 (Zeus)
Nobody likes war.	Σε κανέναν δεν αρέσει ο πόλεμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #386736 (Mouseneb) & #7774590 (amoeba)
Nobody remembers.	Κανείς δε θυμάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111596 (CK) & #3860347 (Zeus)
Nobody will know.	Κανείς δε θα μάθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #599172 (Dejo) & #5480290 (Zeus)
Now I understand.	Τώρα καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2055260 (Dejo) & #5460393 (Zeus)
Open the windows.	Ανοίξτε τα παράθυρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249750 (CK) & #3038854 (glavkos)
Please answer me.	Παρακαλώ απαντήστε μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250796 (Zifre) & #2866886 (glavkos)
Please don't cry.	Σε παρακαλώ, μην κλαίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1521 (CK) & #956317 (Zeus)
Please don't cry.	Σας παρακαλώ, μην κλαίτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1521 (CK) & #5314398 (Zeus)
Please sign here.	Υπογράψτε εδώ σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #476416 (minshirui) & #1297449 (enteka)
Prepare yourself.	Προετοιμάσου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1582029 (Spamster) & #5530604 (Zeus)
Prepare yourself.	Προετοιμαστείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1582029 (Spamster) & #5530605 (Zeus)
Rome is in Italy.	Η Ρώμη είναι στην Ιταλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29415 (CK) & #3098534 (Zeus)
Say it in French.	Πες το στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734051 (CK) & #5506666 (Zeus)
Say it in French.	Πείτε το στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734051 (CK) & #5506667 (Zeus)
See you tomorrow.	Τα λέμε αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #497969 (CM) & #1319467 (enteka)
See you tomorrow.	Θα τα πούμε αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #497969 (CM) & #1319468 (enteka)
She attacked him.	Του επιτέθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886996 (CK) & #5633279 (Zeus)
She divorced him.	Τον χώρισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887090 (CK) & #1319413 (enteka)
She is a student.	Είναι φοιτήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313016 (CK) & #1319412 (enteka)
She is a teacher.	Είναι δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315459 (lukaszpp) & #1320844 (enteka)
She is beautiful.	Είναι όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410244 (CK) & #5452345 (Zeus)
She is not there.	Δεν είναι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1437330 (caspian) & #4595323 (Tensai)
She is on a diet.	Κάνει δίαιτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315104 (CK) & #1320845 (enteka)
She likes to run.	Της αρέσει να τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456733 (lukaszpp) & #5634290 (Zeus)
She looked at me.	Με κοίταξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314431 (CK) & #1320846 (enteka)
She loves coffee.	Λατρεύει τον καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #916303 (CK) & #5496258 (Zeus)
She must be sick.	Πρέπει να είναι άρρωστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316692 (CK) & #5634282 (Zeus)
She must be sick.	Πρέπει να 'ναι άρρωστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316692 (CK) & #5634283 (Zeus)
She rejected him.	Τον απέρριψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887351 (CK) & #5634201 (Zeus)
Show me the list.	Δείξε μου τη λίστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10675978 (sundown) & #10677930 (amoeba)
Sit down, please.	Παρακαλώ, καθήστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38571 (CK) & #1323735 (enteka)
Somebody laughed.	Κάποιος γέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111546 (CK) & #5370914 (Zeus)
Someone is lying.	Κάποιος λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954289 (CK) & #5583653 (Zeus)
Someone screamed.	Κάποιος ούρλιαξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111543 (CK) & #5625936 (Zeus)
Someone's coming.	Κάποιος έρχεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1799691 (Spamster) & #5506746 (Zeus)
Spiders scare me.	Οι αράχνες με τρομάζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #739177 (Zifre) & #5485763 (Zeus)
Stay in your car.	Μείνε στο αμάξι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366675 (CK) & #5371082 (Zeus)
Stop daydreaming.	Σταμάτα να ονειροπολείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4442659 (Hybrid) & #5485753 (Zeus)
Stop daydreaming.	Σταματήστε να ονειροπολείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4442659 (Hybrid) & #5485755 (Zeus)
Stop daydreaming.	Πάψε να ονειροπολείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4442659 (Hybrid) & #5562912 (Zeus)
Stop daydreaming.	Πάψτε να ονειροπολείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4442659 (Hybrid) & #5562914 (Zeus)
Stop lying to me.	Σταματήστε να μου λέτε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3283421 (Hybrid) & #5468902 (Zeus)
Stop lying to me.	Σταμάτα να μου λες ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3283421 (Hybrid) & #5468903 (Zeus)
Stop lying to me.	Πάψε να μου λες ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3283421 (Hybrid) & #5468916 (Zeus)
Stop lying to me.	Πάψτε να μου λέτε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3283421 (Hybrid) & #5468918 (Zeus)
Take me with you.	Πάρε με μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27669 (CK) & #1402415 (enteka)
Tell him to wait.	Πείτε του να περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285121 (CK) & #1663164 (glavkos)
Tell him to wait.	Πες του να περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285121 (CK) & #5562721 (Zeus)
Tell them thanks.	Πες τες ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908012 (CH) & #5565667 (Zeus)
Tell them thanks.	Πείτε τες ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908012 (CH) & #5565668 (Zeus)
Tell them thanks.	Πες τους ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908012 (CH) & #5565669 (Zeus)
Tell them thanks.	Πείτε τους ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908012 (CH) & #5565670 (Zeus)
Tell them thanks.	Πέστε τους ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908012 (CH) & #5573569 (Zeus)
Tell them thanks.	Πέστε τες ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908012 (CH) & #5573570 (Zeus)
That baby is Tom.	Εκείνο το μωρό είναι ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #465073 (CK) & #5528620 (Zeus)
That's Tom's car.	Εκείνο είναι τ' αμάξι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235906 (CK) & #5530439 (Zeus)
That's my answer.	Αυτή είναι η απάντησή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2251089 (CK) & #5410046 (Zeus)
That's no excuse.	Αυτό δεν είναι δικαιολογία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51095 (CK) & #7272038 (amoeba)
The cat is black.	Η γάτα είναι μαύρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1107280 (CK) & #5592282 (Zeus)
The cat is black.	Ο γάτος είναι μαύρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1107280 (CK) & #5592293 (Zeus)
The dog is smart.	Το σκυλί είναι έξυπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #558999 (djinni74) & #5414523 (Zeus)
The dog is smart.	Ο σκύλος είναι έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #558999 (djinni74) & #5414524 (Zeus)
The dog is white.	Το σκυλί είναι άσπρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #526365 (wma) & #5613372 (Zeus)
The dog is white.	Ο σκύλος είναι άσπρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #526365 (wma) & #5613374 (Zeus)
The door is open.	Η πόρτα είναι ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370647 (saeb) & #1398313 (enteka)
The food is cold.	Το φαγητό είναι κρύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325769 (CK) & #1391543 (enteka)
The room is dark.	Το δωμάτιο είναι σκοτεινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2002544 (bichodebola) & #2866753 (glavkos)
The world is big.	Ο κόσμος είναι μεγάλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5435664 (Adelpa) & #4703675 (pinkmpnster)
There's no water.	Δεν υπάρχει νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1349700 (Eldad) & #5518361 (Zeus)
They are doctors.	Είναι γιατροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305344 (CK) & #5457526 (Zeus)
They are singers.	Είναι τραγουδιστές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305348 (CK) & #5457527 (Zeus)
They are singers.	Είναι τραγουδίστριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305348 (CK) & #5457528 (Zeus)
They aren't here.	Δεν είναι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243044 (CK) & #5553996 (Zeus)
They arrested me.	Με συνέλαβαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252714 (CK) & #5634386 (Zeus)
They believe you.	Σε πιστεύουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243055 (CK) & #2868900 (Zeus)
They believe you.	Σας πιστεύουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243055 (CK) & #2868901 (Zeus)
They call me Tom.	Με φωνάζουν Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5416410 (CK) & #5418519 (Zeus)
They disappeared.	Εξαφανίστηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111374 (CK) & #5625887 (Zeus)
They forgave you.	Σας συγχώρεσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243122 (CK) & #5593192 (Zeus)
They forgave you.	Σε συγχώρεσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243122 (CK) & #5593199 (Zeus)
They forgave you.	Σε συγχώρησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243122 (CK) & #5593200 (Zeus)
They forgave you.	Σας συγχώρησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243122 (CK) & #5593202 (Zeus)
They got married.	Αυτοί παντρεύτηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280928 (CK) & #2196007 (glavkos)
They have talent.	Έχουν ταλέντο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493751 (CK) & #5523425 (Zeus)
They like apples.	Τις αρέσουν τα μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305395 (CK) & #5633251 (Zeus)
They like apples.	Τους αρέσουν τα μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305395 (CK) & #5633252 (Zeus)
They play soccer.	Παίζουν ποδόσφαιρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243287 (CK) & #4750597 (pinkmpnster)
They saw nothing.	Δεν είδαν τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243302 (CK) & #5410044 (Zeus)
They spotted Tom.	Εντόπισαν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243325 (CK) & #5410043 (Zeus)
They trusted you.	Σας εμπιστεύτηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1687472 (Spamster) & #5633471 (Zeus)
They trusted you.	Σε εμπιστεύτηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1687472 (Spamster) & #5633472 (Zeus)
They trusted you.	Σ' εμπιστεύτηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1687472 (Spamster) & #5633473 (Zeus)
They were heroes.	Ήταν ήρωες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243385 (CK) & #5605626 (Zeus)
They were heroes.	Ήταν ηρωίδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243385 (CK) & #5605629 (Zeus)
They were hungry.	Πεινούσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379696 (CK) & #3399190 (Zeus)
They were hungry.	Αυτοί πεινούσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379696 (CK) & #3399191 (Zeus)
They were hungry.	Αυτές πεινούσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379696 (CK) & #3399193 (Zeus)
They were hungry.	Ήταν πεινασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379696 (CK) & #5418939 (Zeus)
They were hungry.	Ήταν πεινασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379696 (CK) & #5418940 (Zeus)
They were hungry.	Ήταν πεινασμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379696 (CK) & #5418941 (Zeus)
They were hungry.	Αυτά πεινούσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379696 (CK) & #5479740 (Zeus)
They will return.	Θα επιστρέψουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243521 (CK) & #5410304 (Zeus)
They will return.	Θα γυρίσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243521 (CK) & #5605616 (Zeus)
They won't do it.	Δε θα το κάνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272146 (CK) & #5633542 (Zeus)
They'll catch us.	Θα μας πιάσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243548 (CK) & #5613163 (Zeus)
They'll find her.	Θα τη βρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243552 (CK) & #5613166 (Zeus)
They'll find him.	Θα τον βρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243553 (CK) & #5613167 (Zeus)
They'll find you.	Θα σας βρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243558 (CK) & #5613172 (Zeus)
They'll find you.	Θα σε βρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243558 (CK) & #5613173 (Zeus)
They're all here.	Είναι όλοι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243577 (CK) & #5553998 (Zeus)
They're all here.	Είναι όλα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243577 (CK) & #5553999 (Zeus)
They're all here.	Είναι όλες εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243577 (CK) & #5554000 (Zeus)
They're traitors.	Είναι προδότες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111234 (CK) & #5582182 (Zeus)
This fish is big.	Αυτό το ψάρι είναι μεγάλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59689 (CK) & #5634255 (Zeus)
This is my horse.	Αυτό είναι το άλογό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #729048 (Shazback) & #4382731 (glavkos)
This is my house.	Αυτό είναι το σπίτι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #955157 (CM) & #2421678 (mululatv)
This is not fair.	Αυτό δεν είναι δίκαιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549261 (CK) & #1561078 (glavkos)
This is not fair.	Δεν είναι δίκαιο αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549261 (CK) & #5579686 (Zeus)
This is not true.	Αυτό δεν είναι αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370573 (saeb) & #5410032 (Zeus)
This is not true.	Αυτό δεν είν' αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370573 (saeb) & #5410034 (Zeus)
This is red wine.	Αυτό είναι κόκκινο κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2802197 (Deerhound) & #5591757 (Zeus)
This isn't cheap.	Αυτό δεν είναι φτηνό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366687 (CK) & #5371076 (Zeus)
This one is free.	Αυτός εδώ είναι δωρεάν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3383977 (petersmr) & #5409966 (Zeus)
This one is free.	Αυτή εδώ είναι δωρεάν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3383977 (petersmr) & #5409967 (Zeus)
This one is free.	Αυτό εδώ είναι δωρεάν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3383977 (petersmr) & #5409971 (Zeus)
This one is free.	Αυτός εδώ είναι τζάμπα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3383977 (petersmr) & #5409975 (Zeus)
This one is free.	Αυτή εδώ είναι τζάμπα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3383977 (petersmr) & #5409982 (Zeus)
This one is free.	Αυτό εδώ είναι τζάμπα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3383977 (petersmr) & #5409984 (Zeus)
This tea is good.	Αυτό το τσάι είναι καλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1054375 (Eldad) & #5468785 (Zeus)
Tom admired Mary.	Ο Τομ θαύμαζε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235943 (CK) & #5442936 (Zeus)
Tom admires Mary.	Ο Τομ θαυμάζει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235944 (CK) & #5429552 (Zeus)
Tom began crying.	Ο Τομ άρχισε να κλαίει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236005 (CK) & #5457656 (Zeus)
Tom believes you.	Ο Τομ σε πιστεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2868498 (Amastan) & #2868888 (Zeus)
Tom believes you.	Ο Τομ σας πιστεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2868498 (Amastan) & #2868889 (Zeus)
Tom bought a dog.	Ο Τομ αγόρασε έναν σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5430739 (CK) & #5431109 (Zeus)
Tom bought a dog.	Ο Τομ αγόρασε ένα σκυλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5430739 (CK) & #5431112 (Zeus)
Tom brought this.	Ο Τομ το 'φερε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3229910 (CK) & #5410379 (Zeus)
Tom can run fast.	Ο Τομ μπορεί να τρέξει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37069 (CK) & #5528016 (Zeus)
Tom can run fast.	Ο Τομ μπορεί και τρέχει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37069 (CK) & #5528018 (Zeus)
Tom died in 2003.	Ο Τομ πέθανε το 2003.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648723 (CK) & #5631816 (Zeus)
Tom died in 2013.	Ο Τομ πέθανε το 2013.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3402237 (CK) & #5631821 (Zeus)
Tom drives a cab.	Ο Τομ οδηγεί ταξί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648720 (CK) & #5471475 (Zeus)
Tom forgave Mary.	Ο Τομ συγχώρησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236287 (CK) & #5442985 (Zeus)
Tom has diabetes.	Ο Τομ έχει διαβήτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6736107 (Hybrid) & #7854202 (janMiso)
Tom has red hair.	Ο Τομ έχει κόκκινα μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170620 (CK) & #5599228 (Zeus)
Tom has two cats.	Ο Τομ έχει δυο γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2789253 (CN) & #5409987 (Zeus)
Tom ignored Mary.	Ο Τομ αγνόησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028626 (CK) & #5442963 (Zeus)
Tom is a dentist.	Ο Τομ είναι οδοντίατρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467371 (CK) & #5512616 (Zeus)
Tom is a pianist.	Ο Τομ είναι πιανίστας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468452 (CK) & #5512610 (Zeus)
Tom is a student.	Ο Τομ είναι φοιτητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37077 (CK) & #1320847 (enteka)
Tom is an author.	Ο Τομ είναι συγγραφέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469754 (CK) & #5413384 (Zeus)
Tom is breathing.	Ο Τομ αναπνέει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1662217 (Amastan) & #5457688 (Zeus)
Tom is fantastic.	Ο Τομ είναι φανταστικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202844 (CK) & #5637016 (Zeus)
Tom is in Boston.	Ο Τομ είναι στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273214 (CK) & #5618952 (Zeus)
Tom is in church.	Ο Τομ είναι στην εκκλησία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273216 (CK) & #5605658 (Zeus)
Tom is listening.	Ο Τομ ακούει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236758 (CK) & #5358692 (Zeus)
Tom is my doctor.	Ο Τομ είναι ο γιατρός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648696 (CK) & #5582051 (Zeus)
Tom is screaming.	Ο Τομ ουρλιάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203795 (CK) & #5605606 (Zeus)
Tom is undecided.	Ο Τομ είναι αναποφάσιστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236894 (CK) & #5613354 (Zeus)
Tom is unmarried.	Ο Τομ είναι ανύπαντρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024790 (CK) & #5453473 (Zeus)
Tom is unmarried.	Ο Τομ είναι άγαμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024790 (CK) & #5453475 (Zeus)
Tom is very good.	Ο Τομ είναι πολύ καλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273596 (CK) & #5593029 (Zeus)
Tom is very kind.	Τομ είναι πολύ ευγενικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37006 (CK) & #1303610 (enteka)
Tom is very sexy.	Ο Τομ είναι πολύ σέξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471310 (CK) & #5523432 (Zeus)
Tom is very slow.	Ο Τομ είναι πολύ αργός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576491 (CK) & #5576689 (Zeus)
Tom is very tall.	Ο Τομ είναι πολύ ψηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024755 (CK) & #5613346 (Zeus)
Tom isn't a hero.	Ο Τομ δεν είναι ήρωας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471567 (CK) & #5523426 (Zeus)
Tom isn't a hero.	Δεν είναι ήρωας ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471567 (CK) & #5523427 (Zeus)
Tom isn't eating.	Δεν τρώει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236964 (CK) & #5633578 (Zeus)
Tom isn't eating.	Ο Τομ δεν τρώει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236964 (CK) & #5633580 (Zeus)
Tom kept digging.	Ο Τομ συνέχισε να σκάβει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237079 (CK) & #5585569 (Zeus)
Tom kept playing.	Ο Τομ συνέχισε να παίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237089 (CK) & #5599201 (Zeus)
Tom kept pushing.	Ο Τομ συνέχισε να σπρώχνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237091 (CK) & #5599199 (Zeus)
Tom kept reading.	Ο Τομ συνέχισε να διαβάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237092 (CK) & #5599197 (Zeus)
Tom kept writing.	Ο Τομ συνέχισε να γράφει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237110 (CK) & #5599202 (Zeus)
Tom knows French.	Ο Τομ ξέρει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921211 (CK) & #5606937 (Zeus)
Tom lied to Mary.	Ο Τομ είπε ψέματα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028356 (CK) & #5454364 (Zeus)
Tom likes cheese.	Στον Τομ αρέσει το τυρί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37244 (CK) & #5453461 (Zeus)
Tom likes reggae.	Στον Τομ αρέσει η ρέγγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1482686 (Spamster) & #2176892 (glavkos)
Tom lit a candle.	Ο Τομ άναψε ένα κερί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023443 (CK) & #5409951 (Zeus)
Tom looked happy.	Ο Τομ φαινόταν χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024538 (CK) & #5457634 (Zeus)
Tom looked happy.	Ο Τομ φαινόταν ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024538 (CK) & #5457635 (Zeus)
Tom looks strong.	Ο Τομ φαίνεται δυνατός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024527 (CK) & #5457633 (Zeus)
Tom lost his job.	Ο Τομ έχασε τη δουλειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37096 (CK) & #1320848 (enteka)
Tom made a robot.	Ο Τομ έφτιαξε ένα ρομπότ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474207 (CK) & #5522003 (Zeus)
Tom married Mary.	Ο Τομ παντρεύτηκε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237373 (CK) & #5442943 (Zeus)
Tom often smiles.	Ο Τομ χαμογελάει συχνά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474297 (CK) & #5512530 (Zeus)
Tom plays hockey.	Ο Τομ παίζει χόκεϋ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2050550 (CK) & #4750589 (pinkmpnster)
Tom plays tennis.	Ο Τομ παίζει τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474673 (CK) & #5523417 (Zeus)
Tom reads slowly.	Ο Τομ διαβάζει αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660828 (Amastan) & #5457677 (Zeus)
Tom saved us all.	Ο Τομ μας έσωσε όλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5475000 (CK) & #5512855 (Zeus)
Tom seemed angry.	Ο Τομ φαινόταν θυμωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700305 (CK) & #4703658 (pinkmpnster)
Tom sells coffee.	Ο Τομ πουλάει καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5147311 (CK) & #5447996 (Zeus)
Tom slapped Mary.	Ο Τομ χαστούκισε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028020 (CK) & #5442953 (Zeus)
Tom stabbed Mary.	Ο Τομ μαχαίρωσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238678 (CK) & #5429572 (Zeus)
Tom stayed there.	Ο Τομ έμεινε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238737 (CK) & #5553981 (Zeus)
Tom stopped Mary.	Ο Τομ σταμάτησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238775 (CK) & #5442993 (Zeus)
Tom swears a lot.	Ο Τομ βρίζει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144948 (CK) & #5146354 (katkat)
Tom teaches yoga.	Ο Τομ διδάσκει γιόγκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478193 (CK) & #5478221 (Zeus)
Tom thanked Mary.	Ο Τομ ευχαρίστησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549230 (CK) & #5443002 (Zeus)
Tom trusted Mary.	Ο Τομ εμπιστεύτηκε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238831 (CK) & #5442999 (Zeus)
Tom visited Mary.	Ο Τομ επισκέφθηκε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2401212 (CK) & #5443001 (Zeus)
Tom walks slowly.	Ο Τομ βαδίζει αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37199 (CK) & #5453463 (Zeus)
Tom wanted money.	Ο Τομ ήθελε λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011347 (CK) & #5634212 (Zeus)
Tom wanted money.	Ο Τομ ήθελε χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011347 (CK) & #5634213 (Zeus)
Tom wants to die.	Ο Τομ θέλει να πεθάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011352 (CK) & #5615553 (Zeus)
Tom wants to run.	Ο Τομ θέλει να τρέξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011353 (CK) & #5615554 (Zeus)
Tom was executed.	Ο Τομ εκτελέστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023987 (CK) & #5457629 (Zeus)
Tom was murdered.	Ο Τομ δολοφονήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839591 (CK) & #5511905 (Zeus)
Tom was prepared.	Ο Τομ ήταν προετοιμασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239834 (CK) & #5634343 (Zeus)
Tom was sleeping.	Ο Τομ κοιμόταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1531015 (Spamster) & #5562987 (Zeus)
Tom was so upset.	Ο Τομ ήταν τόσο αναστατωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5758032 (CM) & #7766298 (eypros)
Tom was speaking.	Ο Τομ μίλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8355616 (CK) & #5358683 (Zeus)
Tom was the best.	Ο Τομ ήταν ο καλύτερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648659 (CK) & #5591624 (Zeus)
Tom wasn't fired.	Ο Τομ δεν απολύθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239889 (CK) & #5605676 (Zeus)
Tom wasn't fired.	Δεν απολύθηκε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239889 (CK) & #5605677 (Zeus)
Tom wasn't lying.	Ο Τομ δεν έλεγε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240171 (CK) & #5579434 (Zeus)
Tom wasn't lying.	Δεν έλεγε ψέματα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240171 (CK) & #5579435 (Zeus)
Tom will be safe.	Ο Τομ θα είναι ασφαλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215640 (CK) & #5607170 (Zeus)
Tom will be safe.	Ο Τομ θα 'ναι ασφαλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215640 (CK) & #5607173 (Zeus)
Tom will find me.	Ο Τομ θα με βρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215668 (CK) & #5612599 (Zeus)
Tom will find me.	Θα με βρει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215668 (CK) & #5612600 (Zeus)
Tom will find us.	Ο Τομ θα μας βρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215673 (CK) & #5607176 (Zeus)
Tom will find us.	Θα μας βρει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215673 (CK) & #5607177 (Zeus)
Tom will help me.	Ο Τομ θα με βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841435 (CK) & #5624779 (Zeus)
Tom will help me.	Θα με βοηθήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841435 (CK) & #5624780 (Zeus)
Tom will kill me.	Ο Τομ θα με σκοτώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215696 (CK) & #5633407 (Zeus)
Tom will kill me.	Θα με σκοτώσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215696 (CK) & #5633408 (Zeus)
Tom will survive.	Ο Τομ θα επιβιώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140860 (CK) & #5605507 (Zeus)
Tom will survive.	Θα επιβιώσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140860 (CK) & #5605510 (Zeus)
Tom's hysterical.	Ο Τομ είναι υστερικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107544 (CK) & #5634363 (Zeus)
Tom's hysterical.	Ο Τομ είν' υστερικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107544 (CK) & #5634364 (Zeus)
Wait for us here.	Περίμενέ μας εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648650 (CK) & #5554028 (Zeus)
Wait for us here.	Περιμένετέ μας εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648650 (CK) & #5554029 (Zeus)
We arrived first.	Φτάσαμε πρώτοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22965 (CK) & #5584575 (Zeus)
We arrived first.	Φτάσαμε πρώτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22965 (CK) & #5584576 (Zeus)
We close at 2:30.	Κλείνουμε στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312559 (CK) & #5625516 (Zeus)
We close at 2:30.	Στις 2:30 κλείνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312559 (CK) & #5625521 (Zeus)
We disturbed him.	Τον ενοχλήσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416691 (CM) & #5442406 (Zeus)
We don't want it.	Δεν τη θέλουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011354 (CK) & #5579659 (Zeus)
We don't want it.	Δεν το θέλουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011354 (CK) & #5579660 (Zeus)
We don't want it.	Δεν τον θέλουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011354 (CK) & #5579661 (Zeus)
We have to focus.	Πρέπει να συγκεντρωθούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300869 (mailohilohi) & #5517152 (Zeus)
We like children.	Μας αρέσουν τα παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247759 (CK) & #7774579 (amoeba)
We lost the game.	Το χάσαμε το παιχνίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248786 (CK) & #1320849 (enteka)
We may need some.	Μπορεί να χρειαστούμε μερικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312822 (CK) & #5511868 (Zeus)
We may need some.	Μπορεί να χρειαστούμε μερικούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312822 (CK) & #5511869 (Zeus)
We must find Tom.	Πρέπει να βρούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178475 (CK) & #5579404 (Zeus)
We need you here.	Σε χρειαζόμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648630 (CK) & #5554026 (Zeus)
We need you here.	Σας χρειαζόμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648630 (CK) & #5554027 (Zeus)
We play baseball.	Παίζουμε μπέισμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1126779 (CK) & #4750577 (pinkmpnster)
We want to leave.	Θέλουμε να φύγουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011356 (CK) & #5615556 (Zeus)
We went shopping.	Πήγαμε για ψώνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241477 (CK) & #5634322 (Zeus)
We will not fail.	Δε θ' αποτύχουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893676 (CK) & #5613067 (Zeus)
We will not fail.	Δε θα αποτύχουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893676 (CK) & #5613070 (Zeus)
We won't be late.	Δε θ' αργήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273763 (CK) & #5613328 (Zeus)
We won't be late.	Δε θα αργήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273763 (CK) & #5613329 (Zeus)
We won't do that.	Δε θα το κάνουμε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273759 (CK) & #5633544 (Zeus)
We won't need it.	Δε θα το χρειαστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273755 (CK) & #2998283 (mululatv)
We won't take it.	Δε θα το πάρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273752 (CK) & #5612927 (Zeus)
We won't take it.	Δε θα τον πάρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273752 (CK) & #5612928 (Zeus)
We won't take it.	Δε θα την πάρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273752 (CK) & #5612930 (Zeus)
We'll be waiting.	Θα περιμένουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1871770 (Spamster) & #5454061 (Zeus)
We'll enjoy this.	Θα το απολαύσουμε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504587 (CK) & #5565279 (Zeus)
We'll follow you.	Θα σ' ακολουθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241582 (CK) & #5633451 (Zeus)
We'll follow you.	Θα σε ακολουθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241582 (CK) & #5633452 (Zeus)
We'll follow you.	Θα σας ακολουθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241582 (CK) & #5633453 (Zeus)
We'll talk later.	Θα μιλήσουμε αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893660 (CK) & #5633385 (Zeus)
We're not afraid.	Δε φοβόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240612 (CK) & #5410038 (Zeus)
We're not buying.	Δεν αγοράζουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240747 (CK) & #5410042 (Zeus)
We're not coming.	Δεν ερχόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240614 (CK) & #5410037 (Zeus)
We're not eating.	Δεν τρώμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240617 (CK) & #5410036 (Zeus)
We're not guilty.	Δεν είμαστε ένοχοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240620 (CK) & #5410040 (Zeus)
We're not guilty.	Δεν είμαστε ένοχες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240620 (CK) & #5410041 (Zeus)
We're not hungry.	Δεν πεινάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240741 (CK) & #5410039 (Zeus)
We're out of tea.	Δεν μας έμεινε τσάι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495949 (Chrikaru) & #3742433 (ggia)
We're out of tea.	Έχουμε ξεμείνει από τσάι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495949 (Chrikaru) & #7587628 (amoeba)
We're out of tea.	Ξεμείναμε από τσάι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495949 (Chrikaru) & #7587633 (amoeba)
We're very angry.	Είμαστε πολύ θυμωμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240679 (CK) & #5593141 (Zeus)
We're very angry.	Είμαστε πολύ θυμωμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240679 (CK) & #5593142 (Zeus)
We've missed you.	Μας έχεις λείψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241692 (CK) & #5633243 (Zeus)
We've missed you.	Μας έχετε λείψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241692 (CK) & #5633244 (Zeus)
What did she say?	Τι είπε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #461204 (CK) & #1288290 (enteka)
What did we miss?	Τι χάσαμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886787 (CK) & #5605566 (Zeus)
What did you buy?	Τι αγόρασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24674 (CK) & #1561026 (glavkos)
What did you say?	Τι είπες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433423 (CK) & #1320851 (enteka)
What did you see?	Τι είδες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886778 (CK) & #4702660 (pinkmpnster)
What do you have?	Τι έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69589 (CK) & #5379828 (Zeus)
What do you have?	Τι έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69589 (CK) & #5379829 (Zeus)
What do you like?	Τι σ' αρέσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16274 (CK) & #1287293 (enteka)
What do you mean?	Τι εννοείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24706 (CK) & #1319081 (enteka)
What do you want?	Τι θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1622 (CK) & #5488494 (Zeus)
What do you want?	Τι θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1622 (CK) & #5488495 (Zeus)
What do you want?	Τι θες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1622 (CK) & #5488497 (Zeus)
What is going on?	Τι τρέχει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25158 (CK) & #1319374 (enteka)
What is his name?	Ποιο είναι τ' όνομά του;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287637 (CK) & #5634273 (Zeus)
What is his name?	Ποιο είναι το όνομά του;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287637 (CK) & #5634274 (Zeus)
What should I do?	Τι πρέπει να κάνω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449699 (peipei) & #2654825 (Zeus)
What should I do?	Τι θα 'πρεπε να κάνω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449699 (peipei) & #5474976 (Zeus)
What will happen?	Τι θα συμβεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254566 (CK) & #5585634 (Zeus)
What will you do?	Τι θα κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #533171 (darinmex) & #1317107 (enteka)
What woke you up?	Ποιος σας ξύπνησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16268 (CK) & #5585686 (Zeus)
What woke you up?	Ποιος σε ξύπνησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16268 (CK) & #5585687 (Zeus)
What'll you have?	Τι θα πάρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254567 (CK) & #5410047 (Zeus)
What'll you have?	Τι θα πάρετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254567 (CK) & #5410048 (Zeus)
What's happening?	Τι συμβαίνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38931 (CK) & #2465989 (Zeus)
What's she doing?	Τι κάνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388890 (CK) & #5634286 (Zeus)
What's your name?	Ποιό είναι το όνομά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #408293 (CK) & #2619398 (Zeus)
When does it end?	Πότε τελειώνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66007 (CK) & #5379119 (Zeus)
Where did you go?	Πού πήγες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140034 (CK) & #1320853 (enteka)
Where is my book?	Πού είναι το βιβλίο μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #482303 (siriusbb) & #5585764 (Zeus)
Where is my book?	Πού 'ναι το βιβλίο μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #482303 (siriusbb) & #5585765 (Zeus)
Where is the bus?	Πού είναι το λεωφορείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1103023 (jamessilver) & #5562961 (Zeus)
Where is the bus?	Πού 'ν' το λεωφορείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1103023 (jamessilver) & #5562962 (Zeus)
Where's the ball?	Πού 'ν' η μπάλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826379 (CK) & #5368872 (Zeus)
Where's the bank?	Πού είναι η τράπεζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #508288 (CM) & #1388591 (enteka)
Where's the cook?	Πού είν' ο μάγειρας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #428003 (CM) & #5585754 (Zeus)
Where's the cook?	Πού είναι ο μάγειρας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #428003 (CM) & #5585756 (Zeus)
Where's the cook?	Πού 'ναι ο μάγειρας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #428003 (CM) & #5585757 (Zeus)
Where's the cook?	Πού 'ν' ο μάγειρας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #428003 (CM) & #5585758 (Zeus)
Where's the exit?	Πού είναι η έξοδος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2270189 (_undertoad) & #1407440 (enteka)
Who did Tom kill?	Ποιον σκότωσε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789333 (CK) & #7789439 (eypros)
Who did Tom save?	Ποιον έσωσε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422338 (CK) & #5422418 (Zeus)
Who is this girl?	Ποια είναι αυτή η κοπέλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58453 (CK) & #1402546 (enteka)
Who is this girl?	Ποιο είναι αυτό το κορίτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58453 (CK) & #1402548 (enteka)
Who wrote Hamlet?	Ποιος έγραψε τον Άμλετ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35096 (CK) & #4294461 (glavkos)
Whose turn is it?	Τίνος σειρά είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435279 (CK) & #1561051 (glavkos)
Why did you stop?	Γιατί σταμάτησες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886508 (CK) & #5585825 (Zeus)
Why did you stop?	Γιατί σταματήσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886508 (CK) & #5585827 (Zeus)
Why don't we sit?	Γιατί δεν καθόμαστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273962 (CK) & #5591474 (Zeus)
Will that change?	Θ' αλλάξει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418427 (CK) & #5418479 (Zeus)
Yolks are yellow.	Οι κρόκοι είναι κίτρινοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #695220 (darinmex) & #5376739 (Zeus)
You aren't ready.	Δεν είσαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218283 (CK) & #3856783 (Zeus)
You aren't ready.	Δεν είστε έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218283 (CK) & #3856784 (Zeus)
You aren't ready.	Δεν είστε έτοιμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218283 (CK) & #3856785 (Zeus)
You aren't ready.	Δεν είσαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218283 (CK) & #3856786 (Zeus)
You aren't ready.	Δεν είστε έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218283 (CK) & #3856788 (Zeus)
You aren't ready.	Δεν είστε έτοιμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218283 (CK) & #3881177 (Zeus)
You convinced me.	Μ' έπεισες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254955 (CK) & #5633650 (Zeus)
You convinced me.	Με έπεισες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254955 (CK) & #5633651 (Zeus)
You convinced me.	Με πείσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254955 (CK) & #5633652 (Zeus)
You have nothing.	Δεν έχεις τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254997 (CK) & #5597722 (Zeus)
You have nothing.	Δεν έχετε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254997 (CK) & #5597723 (Zeus)
You have to stay.	Πρέπει να μείνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549192 (CK) & #5485802 (Zeus)
You look healthy.	Φαίνεσαι υγιής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3331062 (CK) & #3786787 (glavkos)
You must go home.	Πρέπει να πας σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69551 (CK) & #5634260 (Zeus)
You must go home.	Πρέπει να πάτε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69551 (CK) & #5634261 (Zeus)
You need a hobby.	Χρειάζεσαι ένα χόμπι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6547700 (CK) & #7580210 (amoeba)
You need a hobby.	Σου χρειάζεται ένα χόμπι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6547700 (CK) & #7580211 (amoeba)
You owe me money.	Μου χρωστάς λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636266 (CK) & #5562964 (Zeus)
You owe me money.	Μου χρωστάτε λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636266 (CK) & #5562965 (Zeus)
You owe me money.	Μου χρωστάς χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636266 (CK) & #5562966 (Zeus)
You owe me money.	Μου χρωστάτε χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636266 (CK) & #5562968 (Zeus)
You should sleep.	Πρέπει να κοιμηθείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1311 (CK) & #7795390 (janMiso)
You stole my hat.	Έκλεψες το καπέλο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824123 (CK) & #5506709 (Zeus)
You stole my hat.	Κλέψατε το καπέλο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824123 (CK) & #5506710 (Zeus)
You were perfect.	Ήσουν τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #3695949 (ggia)
You were perfect.	Ήσουν τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #5584681 (Zeus)
You were perfect.	Ήσαστε τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #5584685 (Zeus)
You were perfect.	Ήσαστε τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #5584686 (Zeus)
You were perfect.	Ήσασταν τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #5584688 (Zeus)
You were perfect.	Ήσασταν τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #5584690 (Zeus)
You were perfect.	Ήσασταν τέλειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #5584694 (Zeus)
You were perfect.	Ήσασταν τέλειοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #5584696 (Zeus)
You were perfect.	Ήσαστε τέλειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #5584698 (Zeus)
You were perfect.	Ήσαστε τέλειοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690699 (Spamster) & #5584700 (Zeus)
You were singing.	Τραγουδούσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255284 (CK) & #5613454 (Zeus)
You were singing.	Τραγουδούσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255284 (CK) & #5613455 (Zeus)
You were useless.	Ήσουν άχρηστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387680 (Zeus)
You were useless.	Ήσαστε άχρηστοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387683 (Zeus)
You were useless.	Ήσαστε άχρηστες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387684 (Zeus)
You were useless.	Ήσουν άχρηστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387685 (Zeus)
You were useless.	Ήσαστε άχρηστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387687 (Zeus)
You were useless.	Ήσαστε άχρηστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387688 (Zeus)
You were useless.	Ήσασταν άχρηστοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387690 (Zeus)
You were useless.	Ήσασταν άχρηστες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387691 (Zeus)
You were useless.	Ήσασταν άχρηστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387692 (Zeus)
You were useless.	Ήσασταν άχρηστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255294 (CK) & #5387693 (Zeus)
You're ambitious.	Είσαι φιλόδοξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202561 (CK) & #5434114 (Zeus)
You're ambitious.	Είσαι φιλόδοξος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202561 (CK) & #5434115 (Zeus)
You're ambitious.	Είστε φιλόδοξοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202561 (CK) & #5434117 (Zeus)
You're ambitious.	Είστε φιλόδοξες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202561 (CK) & #5434119 (Zeus)
You're ambitious.	Είστε φιλόδοξος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202561 (CK) & #5434120 (Zeus)
You're ambitious.	Είστε φιλόδοξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202561 (CK) & #5434121 (Zeus)
You're impatient.	Είστε ανυπόμονοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202976 (CK) & #5593034 (Zeus)
You're impatient.	Είστε ανυπόμονος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202976 (CK) & #5593035 (Zeus)
You're impatient.	Είστε ανυπόμονες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202976 (CK) & #5593036 (Zeus)
You're impatient.	Είστε ανυπόμονη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202976 (CK) & #5593038 (Zeus)
You're impatient.	Είσαι ανυπόμονος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202976 (CK) & #5593039 (Zeus)
You're impatient.	Είσαι ανυπόμονη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202976 (CK) & #5593040 (Zeus)
You're in my way.	Με εμποδίζεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #837419 (Mouseneb) & #7795386 (janMiso)
Your car's ready.	Το αυτοκίνητό σας είναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255462 (CK) & #5410049 (Zeus)
Your car's ready.	Το αμάξι σας είναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255462 (CK) & #5410050 (Zeus)
Your car's ready.	Το αυτοκίνητό σου είναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255462 (CK) & #5410051 (Zeus)
Your car's ready.	Το αμάξι σου είναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255462 (CK) & #5410052 (Zeus)
Your face is red.	Το πρόσωπό σου είναι κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20768 (CK) & #5591738 (Zeus)
Your face is red.	Το πρόσωπό σας είναι κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20768 (CK) & #5591741 (Zeus)
Yours was better.	Το δικό σου ήταν καλύτερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255474 (CK) & #4708984 (pinkmpnster)
Are they Canadian?	Είναι Καναδέζοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648580 (CK) & #5602499 (Zeus)
Are they Canadian?	Είναι Καναδέζες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648580 (CK) & #5602500 (Zeus)
Are they Canadian?	Είναι Καναδοί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648580 (CK) & #5602501 (Zeus)
Are they Canadian?	Είναι Καναδές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648580 (CK) & #5602502 (Zeus)
Are they Japanese?	Είναι Γιαπωνέζοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307284 (CK) & #5634324 (Zeus)
Are they Japanese?	Είναι Γιαπωνέζες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307284 (CK) & #5634325 (Zeus)
Are they Japanese?	Είναι Ιάπωνες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307284 (CK) & #5634326 (Zeus)
Are you all right?	Είσαι εντάξει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #275743 (CK) & #7579835 (amoeba)
Are you busy, Tom?	Είσαι απασχολημένος, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046677 (CK) & #5463954 (Zeus)
Are you guys free?	Είστε ελεύθεροι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782707 (shekitten) & #7782885 (eypros)
Are you guys free?	Είστε ελεύθερες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782707 (shekitten) & #7782887 (eypros)
Are you listening?	Ακούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #775986 (CM) & #1435604 (enteka)
Are you satisfied?	Είσαι ικανοποιημένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1651052 (Spamster) & #5388654 (Zeus)
Are you satisfied?	Είσαι ικανοποιημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1651052 (Spamster) & #5388655 (Zeus)
Are you satisfied?	Είστε ικανοποιημένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1651052 (Spamster) & #5388656 (Zeus)
Are you satisfied?	Είστε ικανοποιημένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1651052 (Spamster) & #5388658 (Zeus)
Are you satisfied?	Είστε ικανοποιημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1651052 (Spamster) & #5388668 (Zeus)
Are you satisfied?	Είστε ικανοποιημένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1651052 (Spamster) & #5388670 (Zeus)
Are you sure, Tom?	Είσαι σίγουρος, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648572 (CK) & #5463955 (Zeus)
Are you sure, Tom?	Είσαι σίγουρος, Θωμά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648572 (CK) & #7766503 (amoeba)
Are you sure, Tom?	Είστε σίγουρος, Θωμά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648572 (CK) & #7766505 (amoeba)
Aren't you hungry?	Δεν πεινάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64035 (CK) & #1334524 (enteka)
Champagne, please.	Σαμπάνια, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #987485 (CK) & #5593779 (Zeus)
Come to my office.	Έλα στο γραφείο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5367542 (CK) & #5374512 (Zeus)
Come to my office.	Ελάτε στο γραφείο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5367542 (CK) & #5374513 (Zeus)
Could that change?	Θα μπορούσε ν' αλλάξει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5420274 (CK) & #5425104 (Zeus)
Could you help me?	Θα μπορούσες να με βοηθήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64405 (CK) & #1402315 (enteka)
Count your change.	Μέτρα τα ρέστα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2264783 (_undertoad) & #5460525 (Zeus)
Count your change.	Μετρήστε τα ρέστα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2264783 (_undertoad) & #5460526 (Zeus)
Did you buy a dog?	Αγόρασες σκύλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1202149 (CK) & #4709202 (pinkmpnster)
Do you agree, Tom?	Συμφωνείς, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648558 (CK) & #5410157 (Zeus)
Do you drink beer?	Πίνεις μπύρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1761849 (CK) & #3743013 (janMiso)
Do you drink beer?	Πίνετε μπύρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1761849 (CK) & #3743014 (janMiso)
Do you ever sleep?	Κοιμάσαι ποτέ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3177996 (CK) & #5557420 (Zeus)
Do you ever sleep?	Κοιμάστε ποτέ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3177996 (CK) & #5557421 (Zeus)
Do you have a car?	Έχεις αυτοκίνητο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69236 (CK) & #1365202 (Zeus)
Do you have a car?	Έχεις αμάξι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69236 (CK) & #1422077 (enteka)
Do you have money?	Έχεις λεφτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #685841 (Zifre) & #5480474 (Zeus)
Do you have money?	Έχετε λεφτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #685841 (Zifre) & #5480475 (Zeus)
Do you have money?	Έχεις χρήματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #685841 (Zifre) & #5480477 (Zeus)
Do you have money?	Έχετε χρήματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #685841 (Zifre) & #5480478 (Zeus)
Do you like juice?	Σου αρέσει ο χυμός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1643242 (Dark) & #5488534 (Zeus)
Do you like juice?	Σας αρέσει ο χυμός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1643242 (Dark) & #5488535 (Zeus)
Do you like juice?	Σ' αρέσει ο χυμός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1643242 (Dark) & #5488536 (Zeus)
Do you like music?	Σου αρέσει η μουσική;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #386729 (Mouseneb) & #1513571 (glavkos)
Do you like music?	Σ' αρέσει η μουσική;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #386729 (Mouseneb) & #5488537 (Zeus)
Do you like music?	Σας αρέσει η μουσική;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #386729 (Mouseneb) & #5488538 (Zeus)
Do you swim often?	Κολυμπάς συχνά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576488 (CK) & #5576686 (Zeus)
Do you swim often?	Κολυμπάτε συχνά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576488 (CK) & #5576687 (Zeus)
Do you understand?	Καταλαβαίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #403063 (Ramses) & #5587221 (Zeus)
Do you understand?	Καταλαβαίνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #403063 (Ramses) & #5587222 (Zeus)
Do you want sugar?	Θέλεις ζάχαρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1492423 (urbi) & #1285874 (enteka)
Don't go anywhere.	Μην πας πουθενά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245344 (CK) & #2684018 (Zeus)
Don't go anywhere.	Μην πάτε πουθενά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245344 (CK) & #2684019 (Zeus)
Don't let Tom run.	Μην αφήσεις τον Τομ να τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770654 (CK) & #7771943 (eypros)
Everybody laughed.	Όλοι γέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22132 (CK) & #5104715 (katkat)
Everybody's happy.	Όλοι είναι ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1545447 (Spamster) & #5634330 (Zeus)
Everybody's happy.	Όλοι είν' ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1545447 (Spamster) & #5634331 (Zeus)
Everybody's happy.	Όλοι είναι χαρούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1545447 (Spamster) & #5634332 (Zeus)
Everyone can play.	Όλοι μπορούν να παίξουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1523804 (CM) & #4750581 (pinkmpnster)
Everyone is ready.	Όλοι είναι έτοιμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40352 (adjusting) & #5577346 (Zeus)
Follow me, please.	Ακολούθησέ με σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816507 (CK) & #7816643 (eypros)
Follow me, please.	Ακολουθήστε με σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816507 (CK) & #7816644 (eypros)
Follow me, please.	Αν μπορείς, ακολούθησέ με παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816507 (CK) & #7816645 (eypros)
Follow me, please.	Αν μπορείτε, ακολουθήστε με παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816507 (CK) & #7816646 (eypros)
Give me a red pen.	Δώστε μου ένα κόκκινο στυλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10017946 (ddnktr) & #3051645 (glavkos)
He agreed with me.	Συμφώνησε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2007154 (AlanF_US) & #5485835 (Zeus)
He blackmailed me.	Με εκβίασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #685869 (CK) & #5634197 (Zeus)
He blackmailed me.	Μ' εκβίασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #685869 (CK) & #5634198 (Zeus)
He can't help you.	Δεν μπορεί να σας βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1076869 (Brian255) & #5563005 (Zeus)
He can't help you.	Δεν μπορεί να σε βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1076869 (Brian255) & #5563007 (Zeus)
He died yesterday.	Πέθανε χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296902 (CK) & #1414415 (enteka)
He does not smoke.	Δεν καπνίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294120 (blay_paul) & #5518351 (Zeus)
He had a headache.	Είχε πονοκέφαλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1133262 (CK) & #5410368 (Zeus)
He hanged himself.	Κρεμάστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299267 (CK) & #5430486 (Zeus)
He has blond hair.	Έχει ξανθιά μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #452278 (CM) & #1391598 (enteka)
He is intelligent.	Είναι έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #389495 (CK) & #1334689 (enteka)
He is introverted.	Είναι εσωστρεφής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302133 (CM) & #5457525 (Zeus)
He is running now.	Αυτός τρέχει τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296562 (CK) & #7765176 (amoeba)
He is still alive.	Είναι ακόμα ζωντανός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292869 (CK) & #2468019 (Zeus)
He is watching TV.	Παρακολουθεί τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288039 (CK) & #5593698 (Zeus)
He is watching TV.	Βλέπει τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288039 (CK) & #5593700 (Zeus)
He likes my jokes.	Του αρέσουν τα αστεία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1923331 (Spamster) & #5506649 (Zeus)
He likes my jokes.	Του αρέσουν τ' αστεία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1923331 (Spamster) & #5506650 (Zeus)
He must work hard.	Πρέπει να δουλέψει σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293761 (CK) & #5459884 (Zeus)
He must work hard.	Πρέπει να εργαστεί σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293761 (CK) & #5459885 (Zeus)
He refused to pay.	Αρνήθηκε να πληρώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1935325 (Spamster) & #5410347 (Zeus)
He shook his head.	Κούνησε το κεφάλι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299268 (CK) & #5634278 (Zeus)
He speaks English.	Μιλάει Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294043 (CK) & #3231608 (Zeus)
He speaks quickly.	Μιλάει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687110 (Eldad) & #5518107 (Zeus)
He studied abroad.	Σπούδασε στο εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294679 (CK) & #5553978 (Zeus)
He wants an apple.	Θέλει ένα μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1174767 (CK) & #5615709 (Zeus)
He was very happy.	Ήταν πολύ χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292094 (CK) & #5613433 (Zeus)
He wrote a letter.	Αυτός έγραψε ένα γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #415439 (FeuDRenais) & #1562540 (glavkos)
He's a journalist.	Αυτός είναι δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #873163 (CM) & #2022448 (glavkos)
He's really drunk.	Είναι τελείως μεθυσμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1211460 (alec) & #3000363 (mululatv)
He's swimming now.	Αυτός κολυμπάει τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289261 (CK) & #2631857 (Zeus)
He's swimming now.	Κολυμπάει τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289261 (CK) & #5345211 (Zeus)
He's very curious.	Είναι πολύ περίεργος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1981502 (Spamster) & #5438426 (Zeus)
Help me lift this.	Βοήθησέ με να το σηκώσω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338804 (mailohilohi) & #5538084 (Zeus)
Help me lift this.	Βοηθήστε με να το σηκώσω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338804 (mailohilohi) & #5538087 (Zeus)
Her eyes are blue.	Τα μάτια της είναι γαλάζια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #471891 (blay_paul) & #3063044 (glavkos)
His eyes are blue.	Τα μάτια του είναι γαλάζια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287682 (CK) & #5591742 (Zeus)
How about a drink?	Τι θα λέγατε για ένα ποτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27374 (CK) & #5605783 (Zeus)
How about a drink?	Τι θα 'λεγες για ένα ποτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27374 (CK) & #5605784 (Zeus)
How are you doing?	Πώς είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38926 (Zifre) & #948586 (Zeus)
How did Tom react?	Πώς αντέδρασε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1834172 (CK) & #5585806 (Zeus)
How is the family?	Πως είναι η οικογένεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436133 (lukaszpp) & #1552086 (glavkos)
How should I know?	Πού να το ξέρω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25498 (CK) & #1401917 (enteka)
How was the beach?	Πώς ήταν η παραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2486697 (CK) & #5410035 (Zeus)
I agreed to do it.	Συμφώνησα να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422321 (CK) & #5422406 (Zeus)
I agreed with Tom.	Συμφώνησα με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4530157 (CK) & #7854219 (janMiso)
I am 19 years old.	Είμαι 19 χρονών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73252 (CK) & #1320854 (enteka)
I am 19 years old.	Είμαι 19 ετών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73252 (CK) & #5562895 (Zeus)
I am a translator.	Είμαι μεταφράστης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #536946 (Kerstin) & #1308515 (enteka)
I appreciate that.	Το εκτιμώ αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1933625 (CK) & #5592359 (Zeus)
I appreciate this.	Το εκτιμώ αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1894297 (Spamster) & #5592359 (Zeus)
I arrived at 2:30.	Έφτασα στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262743 (CK) & #5584851 (Zeus)
I called for help.	Ζήτησα βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259349 (CK) & #1402347 (enteka)
I can protect you.	Μπορώ να σας προστατέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2207241 (Hybrid) & #5547056 (Zeus)
I can protect you.	Μπορώ να σε προστατέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2207241 (Hybrid) & #5547058 (Zeus)
I can't marry Tom.	Δεν μπορώ να παντρευτώ τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954652 (CK) & #5483106 (Zeus)
I can't read this.	Δεν μπορώ να το διαβάσω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954727 (CK) & #2701901 (Zeus)
I can't stay here.	Δεν μπορώ να μείνω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1532846 (Spamster) & #5434145 (Zeus)
I can't swim well.	Δεν μπορώ να κολυμπήσω καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5441232 (pixelka) & #5441762 (Zeus)
I cannot help you.	Δε μπορώ να σας βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436489 (lukaszpp) & #2415853 (mululatv)
I caught two fish.	Έπιασα δυο ψάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1826216 (Amastan) & #5506674 (Zeus)
I didn't kiss Tom.	Δε φίλησα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3819314 (CK) & #5562053 (Zeus)
I didn't need you.	Δε σε χρειάστηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911834 (CK) & #5482261 (Zeus)
I didn't need you.	Δε σας χρειάστηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911834 (CK) & #5482262 (Zeus)
I didn't need you.	Δε σε χρειαζόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911834 (CK) & #5482264 (Zeus)
I didn't need you.	Δε σας χρειαζόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911834 (CK) & #5482266 (Zeus)
I don't have kids.	Δεν έχω παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271862 (CK) & #2858195 (glavkos)
I don't have time.	Δεν έχω χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #458023 (qcomplex5) & #1287218 (enteka)
I don't like beer.	Δε μου αρέσει η μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4073321 (CK) & #5488509 (Zeus)
I don't like beer.	Δε μ' αρέσει η μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4073321 (CK) & #5488510 (Zeus)
I don't like dogs.	Δε μ' αρέσουν τα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257244 (CK) & #5609541 (Zeus)
I don't like dogs.	Δε μου αρέσουν τα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257244 (CK) & #5609542 (Zeus)
I don't like pork.	Δε μ' αρέσει το χοιρινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4134528 (CK) & #5488511 (Zeus)
I don't like pork.	Δε μου αρέσει το χοιρινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4134528 (CK) & #5488512 (Zeus)
I don't like snow.	Δε μου αρέσει το χιόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2931784 (astyng) & #5410016 (Zeus)
I don't like snow.	Δε μ' αρέσει το χιόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2931784 (astyng) & #5410017 (Zeus)
I don't like this.	Αυτό δε μου αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55767 (CK) & #7994794 (janMiso)
I don't like wine.	Δε μου αρέσει το κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1365080 (CK) & #5488526 (Zeus)
I don't like wine.	Δε μ' αρέσει το κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1365080 (CK) & #5488527 (Zeus)
I don't need this.	Δεν το χρειάζομαι αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271896 (CK) & #5434127 (Zeus)
I don't play golf.	Δεν παίζω γκολφ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2050552 (CK) & #5592244 (Zeus)
I don't swim well.	Δεν κολυμπάω καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5583081 (CK) & #5583165 (Zeus)
I don't trust Tom.	Δεν εμπιστεύομαι τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271925 (CK) & #5410006 (Zeus)
I don't want meat.	Δεν θέλω κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453790 (saasmath) & #2172432 (glavkos)
I don't want them.	Δεν τους θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011362 (CK) & #5615562 (Zeus)
I don't want them.	Δεν τις θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011362 (CK) & #5615563 (Zeus)
I don't want them.	Δεν τα θέλω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011362 (CK) & #5615564 (Zeus)
I forgot the book.	Ξέχασα το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2701656 (CM) & #2701772 (Zeus)
I gave him a book.	Του 'δωσα ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260488 (CK) & #5634148 (Zeus)
I gave him a book.	Του έδωσα ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260488 (CK) & #5634149 (Zeus)
I gave him a call.	Του τηλεφώνησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260470 (Dejo) & #5480301 (Zeus)
I gave you a book.	Σου έδωσα ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71028 (fucongcong) & #3179389 (Zeus)
I gave you a book.	Σας έδωσα ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71028 (fucongcong) & #3179390 (Zeus)
I got a flat tire.	Έπαθα λάστιχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41127 (CK) & #1318729 (enteka)
I got a flat tire.	Έμεινα από λάστιχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41127 (CK) & #7765473 (amoeba)
I had a good idea.	Είχα μια καλή ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325819 (CK) & #5605563 (Zeus)
I had a nightmare.	Είχα έναν εφιάλτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28526 (CK) & #5379833 (Zeus)
I have Tom's keys.	Έχω τα κλειδιά του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5202408 (tabular) & #5522451 (Zeus)
I have a computer.	Εγώ έχω υπολογιστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253848 (CK) & #4223742 (glavkos)
I have many books.	Έχω πολλά βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254923 (CK) & #2369370 (mululatv)
I have nightmares.	Έχω εφιάλτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500094 (CK) & #5516675 (Zeus)
I have no sisters.	Δεν έχω αδελφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #993121 (CK) & #1409138 (enteka)
I have sunglasses.	Έχω γυαλιά ηλίου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436689 (lukaszpp) & #5451606 (Zeus)
I have the answer.	Έχω την απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495642 (CK) & #5523093 (Zeus)
I have three dogs.	Έχω τρεις σκύλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289638 (CK) & #5607003 (Zeus)
I have three dogs.	Έχω τρία σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289638 (CK) & #5607005 (Zeus)
I have to go home.	Πρέπει να πάω σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256788 (CK) & #3041945 (glavkos)
I interrupted Tom.	Διέκοψα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500093 (CK) & #5516674 (Zeus)
I kept on reading.	Συνέχισα να διαβάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5279696 (AlanF_US) & #5522053 (Zeus)
I know it was you.	Το ξέρω ότι ήσουν εσύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5409979 (Hybrid) & #5429410 (Zeus)
I know it was you.	Το ξέρω ότι ήσαστε εσείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5409979 (Hybrid) & #5429411 (Zeus)
I know it was you.	Το ξέρω ότι ήσασταν εσείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5409979 (Hybrid) & #5429412 (Zeus)
I like coffee hot.	Μου αρέσει ο καφές μου να είναι ζεστός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62235 (CK) & #1415160 (enteka)
I like short hair.	Μ' αρέσουν τα κοντά μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259389 (CK) & #5609548 (Zeus)
I like short hair.	Μου αρέσουν τα κοντά μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259389 (CK) & #5609550 (Zeus)
I like that shirt.	Μ' αρέσει εκείνο το πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887535 (CK) & #5591909 (Zeus)
I like that shirt.	Μου αρέσει εκείνο το πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887535 (CK) & #5591910 (Zeus)
I like watermelon.	Μου αρέσει το καρπούζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1575786 (human600) & #5460461 (Zeus)
I like watermelon.	Μ' αρέσει το καρπούζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1575786 (human600) & #5460464 (Zeus)
I like your house.	Μ' αρέσει το σπίτι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300749 (CarpeLanam) & #5370546 (Zeus)
I like your house.	Μου αρέσει το σπίτι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300749 (CarpeLanam) & #5488569 (Zeus)
I like your house.	Μ' αρέσει το σπίτι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300749 (CarpeLanam) & #5488570 (Zeus)
I like your house.	Μου αρέσει το σπίτι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300749 (CarpeLanam) & #5488571 (Zeus)
I like your shirt.	Μ' αρέσει το πουκάμισό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887541 (CK) & #5591944 (Zeus)
I like your shirt.	Μου αρέσει το πουκάμισό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887541 (CK) & #5591945 (Zeus)
I liked that song.	Μου άρεσε εκείνο το τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633131 (CK) & #5636582 (Zeus)
I liked that song.	Μ' άρεσε εκείνο το τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633131 (CK) & #5636583 (Zeus)
I listen to music.	Ακούω μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25404 (CK) & #2832590 (glavkos)
I lost an earring.	Έχασα ένα σκουλαρίκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887545 (CK) & #5483108 (Zeus)
I lost my car key.	Έχασα το κλειδί του αυτοκινήτου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2760952 (verdulo) & #4513648 (glavkos)
I love hamburgers.	Λατρεύω τα χάμπουργκερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2650834 (CK) & #2670445 (Zeus)
I love my country.	Αγαπώ την πατρίδα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262664 (CM) & #1503799 (glavkos)
I love my country.	Αγαπώ τη χώρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262664 (CM) & #5409875 (Zeus)
I love my country.	Αγαπάω τη χώρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262664 (CM) & #5409878 (Zeus)
I love my parents.	Αγαπώ τους γονείς μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1879084 (Spamster) & #3772223 (glavkos)
I love this shirt.	Μ' αρέσει εκείνο το πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9301708 (CK) & #5591909 (Zeus)
I love this shirt.	Μου αρέσει εκείνο το πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9301708 (CK) & #5591910 (Zeus)
I missed my train.	Έχασα το τρένο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453499 (CM) & #5480459 (Zeus)
I need 30 minutes.	Χρειάζομαι 30 λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387422 (CK) & #5631799 (Zeus)
I need a computer.	Χρειάζομαι έναν υπολογιστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2631711 (Joseph) & #5480667 (Zeus)
I need a computer.	Χρειάζομαι έναν ηλεκτρονικό υπολογιστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2631711 (Joseph) & #5480668 (Zeus)
I need a computer.	Χρειάζομαι ένα κομπιούτερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2631711 (Joseph) & #5480672 (Zeus)
I need a keyboard.	Χρειάζομαι ένα πληκτρολόγιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2631707 (Joseph) & #5480665 (Zeus)
I need many books.	Χρειάζομαι πολλά βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #825690 (CM) & #1285930 (enteka)
I need more money.	Χρειάζομαι περισσότερα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839501 (CK) & #5609507 (Zeus)
I need more money.	Χρειάζομαι πιο πολλά λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839501 (CK) & #5609509 (Zeus)
I opened the door.	Άνοιξα την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389573 (CK) & #2778836 (glavkos)
I owe him nothing.	Δεν του χρωστάω τίποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1934791 (Spamster) & #3014640 (glavkos)
I played football.	Έπαιξα ποδόσφαιρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255512 (CK) & #4750557 (pinkmpnster)
I really love you.	Πραγματικά σε αγαπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2390855 (CK) & #4704546 (chrysaarabatzi)
I refuse to do it.	Αρνούμαι να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2267094 (_undertoad) & #5579671 (Zeus)
I sat next to Tom.	Κάθισα δίπλα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418420 (CK) & #5418471 (Zeus)
I saw him running.	Τον είδα να τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #283975 (CK) & #5414354 (Zeus)
I saw many things.	Είδα πολλά πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3819902 (CK) & #5579658 (Zeus)
I sent her a doll.	Της έστειλα μια κούκλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #394777 (CK) & #5634170 (Zeus)
I slept very well.	Κοιμήθηκα πολύ καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1987389 (CM) & #5496186 (Zeus)
I speak very fast.	Μιλάω πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665416 (CK) & #10670383 (amoeba)
I teach geography.	Διδάσκω Γεωγραφία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2909062 (CK) & #2909444 (Zeus)
I tried to escape.	Προσπάθησα να δραπετεύσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259696 (CK) & #3003682 (mululatv)
I want Tom to win.	Θέλω να κερδίσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011371 (CK) & #5597219 (Zeus)
I want Tom to win.	Θέλω να νικήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011371 (CK) & #5597220 (Zeus)
I want to be free.	Θέλω να 'μαι ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011365 (CK) & #5615566 (Zeus)
I want to be free.	Θέλω να 'μαι ελεύθερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011365 (CK) & #5615567 (Zeus)
I want to be free.	Θέλω να είμαι ελεύθερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011365 (CK) & #5615568 (Zeus)
I want to be free.	Θέλω να είμαι ελεύθερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011365 (CK) & #5615569 (Zeus)
I want to see Tom.	Θέλω να δω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887894 (CK) & #5593117 (Zeus)
I want to see you.	Θέλω να σε δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257078 (CK) & #5506781 (Zeus)
I want to see you.	Θέλω να σας δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257078 (CK) & #5506783 (Zeus)
I want you to die.	Θέλω να πεθάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011372 (CK) & #5615570 (Zeus)
I want you to die.	Θέλω να πεθάνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011372 (CK) & #5615571 (Zeus)
I was very hungry.	Ήμουν πολύ πεινασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37858 (CK) & #5607111 (Zeus)
I was very hungry.	Ήμουν πολύ πεινασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37858 (CK) & #5607113 (Zeus)
I was very hungry.	Πεινούσα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37858 (CK) & #5607115 (Zeus)
I wasn't sleeping.	Δεν κοιμόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247556 (CK) & #3078908 (glavkos)
I went to Harvard.	Πήγα στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549133 (CK) & #5582032 (Zeus)
I woke up at 2:30.	Ξύπνησα στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5583089 (CK) & #5583180 (Zeus)
I won't sign this.	Δε θα το υπογράψω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271987 (CK) & #5306674 (Zeus)
I'll be in Boston.	Θα είμαι στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2878224 (CK) & #5613315 (Zeus)
I'll be in Boston.	Θα 'μαι στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2878224 (CK) & #5613316 (Zeus)
I'll go to Boston.	Θα πάω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024184 (CK) & #5496603 (Zeus)
I'll make it work.	Θα το κάνω να δουλέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890920 (CK) & #5613052 (Zeus)
I'll make it work.	Θα τον κάνω να δουλέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890920 (CK) & #5613054 (Zeus)
I'll make it work.	Θα την κάνω να δουλέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890920 (CK) & #5613055 (Zeus)
I'll pray for Tom.	Θα προσευχηθώ για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330084 (CK) & #5433518 (Zeus)
I'll sit with you.	Θα καθίσω μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3903472 (CK) & #5482029 (Zeus)
I'll sit with you.	Θα κάτσω μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3903472 (CK) & #5482030 (Zeus)
I'll sit with you.	Θα καθίσω μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3903472 (CK) & #5482031 (Zeus)
I'll sit with you.	Θα κάτσω μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3903472 (CK) & #5482032 (Zeus)
I'll sit with you.	Θα καθίσω με σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3903472 (CK) & #5482034 (Zeus)
I'll sit with you.	Θα κάτσω με σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3903472 (CK) & #5482036 (Zeus)
I'll sit with you.	Θα καθίσω με σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3903472 (CK) & #5482037 (Zeus)
I'll sit with you.	Θα κάτσω με σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3903472 (CK) & #5482038 (Zeus)
I'll vote for Tom.	Θα ψηφίσω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203960 (CK) & #5583221 (Zeus)
I'm Tom's brother.	Είμαι ο αδερφός του Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235780 (CK) & #4357301 (Tensai)
I'm afraid of you.	Σε φοβάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911767 (CK) & #5482258 (Zeus)
I'm afraid of you.	Σας φοβάμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911767 (CK) & #5482259 (Zeus)
I'm drinking milk.	Πίνω γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3132269 (CK) & #3140011 (Zeus)
I'm irreplaceable.	Είμαι αναντικατάστατος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111717 (CK) & #5634345 (Zeus)
I'm irreplaceable.	Είμαι αναντικατάστατη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111717 (CK) & #5634346 (Zeus)
I'm irreplaceable.	Είμ' αναντικατάστατος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111717 (CK) & #5634347 (Zeus)
I'm irreplaceable.	Είμ' αναντικατάστατη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111717 (CK) & #5634348 (Zeus)
I'm not a pervert.	Δεν είμαι διεστραμμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9355109 (Nylez) & #7208302 (janMiso)
I'm not a student.	Δεν είμαι μαθητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258994 (CK) & #5589090 (Zeus)
I'm not a student.	Δεν είμαι μαθήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258994 (CK) & #5589092 (Zeus)
I'm not an expert.	Δεν είμαι ειδικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2459833 (Hybrid) & #1324541 (enteka)
I'm not from here.	Δεν είμαι από δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1387647 (enteka) & #1387644 (enteka)
I'm not in a rush.	Δεν βιάζομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549056 (CK) & #7797207 (janMiso)
I'm not ready yet.	Δεν είμαι ακόμα έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32716 (CK) & #1708790 (glavkos)
I'm not ready yet.	Δεν είμαι ακόμα έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32716 (CK) & #2156488 (glavkos)
I'm not very busy.	Δεν είμαι και πολύ απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648514 (CK) & #5482541 (Zeus)
I'm not very busy.	Δεν είμαι και πολύ απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648514 (CK) & #5482543 (Zeus)
I'm not very busy.	Δεν είμαι πολύ απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648514 (CK) & #5482548 (Zeus)
I'm not very busy.	Δεν είμαι πολύ απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648514 (CK) & #5482549 (Zeus)
I'm ready to talk.	Είμαι έτοιμος να μιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549044 (CK) & #2585178 (Zeus)
I've got a secret.	Έχω ένα μυστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359617 (CK) & #5413300 (Zeus)
I've got to do it.	Πρέπει να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4887838 (CK) & #5531218 (Zeus)
Is Tom a Canadian?	Είναι Καναδός ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5263411 (CK) & #5413148 (Zeus)
Is Tom a Canadian?	Είναι Καναδέζος ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5263411 (CK) & #5604103 (Zeus)
Is it still there?	Είναι ακόμα εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5369332 (CK) & #5371064 (Zeus)
Is it that urgent?	Είναι τόσο επείγον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648507 (CK) & #5391240 (Zeus)
Is this hat yours?	Δικό σου είναι αυτό το καπέλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57130 (CK) & #5633886 (Zeus)
Is this hat yours?	Δικό σου είν' αυτό το καπέλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57130 (CK) & #5633889 (Zeus)
Is this hat yours?	Δικό σας είναι αυτό το καπέλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57130 (CK) & #5633892 (Zeus)
Is this hat yours?	Δικό σας είν' αυτό το καπέλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57130 (CK) & #5633893 (Zeus)
Is this your bike?	Είναι αυτό το ποδήλατό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55938 (CK) & #4224796 (glavkos)
Is your car black?	Είναι μαύρο τ' αμάξι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2055348 (Dejo) & #5485838 (Zeus)
Is your car black?	Είναι μαύρο τ' αμάξι σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2055348 (Dejo) & #5485840 (Zeus)
Is your car black?	Είναι μαύρο τ' αυτοκίνητό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2055348 (Dejo) & #5485841 (Zeus)
Is your car black?	Είναι μαύρο τ' αυτοκίνητό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2055348 (Dejo) & #5485842 (Zeus)
Is your house big?	Είναι μεγάλο το σπίτι σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5126234 (strangeanalyst) & #5600796 (Zeus)
Is your house big?	Είναι μεγάλο το σπίτι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5126234 (strangeanalyst) & #5600798 (Zeus)
It isn't a secret.	Αυτό δεν είναι ένα μυστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549038 (CK) & #2656272 (Zeus)
It makes no sense.	Δεν έχει νόημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912750 (astyng) & #1390726 (enteka)
It's been snowing.	Χιονίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5102518 (CK) & #5102980 (katkat)
It's dark in here.	Είναι σκοτεινά εδώ μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1606601 (Spamster) & #4357333 (Tensai)
It's easy for Tom.	Είναι εύκολο για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5404495 (CK) & #5404609 (Zeus)
It's my brother's.	Είναι του αδερφού μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278535 (CK) & #1319414 (enteka)
It's not my fault.	Δε φταίω εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321324 (CK) & #1383712 (enteka)
It's not optional.	Δεν είναι προαιρετική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5313539 (mailohilohi) & #5525899 (Zeus)
It's not optional.	Δεν είναι προαιρετικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5313539 (mailohilohi) & #5525901 (Zeus)
It's not optional.	Δεν είναι προαιρετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5313539 (mailohilohi) & #5525903 (Zeus)
It's so nice here.	Είναι τόσο ωραία εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5427246 (CK) & #5429289 (Zeus)
It's unbelievable.	Είναι απίστευτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268832 (CK) & #5582381 (Zeus)
It's unbelievable.	Είν' απίστευτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268832 (CK) & #5582382 (Zeus)
Lend me your ears.	Άκουσέ με.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773268 (CM) & #5397465 (Zeus)
Lend me your ears.	Άκουσέ με λίγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773268 (CM) & #7773404 (eypros)
Let's do it again.	Να το ξανακάνουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954144 (CK) & #3000595 (mululatv)
Let's get serious.	Ας σοβαρευτούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2007831 (CK) & #5496287 (Zeus)
Let's go by train.	Ας πάμε με το τραίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2706680 (CK) & #3764039 (Zeus)
Let's ignore that.	Ας τ' αγνοήσουμε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422327 (CK) & #5422386 (Zeus)
Let's see some ID.	Για να δούμε καποια ταυτότητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3721282 (CM) & #7764213 (eypros)
Life is beautiful.	Η ζωή είναι όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1829 (CK) & #1414356 (enteka)
Life is beautiful.	Η ζωή είναι ωραία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1829 (CK) & #1833658 (glavkos)
Life is beautiful.	Η ζωή είν' ωραία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1829 (CK) & #5379784 (Zeus)
Life is good here.	Η ζωή είναι καλή εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374861 (CK) & #5422619 (Zeus)
Life is wonderful.	Η ζωή είναι ωραία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2052016 (Dejo) & #1833658 (glavkos)
My father is tall.	Ο πατέρας μου είναι ψηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319319 (CK) & #1320855 (enteka)
My heart is yours.	Η καρδιά μου είναι δική σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500056 (CK) & #5516677 (Zeus)
My heart is yours.	Η καρδιά μου είναι δική σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500056 (CK) & #5516678 (Zeus)
My heart's aching.	Πονάει η καρδιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268956 (CM) & #5414180 (Zeus)
My horse is white.	Τ' άλογό μου είναι λευκό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2778260 (CK) & #5599226 (Zeus)
My horse is white.	Το άλογό μου είναι άσπρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2778260 (CK) & #5599227 (Zeus)
My house is dirty.	Το σπίτι μου είναι βρόμικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2632518 (CK) & #2632531 (Zeus)
My idea is better.	Η ιδέα μου είναι καλύτερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374933 (CK) & #5422620 (Zeus)
My knife is sharp.	Το μαχαίρι μου είναι κοφτερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549030 (CK) & #2585166 (Zeus)
My name isn't Tom.	Το όνομά μου δεν είναι Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2396297 (CK) & #5609914 (Zeus)
My tailor is rich.	Ο ράφτης μου είναι πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #612421 (pjer) & #5394196 (Zeus)
My uncle is angry.	Ο θείος μου είναι θυμωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1003043 (Shishir) & #5613336 (Zeus)
My wife was there.	Η σύζυγός μου ήταν εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2267601 (_undertoad) & #5441159 (Zeus)
No one trusts you.	Κανείς δε σ' εμπιστεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904989 (CK) & #5482016 (Zeus)
No one trusts you.	Κανείς δε σας εμπιστεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904989 (CK) & #5482019 (Zeus)
No one trusts you.	Δε σε εμπιστεύεται κανένας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904989 (CK) & #5482022 (Zeus)
No one trusts you.	Κανείς δε σε εμπιστεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904989 (CK) & #5482023 (Zeus)
No one trusts you.	Δε σας εμπιστεύεται κανένας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904989 (CK) & #5482024 (Zeus)
No one trusts you.	Δε σ' εμπιστεύεται κανένας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904989 (CK) & #5482025 (Zeus)
No one will leave.	Κανείς δε θα φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659999 (Objectivesea) & #10678054 (amoeba)
Nobody complained.	Κανείς δεν παραπονέθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2759704 (CM) & #5358642 (Zeus)
Nobody complained.	Καμία δεν παραπονέθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2759704 (CM) & #5358643 (Zeus)
Nobody is perfect.	Κανένας δεν είναι τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #358152 (lugal) & #3002896 (glavkos)
Nobody is perfect.	Κανείς δεν είναι τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #358152 (lugal) & #5611723 (Zeus)
Nothing'll happen.	Τίποτα δε θα συμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111582 (CK) & #5611736 (Zeus)
Nothing'll happen.	Δε θα συμβεί τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111582 (CK) & #5611738 (Zeus)
Now's your chance.	Τώρα είναι η ευκαιρία σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374945 (CK) & #5422622 (Zeus)
Now's your chance.	Τώρα είναι η ευκαιρία σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374945 (CK) & #5422623 (Zeus)
Opposites attract.	Τα ετερώνυμα έλκονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826487 (CK) & #5358639 (Zeus)
People want peace.	Οι άνθρωποι θέλουν ειρήνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9937579 (shekitten) & #7776049 (eypros)
Please study here.	Σας παρακαλώ, μελετήστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1545647 (JimBreen) & #5441093 (Zeus)
Please study here.	Σε παρακαλώ, μελέτησε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1545647 (JimBreen) & #5441094 (Zeus)
Please study here.	Διαβάστε εδώ, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1545647 (JimBreen) & #5441095 (Zeus)
Please study here.	Διάβασε εδώ, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1545647 (JimBreen) & #5441096 (Zeus)
Poets write poems.	Οι ποιητές γράφουν ποιήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263406 (CK) & #5451595 (Zeus)
Put out the light.	Κλείσε το φως!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322984 (CM) & #1414673 (enteka)
Put out the light.	Σβήσε το φως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322984 (CM) & #1421375 (enteka)
Say it in English.	Πες το στ' Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26377 (CK) & #5544292 (Zeus)
Say it in English.	Πείτε το στ' Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26377 (CK) & #5544294 (Zeus)
See you in Boston.	Τα λέμε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826127 (CK) & #5607949 (Zeus)
See you on Monday.	Τα λέμε τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648461 (CK) & #5583287 (Zeus)
She didn't answer.	Δεν απάντησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1499135 (weihaiping) & #5480510 (Zeus)
She didn't answer.	Δεν απήντησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1499135 (weihaiping) & #5480511 (Zeus)
She drives me mad.	Με τρελαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #308506 (CK) & #1321511 (enteka)
She gave it to me.	Αυτή μου το έδωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3719391 (CK) & #7762226 (amoeba)
She has blue eyes.	Έχει γαλάζια μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #472087 (CK) & #1320856 (enteka)
She has long hair.	Έχει μακριά μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315861 (CK) & #1320857 (enteka)
She has nice legs.	Έχει ωραία πόδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1326825 (Scott) & #5563112 (Zeus)
She hates running.	Μισεί το τρέξιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315547 (CK) & #5611703 (Zeus)
She is attractive.	Είναι ελκυστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317109 (CK) & #5611704 (Zeus)
She isn't married.	Δεν είναι παντρεμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313424 (CK) & #1320858 (enteka)
She likes oranges.	Της αρέσουν τα πορτοκάλια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410529 (CK) & #5577724 (Zeus)
She loves to fish.	Λατρεύει το ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #698907 (Zifre) & #5480479 (Zeus)
She speaks German.	Μιλάει Γερμανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1855637 (Eldad) & #5518123 (Zeus)
She went shopping.	Πήγε για ψώνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316154 (CK) & #5634284 (Zeus)
She went with him.	Πήγε μαζί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887593 (CK) & #1320859 (enteka)
She's a bad loser.	Δεν ξέρει να χάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1430653 (enteka) & #1430655 (enteka)
She's my daughter.	Αυτή είναι κόρη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #724401 (CM) & #2000185 (glavkos)
Somebody's coming.	Κάποιος έρχεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1799692 (Spamster) & #5506746 (Zeus)
Someone's calling.	Κάποιος φωνάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111542 (CK) & #3743009 (janMiso)
Someone's calling.	Κάποιος τηλεφωνεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111542 (CK) & #3743010 (janMiso)
Something changed.	Κάτι άλλαξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111534 (CK) & #5358519 (Zeus)
Take this aspirin.	Πάρε αυτή την ασπιρίνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61374 (CK) & #5548315 (Zeus)
Take this aspirin.	Πάρτε αυτή την ασπιρίνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61374 (CK) & #5548317 (Zeus)
Tell me the truth.	Πες μου την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321441 (CK) & #1320860 (enteka)
Tell me your name.	Πες μου το όνομά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553391 (CK) & #3179362 (Zeus)
Tell me your name.	Πείτε μου το όνομά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553391 (CK) & #3179363 (Zeus)
Tell us about Tom.	Πες μας για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262262 (CK) & #5496256 (Zeus)
Tell us about Tom.	Πείτε μας για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262262 (CK) & #5496257 (Zeus)
Tell us the truth.	Πείτε μας την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502566 (CK) & #5517322 (Zeus)
Tell us the truth.	Πες μας την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502566 (CK) & #5517323 (Zeus)
That box is heavy.	Εκείνο το κουτί είναι βαρύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338800 (mailohilohi) & #5524065 (Zeus)
That girl is Mary.	Αυτό το κορίτσι είναι η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4530155 (CK) & #7854216 (janMiso)
That soon changed.	Αυτό σύντομα άλλαξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422335 (CK) & #5422400 (Zeus)
That wasn't right.	Αυτό δεν ήταν σωστό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250999 (CK) & #5410024 (Zeus)
That wasn't smart.	Αυτό δεν ήταν έξυπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2251000 (CK) & #5410023 (Zeus)
That won't happen.	Αυτό δε θα συμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1302 (human600) & #5530933 (Zeus)
That's their plan.	Αυτό είναι το σχέδιό τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5380201 (CK) & #5381348 (Zeus)
The bus just left.	Το λεωφορείο μόλις έφυγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5295403 (AlanF_US) & #5371049 (Zeus)
The door's locked.	Η πόρτα είναι κλειδωμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252574 (CK) & #5506801 (Zeus)
The fork is dirty.	Το πιρούνι είναι βρόμικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2730924 (Hybrid) & #5480684 (Zeus)
The girls are shy.	Τα κορίτσια είναι ντροπαλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4776972 (Coella) & #5523083 (Zeus)
The girls are shy.	Οι κοπέλες είναι ντροπαλές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4776972 (Coella) & #5523086 (Zeus)
The gun was Tom's.	Το όπλο ήταν του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262416 (CK) & #5410021 (Zeus)
The house is warm.	Το σπίτι είναι ζεστό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2002505 (bichodebola) & #3228791 (Zeus)
The house was big.	Το σπίτι ήταν μεγάλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2797073 (CM) & #5609887 (Zeus)
The lovers kissed.	Οι εραστές φιλήθηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #326288 (CK) & #5634194 (Zeus)
The pen is broken.	Ο στυλός είναι σπασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370649 (saeb) & #5485812 (Zeus)
The pen is broken.	Η πένα είναι σπασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370649 (saeb) & #5485813 (Zeus)
The room was dark.	Το δωμάτιο ήταν σκοτεινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2163172 (Source_VOA) & #5459994 (Zeus)
The room was warm.	Το δωμάτιο ήταν ζεστό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319577 (CK) & #3251926 (glavkos)
The water is cold.	Το νερό είναι κρύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1984003 (Spamster) & #5438421 (Zeus)
The water is warm.	Το νερό είναι ζεστό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1984000 (Spamster) & #5438424 (Zeus)
There wasn't time.	Δεν υπήρχε χρόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252625 (CK) & #5410022 (Zeus)
These are for Tom.	Αυτοί είναι για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3364623 (CK) & #5595067 (Zeus)
These are for Tom.	Αυτές είναι για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3364623 (CK) & #5595068 (Zeus)
These are for Tom.	Αυτά είναι για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3364623 (CK) & #5595069 (Zeus)
These are for you.	Αυτά είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2505843 (Hybrid) & #5595059 (Zeus)
These are for you.	Αυτοί είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2505843 (Hybrid) & #5595060 (Zeus)
These are for you.	Αυτές είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2505843 (Hybrid) & #5595061 (Zeus)
These are for you.	Αυτά είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2505843 (Hybrid) & #5595062 (Zeus)
These are for you.	Αυτοί είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2505843 (Hybrid) & #5595063 (Zeus)
These are for you.	Αυτές είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2505843 (Hybrid) & #5595064 (Zeus)
These are genuine.	Αυτά είναι γνήσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124409 (cy3) & #5480363 (Zeus)
These are genuine.	Αυτοί είναι γνήσιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124409 (cy3) & #5480364 (Zeus)
These are genuine.	Αυτές είναι γνήσιες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124409 (cy3) & #5480365 (Zeus)
These are genuine.	Αυτά είναι αυθεντικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124409 (cy3) & #5480370 (Zeus)
These are genuine.	Αυτοί είναι αυθεντικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124409 (cy3) & #5480375 (Zeus)
These are genuine.	Αυτές είναι αυθεντικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124409 (cy3) & #5480378 (Zeus)
These are genuine.	Αυτές είν' αυθεντικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124409 (cy3) & #5480381 (Zeus)
These are genuine.	Αυτά είν' αυθεντικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124409 (cy3) & #5480385 (Zeus)
These are genuine.	Αυτοί είν' αυθεντικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124409 (cy3) & #5480387 (Zeus)
These are my boys.	Αυτά είναι τ' αγόρια μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3736189 (CK) & #5594970 (Zeus)
These are my boys.	Αυτά είναι τα αγόρια μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3736189 (CK) & #5594972 (Zeus)
These aren't fish.	Αυτά δεν είναι ψάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824665 (CK) & #5595073 (Zeus)
These aren't fish.	Δεν είναι ψάρια αυτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824665 (CK) & #5595075 (Zeus)
They all knew you.	Όλοι σε ήξεραν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914062 (CK) & #5482267 (Zeus)
They all knew you.	Όλοι σας ήξεραν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914062 (CK) & #5482269 (Zeus)
They are teachers.	Είναι δάσκαλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307003 (adjusting) & #5577388 (Zeus)
They are teachers.	Είναι δασκάλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307003 (adjusting) & #5577389 (Zeus)
They are very big.	Είναι πολύ μεγάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37779 (CK) & #5613445 (Zeus)
They are very big.	Είναι πολύ μεγάλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37779 (CK) & #5613446 (Zeus)
They are very big.	Είναι πολύ μεγάλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37779 (CK) & #5613447 (Zeus)
They arrested Tom.	Συνέλαβαν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243051 (CK) & #5583538 (Zeus)
They arrested him.	Τον συνέλαβαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243050 (CK) & #5506897 (Zeus)
They believed you.	Σε πίστεψαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919368 (CK) & #5482048 (Zeus)
They believed you.	Σας πίστεψαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919368 (CK) & #5482049 (Zeus)
They betrayed Tom.	Πρόδωσαν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3837079 (CK) & #5583663 (Zeus)
They hunted foxes.	Κυνηγούσαν αλεπούδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305596 (CK) & #5414521 (Zeus)
They kidnapped me.	Με απήγαγαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1114162 (Scott) & #1386548 (enteka)
They look healthy.	Φαίνονται υγιείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306451 (CK) & #5457529 (Zeus)
They look healthy.	Φαίνονται υγιή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306451 (CK) & #5457530 (Zeus)
They seem to care.	Έδειχναν να νοιάζονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383193 (CK) & #5386859 (Zeus)
They want to stay.	Θέλουν να μείνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502326 (CK) & #5517486 (Zeus)
They went fishing.	Πήγαν για ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305361 (saeb) & #5460319 (Zeus)
They will survive.	Θα επιβιώσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2025440 (Spamster) & #5606871 (Zeus)
They'll need help.	Θα χρειαστούν βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383205 (CK) & #5383294 (Zeus)
They're Canadians.	Είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735936 (CK) & #5602523 (Zeus)
They're Canadians.	Είναι Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735936 (CK) & #5602525 (Zeus)
They're Canadians.	Είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735936 (CK) & #5602527 (Zeus)
They're Canadians.	Είναι Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735936 (CK) & #5602528 (Zeus)
They're beautiful.	Είναι όμορφοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111329 (CK) & #7800871 (janMiso)
They're beautiful.	Είναι όμορφες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111329 (CK) & #7800872 (janMiso)
They're criminals.	Είναι εγκληματίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825520 (CK) & #5506774 (Zeus)
They're criminals.	Είν' εγκληματίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825520 (CK) & #5506775 (Zeus)
They're not green.	Δεν είναι πράσινοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243642 (CK) & #5630126 (Zeus)
They're not green.	Δεν είναι πράσινες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243642 (CK) & #5630127 (Zeus)
They're not green.	Δεν είναι πράσινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243642 (CK) & #5630128 (Zeus)
They're not happy.	Δεν είναι χαρούμενα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044424 (CK) & #5636079 (Zeus)
They're not happy.	Δεν είναι χαρούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044424 (CK) & #5636080 (Zeus)
They're not happy.	Δεν είναι ευτυχισμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044424 (CK) & #5636081 (Zeus)
They're not happy.	Δεν είναι ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044424 (CK) & #5636082 (Zeus)
They're not happy.	Δεν είναι ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044424 (CK) & #5636083 (Zeus)
They're not happy.	Δεν είν' ευτυχισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044424 (CK) & #5636084 (Zeus)
They're not happy.	Δεν είν' ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044424 (CK) & #5636087 (Zeus)
They're not happy.	Δεν είν' ευτυχισμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044424 (CK) & #5636088 (Zeus)
This book is mine.	Αυτό το βιβλίο είναι δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #516622 (kebukebu) & #2100571 (glavkos)
This car is Tom's.	Αυτό τ' αυτοκίνητο είναι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424719 (CK) & #5426872 (Zeus)
This car is Tom's.	Αυτό τ' αμάξι είναι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424719 (CK) & #5426873 (Zeus)
This is Tom's car.	Αυτό είναι τ' αυτοκίνητο του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648416 (CK) & #5488498 (Zeus)
This is Tom's car.	Αυτό είναι τ' αμάξι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648416 (CK) & #5488499 (Zeus)
This is Tom's car.	Αυτό είναι το αμάξι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648416 (CK) & #5488500 (Zeus)
This is Tom's car.	Αυτό είναι το αυτοκίνητο του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648416 (CK) & #5488501 (Zeus)
This is Tom's dog.	Αυτός είναι ο σκύλος του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027263 (CK) & #5506716 (Zeus)
This is Tom's dog.	Αυτό είναι το σκυλί του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027263 (CK) & #5506717 (Zeus)
This is a proverb.	Αυτή είναι μια παροιμία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3049742 (CK) & #3225357 (Zeus)
This is difficult.	Αυτό είναι δύσκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #869091 (CK) & #869105 (glavkos)
This is his house.	Αυτό είναι το σπίτι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #457548 (CM) & #5480464 (Zeus)
This is my sister.	Αυτή είναι η αδερφή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #556985 (Ezatullah) & #5418675 (Zeus)
This is tasteless.	Αυτό είναι άγευστο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2634256 (CK) & #2634265 (Zeus)
This is the truth.	Αυτή είναι η αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2315167 (CK) & #5410025 (Zeus)
This isn't my key.	Αυτό δεν είναι το κλειδί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4132392 (CK) & #5515556 (Zeus)
This lake is deep.	Αυτή η λίμνη είναι βαθιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59351 (CK) & #5605531 (Zeus)
Today is Saturday.	Σήμερα είναι Σάββατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #661572 (mervegorus) & #1321416 (enteka)
Today is Thursday.	Σήμερα είναι Πέμπτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1151779 (CK) & #3805246 (glavkos)
Tom ate an orange.	Ο Τομ έφαγε ένα πορτοκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5479692 (CK) & #5480872 (Zeus)
Tom ate the apple.	Ο Τομ έφαγε το μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5480901 (CK) & #5480963 (Zeus)
Tom ate the salad.	Ο Τομ έφαγε τη σαλάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5481170 (CK) & #5512809 (Zeus)
Tom began singing.	Ο Τομ άρχισε να τραγουδάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956103 (CK) & #5585593 (Zeus)
Tom believed Mary.	Ο Τομ πίστεψε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236012 (CK) & #5442974 (Zeus)
Tom believes Mary.	Ο Τομ πιστεύει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236015 (CK) & #5442976 (Zeus)
Tom betrayed Mary.	Ο Τομ πρόδωσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236019 (CK) & #5429555 (Zeus)
Tom broke the cup.	Ο Τομ έσπασε την κούπα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482205 (CK) & #5523391 (Zeus)
Tom broke the cup.	Ο Τομ έσπασε το φλυτζάνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482205 (CK) & #5523392 (Zeus)
Tom can read well.	Ο Τομ μπορεί να διαβάσει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482893 (CK) & #5483261 (Zeus)
Tom can read well.	Ο Τομ μπορεί και διαβάζει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482893 (CK) & #5483262 (Zeus)
Tom can stay here.	Ο Τομ μπορεί να μείνει εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184891 (CK) & #5557263 (Zeus)
Tom can swim fast.	Ο Τομ μπορεί να κολυμπήσει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5483570 (CK) & #5512495 (Zeus)
Tom can swim fast.	Ο Τομ μπορεί και κολυμπάει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5483570 (CK) & #5512496 (Zeus)
Tom can't stop us.	Ο Τομ δεν μπορεί να μας σταματήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821683 (CK) & #5565202 (Zeus)
Tom can't whistle.	Ο Τομ δεν μπορεί να σφυρίξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1955133 (CK) & #4707029 (pinkmpnster)
Tom caught a fish.	Ο Τομ έπιασε ένα ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549013 (CK) & #5506939 (Zeus)
Tom changed color.	Ο Τομ άλλαξε χρώμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37168 (CM) & #5457941 (Zeus)
Tom doesn't agree.	Ο Τομ δε συμφωνεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026214 (CK) & #5609006 (Zeus)
Tom doesn't agree.	Δε συμφωνεί ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026214 (CK) & #5609007 (Zeus)
Tom doesn't drink.	Ο Τομ δεν πίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026198 (CK) & #5609008 (Zeus)
Tom doesn't drink.	Δεν πίνει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026198 (CK) & #5609009 (Zeus)
Tom doesn't shave.	Ο Τομ δεν ξυρίζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576495 (CK) & #5576691 (Zeus)
Tom drinks coffee.	Ο Τομ πίνει καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549010 (CK) & #4751000 (pinkmpnster)
Tom drives slowly.	Ο Τομ οδηγεί αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660830 (Amastan) & #5457678 (Zeus)
Tom drove the car.	Ο Τομ οδήγησε τ' αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37098 (CK) & #5528026 (Zeus)
Tom drove the car.	Ο Τομ οδήγησε το αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37098 (CK) & #5528035 (Zeus)
Tom followed Mary.	Ο Τομ ακολούθησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1536963 (Spamster) & #5442970 (Zeus)
Tom found nothing.	Ο Τομ δε βρήκε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236293 (CK) & #5585566 (Zeus)
Tom gave me a job.	Ο Τομ μου 'δωσε δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991344 (CK) & #5609512 (Zeus)
Tom gave me a job.	Ο Τομ μου έδωσε δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991344 (CK) & #5609518 (Zeus)
Tom gave me a pen.	Ο Τομ μου 'δωσε έναν στυλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37121 (CK) & #5529804 (Zeus)
Tom gave me a pen.	Ο Τομ μου έδωσε μια πένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37121 (CK) & #5529805 (Zeus)
Tom guessed right.	Ο Τομ μάντεψε σωστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1516358 (Spamster) & #5634205 (Zeus)
Tom had blue eyes.	Ο Τομ είχε γαλάζια μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170639 (CK) & #5599230 (Zeus)
Tom has big hands.	Ο Τομ έχει μεγάλα χέρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025404 (CK) & #5597235 (Zeus)
Tom has blue eyes.	Ο Τομ έχει γαλάζια μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025403 (CK) & #5630125 (Zeus)
Tom has gray hair.	Ο Τομ έχει γκρίζα μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170623 (CK) & #5591771 (Zeus)
Tom has many cats.	Ο Τομ έχει πολλές γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2789258 (CK) & #5593268 (Zeus)
Tom has one child.	Ο Τομ έχει ένα παιδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493736 (CK) & #5550056 (Zeus)
Tom hates carrots.	Ο Τομ μισεί τα καρότα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3360643 (CK) & #5597245 (Zeus)
Tom hates himself.	Ο Τομ μισεί τον εαυτό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821682 (CK) & #5565200 (Zeus)
Tom heard nothing.	Ο Τομ δεν άκουσε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3723841 (CM) & #5585596 (Zeus)
Tom insulted Mary.	Ο Τομ πρόσβαλε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028619 (CK) & #5442955 (Zeus)
Tom is a Canadian.	Ο Τομ είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4667197 (CK) & #5602476 (Zeus)
Tom is a Canadian.	Ο Τομ είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4667197 (CK) & #5602481 (Zeus)
Tom is an acrobat.	Ο Τομ είναι ακροβάτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5486520 (CK) & #5488378 (Zeus)
Tom is an atheist.	Ο Τομ είναι άθεος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487171 (CK) & #5488377 (Zeus)
Tom is determined.	Ο Τομ είναι αποφασισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236648 (CK) & #5496653 (Zeus)
Tom is here again.	Ο Τομ είναι ξανά εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273202 (CK) & #2858148 (glavkos)
Tom is hysterical.	Ο Τομ είναι υστερικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236723 (CK) & #5634363 (Zeus)
Tom is hysterical.	Ο Τομ είν' υστερικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236723 (CK) & #5634364 (Zeus)
Tom is methodical.	Ο Τομ είναι μεθοδικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203080 (CK) & #5634358 (Zeus)
Tom is my husband.	Ο Τομ είναι ο σύζυγός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868186 (CK) & #5562050 (Zeus)
Tom is not a liar.	Ο Τομ δεν είναι ψεύτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3442235 (CK) & #5506359 (Zeus)
Tom is our driver.	Ο Τομ είν' ο οδηγός μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491551 (CK) & #5565301 (Zeus)
Tom is our driver.	Ο Τομ είναι ο οδηγός μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491551 (CK) & #5565302 (Zeus)
Tom is our friend.	Ο Τομ είναι φίλος μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273339 (CK) & #5410029 (Zeus)
Tom is still here.	Ο Τομ είναι ακόμη εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273508 (CK) & #5410027 (Zeus)
Tom is still here.	Ο Τομ είναι ακόμα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273508 (CK) & #5410028 (Zeus)
Tom is the winner.	Ο Τομ είναι ο νικητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1474826 (Spamster) & #11528973 (pinkmpnster)
Tom is untalented.	Ο Τομ είν' ατάλαντος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203547 (CK) & #5634361 (Zeus)
Tom is untalented.	Ο Τομ είναι ατάλαντος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203547 (CK) & #5634362 (Zeus)
Tom is vulnerable.	Ο Τομ είναι ευάλωτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236911 (CK) & #5634365 (Zeus)
Tom is vulnerable.	Ο Τομ είν' ευάλωτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236911 (CK) & #5634366 (Zeus)
Tom isn't helping.	Ο Τομ δε βοηθάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236971 (CK) & #5633574 (Zeus)
Tom isn't helping.	Δε βοηθάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236971 (CK) & #5633575 (Zeus)
Tom isn't wealthy.	Ο Τομ δεν είναι ευκατάστατος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3403266 (CK) & #5531216 (Zeus)
Tom keeps a diary.	Ο Τομ κρατάει ημερολόγιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024647 (CK) & #5410192 (Zeus)
Tom kept climbing.	Ο Τομ συνέχισε να σκαρφαλώνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237076 (CK) & #5597201 (Zeus)
Tom knows us well.	Ο Τομ μας ξέρει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493852 (CK) & #5536745 (Zeus)
Tom knows us well.	Ο Τομ μας γνωρίζει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493852 (CK) & #5536749 (Zeus)
Tom likes oranges.	Στον Τομ αρέσουν τα πορτοκάλια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921539 (CK) & #5591768 (Zeus)
Tom likes to knit.	Στον Τομ αρέσει να πλέκει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37015 (CK) & #5528009 (Zeus)
Tom listens to me.	Ο Τομ με ακούει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5494435 (CK) & #5536558 (Zeus)
Tom lit the match.	Ο Τομ άναψε το σπίρτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548980 (CK) & #5506656 (Zeus)
Tom loves animals.	Ο Τομ αγαπάει τα ζώα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5494879 (CK) & #5495506 (Zeus)
Tom made Mary cry.	Ο Τομ έκανε τη Μαίρη να κλάψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028312 (CK) & #5454731 (Zeus)
Tom made mistakes.	Ο Τομ έκανε λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2868661 (Amastan) & #2868864 (Zeus)
Tom made pancakes.	Ο Τομ έκανε τηγανίτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496156 (CK) & #5565314 (Zeus)
Tom needs clothes.	Ο Τομ χρειάζεται ρούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1548147 (Spamster) & #5457673 (Zeus)
Tom poisoned Mary.	Ο Τομ δηλητηρίασε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237582 (CK) & #5442988 (Zeus)
Tom respects Mary.	Ο Τομ σέβεται τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497841 (CK) & #5523223 (Zeus)
Tom saved my life.	Ο Τομ μου έσωσε τη ζωή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2984465 (Hybrid) & #5410409 (Zeus)
Tom saved my life.	Ο Τομ μου 'σωσε τη ζωή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2984465 (Hybrid) & #5410411 (Zeus)
Tom seems to care.	Ο Τομ δείχνει να νοιάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5405105 (CK) & #5425156 (Zeus)
Tom sells flowers.	Ο Τομ πουλάει λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5498814 (CK) & #5512435 (Zeus)
Tom sent me there.	Ο Θωμάς με έστειλε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262278 (CK) & #4357279 (Tensai)
Tom speaks French.	Ο Τομ μιλάει γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451681 (CK) & #2925422 (glavkos)
Tom speaks slowly.	Ο Τομ μιλάει αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660833 (Amastan) & #5457680 (Zeus)
Tom walks quickly.	Ο Τομ βαδίζει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3360518 (CK) & #5409965 (Zeus)
Tom wants revenge.	Ο Τομ θέλει εκδίκηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011382 (CK) & #5593084 (Zeus)
Tom wants to come.	Ο Τομ θέλει να έρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3091244 (CK) & #5410004 (Zeus)
Tom wants to stay.	Ο Τομ θέλει να μείνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2965510 (CK) & #5615557 (Zeus)
Tom was dangerous.	Ο Τομ ήταν επικίνδυνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239764 (CK) & #5613348 (Zeus)
Tom went shopping.	Ο Τομ πήγε για ψώνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240212 (CK) & #5585587 (Zeus)
Tom will be ready.	Ο Τομ θα 'ναι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215639 (CK) & #5607167 (Zeus)
Tom will be ready.	Ο Τομ θα είναι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215639 (CK) & #5607168 (Zeus)
Tom will find you.	Θα σας βρει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215674 (CK) & #5607178 (Zeus)
Tom will find you.	Θα σε βρει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215674 (CK) & #5607179 (Zeus)
Tom will find you.	Ο Τομ θα σας βρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215674 (CK) & #5607180 (Zeus)
Tom will find you.	Ο Τομ θα σε βρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215674 (CK) & #5607181 (Zeus)
Tom will help you.	Ο Τομ θα σας βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215690 (CK) & #5612631 (Zeus)
Tom will help you.	Ο Τομ θα σε βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215690 (CK) & #5612632 (Zeus)
Tom will help you.	Θα σε βοηθήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215690 (CK) & #5612633 (Zeus)
Tom will help you.	Θα σας βοηθήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215690 (CK) & #5612636 (Zeus)
Tom will kill you.	Ο Τομ θα σας σκοτώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215697 (CK) & #5633409 (Zeus)
Tom will kill you.	Θα σας σκοτώσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215697 (CK) & #5633410 (Zeus)
Tom will kill you.	Ο Τομ θα σε σκοτώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215697 (CK) & #5633411 (Zeus)
Tom will kill you.	Θα σε σκοτώσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215697 (CK) & #5633412 (Zeus)
Tom writes slowly.	Ο Τομ γράφει αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660835 (Amastan) & #5457681 (Zeus)
Tom'll understand.	Ο Τομ θα καταλάβει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123511 (CK) & #5606880 (Zeus)
Tom'll understand.	Θα καταλάβει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2123511 (CK) & #5606882 (Zeus)
Tom's car is blue.	Τ' αυτοκίνητο του Τομ είναι μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5076792 (CarpeLanam) & #5609799 (Zeus)
Tom's car is blue.	Τ' αμάξι του Τομ είναι μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5076792 (CarpeLanam) & #5609802 (Zeus)
Tom's car is blue.	Το αυτοκίνητο του Τομ είναι μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5076792 (CarpeLanam) & #5609806 (Zeus)
Tom's car is blue.	Το αμάξι του Τομ είναι μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5076792 (CarpeLanam) & #5609808 (Zeus)
Tom's face is red.	Το πρόσωπο του Τομ είναι κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023851 (CK) & #5586395 (Zeus)
Tom's unstoppable.	Ο Τομ είναι ασταμάτητος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107642 (CK) & #5636955 (Zeus)
Tom's unstoppable.	Ο Τομ είν' ασταμάτητος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107642 (CK) & #5636956 (Zeus)
Try to look happy.	Προσπάθησε να φαίνεσαι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044427 (CK) & #4839068 (ciccione)
Try to stay still.	Προσπαθήστε να μείνετε ακίνητοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502325 (CK) & #5517488 (Zeus)
Try to stay still.	Προσπαθήστε να μείνετε ακίνητες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502325 (CK) & #5517489 (Zeus)
Try to stay still.	Προσπαθήστε να μείνετε ακίνητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502325 (CK) & #5517491 (Zeus)
Try to stay still.	Προσπαθήστε να μείνετε ακίνητος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502325 (CK) & #5517493 (Zeus)
Try to stay still.	Προσπαθήστε να μείνετε ακίνητη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502325 (CK) & #5517495 (Zeus)
Try to stay still.	Προσπάθησε να μείνεις ακίνητη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502325 (CK) & #5517496 (Zeus)
Try to stay still.	Προσπάθησε να μείνεις ακίνητος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502325 (CK) & #5517498 (Zeus)
Turn on the radio.	Άνοιξε το ράδιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29763 (CK) & #1402494 (enteka)
Turn on the radio.	Άνοιξε το ραδιόφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29763 (CK) & #1402495 (enteka)
Two beers, please.	Δύο μπύρες, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34846 (CK) & #2198151 (glavkos)
Wait there for me.	Περιμένετέ με εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892403 (CK) & #5554008 (Zeus)
Wait there for me.	Περίμενέ με εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892403 (CK) & #5554009 (Zeus)
We abhor violence.	Απεχθανόμαστε τη βία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249371 (CM) & #5459667 (Zeus)
We can't stop you.	Δεν μπορούμε να σας σταματήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909421 (CK) & #5482041 (Zeus)
We can't stop you.	Δεν μπορούμε να σε σταματήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909421 (CK) & #5482042 (Zeus)
We can't tell you.	Δεν μπορούμε να σας πούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908582 (CK) & #5482026 (Zeus)
We can't tell you.	Δεν μπορούμε να σου πούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908582 (CK) & #5482027 (Zeus)
We cultivate rice.	Καλλιεργούμε ρύζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249350 (CM) & #5459666 (Zeus)
We don't know her.	Δεν την ξέρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #439337 (CK) & #1287200 (enteka)
We had no secrets.	Δεν είχαμε μυστικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893856 (CK) & #5531251 (Zeus)
We had one chance.	Είχαμε μία ευκαιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648265 (CK) & #5359360 (Zeus)
We have good jobs.	Έχουμε καλές δουλειές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548934 (CK) & #5582031 (Zeus)
We have good news.	Έχουμε καλά νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66695 (CK) & #5634259 (Zeus)
We have suppliers.	Έχουμε προμηθευτές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502422 (CK) & #5517401 (Zeus)
We learned French.	Μάθαμε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4667189 (CK) & #5618951 (Zeus)
We live in Boston.	Ζούμε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023229 (CK) & #5583828 (Zeus)
We live in Boston.	Μένουμε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023229 (CK) & #5583829 (Zeus)
We must work hard.	Πρέπει να εργαστούμε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248427 (CK) & #5634270 (Zeus)
We must work hard.	Πρέπει να δουλέψουμε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248427 (CK) & #5634271 (Zeus)
We need your help.	Χρειαζόμαστε τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410780 (CK) & #5634287 (Zeus)
We need your help.	Χρειαζόμαστε τη βοήθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410780 (CK) & #5634288 (Zeus)
We suffered a lot.	Υποφέραμε πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502407 (CK) & #5517460 (Zeus)
We went to Boston.	Πήγαμε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2739060 (CK) & #5618959 (Zeus)
We were all tired.	Ήμασταν όλοι κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248995 (CK) & #1321711 (enteka)
We were all tired.	Ήμαστε όλοι κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248995 (CK) & #5379796 (Zeus)
We were all wrong.	Όλοι κάναμε λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422333 (CK) & #5429324 (Zeus)
We were all wrong.	Όλες κάναμε λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422333 (CK) & #5429330 (Zeus)
We were all wrong.	Κάναμε όλοι λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422333 (CK) & #5429333 (Zeus)
We were all wrong.	Κάναμε όλες λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422333 (CK) & #5429338 (Zeus)
We were in Boston.	Ήμαστε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648254 (CK) & #5618957 (Zeus)
We were in Boston.	Ήμασταν στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648254 (CK) & #5618958 (Zeus)
We weren't hungry.	Δεν ήμασταν πεινασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648251 (CK) & #10682231 (amoeba)
We won the battle.	Κερδίσαμε τη μάχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1877 (Swift) & #5609497 (Zeus)
We'll be prepared.	Θα είμαστε προετοιμασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504671 (CK) & #5504692 (Zeus)
We'll be prepared.	Θα είμαστε προετοιμασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504671 (CK) & #5504695 (Zeus)
We'll be together.	Θα είμαστε μαζί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241551 (CK) & #5579272 (Zeus)
We'll be together.	Θα 'μαστε μαζί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241551 (CK) & #5579274 (Zeus)
We'll do the same.	Θα κάνουμε το ίδιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504673 (CK) & #5515212 (Zeus)
We'll do the same.	Θα κάνουμε τα ίδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504673 (CK) & #5515213 (Zeus)
We'll never do it.	Δε θα το κάνουμε ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504808 (CK) & #5565280 (Zeus)
We're from Boston.	Είμαστε απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240573 (CK) & #5607865 (Zeus)
We're from Boston.	Είμαστε από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240573 (CK) & #5607866 (Zeus)
We're going north.	Κινούμαστε προς τα βόρεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240772 (CK) & #7763224 (eypros)
We're going north.	Κινούμαστε προς το Βορρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240772 (CK) & #7763226 (eypros)
We're journalists.	Είμαστε δημοσιογράφοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107350 (CK) & #5592364 (Zeus)
We're not enemies.	Δεν είμαστε εχθροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2636035 (meerkat) & #5480700 (Zeus)
We're not healthy.	Δεν είμαστε υγιείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5423318 (CK) & #5426877 (Zeus)
We're not leaving.	Δε φεύγουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240627 (CK) & #5506708 (Zeus)
We're the problem.	Εμείς είμαστε το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495085 (CK) & #7796638 (janMiso)
We've been warned.	Μας έχουν προειδοποιήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5423334 (CK) & #5518931 (Zeus)
We've got nothing.	Δεν έχουμε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254491 (CK) & #5413544 (Zeus)
Welcome to Boston.	Καλώς ορίσατε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898041 (CK) & #5607849 (Zeus)
Welcome to Boston.	Καλώς ορίσες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898041 (CK) & #5607851 (Zeus)
Welcome to Boston.	Καλώς ήρθατε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898041 (CK) & #5607852 (Zeus)
Welcome to Boston.	Καλώς ήρθες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898041 (CK) & #5607853 (Zeus)
Were you drinking?	Έπινες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1520900 (Spamster) & #4750989 (pinkmpnster)
Were you watching?	Παρακολουθούσες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254515 (CK) & #5583232 (Zeus)
Were you watching?	Παρακολουθούσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254515 (CK) & #5583233 (Zeus)
What can we drink?	Τι μπορούμε να πιούμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3231350 (CK) & #3231354 (Zeus)
What did they say?	Τι είπαν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553325 (CK) & #5585799 (Zeus)
What do they want?	Τι θέλουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1877101 (Spamster) & #5585821 (Zeus)
What does it mean?	Τι σημαίνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43211 (CK) & #2691102 (Zeus)
What is it called?	Πώς το λένε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648239 (CK) & #6159290 (amoeba)
What is it called?	Πώς ονομάζετε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648239 (CK) & #6159293 (amoeba)
What is your name?	Ποιό είναι το όνομά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70623 (sacredceltic) & #2619398 (Zeus)
What will they do?	Τι θα κάνουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553314 (CK) & #5607154 (Zeus)
What'll Tom bring?	Τι θα φέρει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496186 (CK) & #5523029 (Zeus)
What'll you drink?	Τι θα πιεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4661027 (CK) & #2467854 (Zeus)
What's down there?	Τι είναι εκεί κάτω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505198 (CK) & #5537582 (Zeus)
When can I travel?	Πότε μπορώ να ταξιδέψω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687500 (lukaszpp) & #5506910 (Zeus)
When do you study?	Πότε μελετάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70172 (CK) & #5585740 (Zeus)
When do you study?	Πότε μελετάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70172 (CK) & #5585742 (Zeus)
When do you study?	Πότε διαβάζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70172 (CK) & #5585743 (Zeus)
When do you study?	Πότε διαβάζετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70172 (CK) & #5585745 (Zeus)
When is the party?	Πότε είναι το πάρτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #351807 (human600) & #5480447 (Zeus)
When will he come?	Πότε θα 'ρθει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1552585 (CK) & #5585792 (Zeus)
When will he come?	Πότε θα έρθει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1552585 (CK) & #5585793 (Zeus)
Where do we start?	Από πού ξεκινάμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886621 (CK) & #4353163 (Tensai)
Where do we start?	Από που αρχίζουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886621 (CK) & #7271956 (amoeba)
Where do you live?	Πού μένεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370708 (saeb) & #1364431 (enteka)
Where do you park?	Πού παρκάρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422323 (CK) & #5422407 (Zeus)
Where do you park?	Πού παρκάρετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422323 (CK) & #5422408 (Zeus)
Where do you swim?	Πού κολυμπάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338429 (CarpeLanam) & #5422693 (Zeus)
Where do you swim?	Πού κολυμπάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338429 (CarpeLanam) & #5422694 (Zeus)
Where do you work?	Πού δουλεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38153 (CK) & #1287136 (enteka)
Where do you work?	Πού εργάζεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38153 (CK) & #5379790 (Zeus)
Where do you work?	Πού εργάζεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38153 (CK) & #5379792 (Zeus)
Where do you work?	Πού δουλεύετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38153 (CK) & #5379793 (Zeus)
Where is Tom from?	Από πού είναι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576968 (CK) & #5577687 (Zeus)
Where is a bakery?	Πού είναι ένα αρτοποιείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687626 (lukaszpp) & #1123585 (janMiso)
Where is a bakery?	Πού είναι ο φούρνος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687626 (lukaszpp) & #7776534 (amoeba)
Where is the bank?	Πού είναι η τράπεζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48623 (CK) & #1388591 (enteka)
Where is the bank?	Που βρίσκεται η τράπεζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48623 (CK) & #1562578 (glavkos)
Where is the exit?	Πού είναι η έξοδος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687648 (lukaszpp) & #1407440 (enteka)
Where will we eat?	Πού θα φάμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38138 (CK) & #5563030 (Zeus)
Where will you go?	Πού θα πας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886606 (CK) & #5612564 (Zeus)
Where will you go?	Πού θα πάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886606 (CK) & #5612566 (Zeus)
Where's the money?	Πού 'ναι τα λεφτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1209941 (Scott) & #5585787 (Zeus)
Where's the money?	Πού είναι τα λεφτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1209941 (Scott) & #5585788 (Zeus)
Who ate the bread?	Ποιος έφαγε το ψωμί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371958 (saeb) & #1403293 (enteka)
Who is that woman?	Ποια είν' εκείνη η γυναίκα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68238 (CK) & #5585717 (Zeus)
Who is that woman?	Ποια είναι εκείνη η γυναίκα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68238 (CK) & #5585720 (Zeus)
Who speaks French?	Ποιος μιλάει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254884 (CK) & #5606850 (Zeus)
Who told you this?	Ποιός στο είπε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715750 (CM) & #715893 (anmaretto)
Who's at the door?	Ποιος είναι στην πόρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2071967 (LanguageExpert) & #5441230 (Zeus)
Who's helping you?	Ποιος σας βοηθάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3161709 (CK) & #5531222 (Zeus)
Who's helping you?	Ποιος σε βοηθάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3161709 (CK) & #5531223 (Zeus)
Who's watching TV?	Ποιος βλέπει τηλεόραση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8023885 (CK) & #3235373 (Zeus)
Whose car is that?	Σε ποιόν ανήκει αυτό το αυτοκίνητο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67045 (CK) & #1337989 (enteka)
Whose car is that?	Ποιανού είναι αυτό το αμάξι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67045 (CK) & #1415125 (enteka)
Whose car is that?	Τίνος είναι το αυτοκίνητο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67045 (CK) & #7590538 (amoeba)
Whose dog is this?	Ποιανού είν' αυτό το σκυλί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505204 (CK) & #5506338 (Zeus)
Whose dog is this?	Ποιανού είν' αυτός ο σκύλος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505204 (CK) & #5506339 (Zeus)
Whose dog is this?	Ποιανού είναι αυτός ο σκύλος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505204 (CK) & #5506340 (Zeus)
Whose dog is this?	Ποιανού είναι αυτό το σκυλί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505204 (CK) & #5506341 (Zeus)
Whose pen is this?	Ποιανού είν' αυτή η πένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60534 (TRANG) & #5514405 (Zeus)
Whose pen is this?	Ποιανού είναι αυτός ο στυλός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60534 (TRANG) & #5514407 (Zeus)
Whose pen is this?	Ποιανού είν' αυτός ο στυλός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60534 (TRANG) & #5514408 (Zeus)
Whose pen is this?	Ποιανού είναι αυτή η πένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60534 (TRANG) & #5514409 (Zeus)
Whose son are you?	Ποιανού γιος είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1531550 (erikspen) & #3081509 (Zeus)
Whose son are you?	Ποιανού γιος είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1531550 (erikspen) & #3081510 (Zeus)
Why are you angry?	Γιατί είσαι θυμωμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773128 (marloncori) & #5496626 (Zeus)
Why are you angry?	Γιατί είσαι θυμωμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773128 (marloncori) & #5496628 (Zeus)
Why are you angry?	Γιατί είστε θυμωμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773128 (marloncori) & #5496630 (Zeus)
Why are you angry?	Γιατί είστε θυμωμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773128 (marloncori) & #5496632 (Zeus)
Why are you angry?	Γιατί είστε θυμωμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773128 (marloncori) & #5496636 (Zeus)
Why are you angry?	Γιατί είστε θυμωμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773128 (marloncori) & #5496638 (Zeus)
Why did I do this?	Γιατί το έκανα αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422339 (CK) & #5422411 (Zeus)
Why did I do this?	Γιατί το 'κανα αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422339 (CK) & #5422412 (Zeus)
Why is Tom hiding?	Γιατί κρύβεται ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2050992 (CK) & #5593724 (Zeus)
Why were you late?	Γιατί άργησες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36363 (CK) & #5633879 (Zeus)
Why were you late?	Γιατί αργήσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36363 (CK) & #5633880 (Zeus)
Will you marry me?	Θέλεις να με παντρευτείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35835 (CK) & #1421372 (enteka)
Will you use this?	Θα το χρησιμοποιήσεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6169119 (sundown) & #7854203 (janMiso)
Will you use this?	Θα το χρησιμοποιήσετε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6169119 (sundown) & #7854204 (janMiso)
Will you visit me?	Θα μ' επισκεφτείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5096655 (Airvian) & #5600804 (Zeus)
Will you visit me?	Θα μ' επισκεφτείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5096655 (Airvian) & #5600806 (Zeus)
Will you visit me?	Θα με επισκεφθείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5096655 (Airvian) & #5600833 (Zeus)
Will you visit me?	Θα με επισκεφθείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5096655 (Airvian) & #5600836 (Zeus)
Yes, you're right.	Ναι, έχεις δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422331 (CK) & #5422367 (Zeus)
Yes, you're right.	Ναι, έχετε δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422331 (CK) & #5422370 (Zeus)
You are a teacher.	Είσαι δάσκαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69155 (CK) & #5633913 (Zeus)
You are a teacher.	Είστε δάσκαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69155 (CK) & #5633914 (Zeus)
You are a teacher.	Είσαι δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69155 (CK) & #5633917 (Zeus)
You are a teacher.	Είστε δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69155 (CK) & #5633918 (Zeus)
You are actresses.	Είστε ηθοποιοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20101 (CM) & #5457328 (Zeus)
You are beautiful.	Είσαι όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20097 (CK) & #5452271 (Zeus)
You are beautiful.	Είσαι όμορφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20097 (CK) & #5452272 (Zeus)
You are beautiful.	Είστε όμορφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20097 (CK) & #5452273 (Zeus)
You are beautiful.	Είστε όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20097 (CK) & #5452274 (Zeus)
You are beautiful.	Είστε όμορφοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20097 (CK) & #5452275 (Zeus)
You are beautiful.	Είστε όμορφες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20097 (CK) & #5452276 (Zeus)
You are important.	Είσαι σημαντικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1120795 (cntrational) & #5451637 (Zeus)
You are important.	Είσαι σημαντική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1120795 (cntrational) & #5451639 (Zeus)
You are important.	Είστε σημαντικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1120795 (cntrational) & #5451640 (Zeus)
You are important.	Είστε σημαντικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1120795 (cntrational) & #5451641 (Zeus)
You are important.	Είστε σημαντικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1120795 (cntrational) & #5451642 (Zeus)
You are important.	Είστε σημαντική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1120795 (cntrational) & #5451644 (Zeus)
You are in my way.	Με εμποδίζεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1296 (CK) & #7795386 (janMiso)
You are my friend.	Είσαι φίλος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370562 (saeb) & #1401851 (enteka)
You are my friend.	Είσαι ο φίλος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370562 (saeb) & #3099433 (Zeus)
You are my friend.	Είσαι η φίλη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370562 (saeb) & #3099434 (Zeus)
You are very rich.	Είστε πολύ πλούσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69848 (Eldad) & #5518132 (Zeus)
You are very rich.	Είστε πολύ πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69848 (Eldad) & #5518133 (Zeus)
You are very rich.	Είστε πολύ πλούσιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69848 (Eldad) & #5518134 (Zeus)
You are very rich.	Είστε πολύ πλούσιες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69848 (Eldad) & #5518135 (Zeus)
You are very rich.	Είσαι πολύ πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69848 (Eldad) & #5518136 (Zeus)
You are very rich.	Είσαι πολύ πλούσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69848 (Eldad) & #5518138 (Zeus)
You aren't thirty.	Δεν είσαι τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218301 (CK) & #5629163 (Zeus)
You aren't thirty.	Δεν είστε τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218301 (CK) & #5629164 (Zeus)
You can wait here.	Μπορείς να περιμένεις εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895802 (CK) & #5553990 (Zeus)
You can wait here.	Μπορείτε να περιμένετε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895802 (CK) & #5553991 (Zeus)
You can't stop us.	Δεν μπορείς να μας σταματήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330918 (CK) & #5496598 (Zeus)
You can't stop us.	Δεν μπορείτε να μας σταματήσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330918 (CK) & #5496599 (Zeus)
You guessed right.	Μάντεψες σωστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69179 (CK) & #5584578 (Zeus)
You guessed right.	Μάντεψατε σωστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69179 (CK) & #5584579 (Zeus)
You have no heart.	Δεν έχεις καρδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69354 (CM) & #1400297 (enteka)
You have to focus.	Πρέπει να συγκεντρωθείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300868 (mailohilohi) & #5517155 (Zeus)
You have to focus.	Πρέπει να συγκεντρωθείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300868 (mailohilohi) & #5517159 (Zeus)
You must help her.	Πρέπει να την βοηθήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68982 (CK) & #1402349 (enteka)
You run very fast.	Τρέχετε πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69113 (CK) & #5592454 (Zeus)
You run very fast.	Τρέχεις πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69113 (CK) & #5592455 (Zeus)
You shouldn't lie.	Δεν θα έπρεπε να ψεύδεστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424106 (CK) & #2807773 (glavkos)
You understand me.	Με καταλαβαίνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1188207 (CM) & #4298144 (glavkos)
You understand me.	Με καταλαβαίνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1188207 (CM) & #5633281 (Zeus)
You were sweating.	Ύδρωνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657585 (samir_t) & #10673857 (amoeba)
You weren't ready.	Δεν ήσασταν έτοιμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255301 (CK) & #3002454 (mululatv)
You won't stop me.	Δε θα με σταματήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9346184 (Nylez) & #2844776 (glavkos)
You'll be jealous.	Θα ζηλέψεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2994208 (AlanF_US) & #5483273 (Zeus)
You'll be jealous.	Θα ζηλέψετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2994208 (AlanF_US) & #5483274 (Zeus)
You're a good man.	Είσαι καλός άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895635 (CK) & #5583682 (Zeus)
You're a good man.	Είστε καλός άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895635 (CK) & #5583685 (Zeus)
You're being rude.	Γίνεσαι αγενής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5353361 (CK) & #5353366 (Zeus)
You're incredible.	Είσαι απίστευτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1110792 (Scott) & #5451629 (Zeus)
You're incredible.	Είσαι απίστευτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1110792 (Scott) & #5451630 (Zeus)
You're incredible.	Είστε απίστευτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1110792 (Scott) & #5451631 (Zeus)
You're incredible.	Είστε απίστευτοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1110792 (Scott) & #5451633 (Zeus)
You're incredible.	Είστε απίστευτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1110792 (Scott) & #5451634 (Zeus)
You're incredible.	Είστε απίστευτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1110792 (Scott) & #5451636 (Zeus)
You're indecisive.	Είσαι αναποφάσιστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203000 (CK) & #5506762 (Zeus)
You're indecisive.	Είσαι αναποφάσιστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203000 (CK) & #5506763 (Zeus)
You're indecisive.	Είστε αναποφάσιστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203000 (CK) & #5506765 (Zeus)
You're indecisive.	Είστε αναποφάσιστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203000 (CK) & #5506766 (Zeus)
You're indecisive.	Είστε αναποφάσιστοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203000 (CK) & #5506767 (Zeus)
You're indecisive.	Είστε αναποφάσιστες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203000 (CK) & #5506768 (Zeus)
You're not pretty.	Δεν είσαι όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218281 (CK) & #5613429 (Zeus)
You're not pretty.	Δεν είστε όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218281 (CK) & #5613430 (Zeus)
You're not pretty.	Δεν είστε όμορφες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218281 (CK) & #5613431 (Zeus)
You're not thirty.	Δεν είσαι τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218300 (CK) & #5629163 (Zeus)
You're not thirty.	Δεν είστε τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218300 (CK) & #5629164 (Zeus)
You're the expert.	Εσύ είσαι ο ειδικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895560 (CK) & #5613399 (Zeus)
You're the expert.	Εσύ είσαι ο ειδική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895560 (CK) & #5613401 (Zeus)
You're the expert.	Εσύ είσ' ο ειδικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895560 (CK) & #5613402 (Zeus)
You're the expert.	Εσύ είσ' η ειδική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895560 (CK) & #5613404 (Zeus)
You're the expert.	Εσείς είστε ο ειδικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895560 (CK) & #5613408 (Zeus)
You're the expert.	Εσείς είστε η ειδική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895560 (CK) & #5613409 (Zeus)
You're very smart.	Είσαι πολύ έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094574 (MethodGT) & #2925260 (glavkos)
You're very sweet.	Είσαι πολύ γλυκιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038475 (Spamster) & #5438207 (Zeus)
You're very sweet.	Είσαι πολύ γλυκός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038475 (Spamster) & #5438209 (Zeus)
You're very sweet.	Είσαι πολύ γλυκό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038475 (Spamster) & #5438213 (Zeus)
You're very sweet.	Είστε πολύ γλυκά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038475 (Spamster) & #5438214 (Zeus)
You're very sweet.	Είστε πολύ γλυκές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038475 (Spamster) & #5438217 (Zeus)
You're very sweet.	Είστε πολύ γλυκιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038475 (Spamster) & #5438220 (Zeus)
You're very sweet.	Είστε πολύ γλυκός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038475 (Spamster) & #5438222 (Zeus)
You're very sweet.	Είστε πολύ γλυκοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038475 (Spamster) & #5438231 (Zeus)
All were satisfied.	Όλοι ήταν ικανοποιημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22090 (CM) & #5452282 (Zeus)
All were satisfied.	Όλες ήταν ικανοποιημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22090 (CM) & #5452283 (Zeus)
Are you better now?	Είσαι καλύτερα τώρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495068 (CK) & #5433497 (Zeus)
Are you better now?	Είστε καλύτερα τώρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495068 (CK) & #5433498 (Zeus)
Are you having fun?	Διασκεδάζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2301502 (Hybrid) & #5604753 (Zeus)
Are you having fun?	Διασκεδάζετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2301502 (Hybrid) & #5604755 (Zeus)
Are you having fun?	Περνάς καλά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2301502 (Hybrid) & #5604756 (Zeus)
Are you having fun?	Περνάτε καλά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2301502 (Hybrid) & #5604757 (Zeus)
Are you in a hurry?	Βιάζεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19736 (CK) & #1315200 (enteka)
Are you vegetarian?	Είσαι χορτοφάγος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2460895 (Hybrid) & #2466001 (Zeus)
Are you vegetarian?	Είστε χορτοφάγος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2460895 (Hybrid) & #5499076 (Zeus)
Aren't you thirsty?	Δε διψάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240641 (CK) & #5634268 (Zeus)
Aren't you thirsty?	Δε διψάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240641 (CK) & #5634269 (Zeus)
Bananas are yellow.	Οι μπανάνες είναι κίτρινες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #559000 (djinni74) & #1780430 (glavkos)
Boston is changing.	Η Βοστώνη αλλάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496495 (CK) & #5591475 (Zeus)
Breakfast is ready.	Το πρωινό είναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277773 (CK) & #2456808 (mululatv)
Can I borrow a pen?	Μπορώ να δανειστώ ένα μολύβι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3327439 (CK) & #5591453 (Zeus)
Can I speak to Tom?	Μπορώ να μιλήσω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1977570 (Spamster) & #5410114 (Zeus)
Can we talk to you?	Μπορούμε να σας μιλήσουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181133 (CK) & #5483325 (Zeus)
Can we talk to you?	Μπορούμε να σου μιλήσουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181133 (CK) & #5483326 (Zeus)
Cars are necessary.	Τ' αμάξια είναι απαραίτητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495065 (CK) & #5523235 (Zeus)
Cars are necessary.	Τα αυτοκίνητα είναι απαραίτητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495065 (CK) & #5523236 (Zeus)
Children need love.	Τα παιδιά χρειάζονται αγάπη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2535985 (AlanF_US) & #5485774 (Zeus)
Coffee wakes me up.	Ο καφές με ξυπνάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9254915 (Nylez) & #3695625 (ggia)
Crete is an island.	Η Κρήτη είναι νησί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8981414 (Nylez) & #3576483 (Zeus)
Did Tom bribe Mary?	Δωροδόκησε ο Τομ τη Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261184 (CK) & #5454866 (Zeus)
Did Tom have a gun?	Είχε όπλο ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2869316 (CK) & #5464183 (Zeus)
Did you sleep here?	Κοιμήθηκες εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178000 (CK) & #5557422 (Zeus)
Did you sleep here?	Εδώ κοιμήθηκες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178000 (CK) & #5557423 (Zeus)
Did you sleep here?	Κοιμηθήκατε εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178000 (CK) & #5557424 (Zeus)
Did you sleep here?	Εδώ κοιμηθήκατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178000 (CK) & #5557425 (Zeus)
Did you sleep well?	Κοιμήθηκες καλά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434494 (lukaszpp) & #2198156 (glavkos)
Do come if you can.	Έλα αν μπορέσεις πάντως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774228 (CK) & #7774312 (eypros)
Do come if you can.	Έλα αν μπορέσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774228 (CK) & #7774313 (eypros)
Do you believe him?	Τον πιστεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286067 (TRANG) & #5423700 (Zeus)
Do you have a book?	Έχεις ένα βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2666720 (CK) & #2684084 (Zeus)
Do you have a book?	Έχετε ένα βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2666720 (CK) & #2686476 (Zeus)
Do you like Boston?	Σου αρέσει η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024439 (CK) & #5418691 (Zeus)
Do you like Boston?	Σ' αρέσει η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024439 (CK) & #5418692 (Zeus)
Do you like Boston?	Σας αρέσει η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024439 (CK) & #5418693 (Zeus)
Do you like French?	Σ' αρέσουν τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451679 (CK) & #5618179 (Zeus)
Do you like French?	Σου αρέσουν τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451679 (CK) & #5618180 (Zeus)
Do you like French?	Σας αρέσουν τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451679 (CK) & #5618182 (Zeus)
Do you like Mozart?	Σου αρέσει ο Μότσαρτ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2341020 (Kaseijin) & #7771426 (amoeba)
Do you like Mozart?	Σας αρέσει ο Μότσαρτ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2341020 (Kaseijin) & #7771427 (amoeba)
Do you like cheese?	Σας αρέσει το τυρί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825773 (CK) & #5488464 (Zeus)
Do you like cheese?	Σ' αρέσει το τυρί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825773 (CK) & #5488466 (Zeus)
Do you like cheese?	Σου αρέσει το τυρί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825773 (CK) & #5488467 (Zeus)
Do you like coffee?	Σου αρέσει ο καφές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2739813 (CK) & #5488461 (Zeus)
Do you like coffee?	Σ' αρέσει ο καφές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2739813 (CK) & #5488462 (Zeus)
Do you like coffee?	Σας αρέσει ο καφές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2739813 (CK) & #5488463 (Zeus)
Do you like summer?	Σ' αρέσει το καλοκαίρι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24339 (CK) & #5634649 (Zeus)
Do you like summer?	Σου αρέσει το καλοκαίρι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24339 (CK) & #5634650 (Zeus)
Do you like summer?	Σας αρέσει το καλοκαίρι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24339 (CK) & #5634651 (Zeus)
Do you like tennis?	Σ' αρέσει το τένις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416856 (xtofu80) & #5587329 (Zeus)
Do you like tennis?	Σου αρέσει το τένις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416856 (xtofu80) & #5587330 (Zeus)
Do you like tennis?	Σας αρέσει το τένις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416856 (xtofu80) & #5587331 (Zeus)
Do you like to run?	Σ' αρέσει να τρέχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325009 (Amittai) & #5368710 (Zeus)
Do you like to run?	Σας αρέσει να τρέχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325009 (Amittai) & #5368711 (Zeus)
Do you play soccer?	Παίζεις μπάλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70050 (CK) & #1415113 (enteka)
Do you remember me?	Με θυμάσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250327 (CK) & #1402249 (enteka)
Do you remember me?	Μήπως με θυμάσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250327 (CK) & #3789093 (glavkos)
Do you remember us?	Μας θυμάσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434614 (lukaszpp) & #5587322 (Zeus)
Do you remember us?	Μας θυμάστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434614 (lukaszpp) & #5587323 (Zeus)
Do you want a beer?	Θες μια μπίρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011393 (CK) & #5615572 (Zeus)
Do you want a beer?	Θέλεις μια μπίρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011393 (CK) & #5615574 (Zeus)
Do you want a beer?	Θέλετε μια μπίρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011393 (CK) & #5615575 (Zeus)
Do you want a bite?	Θες μια βουκιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1745661 (Spamster) & #7762857 (eypros)
Do you want to try?	Θέλεις να δοκιμάσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3159922 (Hybrid) & #2511584 (glavkos)
Doctors save lives.	Οι γιατροί σώζουν ζωές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1617923 (Spamster) & #5506941 (Zeus)
Does Tom help Mary?	Ο Τομ βοηθάει τη Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514026 (Mar1L) & #5514858 (Zeus)
Does Tom help Mary?	Τη βοηθάει τη Μαίρη ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514026 (Mar1L) & #5514860 (Zeus)
Does Tom like Mary?	Αρέσει στον Τομ η Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030147 (CK) & #5454743 (Zeus)
Does Tom like Mary?	Αρέσει η Μαίρη στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030147 (CK) & #5454744 (Zeus)
Does he have a dog?	Έχει σκυλί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295974 (CK) & #5414526 (Zeus)
Does he have a dog?	Έχει σκύλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295974 (CK) & #5414527 (Zeus)
Don't go to Boston.	Μην πας στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2270435 (CK) & #5618970 (Zeus)
Don't go to Boston.	Μην πάτε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2270435 (CK) & #5618972 (Zeus)
Don't interrupt me.	Μη με διακόπτεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #806151 (afyodor) & #5506915 (Zeus)
Don't interrupt me.	Μη με διακόπτετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #806151 (afyodor) & #5506916 (Zeus)
Don't let Tom move.	Μην αφήσεις τον Τομ να κινηθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770658 (CK) & #7771948 (eypros)
Don't talk so loud.	Μη μιλάς τόσο δυνατά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41312 (CK) & #2846641 (glavkos)
Don't you trust us?	Δε μας εμπιστεύεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271400 (CK) & #5582151 (Zeus)
Don't you trust us?	Δε μας εμπιστεύεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271400 (CK) & #5582154 (Zeus)
Everybody hates me.	Όλοι με μισούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2199647 (Hybrid) & #5460496 (Zeus)
Everybody knows me.	Όλοι με ξέρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422643 (CK) & #5518932 (Zeus)
Everybody knows me.	Όλοι με γνωρίζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422643 (CK) & #5518933 (Zeus)
Everybody was safe.	Όλοι ήταν ασφαλείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495061 (CK) & #5523239 (Zeus)
Everyone is silent.	Όλοι είναι σιωπηλοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094818 (CK) & #5634344 (Zeus)
Everyone is unique.	Καθένας είναι μοναδικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094643 (AlanF_US) & #5485768 (Zeus)
Everyone loves him.	Όλος ο κόσμος τον αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #506442 (rtomharper) & #1321407 (enteka)
Everyone was drunk.	Όλοι ήταν μεθυσμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4144766 (Hybrid) & #5485796 (Zeus)
Everyone was drunk.	Όλοι ήταν πιωμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4144766 (Hybrid) & #5485797 (Zeus)
Everything changes.	Όλα αλλάζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111856 (CK) & #5611146 (Zeus)
Everything is fine.	Όλα είναι μια χαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56082 (CK) & #5457354 (Zeus)
Explain that to me.	Εξήγησε μου αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648144 (CK) & #1744036 (glavkos)
Fill it up, please.	Γεμίστε το, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322630 (CK) & #1389743 (enteka)
Freedom isn't free.	Η ελευθερία δεν είναι δωρεάν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791359 (shekitten) & #7791773 (eypros)
Give Tom this book.	Δώσε αυτό το βιβλίο στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10089744 (CK) & #5466125 (Zeus)
Give Tom this book.	Δώστε αυτό το βιβλίο στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10089744 (CK) & #5466126 (Zeus)
Give me your money.	Δώσε μου τα χρήματά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18509 (CK) & #5379566 (Zeus)
Give me your money.	Δώσ' μου τα χρήματά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18509 (CK) & #5379570 (Zeus)
Give me your money.	Δώστε μου τα χρήματά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18509 (CK) & #5379571 (Zeus)
Give me your shirt.	Δώσ' μου το πουκάμισό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1852273 (CK) & #5591912 (Zeus)
Give me your shirt.	Δώσε μου το πουκάμισό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1852273 (CK) & #5591913 (Zeus)
Give me your shirt.	Δώστε μου το πουκάμισό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1852273 (CK) & #5591914 (Zeus)
Give us one second.	Δώστε μας ένα δευτερόλεπτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9724425 (shekitten) & #5576720 (Zeus)
Happy Mother's Day!	Καλή Γιορτή της Μητέρας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #706874 (papabear) & #7272041 (amoeba)
Happy Thanksgiving!	Χαρούμενη γιορτή των ευχαριστηριών!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044433 (CK) & #7766600 (eypros)
He died last night.	Πέθανε χθες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1230629 (CM) & #4357338 (Tensai)
He gave me a watch.	Μου 'δωσε ένα ρολόι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297621 (CK) & #5634150 (Zeus)
He gave me a watch.	Μου έδωσε ένα ρολόι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297621 (CK) & #5634151 (Zeus)
He got back at six.	Αυτός επέστρεψε στις έξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2805883 (CK) & #2898701 (glavkos)
He had an accident.	Είχε ένα ατύχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #947875 (Swift) & #5520535 (Zeus)
He has a white dog.	Έχει έναν άσπρο σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3530434 (adamtrousers) & #4353206 (Tensai)
He has two sisters.	Έχει δυο αδερφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1331609 (Eldad) & #5518358 (Zeus)
He hasn't come yet.	Δεν έχει έρθει ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #283292 (CK) & #5414355 (Zeus)
He is playing golf.	Παίζει γκολφ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289977 (CK) & #5593703 (Zeus)
He likes adventure.	Του αρέσει η περιπέτεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303714 (CK) & #7774582 (amoeba)
He raised his hand.	Σήκωσε το χέρι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370607 (saeb) & #5485810 (Zeus)
He remained silent.	Παρέμεινε σιωπηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290297 (CK) & #5430520 (Zeus)
He started singing.	Άρχισε να τραγουδά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294487 (CK) & #5430511 (Zeus)
He started singing.	Άρχισε να τραγουδάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294487 (CK) & #5430512 (Zeus)
He stopped talking.	Σταμάτησε να μιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304853 (CK) & #5430467 (Zeus)
He teaches English.	Διδάσκει Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294025 (CK) & #5413595 (Zeus)
He walks to school.	Αυτός πηγαίνει στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303609 (CK) & #2000295 (glavkos)
He works in a bank.	Δουλεύει σε τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #858894 (piksea) & #1287201 (enteka)
He works in a bank.	Δουλεύει σε μια τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #858894 (piksea) & #5470608 (Zeus)
He works in a bank.	Εργάζεται σε μία τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #858894 (piksea) & #5470610 (Zeus)
He works in a bank.	Εργάζεται σε τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #858894 (piksea) & #5470613 (Zeus)
He'll come at noon.	Θα έρθει το μεσημέρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #703325 (papabear) & #5562061 (Zeus)
He's a bit jealous.	Είναι λιγάκι ζηλιάρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1956206 (Spamster) & #5438445 (Zeus)
He's a good person.	Είναι καλός άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2368 (CK) & #1321427 (enteka)
He's a strange guy.	Είναι παράξενος τύπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341220 (CK) & #1341073 (enteka)
He's wearing a hat.	Φοράει ένα καπέλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2067536 (Eldad) & #5517579 (Zeus)
He's wearing a hat.	Φοράει καπέλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2067536 (Eldad) & #5517580 (Zeus)
Here is my baggage.	Ορίστε οι αποσκευές μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435096 (lukaszpp) & #3800007 (Zeus)
Here is my bicycle.	Ορίστε το ποδήλατό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33141 (CK) & #3800005 (Zeus)
His fever subsided.	Ο πυρετός του υποχώρησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #531537 (FeuDRenais) & #5442431 (Zeus)
His fever subsided.	Υποχώρησε ο πυρετός του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #531537 (FeuDRenais) & #5442433 (Zeus)
His hair was brown.	Τα μαλλιά του ήταν καστανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #527995 (Dany74PL) & #5529002 (Zeus)
His wife is French.	Η σύζυγός του είναι Γαλλίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285633 (brauliobezerra) & #5592307 (Zeus)
Horses are animals.	Τα άλογα είναι ζώα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1222816 (CK) & #5379084 (Zeus)
How are your folks?	Τι κάνουν οι δικοί σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2266858 (_undertoad) & #5585709 (Zeus)
How are your folks?	Τι κάνουν οι δικοί σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2266858 (_undertoad) & #5585711 (Zeus)
How can I help you?	Πώς μπορώ να σας βοηθήσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436103 (lukaszpp) & #1390701 (enteka)
How old is Tom now?	Πόσων χρόνων είναι τώρα ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3089658 (CK) & #5602841 (Zeus)
How old is Tom now?	Πόσων ετών είναι τώρα ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3089658 (CK) & #5602843 (Zeus)
How will I find it?	Πώς θα το βρω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3439535 (CK) & #5371703 (Zeus)
I am an only child.	Είμαι μοναχοπαίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256056 (CK) & #1416021 (enteka)
I am in the garden.	Είμαι στον κήπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1317949 (Mutusen) & #1318677 (enteka)
I am not a prophet.	Δεν είμαι προφήτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2794457 (CK) & #5609889 (Zeus)
I am not a teacher.	Δεν είμαι δάσκαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259070 (CK) & #1320861 (enteka)
I ate french fries.	Έφαγα πατάτες τηγανητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767809 (sharris123) & #7768024 (eypros)
I ate way too much.	Παραέφαγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293480 (CK) & #7584761 (amoeba)
I bought a new bag.	Αγόρασα μια καινούρια τσάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258791 (CK) & #5379831 (Zeus)
I bought a red car.	Αγόρασα ένα κόκκινο αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493179 (danepo) & #5504747 (Zeus)
I bought a red car.	Αγόρασα ένα κόκκινο αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493179 (danepo) & #5504748 (Zeus)
I bought a red tie.	Αγόρασα μια κόκκινη γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #327777 (CK) & #5586391 (Zeus)
I bought him a tie.	Του αγόρασα μια γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260328 (CK) & #5634146 (Zeus)
I bought him a tie.	Του αγόρασα γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260328 (CK) & #5634147 (Zeus)
I burned the paper.	Έκαψα το χαρτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2632997 (CK) & #2632999 (Zeus)
I called my lawyer.	Κάλεσα τον δικηγόρο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2300067 (CK) & #7800891 (janMiso)
I can't believe it!	Δεν το πιστεύω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2076 (Swift) & #5538465 (Zeus)
I can't believe it!	Δεν μπορώ να το πιστέψω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2076 (Swift) & #5634710 (Zeus)
I can't drink milk.	Δεν μπορώ να πιω γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1084522 (CK) & #5506353 (Zeus)
I can't forget her.	Δεν μπορώ να την ξεχάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #309347 (CK) & #5592341 (Zeus)
I can't forget you.	Δεν μπορώ να σε ξεχάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2081098 (Eldad) & #5517559 (Zeus)
I can't forget you.	Δεν μπορώ να σας ξεχάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2081098 (Eldad) & #5517560 (Zeus)
I can't understand.	Δεν μπορώ να καταλάβω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1955095 (CK) & #2653852 (Zeus)
I didn't notice it.	Δεν το πρόσεξα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42907 (CK) & #4353161 (Tensai)
I didn't want milk.	Δεν ήθελα γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887205 (CK) & #5615561 (Zeus)
I don't believe it!	Δεν το πιστεύω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #482361 (Swift) & #5538465 (Zeus)
I don't drink beer.	Δεν πίνω μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1312848 (CK) & #5592232 (Zeus)
I don't have a car.	Δεν έχω αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258401 (CK) & #3002449 (mululatv)
I don't have a cat.	Δεν έχω γάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #881861 (papabear) & #3233579 (glavkos)
I don't have money.	Δεν έχω φράγκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #868955 (ColinG) & #1383960 (enteka)
I don't need a car.	Δε χρειάζομαι αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2666347 (CM) & #2869488 (Zeus)
I don't need a tie.	Δε χρειάζομαι γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3722411 (CM) & #5591919 (Zeus)
I don't waste time.	Δε σπαταλάω τον χρόνο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2840972 (APagano) & #3765692 (Zeus)
I don't waste time.	Δε χάνω χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2840972 (APagano) & #3765693 (Zeus)
I drank the coffee.	Ήπια τον καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2652577 (CK) & #2653864 (Zeus)
I dyed my hair red.	Έβαψα τα μαλλιά μου κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1413007 (enteka) & #1412895 (enteka)
I expect your help.	Αναμένω τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17056 (CK) & #2436534 (mululatv)
I expect your help.	Περιμένω τη βοηθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17056 (CK) & #7579711 (amoeba)
I expect your help.	Περιμένω τη βοηθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17056 (CK) & #7579712 (amoeba)
I felt responsible.	Αισθάνθηκα υπεύθυνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887297 (CK) & #5430484 (Zeus)
I felt responsible.	Αισθάνθηκα υπεύθυνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887297 (CK) & #5430485 (Zeus)
I finished shaving.	Τελείωσα το ξύρισμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9259627 (Nylez) & #3695771 (ggia)
I found a good job.	Πέτυχα μια καλή δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6780545 (CK) & #1290091 (enteka)
I gave Mary a book.	Έδωσα ένα βιβλίο στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255717 (CK) & #5609537 (Zeus)
I gave Mary a book.	Έδωσα στη Μαίρη ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255717 (CK) & #5609538 (Zeus)
I give you my word.	Σου δίνω τον λόγο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1786 (CK) & #5518967 (Zeus)
I give you my word.	Σας δίνω τον λόγο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1786 (CK) & #5518968 (Zeus)
I have a white cat.	Έχω μια άσπρη γάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1523604 (CK) & #2781306 (Zeus)
I hope Tom's right.	Ελπίζω να 'χει δίκιο ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330200 (CK) & #5389295 (Zeus)
I hope Tom's right.	Ελπίζω να έχει δίκιο ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330200 (CK) & #5389300 (Zeus)
I hope to see them.	Ελπίζω να τους δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4646090 (zpaden) & #4653398 (pinkmpnster)
I just arrived now.	Μόλις έφτασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257520 (CK) & #1413566 (enteka)
I know Tom is busy.	Ξέρω ότι ο Τομ είναι απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5405121 (CK) & #5405192 (Zeus)
I know Tom is busy.	Γνωρίζω ότι ο Τομ είναι απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5405121 (CK) & #5405193 (Zeus)
I know Tom is busy.	Το ξέρω, ότι είναι απασχολημένος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5405121 (CK) & #5405195 (Zeus)
I know his address.	Γνωρίζω τη διεύθυνσή του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260661 (CK) & #2832538 (glavkos)
I know your secret.	Ξέρω το μυστικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2478437 (Hybrid) & #3231072 (Zeus)
I know your secret.	Ξέρω το μυστικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2478437 (Hybrid) & #3231074 (Zeus)
I left around 2:30.	Έφυγα γύρω στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377290 (CK) & #5653188 (Zeus)
I like Irish music.	Μ' αρέσ' η Ιρλανδική μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4486485 (rymor) & #5523559 (Zeus)
I like Irish music.	Μου αρέσει η Ιρλανδική μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4486485 (rymor) & #5523560 (Zeus)
I like pizza a lot.	Μου αρέσει η πίτσα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798807 (CK) & #7798889 (eypros)
I like pizza a lot.	Η πίτσα μου αρέσει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798807 (CK) & #7798890 (eypros)
I like your garden.	Μου αρέσει ο κήπος σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867486 (CM) & #2631926 (Zeus)
I looked around me.	Κοίταξα γύρω μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321857 (CK) & #716610 (anmaretto)
I love coming here.	Μου αρέσει να έρχομαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5427238 (CK) & #5429295 (Zeus)
I love coming here.	Μ' αρέσει να 'ρχομαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5427238 (CK) & #5429296 (Zeus)
I love you so much.	Σε αγαπώ τόσο πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436795 (lukaszpp) & #4704543 (chrysaarabatzi)
I must find my key.	Πρέπει να βρω το κλειδί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387261 (CK) & #5316745 (Zeus)
I need a secretary.	Χρειάζομαι μια γραμματέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3022572 (sharptoothed) & #5583174 (Zeus)
I need a secretary.	Χρειάζομαι έναν γραμματέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3022572 (sharptoothed) & #5583176 (Zeus)
I need your advice.	Χρειάζομαι τη συμβουλή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249 (CK) & #5518974 (Zeus)
I need your advice.	Χρειάζομαι τη συμβουλή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249 (CK) & #5518975 (Zeus)
I often eat apples.	Συχνά τρώω μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5101597 (TaTu) & #5530461 (Zeus)
I often eat apples.	Τρώω συχνά μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5101597 (TaTu) & #5530464 (Zeus)
I play with my son.	Παίζω με τον γιο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436913 (lukaszpp) & #5550050 (Zeus)
I plead not guilty.	Δηλώνω αθώος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #610056 (CM) & #2364845 (mululatv)
I read the message.	Διάβασα το μήνυμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5428616 (CK) & #5428715 (Zeus)
I saw Tom and Mary.	Είδα τον Τομ και τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500019 (CK) & #5516679 (Zeus)
I saw Tom kiss you.	Είδα τον Τομ να σας φιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539498 (CK) & #5540278 (Zeus)
I saw Tom kiss you.	Είδα τον Τομ να σε φιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539498 (CK) & #5540280 (Zeus)
I sleep in my room.	Κοιμάμαι στο δωμάτιό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261566 (CK) & #5633266 (Zeus)
I slept like a log.	Κοιμήθηκα σαν πέτρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406525 (CK) & #2363373 (mululatv)
I slept nine hours.	Κοιμήθηκα εννιά ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252634 (CK) & #1498156 (glavkos)
I stopped laughing.	Σταμάτησα να γελάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2342373 (Hybrid) & #5480329 (Zeus)
I swim once a week.	Κολυμπάω μία φορά την εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28958 (CK) & #5638447 (Zeus)
I swim once a week.	Κολυμπάω μία φορά τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28958 (CK) & #5638448 (Zeus)
I swim once a week.	Κολυμπάω μια φορά τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28958 (CK) & #5638449 (Zeus)
I think Tom is shy.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι ντροπαλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183862 (CK) & #5557326 (Zeus)
I think he's angry.	Νομίζω πως είναι θυμωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #703094 (papabear) & #5562057 (Zeus)
I told him to come.	Του είπα να έρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260501 (adjusting) & #5609564 (Zeus)
I told him to come.	Του 'πα να 'ρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260501 (adjusting) & #5609566 (Zeus)
I tried everything.	Δοκίμασα τα πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2184098 (Hybrid) & #5460492 (Zeus)
I want a green one.	Θέλω μια πράσινη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3168231 (CK) & #5591732 (Zeus)
I want a green one.	Θέλω ένα πράσινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3168231 (CK) & #5591733 (Zeus)
I want a green one.	Θέλω έναν πράσινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3168231 (CK) & #5591734 (Zeus)
I want a new dress.	Θέλω ένα καινούριο φόρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011400 (CK) & #2428050 (mululatv)
I want many things.	Θέλω πολλά πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011402 (CK) & #7765178 (amoeba)
I want many things.	Επιθυμώ πολλά πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011402 (CK) & #7765179 (amoeba)
I want my key back.	Θέλω πίσω το κλειδί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011404 (CK) & #5579684 (Zeus)
I want my key back.	Θέλω το κλειδί μου πίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011404 (CK) & #5579685 (Zeus)
I want to find Tom.	Θέλω να βρω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011408 (CK) & #5615576 (Zeus)
I want to help out.	Θέλω να βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4950722 (CK) & #5488503 (Zeus)
I want to hire you.	Θέλω να σε προσλάβω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011413 (CK) & #5615578 (Zeus)
I want to hire you.	Θέλω να σας προσλάβω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011413 (CK) & #5615579 (Zeus)
I want to kill Tom.	Θέλω να σκοτώσω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011416 (CK) & #3014557 (glavkos)
I want to kiss Tom.	Θέλω να φιλήσω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011417 (CK) & #5483104 (Zeus)
I want to kiss you.	Θέλω να σε φιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #437047 (lukaszpp) & #2666947 (Zeus)
I want to tell you.	Θέλω να σου πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011425 (CK) & #5104594 (katkat)
I want to warn you.	Θέλω να σας προειδοποιήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011427 (CK) & #5615581 (Zeus)
I want to warn you.	Θέλω να σε προειδοποιήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011427 (CK) & #5615583 (Zeus)
I want you to come.	Θέλω να έρθεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011431 (CK) & #5615649 (Zeus)
I want you to come.	Θέλω να έρθετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011431 (CK) & #5615650 (Zeus)
I want you to come.	Θέλω να 'ρθεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011431 (CK) & #5615651 (Zeus)
I want you to come.	Θέλω να 'ρθειτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011431 (CK) & #5615652 (Zeus)
I want you to help.	Θέλω να βοηθήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011432 (CK) & #5615653 (Zeus)
I want you to help.	Θέλω να βοηθήσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011432 (CK) & #5615655 (Zeus)
I want you to sing.	Θέλω να τραγουδήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1062745 (Zifre) & #5656964 (Zeus)
I want you to sing.	Θέλω να τραγουδήσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1062745 (Zifre) & #5656965 (Zeus)
I want you to stay.	Θέλω να μείνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011433 (CK) & #5615656 (Zeus)
I want you to stay.	Θέλω να μείνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011433 (CK) & #5615657 (Zeus)
I want you to stop.	Θέλω να σταματήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033078 (CK) & #5615659 (Zeus)
I want you to stop.	Θέλω να σταματήσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033078 (CK) & #5615660 (Zeus)
I was born in 1979.	Γεννήθηκα το 1979.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252438 (CK) & #1386661 (enteka)
I was born in 2013.	Γεννήθηκα το 2013.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203957 (CK) & #5522420 (Zeus)
I was disappointed.	Ήμουν απογοητευμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #366920 (j4p4n) & #2422646 (mululatv)
I was proud of you.	Ήμουν περήφανος για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911532 (CK) & #5482277 (Zeus)
I was proud of you.	Ήμουν περήφανη για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911532 (CK) & #5482279 (Zeus)
I was proud of you.	Ήμουν περήφανος για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911532 (CK) & #5482280 (Zeus)
I was proud of you.	Ήμουν περήφανη για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911532 (CK) & #5482282 (Zeus)
I was very careful.	Ήμουν πολύ προσεκτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2047596 (CK) & #3004585 (mululatv)
I was watching you.	Σε παρακολουθούσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904250 (CK) & #5482271 (Zeus)
I was watching you.	Σας παρακολουθούσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904250 (CK) & #5482272 (Zeus)
I watch TV all day.	Βλέπω τηλεόραση όλη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5141180 (CK) & #5143268 (katkat)
I wish I were rich.	Θα μου άρεσε να είμαι πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18531 (CK) & #3457356 (glavkos)
I worked all night.	Δούλευα όλη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278741 (CK) & #4353167 (Tensai)
I wrote it for her.	Το έγραψα γι' αυτήν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917592 (CH) & #5531299 (Zeus)
I wrote it for her.	Την έγραψα γι' αυτήν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917592 (CH) & #5531300 (Zeus)
I wrote it for her.	Τον έγραψα γι' αυτήν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917592 (CH) & #5531301 (Zeus)
I'd like your help.	Θα 'θελα τη βοήθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3951620 (gone2bacolod) & #5516683 (Zeus)
I'd like your help.	Θα ήθελα τη βοήθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3951620 (gone2bacolod) & #5516684 (Zeus)
I'd like your help.	Θα ήθελα τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3951620 (gone2bacolod) & #5516685 (Zeus)
I'd like your help.	Θα 'θελα τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3951620 (gone2bacolod) & #5516686 (Zeus)
I'd think about it.	Θα το σκεφτόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548811 (CK) & #5433500 (Zeus)
I'd think about it.	Θα το σκεφτόμουνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548811 (CK) & #5433501 (Zeus)
I'll be in the car.	Θα είμαι στ' αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386168 (CK) & #5422589 (Zeus)
I'll be in the car.	Θα είμαι στ' αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386168 (CK) & #5422590 (Zeus)
I'll be in the car.	Θα 'μαι στο αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386168 (CK) & #5422591 (Zeus)
I'll be in the car.	Θα 'μαι στο αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386168 (CK) & #5422592 (Zeus)
I'll buy a new one.	Θα αγοράσω ένα καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269102 (CK) & #5612989 (Zeus)
I'll buy a new one.	Θα αγοράσω έναν καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269102 (CK) & #5612991 (Zeus)
I'll buy a new one.	Θα αγοράσω μία καινούρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269102 (CK) & #5612993 (Zeus)
I'll buy a new one.	Θ' αγοράσω μία καινούρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269102 (CK) & #5613003 (Zeus)
I'll buy a new one.	Θ' αγοράσω έναν καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269102 (CK) & #5613005 (Zeus)
I'll buy a new one.	Θ' αγοράσω ένα καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269102 (CK) & #5613007 (Zeus)
I'll buy a new one.	Θα αγοράσω καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269102 (CK) & #5613011 (Zeus)
I'll buy a new one.	Θ' αγοράσω καινούρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269102 (CK) & #5613019 (Zeus)
I'll come with you.	Θα έρθω μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038385 (Spamster) & #5438274 (Zeus)
I'll come with you.	Θα 'ρθω μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038385 (Spamster) & #5438275 (Zeus)
I'll come with you.	Θα έρθω μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038385 (Spamster) & #5438276 (Zeus)
I'll come with you.	Θα 'ρθω μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038385 (Spamster) & #5438277 (Zeus)
I'll do what I can.	Θα κάνω ό,τι μπορώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890890 (CK) & #5612945 (Zeus)
I'll explain later.	Θα εξηγήσω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1879840 (Spamster) & #5624781 (Zeus)
I'll remember that.	Θα το θυμάμαι αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240999 (CK) & #5612983 (Zeus)
I'll see him again.	Θα τον ξαναδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31458 (CK) & #5609501 (Zeus)
I'll see you later.	Θα σε δω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32706 (CK) & #5612961 (Zeus)
I'll see you later.	Θα σας δω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32706 (CK) & #5612962 (Zeus)
I'll tell him that.	Θα του το πω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51053 (CK) & #5612970 (Zeus)
I'm Tom's daughter.	Είμαι η κόρη του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235784 (CK) & #5562069 (Zeus)
I'm a good student.	Είμαι καλή φοιτήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203955 (CK) & #5522421 (Zeus)
I'm a good student.	Είμαι καλή μαθήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203955 (CK) & #5522422 (Zeus)
I'm a good student.	Είμαι καλός μαθητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203955 (CK) & #5522423 (Zeus)
I'm a good student.	Είμαι καλός φοιτητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203955 (CK) & #5522424 (Zeus)
I'm a little tired.	Είμαι λίγο κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258671 (CK) & #5633962 (Zeus)
I'm a little tired.	Είμαι λίγο κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258671 (CK) & #5633964 (Zeus)
I'm a photographer.	Είμαι φωτογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890955 (CK) & #5506895 (Zeus)
I'm afraid of dogs.	Φοβάμαι τα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1396177 (CK) & #2429687 (mululatv)
I'm also a teacher.	Κι εγώ είμαι δάσκαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2764451 (CK) & #1284889 (enteka)
I'm falling asleep.	Με παίρνει ο ύπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9266858 (Nylez) & #1411018 (enteka)
I'm from Australia.	Είμαι απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253217 (CK) & #5553985 (Zeus)
I'm from Australia.	Είμαι από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253217 (CK) & #5553986 (Zeus)
I'm in the kitchen.	Είμαι στην κουζίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548709 (CK) & #3788856 (Zeus)
I'm not busy today.	Δεν είμαι απασχολημένος σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257591 (CK) & #5633949 (Zeus)
I'm not busy today.	Δεν είμαι απασχολημένη σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257591 (CK) & #5633952 (Zeus)
I'm not hungry now.	Τώρα δεν πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288927 (CK) & #2795010 (glavkos)
I'm not illiterate.	Δεν είμαι αγράμματος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330431 (CK) & #5104565 (katkat)
I'm not illiterate.	Δεν είμαι αγράμματη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330431 (CK) & #5104567 (katkat)
I'm older than him.	Είμαι μεγαλύτερος απ' αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907749 (CH) & #5379537 (Zeus)
I'm older than him.	Είμαι μεγαλύτερη απ' αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907749 (CH) & #5565444 (Zeus)
I'm on the balcony.	Είμαι στο μπαλκόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33902 (CK) & #5397189 (Zeus)
I'm ready to leave.	Είμαι έτοιμος να φύγω	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1228870 (CK) & #6889667 (Kotaman)
I'm ready to leave.	Είμαι έτοιμη να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1228870 (CK) & #6889669 (Kotaman)
Is Tom from Boston?	Απ' τη Βοστώνη είναι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815368 (CK) & #5631871 (Zeus)
Is Tom from Boston?	Απ' τη Βοστώνη είν' ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815368 (CK) & #5631872 (Zeus)
Is Tom from Boston?	Ο Τομ είν' απ' τη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815368 (CK) & #5631873 (Zeus)
Is Tom from Boston?	Ο Τομ είναι από τη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815368 (CK) & #5631874 (Zeus)
Is Tom from Boston?	Είναι ο Τομ από τη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815368 (CK) & #5631875 (Zeus)
Is Tom from Boston?	Είν' ο Τομ απ' τη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815368 (CK) & #5631876 (Zeus)
Is Tom from Boston?	Από τη Βοστώνη είναι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815368 (CK) & #5631877 (Zeus)
Is anybody thirsty?	Κανείς δε θέλει να πιει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3501465 (Balamax) & #5551006 (Zeus)
Is breakfast ready?	Είναι έτοιμο το πρωινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277786 (CK) & #2456809 (mululatv)
Is there a problem?	Υπάρχει κανένα πρόβλημα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28653 (CK) & #2390760 (mululatv)
Is there any bread?	Υπάρχει ψωμί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4404098 (space_badger) & #4404347 (Zeus)
Is this book yours?	Δικό σου είν' αυτό το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56970 (CK) & #5592312 (Zeus)
Is this book yours?	Δικό σας είναι αυτό το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56970 (CK) & #5592313 (Zeus)
Is this book yours?	Αυτό το βιβλίο είναι δικό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56970 (CK) & #5592314 (Zeus)
Is this book yours?	Αυτό το βιβλίο είναι δικό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56970 (CK) & #5592315 (Zeus)
Is this your house?	Αυτό είναι το σπίτι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2051821 (AlanF_US) & #5485836 (Zeus)
It boggles my mind.	Δεν το χωράει το μυαλό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5757482 (CM) & #1322249 (enteka)
It helped me a lot.	Με βοήθησε πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #338347 (Sprachprofi) & #425913 (Gaidouraki)
It is almost three.	Τρεις παρά πήγε η ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31620 (CK) & #1310551 (enteka)
It isn't expensive.	Δεν είναι ακριβό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42451 (CK) & #5388870 (Zeus)
It must be the flu.	Πρέπει να 'ναι η γρίπη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178597 (CK) & #5557414 (Zeus)
It started to snow.	Άρχισε να χιονίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #397241 (porfiriy) & #7800842 (janMiso)
It was an accident.	Ήταν ατύχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1897727 (CK) & #3365174 (Zeus)
It was my decision.	Ήταν απόφασή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2464358 (Hybrid) & #2464455 (Zeus)
It'll be difficult.	Θα 'ναι δύσκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248959 (CK) & #5579790 (Zeus)
It'll be difficult.	Θα είναι δύσκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248959 (CK) & #5579791 (Zeus)
It'll rain tonight.	Θα βρέξει απόψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5431170 (CK) & #5431460 (Zeus)
It's easy for them.	Είναι εύκολο γι' αυτούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386502 (CK) & #5386597 (Zeus)
It's easy for them.	Είναι εύκολο γι' αυτές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386502 (CK) & #5386600 (Zeus)
It's easy for them.	Είναι εύκολο γι' αυτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386502 (CK) & #5418835 (Zeus)
It's going to rain.	Θα βρέξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40588 (CK) & #1402356 (enteka)
It's good to dream.	Είναι καλό να ονειρεύεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386506 (CK) & #5386585 (Zeus)
It's half past two.	Είναι δυόμισι η ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8793074 (Ergulis) & #1391525 (enteka)
It's happening now.	Συμβαίνει τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386625 (CK) & #5418837 (Zeus)
It's in your hands.	Είναι στο χέρι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648089 (CK) & #1398342 (enteka)
It's not effective.	Δεν είναι αποτελεσματικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386637 (CK) & #5418841 (Zeus)
It's not effective.	Δεν είναι αποτελεσματική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386637 (CK) & #5418844 (Zeus)
It's not effective.	Δεν είναι αποτελεσματικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386637 (CK) & #5418846 (Zeus)
It's not expensive.	Δεν είναι ακριβό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386955 (CK) & #5388870 (Zeus)
It's past midnight.	Είναι περασμένα μεσάνυχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249155 (CK) & #1384211 (enteka)
It's raining again!	Πάλι βρέχει!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507341 (CM) & #1320862 (enteka)
It's raining today.	Βρέχει σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4646117 (zpaden) & #4653387 (pinkmpnster)
It's something new.	Είναι κάτι καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464859 (CK) & #5466046 (Zeus)
It's three o'clock.	Είναι τρεις η ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2714672 (CK) & #5631854 (Zeus)
It's three o'clock.	Η ώρα είναι τρεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2714672 (CK) & #5631856 (Zeus)
It's time to begin.	Είναι ώρα ν' αρχίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2081283 (Eldad) & #5517557 (Zeus)
It's very personal.	Είναι πολύ προσωπικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386963 (CK) & #5389239 (Zeus)
It's very slippery.	Είναι πολύ ολισθηρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465185 (CK) & #5466019 (Zeus)
It's very slippery.	Είναι πολύ γλιστερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465185 (CK) & #5466020 (Zeus)
It's very slippery.	Είναι πολύ γλιστερή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465185 (CK) & #5466021 (Zeus)
It's very slippery.	Είναι πολύ ολισθηρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465185 (CK) & #5466022 (Zeus)
It's very slippery.	Είναι πολύ γλιστερός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465185 (CK) & #5466023 (Zeus)
It's very slippery.	Είναι πολύ ολισθηρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465185 (CK) & #5466024 (Zeus)
Italy isn't Greece.	Η Ιταλία δεν είνα Η Ελλάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2113411 (CM) & #4902578 (EmeraldDoge)
Knowledge is power.	Η γνώση είναι δύναμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277046 (LowMemory) & #1339782 (enteka)
Let's study French.	Ας μάθουμε γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451676 (CK) & #2904246 (glavkos)
Let's wait for Tom.	Ας περιμένουμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5578784 (CK) & #5579246 (Zeus)
Life is very short.	Η ζωή είναι πολύ μικρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270532 (CK) & #1414354 (enteka)
Listen to the rain.	Ακούστε τη βροχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648077 (CK) & #5507000 (Zeus)
Listen to the rain.	Άκου τη βροχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648077 (CK) & #5507001 (Zeus)
Look what I can do.	Κοίτα τι μπορώ να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825296 (CK) & #5433519 (Zeus)
Look what I can do.	Κοιτάξτε τι μπορώ να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825296 (CK) & #5433520 (Zeus)
Mary is a waitress.	Η Μαίρη είναι σερβιτόρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280382 (CK) & #5438172 (Zeus)
Mary is attractive.	Η Μαίρη είναι ελκυστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202592 (CK) & #5438173 (Zeus)
Mistakes were made.	Έγιναν λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3228537 (Hybrid) & #5485793 (Zeus)
My coach helped me.	Με βοήθησε ο προπονητής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422647 (CK) & #5425127 (Zeus)
My coach helped me.	Με βοήθησε η προπονήτριά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422647 (CK) & #5425128 (Zeus)
My dog is pregnant.	Η σκυλίτσα μου είναι έγκυος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1412734 (enteka) & #1411006 (enteka)
My family is large.	Η οικογένειά μου είναι πολυμελής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9776004 (Nylez) & #2904474 (glavkos)
My husband is lazy.	Ο σύζυγός μου είναι τεμπέλης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1855066 (Spamster) & #5562065 (Zeus)
My left hand hurts.	Το αριστερό μου χέρι πονάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658812 (shekitten) & #10674406 (amoeba)
My nose is running.	Η μύτη μου τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318205 (CK) & #1319475 (enteka)
My shirt is orange.	Το πουκάμισό μου είναι πορτοκαλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4308370 (Wuzzy) & #5591405 (Zeus)
No one can help me.	Κανείς δεν μπορεί να με βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40350 (CK) & #1288119 (enteka)
No one can stop me.	Κανείς δεν μπορεί να με σταματήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2588669 (Hybrid) & #5353088 (Zeus)
No one will suffer.	Κανείς δε θα υποφέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502406 (CK) & #5517456 (Zeus)
Nobody believes me.	Κανείς δε με πιστεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2093026 (CK) & #5634341 (Zeus)
Nobody believes me.	Δε με πιστεύει κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2093026 (CK) & #5634342 (Zeus)
Nobody lives there.	Κανείς δε ζει εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2093045 (CK) & #5634382 (Zeus)
Nobody lives there.	Δε ζει κανένας εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2093045 (CK) & #5634383 (Zeus)
Nobody lives there.	Δε μένει κανένας εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2093045 (CK) & #5634384 (Zeus)
Nobody lives there.	Κανείς δε μένει εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2093045 (CK) & #5634385 (Zeus)
Nobody understands.	Κανείς δεν καταλαβαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111595 (CK) & #5634327 (Zeus)
Nothing is missing.	Τίποτα δε λείπει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264932 (Eldad) & #5518102 (Zeus)
One and one is two.	Ένα και ένα κάνουν δύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9328035 (Nylez) & #3010437 (glavkos)
Our project failed.	Το εγχείρημά μας απέτυχε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #675348 (saeb) & #1708012 (glavkos)
Owls have big eyes.	Οι κουκουβάγιες έχουν μεγάλα μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038375 (Spamster) & #5438279 (Zeus)
Paper burns easily.	Το χαρτί καίγεται εύκολα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263346 (CK) & #2691105 (Zeus)
Please don't worry.	Σε παρακαλώ, μην ανησυχείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #785414 (Zifre) & #5437108 (Zeus)
Please don't worry.	Σας παρακαλώ, μην ανησυχείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #785414 (Zifre) & #5437109 (Zeus)
Please get dressed.	Σε παρακαλώ, ντύσου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28138 (CK) & #7776347 (amoeba)
Please have a seat.	Παρακαλώ, καθήστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38572 (CK) & #1323735 (enteka)
Schools were built.	Χτίστηκαν σχολεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371008 (saeb) & #5460322 (Zeus)
Schools were built.	Σχολεία χτίστηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371008 (saeb) & #5460325 (Zeus)
See you in October.	Τα λέμε τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501970 (CK) & #5583649 (Zeus)
She bought chicken.	Αγόρασε κοτόπουλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313387 (CK) & #5593231 (Zeus)
She does not smoke.	Δεν καπνίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #853105 (piksea) & #5518351 (Zeus)
She has seven sons.	Έχει εφτά γιους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #640686 (jakov) & #5592308 (Zeus)
She has short hair.	Έχει κοντό μαλλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #309638 (CK) & #5634279 (Zeus)
She has short hair.	Έχει κοντά μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #309638 (CK) & #5634280 (Zeus)
She has sunglasses.	Έχει γυαλιά ηλίου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456701 (lukaszpp) & #3042466 (Zeus)
She is from France.	Είναι από τη Γαλλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456719 (lukaszpp) & #5405321 (Zeus)
She is from France.	Είναι απ' τη Γαλλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456719 (lukaszpp) & #5634289 (Zeus)
She is helping him.	Τον βοηθάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887244 (CK) & #5433357 (Zeus)
She is kissing him.	Τον φιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887247 (CK) & #5593711 (Zeus)
She is my daughter.	Αυτή είναι κόρη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #724404 (CM) & #2000185 (glavkos)
She made me a cake.	Μου έφτιαξε ένα κέικ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314146 (CK) & #5634160 (Zeus)
She made me a cake.	Μου 'φτιαξε ένα κέικ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314146 (CK) & #5634161 (Zeus)
She made me a cake.	Μου έφτιαξε κέικ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314146 (CK) & #5634162 (Zeus)
She made me a cake.	Μου 'φτιαξε κέικ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314146 (CK) & #5634163 (Zeus)
She made me a cake.	Μου 'φτιαξε μια τούρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314146 (CK) & #5634164 (Zeus)
She made me a cake.	Μου έφτιαξε μια τούρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314146 (CK) & #5634165 (Zeus)
She made me a cake.	Μου 'φτιαξε τούρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314146 (CK) & #5634166 (Zeus)
She made me a cake.	Μου έφτιαξε τούρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314146 (CK) & #5634167 (Zeus)
She was making tea.	Έκανε τσάι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310632 (CK) & #5472056 (Zeus)
She's Tom's sister.	Είναι η αδερφή του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311826 (CK) & #5529836 (Zeus)
She's at a meeting.	Είναι σε μια σύσκεψη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371882 (saeb) & #1402602 (enteka)
Some juice, please.	Λίγο χυμό, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #53029 (CK) & #5548320 (Zeus)
Someone is singing.	Κάποιος τραγουδάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502156 (CK) & #5593686 (Zeus)
Stop looking at me.	Σταμάτα να με κοιτάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3573712 (CK) & #4357330 (Tensai)
Stop your nonsense.	Σταμάτα τη βλακεία σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774231 (CK) & #7774320 (eypros)
Stop your nonsense.	Σταμάτα τη βλακεία που κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774231 (CK) & #7774321 (eypros)
Take them with you.	Πάρ' τα μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909073 (CK) & #5483282 (Zeus)
Take them with you.	Πάρ' τες μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909073 (CK) & #5483283 (Zeus)
Take them with you.	Παρ' τους μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909073 (CK) & #5483284 (Zeus)
Take them with you.	Πάρτε τα μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909073 (CK) & #5483285 (Zeus)
Take them with you.	Πάρτε τους μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909073 (CK) & #5483286 (Zeus)
Take them with you.	Πάρτε τες μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909073 (CK) & #5483288 (Zeus)
Tell Tom I'm angry.	Πες στον Τομ ότι πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771658 (CK) & #5583170 (Zeus)
Tell Tom the truth.	Πες στον Τομ την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648041 (CK) & #5468795 (Zeus)
Tell Tom the truth.	Πείτε την αλήθεια στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648041 (CK) & #5468797 (Zeus)
Tell Tom the truth.	Πες την αλήθεια στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648041 (CK) & #5468798 (Zeus)
Tell Tom the truth.	Πείτε στον Τομ την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648041 (CK) & #5468800 (Zeus)
Tell me what to do.	Πες μου τι να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24758 (CK) & #1320863 (enteka)
Tell me your names.	Πέστε μου τα ονόματά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3076183 (catcher) & #5579682 (Zeus)
Tell me your names.	Πείτε μου τα ονόματά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3076183 (catcher) & #5579683 (Zeus)
Tell us about them.	Πείτε μας γι' αυτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891886 (CK) & #5472043 (Zeus)
Tell us about them.	Πείτε μας γι' αυτούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891886 (CK) & #5472045 (Zeus)
Tell us about them.	Πείτε μας γι' αυτές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891886 (CK) & #5472047 (Zeus)
Tell us about them.	Πες μας γι' αυτές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891886 (CK) & #5472048 (Zeus)
Tell us about them.	Πες μας γι' αυτούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891886 (CK) & #5472050 (Zeus)
Tell us about them.	Πες μας γι' αυτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891886 (CK) & #5472052 (Zeus)
Thanks for calling.	Ευχαριστώ για το τηλεφώνημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495886 (CK) & #2950453 (glavkos)
That book is small.	Εκείνο το βιβλίο είναι μικρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #633939 (blay_paul) & #5538479 (Zeus)
That was a mistake.	Αυτό ήταν ένα λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548644 (CK) & #7797191 (janMiso)
That's a good idea.	Αυτή είναι καλή ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #442130 (CK) & #1287298 (enteka)
That's nothing new.	Κομίζω γλαύκα εις Αθήνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2251172 (CK) & #2364956 (mululatv)
The apples are red.	Τα μήλα είναι κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2221049 (bluemanshoe) & #5451418 (Zeus)
The baby is asleep.	Το μωρό κοιμάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45836 (CK) & #1515716 (glavkos)
The baby is hungry.	Πεινά το μωρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7052466 (tiziri) & #7055768 (janMiso)
The baby is hungry.	Το μωρό πεινά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7052466 (tiziri) & #7055769 (janMiso)
The baby's kicking.	Το μωρό κλωτσάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252562 (CK) & #2429645 (mululatv)
The bottle is full.	Το μπουκάλι είναι γεμάτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2002555 (bichodebola) & #3228891 (Zeus)
The boy is thirsty.	Το αγόρι διψάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371006 (saeb) & #1402179 (enteka)
The case is closed.	Η υπόθεση τελείωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1257651 (Triwizard) & #1391602 (enteka)
The clock is wrong.	Το ρολόι πάει λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46988 (CK) & #1322241 (enteka)
The dog is jumping.	Ο σκύλος πηδάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #869029 (CM) & #1370501 (glavkos)
The door is closed.	Η πόρτα είναι κλειστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1398319 (enteka) & #1398318 (enteka)
The door is locked.	Η πόρτα είναι κλειστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1112479 (Scott) & #1398318 (enteka)
The door is locked.	Η πόρτα είναι κλειδωμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1112479 (Scott) & #5506801 (Zeus)
The fuse has blown.	Κάηκαν οι ασφάλειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1390736 (enteka) & #1390578 (enteka)
The fuse has blown.	Κάηκε η ασφάλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1390736 (enteka) & #1390735 (enteka)
The ice has melted.	Ο πάγος έχει λιώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318314 (CK) & #5633227 (Zeus)
The ice has melted.	Έχει λιώσει ο πάγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318314 (CK) & #5633229 (Zeus)
The knife is dirty.	Το μαχαίρι είναι βρόμικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2730923 (Hybrid) & #5480681 (Zeus)
The night was cold.	Έκανε κρύο τη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1582792 (CM) & #7347755 (amoeba)
The park was empty.	Το πάρκο ήταν άδειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3393285 (CK) & #5410362 (Zeus)
The party is today.	Το πάρτι είναι σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506418 (mailohilohi) & #5512382 (Zeus)
The river dried up.	Το ποτάμι αποξηράνθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9363624 (Nylez) & #3751275 (ggia)
The room was empty.	Το δωμάτιο ήταν άδειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2470463 (Hybrid) & #3775970 (glavkos)
The server is down.	Ο σέρβερ έπεσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3402624 (CK) & #1562563 (glavkos)
The skirt is green.	Η φούστα είναι πράσινη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1331556 (CK) & #5625839 (Zeus)
The spoon is dirty.	Το κουτάλι είναι βρόμικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2730948 (Hybrid) & #5480686 (Zeus)
The stars came out.	Τα αστέρια βγήκανε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #271525 (CK) & #2000027 (glavkos)
The telephone rang.	Χτύπησε το τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1960266 (CK) & #5523620 (Zeus)
The water was cold.	Το νερό ήταν κρύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1984002 (Spamster) & #5438422 (Zeus)
The water was warm.	Το νερό ήταν ζεστό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1984001 (Spamster) & #5438423 (Zeus)
These are my books.	Αυτά είναι τα βιβλία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55021 (CK) & #3018556 (glavkos)
These are my terms.	Αυτοί είναι οι όροι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648020 (CK) & #9203130 (ekostaki)
These are our kids.	Αυτά είναι τα παιδιά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495000 (CK) & #5389970 (Zeus)
They didn't pay me.	Δε με πλήρωσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2718422 (Hybrid) & #5512083 (Zeus)
They don't need us.	Δε μας χρειάζονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466471 (CK) & #5512886 (Zeus)
They left me alone.	Μ' άφησαν μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208369 (CK) & #5430551 (Zeus)
They left me alone.	Μ' άφησαν μόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208369 (CK) & #5430552 (Zeus)
They went to a bar.	Πήγαν σε ένα μπαρ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2632977 (CM) & #2632978 (Zeus)
They went to a bar.	Πήγαν σ' ένα μπαρ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2632977 (CM) & #2632979 (Zeus)
They were tortured.	Βασανίστηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3280959 (pne) & #5485794 (Zeus)
They weren't there.	Δεν ήταν εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243517 (CK) & #5553997 (Zeus)
They won't fire me.	Δε θα μ' απολύσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468435 (CK) & #5523450 (Zeus)
They won't fire me.	Δε θα με απολύσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468435 (CK) & #5523451 (Zeus)
They're still here.	Είναι ακόμα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243683 (CK) & #5554001 (Zeus)
This book is yours.	Αυτό το βιβλίο είναι δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #236799 (CK) & #1663122 (glavkos)
This chair is ugly.	Αυτή η καρέκλα είναι άσχημη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51276 (CK) & #3963738 (glavkos)
This corn is fresh.	Αυτό το καλαμπόκι είναι φρέσκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548628 (CK) & #5530890 (Zeus)
This house is mine.	Αυτό το σπίτι είναι δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60147 (CK) & #5605528 (Zeus)
This is Tom's book.	Αυτό είναι το βιβλίο του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2400090 (CK) & #5410020 (Zeus)
This is Tom's room.	Αυτό είναι το δωμάτιο του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2505825 (Hybrid) & #2508189 (Zeus)
This is a disgrace!	Δεν είναι κατάσταση αυτή!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9724130 (Nylez) & #1386766 (enteka)
This is my bicycle.	Αυτό είναι το ποδήλατό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55617 (CK) & #1708632 (glavkos)
This is my new car.	Αυτό είναι το καινούριο μου αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3264677 (CK) & #5496199 (Zeus)
This is my new car.	Αυτό είναι το καινούριο μου αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3264677 (CK) & #5496200 (Zeus)
This is phenomenal.	Αυτό είναι πρωτοφανές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494985 (CK) & #5304411 (Zeus)
This is very sweet.	Τι γλυκό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789182 (shekitten) & #7789497 (eypros)
This is very sweet.	Είναι πολύ γλυκό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789182 (shekitten) & #7789498 (eypros)
This pencil is red.	Αυτό το μολύβι είναι κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764753 (CK) & #5591761 (Zeus)
This takes forever.	Μα αυτό διαρκεί μισό αιώνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9696873 (Nylez) & #1395204 (enteka)
Times have changed.	Οι καιροί έχουν αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1109985 (Scott) & #5633218 (Zeus)
Times have changed.	Έχουν αλλάξει οι καιροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1109985 (Scott) & #5633219 (Zeus)
Tom agreed with us.	Ο Τομ συμφώνησε μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5500332 (CK) & #5512417 (Zeus)
Tom and Mary agree.	Ο Τομ και η Μαίρη συμφωνούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262440 (CK) & #5443016 (Zeus)
Tom began coughing.	Ο Τομ άρχισε να βήχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236004 (CK) & #5585565 (Zeus)
Tom began to sweat.	Ο Τομ άρχισε να ιδρώνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821672 (CK) & #5565197 (Zeus)
Tom began to worry.	Ο Τομ άρχισε ν' ανησυχεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4630640 (Amastan) & #5583182 (Zeus)
Tom can't be saved.	Ο Τομ δεν μπορεί να σωθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821671 (CK) & #5565198 (Zeus)
Tom caused a scene.	Ο Τομ έκανε σκηνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773108 (CK) & #7773177 (eypros)
Tom caused a scene.	Ο Τομ προκάλεσε σκηνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773108 (CK) & #7773178 (eypros)
Tom contacted Mary.	Ο Τομ επικοινώνησε με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029448 (CK) & #5443007 (Zeus)
Tom convinced Mary.	Ο Τομ έπεισε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236188 (CK) & #5454337 (Zeus)
Tom coughed softly.	Ο Τομ έβηξε σιγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3729993 (CM) & #7764278 (eypros)
Tom could be drunk.	Ο Τομ θα μπορούσε να είναι μεθυσμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6274795 (CK) & #12076450 (Niki_Pechlivanidi)
Tom could be drunk.	Ο Τομ ίσως μέθυσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6274795 (CK) & #12076451 (Niki_Pechlivanidi)
Tom didn't help us.	Ο Τομ δε μας βοήθησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576870 (CK) & #5577692 (Zeus)
Tom didn't help us.	Δε μας βοήθησε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576870 (CK) & #5577694 (Zeus)
Tom didn't kiss me.	Ο Τομ δε με φίλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539500 (CK) & #5540276 (Zeus)
Tom died yesterday.	Ο Τομ πέθανε χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026236 (CK) & #5463617 (Zeus)
Tom drives a truck.	Ο Τομ οδηγεί φορτηγό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502127 (CK) & #5503950 (Zeus)
Tom gave me a book.	Ο Τομ μου 'δωσε ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502432 (CK) & #5503947 (Zeus)
Tom gave me a book.	Ο Τομ μου έδωσε ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502432 (CK) & #5503948 (Zeus)
Tom gives us money.	Ο Τομ μας δίνει χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502541 (CK) & #5502731 (Zeus)
Tom gives us money.	Ο Τομ μας δίνει λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502541 (CK) & #5502732 (Zeus)
Tom got an F in PE.	Ο Τομ πήρε F στη γυμναστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774158 (CK) & #7774401 (eypros)
Tom had a headache.	Ο Τομ είχε πονοκέφαλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502559 (CK) & #5502751 (Zeus)
Tom had three dogs.	Ο Τομ είχε τρία σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735840 (CK) & #5496201 (Zeus)
Tom had three dogs.	Ο Τομ είχε τρεις σκύλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735840 (CK) & #5496202 (Zeus)
Tom had three sons.	Ο Τομ είχε τρεις γιους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493723 (CK) & #5631823 (Zeus)
Tom hanged himself.	Ο Θωμάς κρεμάστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3436498 (CK) & #4353207 (Tensai)
Tom has a daughter.	Ο Τομ έχει μια κόρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493721 (CK) & #5523434 (Zeus)
Tom has a daughter.	Ο Τομ έχει κόρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493721 (CK) & #5523435 (Zeus)
Tom has a headache.	Ο Τομ έχει πονοκέφαλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093747 (CK) & #5593234 (Zeus)
Tom has black hair.	Ο Τομ έχει μαύρα μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548601 (CK) & #5591402 (Zeus)
Tom has green eyes.	Ο Τομ έχει πράσινα μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170622 (CK) & #5599229 (Zeus)
Tom has no manners.	Ο Τομ δεν έχει τρόπους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36992 (CK) & #5528007 (Zeus)
Tom has no sisters.	Ο Τομ δεν έχει αδερφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493719 (CK) & #5523442 (Zeus)
Tom has three kids.	Ο Τομ έχει τρία παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3439739 (CK) & #5628612 (Zeus)
Tom has three sons.	Ο Τομ έχει τρεις γιους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025287 (CK) & #5607184 (Zeus)
Tom hates his life.	Ο Τομ μισεί τη ζωή του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821669 (CK) & #5565196 (Zeus)
Tom is Mary's boss.	Ο Τομ είναι τ' αφεντικό της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028553 (CK) & #5613434 (Zeus)
Tom is Mary's boss.	Ο Τομ είναι το αφεντικό της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028553 (CK) & #5613435 (Zeus)
Tom is a big eater.	Ο Τομ είναι μεγάλος φαγάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025200 (CK) & #5506879 (Zeus)
Tom is a crazy kid.	Ο Τομ είναι τρελό παιδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780245 (CK) & #7780557 (eypros)
Tom is a crazy kid.	Ο Τομ είναι ένα τρελό παιδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780245 (CK) & #7780558 (eypros)
Tom is a good cook.	Ο Τομ είναι καλός μάγειρας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36993 (CK) & #5528008 (Zeus)
Tom is a physician.	Ο Τομ είναι γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782644 (CK) & #5413338 (Zeus)
Tom is a physician.	Ο Τομ είναι παθολόγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782644 (CK) & #7782678 (eypros)
Tom is asleep, too.	Ο Τομ κοιμήθηκε επίσης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784866 (CK) & #7785047 (eypros)
Tom is asleep, too.	Ο Τομ κοιμάται επίσης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784866 (CK) & #7785048 (eypros)
Tom is eating, too.	Ο Τομ επίσης τρώει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789331 (CK) & #7789443 (eypros)
Tom is from Boston.	Ο Τομ είναι απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025041 (CK) & #5583823 (Zeus)
Tom is from Boston.	Ο Τομ είναι από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025041 (CK) & #5583824 (Zeus)
Tom is lying to us.	Ο Τομ μας λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5001382 (CK) & #5541188 (Zeus)
Tom is not focused.	Ο Τομ δεν είναι συγκεντρωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1513362 (Spamster) & #5593042 (Zeus)
Tom is our teacher.	Ο Τομ είναι ο δάσκαλός μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437766 (CK) & #5438149 (Zeus)
Tom is really fast.	Ο Τομ είναι πολύ γρήγορος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5148114 (CK) & #5148368 (katkat)
Tom is scared, too.	Και ο Τομ φοβάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794643 (CK) & #7795348 (janMiso)
Tom is the teacher.	Ο Τομ είναι ο δάσκαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502556 (CK) & #5517336 (Zeus)
Tom is the teacher.	Ο Τομ είν' ο δάσκαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502556 (CK) & #5517338 (Zeus)
Tom isn't Canadian.	Ο Τομ δεν είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236943 (CK) & #5602578 (Zeus)
Tom isn't Canadian.	Ο Τομ δεν είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236943 (CK) & #5602579 (Zeus)
Tom isn't Canadian.	Δεν είναι Καναδέζος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236943 (CK) & #5602581 (Zeus)
Tom isn't Canadian.	Δεν είναι Καναδός ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236943 (CK) & #5602582 (Zeus)
Tom isn't an actor.	Ο Τομ δεν είναι ηθοποιός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5578768 (CK) & #5579243 (Zeus)
Tom isn't diabetic.	Ο Τομ δεν είναι διαβητικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236957 (CK) & #5605640 (Zeus)
Tom isn't diabetic.	Δεν είναι διαβητικός ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236957 (CK) & #5605642 (Zeus)
Tom isn't laughing.	Ο Τομ δε γελάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236985 (CK) & #5613450 (Zeus)
Tom isn't laughing.	Δε γελάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236985 (CK) & #5613451 (Zeus)
Tom isn't like you.	Ο Τομ δεν είναι σαν και σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647928 (CK) & #5309242 (pinkmpnster)
Tom kidnapped Mary.	Ο Τομ απήγαγε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237112 (CK) & #5442939 (Zeus)
Tom knew our names.	Ο Τομ ήξερε τα ονόματά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647918 (CK) & #5410349 (Zeus)
Tom knew our names.	Ο Τομ γνώριζε τα ονόματά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647918 (CK) & #5410351 (Zeus)
Tom likes my jokes.	Στον Τομ αρέσουν τ' αστεία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440612 (CK) & #5440984 (Zeus)
Tom likes my jokes.	Τα αστεία μου αρέσουν στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440612 (CK) & #5440985 (Zeus)
Tom likes potatoes.	Στον Τομ αρέσουν οι πατάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440937 (CK) & #5440969 (Zeus)
Tom likes to argue.	Αρέσει στον Τομ να μαλώνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5391495 (Hybrid) & #5392993 (Zeus)
Tom likes to argue.	Στον Τομ αρέσει να μαλώνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5391495 (Hybrid) & #5392995 (Zeus)
Tom likes to drink.	Στον Τομ αρέσει να πίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5441774 (CK) & #5442899 (Zeus)
Tom lit the candle.	Ο Τομ άναψε το κερί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500630 (CK) & #5597199 (Zeus)
Tom loves baseball.	Ο Τομ αγαπάει το μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401548 (CK) & #5401571 (Zeus)
Tom might hurt you.	Ο Τομ μπορεί να σου κάνει κακο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796718 (CK) & #7796820 (eypros)
Tom must be guilty.	Ο Τομ πρέπει να είναι ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442655 (CK) & #5442824 (Zeus)
Tom must be guilty.	Ο Τομ πρέπει να 'ναι ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442655 (CK) & #5442825 (Zeus)
Tom must find work.	Ο Τομ πρέπει να βρει δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5443087 (CK) & #5534693 (Zeus)
Tom never loved me.	Ο Τομ δεν μ' αγάπησε ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9247644 (Nylez) & #5363215 (Zeus)
Tom never saw Mary.	Ο Τομ δεν είδε ποτέ τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548565 (CK) & #5454386 (Zeus)
Tom pulled my hair.	Ο Τομ μου τράβηξε τα μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444093 (CK) & #5531495 (Zeus)
Tom ran out of gas.	Ο Τομ έμεινε από βενζίνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164285 (CK) & #3043931 (glavkos)
Tom reassured Mary.	Ο Τομ καθησύχασε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237594 (CK) & #5442991 (Zeus)
Tom runs every day.	Ο Τομ τρέχει κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444964 (CK) & #5531487 (Zeus)
Tom runs very fast.	Ο Τομ τρέχει πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37231 (CK) & #5528478 (Zeus)
Tom said he'd come.	Ο Τομ είπε πως θα 'ρχόταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5445602 (CK) & #5531481 (Zeus)
Tom said he'd come.	Ο Τομ είπε ότι θα ερχόταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5445602 (CK) & #5531482 (Zeus)
Tom saw Mary today.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164239 (CK) & #5454746 (Zeus)
Tom saw a squirrel.	Ο Τομ είδε ένα σκίουρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798731 (CK) & #7798874 (eypros)
Tom seems relieved.	Ο Τομ φαίνεται ανακουφισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237717 (CK) & #6157449 (pinkmpnster)
Tom sent Mary home.	Ο Τομ έστειλε τη Μαίρη σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028085 (CK) & #5454726 (Zeus)
Tom sent Mary home.	Ο Τομ έστειλε σπίτι τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028085 (CK) & #5454727 (Zeus)
Tom smiled at Mary.	Ο Τομ χαμογέλασε στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028017 (CK) & #5454725 (Zeus)
Tom speaks quickly.	Ο Τομ μιλάει γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183322 (CK) & #5410310 (Zeus)
Tom started crying.	Ο Τομ άρχισε να κλαίει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1141175 (CK) & #5457656 (Zeus)
Tom started eating.	Ο Τομ άρχισε να τρώει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238697 (CK) & #5585578 (Zeus)
Tom teaches French.	Ο Τομ διδάσκει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451674 (CK) & #5606860 (Zeus)
Tom terrified Mary.	Ο Τομ τρομοκράτησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027968 (CK) & #5442952 (Zeus)
Tom visited Boston.	Ο Τομ επισκέφτηκε τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2868053 (Amastan) & #5583822 (Zeus)
Tom voted for Mary.	Ο Τομ ψήφισε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647870 (CK) & #5454413 (Zeus)
Tom wanted answers.	Ο Τομ ήθελε απαντήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495640 (CK) & #5523095 (Zeus)
Tom wanted revenge.	Ο Τομ ήθελε εκδίκηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092536 (CK) & #5463628 (Zeus)
Tom was impressive.	Ο Τομ ήταν εντυπωσιακός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500219 (CK) & #5516658 (Zeus)
Tom was kind to me.	Ο Θωμάς ήταν ευγενικός μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3415467 (CK) & #4381959 (Tensai)
Tom was speechless.	Ο Τομ έμεινε άναυδος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140934 (CK) & #3003684 (mululatv)
Tom wasn't healthy.	Ο Τομ δεν ήταν υγιής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5446771 (CK) & #5447194 (Zeus)
Tom went to Boston.	Ο Τομ πήγε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140883 (CK) & #5607864 (Zeus)
Tom will cooperate.	Θα συνεργαστεί ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203634 (CK) & #5606926 (Zeus)
Tom will cooperate.	Ο Τομ θα συνεργαστεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203634 (CK) & #5606927 (Zeus)
Tom will find Mary.	Ο Τομ θα βρει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215667 (CK) & #5454778 (Zeus)
Tom will help Mary.	Ο Τομ θα βοηθήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215688 (CK) & #5454772 (Zeus)
Tom will kill Mary.	Ο Τομ θα σκοτώσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215695 (CK) & #5454773 (Zeus)
Tom will need help.	Ο Τομ θα χρειαστεί βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215707 (CK) & #5633413 (Zeus)
Tom will need help.	Θα χρειαστεί βοήθεια ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215707 (CK) & #5633414 (Zeus)
Tom works for Mary.	Ο Τομ δουλεύει για τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548533 (CK) & #5454379 (Zeus)
Tom works for Mary.	Ο Τομ εργάζεται για τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548533 (CK) & #5454380 (Zeus)
Tom's disappointed.	Ο Τομ είναι απογοητευμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107491 (CK) & #5634390 (Zeus)
Tom's disappointed.	Ο Τομ είν' απογοητευμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107491 (CK) & #5634391 (Zeus)
Tom's dog is white.	Το σκυλί του Τομ είναι άσπρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494949 (CK) & #5523248 (Zeus)
Tom's nose was red.	Η μύτη του Τομ ήταν κόκκινη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548520 (CK) & #5591437 (Zeus)
Tom, are you awake?	Τομ, είσαι ξύπνιος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548531 (CK) & #5577698 (Zeus)
Turn off the light.	Κλείσε το φως!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279153 (CK) & #1414673 (enteka)
Was it interesting?	Ήταν ενδιαφέρον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #619624 (ulyssemc1) & #5451610 (Zeus)
Was the soup tasty?	Ήταν νόστιμη η σούπα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1769362 (wwkudu) & #5459851 (Zeus)
We argue every day.	Μαλώνουμε κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424714 (CK) & #5429304 (Zeus)
We can't swim here.	Δεν μπορούμε να κολυμπήσουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576975 (CK) & #5581956 (Zeus)
We can't trust Tom.	Δεν μπορούμε να εμπιστευτούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312680 (CK) & #5309229 (pinkmpnster)
We can't trust you.	Δεν μπορούμε να σας εμπιστευτούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905070 (CK) & #5482274 (Zeus)
We can't trust you.	Δεν μπορούμε να σ' εμπιστευτούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905070 (CK) & #5482275 (Zeus)
We can't trust you.	Δεν μπορούμε να σε εμπιστευτούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905070 (CK) & #5482276 (Zeus)
We drank all night.	Πίναμε όλη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2193766 (Hybrid) & #3224059 (Zeus)
We found him alive.	Τον βρήκαμε ζωντανό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22861 (CK) & #5605779 (Zeus)
We had a breakdown.	Πάθαμε βλάβη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9692062 (Nylez) & #1293961 (enteka)
We have 30 minutes.	Έχουμε 30 λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548513 (CK) & #5631802 (Zeus)
We have each other.	Έχουμε ο ένας τον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505324 (CK) & #5512407 (Zeus)
We have each other.	Έχουμε η μία την άλλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505324 (CK) & #5512408 (Zeus)
We have three dogs.	Έχουμε τρεις σκύλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3314109 (CK) & #5628603 (Zeus)
We have three dogs.	Έχουμε τρία σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3314109 (CK) & #5628605 (Zeus)
We have three kids.	Έχουμε τρία παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493715 (CK) & #5523436 (Zeus)
We know our rights.	Ξέρουμε τα δικαιωματά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548505 (CK) & #13165262 (amoeba)
We love each other.	Αγαπιόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247916 (CK) & #1321400 (enteka)
We need permission.	Χρειαζόμαστε άδεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4046151 (Lisandro586) & #5544766 (Zeus)
We need volunteers.	Χρειαζόμαστε εθελοντές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383109 (mailohilohi) & #5422600 (Zeus)
We need volunteers.	Χρειαζόμαστε εθελόντριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383109 (mailohilohi) & #5422601 (Zeus)
We played baseball.	Παίξαμε μπέισμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249440 (CK) & #4750553 (pinkmpnster)
We sacrifice a lot.	Θυσιάζουμε πολλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1245010 (Eldad) & #5518341 (Zeus)
We went to the zoo.	Πήγαμε στον ζωολογικό κήπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4054942 (CK) & #5530899 (Zeus)
We were both tired.	Ήμαστε και οι δυο κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429446 (CK) & #5537056 (Zeus)
We were both tired.	Ήμασταν και οι δυο κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429446 (CK) & #5537057 (Zeus)
We were both tired.	Ήμαστε και οι δυο κουρασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429446 (CK) & #5537059 (Zeus)
We were both tired.	Ήμασταν και οι δυο κουρασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429446 (CK) & #5537060 (Zeus)
We were both tired.	Και οι δυο ήμασταν κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429446 (CK) & #5537067 (Zeus)
We were both tired.	Και οι δυο ήμαστε κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429446 (CK) & #5537068 (Zeus)
We were both tired.	Και οι δυο ήμασταν κουρασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429446 (CK) & #5537071 (Zeus)
We were both tired.	Και οι δυο ήμαστε κουρασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429446 (CK) & #5537072 (Zeus)
We were very lucky.	Ήμασταν πολύ τυχεροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494946 (CK) & #5523251 (Zeus)
We were very lucky.	Ήμασταν πολύ τυχερές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494946 (CK) & #5523252 (Zeus)
We were very lucky.	Ήμαστε πολύ τυχεροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494946 (CK) & #5523255 (Zeus)
We were very lucky.	Ήμαστε πολύ τυχερές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494946 (CK) & #5523256 (Zeus)
We'd like to leave.	Θα θέλαμε να φύγουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401479 (CK) & #5392346 (Zeus)
We'll go visit Tom.	Θα πάμε να επισκεφτούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2986297 (CK) & #5506720 (Zeus)
We'll make changes.	Θα κάνουμε αλλαγές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464863 (CK) & #5466040 (Zeus)
We'll never forget.	Δεν θα ξεχάσουμε ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824597 (CK) & #3107362 (glavkos)
We'll soon be home.	Θα 'μαστε σύντομα σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465173 (CK) & #5466032 (Zeus)
We'll soon be home.	Θα είμαστε σύντομα σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465173 (CK) & #5466033 (Zeus)
We'll wait for you.	Θα σας περιμένουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917105 (CK) & #5482284 (Zeus)
We'll wait for you.	Θα σε περιμένουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917105 (CK) & #5482285 (Zeus)
We're almost there.	Σε λίγο θα 'μαστε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71664 (CK) & #1341013 (enteka)
We're close enough.	Είμαστε αρκετά κοντά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240794 (CK) & #4353170 (Tensai)
We're enthusiastic.	Είμαστε ενθουσιώδεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202812 (CK) & #5634355 (Zeus)
We're not bluffing.	Δεν μπλοφάρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466469 (CK) & #5512631 (Zeus)
We're not students.	Δεν είμαστε μαθητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505328 (CK) & #5512402 (Zeus)
We're not students.	Δεν είμαστε μαθήτριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505328 (CK) & #5512404 (Zeus)
We're not students.	Δεν είμαστε φοιτητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505328 (CK) & #5512405 (Zeus)
We're not students.	Δεν είμαστε φοιτήτριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505328 (CK) & #5512406 (Zeus)
We're proud of Tom.	Είμαστε περήφανοι για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422656 (CK) & #5426878 (Zeus)
We're proud of Tom.	Είμαστε περήφανες για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422656 (CK) & #5426879 (Zeus)
We're saving lives.	Σώζουμε ζωές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468449 (CK) & #5512611 (Zeus)
What a small world!	Τι μικρός που είναι ο κόσμος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36078 (CM) & #1383610 (enteka)
What a strange guy!	Τι παράξενος τύπος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1543540 (JimBreen) & #5426929 (Zeus)
What are the rules?	Ποιοι είναι οι κανόνες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1877086 (Spamster) & #3227946 (Zeus)
What did Tom build?	Τι έχτισε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429995 (CK) & #5430015 (Zeus)
What did Tom write?	Τι έγραψε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2877234 (CK) & #5358091 (Zeus)
What does Tom want?	Τι θέλει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023788 (CK) & #5585785 (Zeus)
What happened here?	Τι συνέβη εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51011 (fucongcong) & #2465390 (mululatv)
What is your dream?	Ποιο είναι τ' όνειρό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1854012 (drjuly) & #5585819 (Zeus)
What is your dream?	Ποιο είναι τ' όνειρό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1854012 (drjuly) & #5585820 (Zeus)
What shall we cook?	Τι να μαγειρέψουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9200817 (Nylez) & #3031538 (glavkos)
What vile behavior!	Τι απαίσια συμπεριφορά!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36112 (CM) & #425923 (Gaidouraki)
What will you have?	Τι θα πάρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16265 (CK) & #5410047 (Zeus)
What will you have?	Τι θα πάρετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16265 (CK) & #5410048 (Zeus)
What'll I tell Tom?	Τι θα πω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422781 (CK) & #5422825 (Zeus)
What're they doing?	Τι κάνουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821661 (CK) & #5565195 (Zeus)
What're you saying?	Τι έλεγες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433498 (CK) & #5585760 (Zeus)
What're you saying?	Τι λέγατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433498 (CK) & #5585763 (Zeus)
What's this called?	Πώς το λένε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835775 (CK) & #6159290 (amoeba)
What's this called?	Πώς ονομάζετε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835775 (CK) & #6159293 (amoeba)
What's your answer?	Ποια είναι η απάντησή σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680216 (Source_VOA) & #5506659 (Zeus)
What's your answer?	Ποια είναι η απάντησή σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680216 (Source_VOA) & #5506660 (Zeus)
When do owls sleep?	Πότε κοιμούνται οι κουκουβάγιες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2038372 (Spamster) & #5438287 (Zeus)
When does it close?	Πότε κλείνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3806586 (eric_vandenburg) & #1562510 (glavkos)
When were you born?	Πότε γεννήθηκες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65989 (CK) & #1402254 (enteka)
When will you come?	Πότε θα 'ρθεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1312116 (Eldad) & #1391702 (enteka)
When will you come?	Πότε θα έρθεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1312116 (Eldad) & #4357277 (Tensai)
When will you come?	Πότε θα 'ρθειτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1312116 (Eldad) & #5518346 (Zeus)
When will you come?	Πότε θα έρθετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1312116 (Eldad) & #5518347 (Zeus)
Where are my socks?	Πού είναι οι κάλτσες μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6684972 (Eccles17) & #6685076 (NonMiDestar)
Where are we going?	Πού πάμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1123865 (thebigcheese) & #1125984 (Zeus)
Where are you from?	Από πού είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370703 (saeb) & #1287252 (enteka)
Where are you from?	Από πού είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370703 (saeb) & #2708831 (Zeus)
Where are you from?	Από που είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370703 (saeb) & #7825881 (eypros)
Where does he live?	Που μένει αυτός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292024 (CK) & #1515678 (glavkos)
Where is my office?	Πού είναι το γραφείο μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687766 (lukaszpp) & #5585772 (Zeus)
Where is my pencil?	Πού είναι το μολύβι μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548476 (CK) & #5530422 (Zeus)
Where is my pencil?	Πού 'ναι το μολύβι μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548476 (CK) & #5530423 (Zeus)
Where is the hotel?	Πού είναι το ξενοδοχείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2499505 (CM) & #2499508 (glavkos)
Where is your room?	Πού είναι το δωμάτιό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70408 (CK) & #1315568 (enteka)
Where is your room?	Πού είναι το δωμάτιό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70408 (CK) & #1321402 (enteka)
Where was Tom born?	Πού γεννήθηκε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37234 (CK) & #1321404 (enteka)
Where will we meet?	Που θα συναντηθούμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22448 (CK) & #2385601 (mululatv)
Where will we meet?	Πού θα συναντηθούμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22448 (CK) & #5612506 (Zeus)
Where's my husband?	Πού είναι ο σύζυγός μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254641 (CK) & #5562071 (Zeus)
Where's my husband?	Πού είν' ο σύζυγός μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254641 (CK) & #5562075 (Zeus)
Where's the bakery?	Πού είναι το αρτοποιείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687678 (lukaszpp) & #1123586 (Zeus)
Where's the museum?	Πού είναι το μουσείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318167 (CK) & #1321405 (enteka)
Where's the waiter?	Που 'ναι ο σερβιτόρος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780454 (deniko) & #7790596 (eypros)
Where's the waiter?	Που είναι ο σερβιτόρος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780454 (deniko) & #7790597 (eypros)
Where's the waiter?	Που βρίσκεται ο σερβιτόρος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780454 (deniko) & #7790598 (eypros)
Where's your drink?	Πού είναι το ποτό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2192260 (acbarbosa) & #5583664 (Zeus)
Where's your drink?	Πού είναι το ποτό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2192260 (acbarbosa) & #5583665 (Zeus)
Who else was there?	Ποιος άλλος ήταν εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886573 (CK) & #5410018 (Zeus)
Who owns this land?	Σε ποιόν ανήκει αυτή η χώρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57674 (CK) & #1337993 (enteka)
Who stole my horse?	Ποιος έκλεψε τ' άλογό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823731 (CK) & #5496237 (Zeus)
Who stole my horse?	Ποιος έκλεψε το άλογό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823731 (CK) & #5496238 (Zeus)
Who washed the car?	Ποιος έπλυνε το αμάξι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784979 (CK) & #7785038 (eypros)
Who washed the car?	Ποιος έπλυνε το αυτοκίνητο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784979 (CK) & #7785039 (eypros)
Who's the boss now?	Ποιος είναι τώρα τ΄αφεντικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494940 (CK) & #5523258 (Zeus)
Who's your teacher?	Ποιος είν' ο δάσκαλός σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #931492 (CM) & #5485825 (Zeus)
Who's your teacher?	Ποιος είν' ο δάσκαλός σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #931492 (CM) & #5485826 (Zeus)
Who's your teacher?	Ποιος είναι ο δάσκαλός σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #931492 (CM) & #5485827 (Zeus)
Who's your teacher?	Ποιος είναι ο δάσκαλός σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #931492 (CM) & #5485828 (Zeus)
Who's your teacher?	Ποια είναι η δασκάλα σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #931492 (CM) & #5485829 (Zeus)
Who's your teacher?	Ποια είναι η δασκάλα σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #931492 (CM) & #5485830 (Zeus)
Who's your teacher?	Ποια είν' η δασκάλα σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #931492 (CM) & #5485832 (Zeus)
Who's your teacher?	Ποια είν' η δασκάλα σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #931492 (CM) & #5485833 (Zeus)
Whose book is this?	Ποιανού είναι το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54871 (CK) & #1402589 (enteka)
Why are they angry?	Γιατί είναι θυμωμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #796886 (Shishir) & #5506366 (Zeus)
Why are they angry?	Γιατί είναι θυμωμένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #796886 (Shishir) & #5506367 (Zeus)
Why are they angry?	Γιατί είναι θυμωμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #796886 (Shishir) & #5506368 (Zeus)
Why are you crying?	Γιατί κλαις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36405 (CK) & #1321406 (enteka)
Why are you so sad?	Γιατί είσαι τόσο λυπημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744817 (Swift) & #5538437 (Zeus)
Why are you so sad?	Γιατί είστε τόσο λυπημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744817 (Swift) & #5538438 (Zeus)
Why are you so sad?	Γιατί είσαι τόσο λυπημένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744817 (Swift) & #5538439 (Zeus)
Why are you so sad?	Γιατί είστε τόσο λυπημένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744817 (Swift) & #5538440 (Zeus)
Why are you so sad?	Γιατί είστε τόσο λυπημένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744817 (Swift) & #5538441 (Zeus)
Why are you so sad?	Γιατί είστε τόσο λυπημένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744817 (Swift) & #5538442 (Zeus)
Why are you so sad?	Γιατί είστε τόσο λυπημένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744817 (Swift) & #5538443 (Zeus)
Why can't you come?	Γιατί δεν μπορείς να' ρθεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16450 (CK) & #1287951 (enteka)
Why do you like me?	Γιατί σου αρέσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3912822 (CH) & #5574584 (Zeus)
Why do you like me?	Γιατί σ' αρέσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3912822 (CH) & #5574586 (Zeus)
Why do you like me?	Γιατί σας αρέσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3912822 (CH) & #5574588 (Zeus)
Why don't you sing?	Γιατί δεν τραγουδάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2210881 (CK) & #5583240 (Zeus)
Why don't you sing?	Γιατί δεν τραγουδάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2210881 (CK) & #5583241 (Zeus)
Why is this so hot?	Γιατί αυτό είναι τόσο ζεστό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9438431 (Nylez) & #1513574 (glavkos)
Why should I worry?	Γιατί θα 'πρεπε ν' ανησυχώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505330 (CK) & #5515156 (Zeus)
Why should I worry?	Γιατί θα έπρεπε να ανησυχώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5505330 (CK) & #5515158 (Zeus)
Will it hurt a lot?	Θα πονέσει πολύ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63598 (CK) & #5451842 (Zeus)
Will it rain today?	Θα βρέξει σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243011 (CK) & #1402358 (enteka)
Write me something.	Γράψε μου κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254927 (CK) & #2466244 (Zeus)
Write me something.	Γράψτε μου κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254927 (CK) & #5499052 (Zeus)
You are very brave.	Είσαι πολύ γενναίος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16474 (CK) & #2948970 (glavkos)
You are very brave.	Είσαι πολύ γενναία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16474 (CK) & #5519127 (Zeus)
You are very brave.	Είστε πολύ γενναίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16474 (CK) & #5519129 (Zeus)
You are very brave.	Είστε πολύ γενναίοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16474 (CK) & #5519130 (Zeus)
You are very brave.	Είστε πολύ γενναίος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16474 (CK) & #5519133 (Zeus)
You are very brave.	Είστε πολύ γενναία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16474 (CK) & #5519135 (Zeus)
You aren't welcome.	Δεν είστε ευπρόσδεκτοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218307 (CK) & #5613391 (Zeus)
You aren't welcome.	Δεν είστε ευπρόσδεκτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218307 (CK) & #5613392 (Zeus)
You aren't welcome.	Δεν είστε ευπρόσδεκτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218307 (CK) & #5613394 (Zeus)
You aren't welcome.	Δεν είστε ευπρόσδεκτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218307 (CK) & #5613395 (Zeus)
You aren't welcome.	Δεν είσαι ευπρόσδεκτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218307 (CK) & #5613397 (Zeus)
You aren't welcome.	Δεν είσαι ευπρόσδεκτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218307 (CK) & #5613398 (Zeus)
You can protect me.	Μπορείτε να με προστατέψετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3415400 (CK) & #5359438 (Zeus)
You can trust them.	Μπορείτε να τους εμπιστευτείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1765699 (CK) & #5359441 (Zeus)
You can trust them.	Μπορείς να τους εμπιστευτείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1765699 (CK) & #5360120 (Zeus)
You can't buy this.	Δεν μπορείς να τ' αγοράσεις αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418378 (CK) & #5429371 (Zeus)
You can't buy this.	Δεν μπορείτε να τ' αγοράσετε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418378 (CK) & #5429375 (Zeus)
You can't eat here.	Δεν μπορείς να φας εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954736 (CK) & #5433511 (Zeus)
You can't eat here.	Δεν μπορείτε να φάτε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954736 (CK) & #5433512 (Zeus)
You can't prove it.	Δεν μπορείς να το αποδείξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418394 (CK) & #1370289 (enteka)
You can't prove it.	Δεν μπορείς να τ' αποδείξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418394 (CK) & #5418485 (Zeus)
You can't prove it.	Δεν μπορείτε να τ' αποδείξετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418394 (CK) & #5418486 (Zeus)
You can't prove it.	Δεν μπορείτε να το αποδείξετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418394 (CK) & #5418491 (Zeus)
You catch on quick.	Εσείς καταλαβαίνετε γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3724379 (CM) & #2005237 (glavkos)
You didn't help me.	Δε με βοηθήσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5147269 (mailohilohi) & #5496604 (Zeus)
You didn't help me.	Δε με βοήθησες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5147269 (mailohilohi) & #5496605 (Zeus)
You made a mistake.	Κάτι λάθος έκανες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1230752 (alec) & #1322643 (enteka)
You might be right.	Μπορεί να έχεις δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #971801 (CM) & #2410018 (mululatv)
You must be a fool.	Είσαι ψώνιο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15858 (CM) & #1342849 (enteka)
You must be joking!	Αλλού αυτά!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268461 (CK) & #1302921 (enteka)
You must be joking!	Αλλού να τα πουλάς αυτά!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268461 (CK) & #1302946 (enteka)
You must find work.	Πρέπει να βρεις δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1901626 (Spamster) & #5579421 (Zeus)
You must find work.	Πρέπει να βρείτε δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1901626 (Spamster) & #5579422 (Zeus)
You need a haircut.	Χρειάζεσαι κούρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #646619 (darinmex) & #7326948 (amoeba)
You won't be alone.	Δε θα 'σαι μόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633597 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'σαι μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633600 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα είσαι μόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633604 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα είσαι μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633606 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'στε μόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633610 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'στε μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633613 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'στε μόνοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633616 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'στε μόνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633618 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα είστε μόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633619 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα είστε μόνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633620 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα είστε μόνοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633621 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα είστε μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633622 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'σαι μονάχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633628 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'σαι μονάχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633629 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'στε μονάχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633630 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'στε μονάχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633633 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'στε μονάχοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633636 (Zeus)
You won't be alone.	Δε θα 'στε μονάχες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208374 (CK) & #5633638 (Zeus)
You won't enjoy it.	Δε θα το απολαύσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418429 (CK) & #5418480 (Zeus)
You won't enjoy it.	Δε θα το απολαύσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418429 (CK) & #5418481 (Zeus)
You'll feel better.	Θα νιώσεις καλύτερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325877 (CK) & #5605540 (Zeus)
You'll feel better.	Θα νιώσετε καλύτερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325877 (CK) & #5605541 (Zeus)
You'll feel better.	Θα αισθανθείς καλύτερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325877 (CK) & #5605542 (Zeus)
You'll feel better.	Θα αισθανθείτε καλύτερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325877 (CK) & #5605543 (Zeus)
You'll regret that!	Θα το μετανιώσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65892 (CK) & #7800886 (janMiso)
You're competitive.	Είσαι ανταγωνιστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202664 (CK) & #5613423 (Zeus)
You're competitive.	Είσαι ανταγωνιστικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202664 (CK) & #5613424 (Zeus)
You're competitive.	Είστε ανταγωνιστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202664 (CK) & #5613425 (Zeus)
You're competitive.	Είστε ανταγωνιστικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202664 (CK) & #5613426 (Zeus)
You're competitive.	Είστε ανταγωνιστικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202664 (CK) & #5613427 (Zeus)
You're competitive.	Είστε ανταγωνιστικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202664 (CK) & #5613428 (Zeus)
You're disobedient.	Είσαι ανυπάκουος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202779 (CK) & #5634349 (Zeus)
You're disobedient.	Είσαι ανυπάκουη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202779 (CK) & #5634350 (Zeus)
You're disobedient.	Είστε ανυπάκουος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202779 (CK) & #5634351 (Zeus)
You're disobedient.	Είστε ανυπάκουη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202779 (CK) & #5634352 (Zeus)
You're disobedient.	Είστε ανυπάκουες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202779 (CK) & #5634353 (Zeus)
You're disobedient.	Είστε ανυπάκουοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202779 (CK) & #5634354 (Zeus)
You're not helping.	Δε βοηθάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895591 (CK) & #5633456 (Zeus)
You're not helping.	Δε βοηθάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895591 (CK) & #5633457 (Zeus)
You're not smiling.	Δε χαμογελάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218292 (CK) & #5593738 (Zeus)
You're not smiling.	Δε χαμογελάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218292 (CK) & #5593742 (Zeus)
You're still alive.	Είσαι ακόμα ζωντανός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218406 (CK) & #5593095 (Zeus)
You're still alive.	Είστε ακόμη ζωντανός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218406 (CK) & #5593097 (Zeus)
You're still alive.	Είσαι ακόμα ζωντανή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218406 (CK) & #5593098 (Zeus)
You're still alive.	Είστε ακόμη ζωντανή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218406 (CK) & #5593099 (Zeus)
You're still alive.	Είστε ακόμα ζωντανοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218406 (CK) & #5593100 (Zeus)
You're still alive.	Είστε ακόμα ζωντανές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218406 (CK) & #5593102 (Zeus)
You're very pretty.	Είσαι πολύ κούκλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #863589 (Daga007) & #1409376 (enteka)
You're wrong again.	Πάλι κάνεις λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422325 (CK) & #5429341 (Zeus)
You're wrong again.	Πάλι κάνετε λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422325 (CK) & #5429344 (Zeus)
You've got my keys.	Έχεις τα κλειδιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895551 (CK) & #5579669 (Zeus)
You've got my keys.	Έχετε τα κλειδιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895551 (CK) & #5579670 (Zeus)
You've got to hide.	Πρέπει να κρυφτείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3331055 (CK) & #5433316 (Zeus)
You've got to hide.	Πρέπει να κρυφτείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3331055 (CK) & #5433317 (Zeus)
You've got to wait.	Πρέπει να περιμένεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422657 (CK) & #5429317 (Zeus)
You've got to wait.	Πρέπει να περιμένετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422657 (CK) & #5429320 (Zeus)
Aluminum is a metal.	Το αλουμίνιο είναι μέταλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2465499 (Zaghawa) & #2465994 (Zeus)
Am I doing it right?	Το κάνω σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835774 (CK) & #5565150 (Zeus)
Am I doing it right?	Την κάνω σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835774 (CK) & #5565151 (Zeus)
America has enemies.	Η Αμερική έχει εχθρούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244898 (CK) & #5451873 (Zeus)
Answer the question.	Απάντησε στην ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265040 (CK) & #5451596 (Zeus)
Answer the question.	Απαντήστε στην ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265040 (CK) & #5451597 (Zeus)
Are all swans white?	Είναι όλοι οι κύκνοι λευκοί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5428618 (CK) & #5428927 (Zeus)
Are you angry at me?	Είσαι θυμωμένος μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050765 (Hybrid) & #5565367 (Zeus)
Are you angry at me?	Είσαι θυμωμένη μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050765 (Hybrid) & #5565368 (Zeus)
Are you angry at me?	Είστε θυμωμένος μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050765 (Hybrid) & #5565369 (Zeus)
Are you angry at me?	Είστε θυμωμένη μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050765 (Hybrid) & #5565370 (Zeus)
Are you angry at me?	Είστε θυμωμένοι μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050765 (Hybrid) & #5565371 (Zeus)
Are you angry at me?	Είστε θυμωμένες μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050765 (Hybrid) & #5565372 (Zeus)
Are you married now?	Τώρα είσαι παντρεμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8039984 (CK) & #13150907 (kaseinolykos)
Ask Tom to help you.	Ζήτα από τον Τομ να σε βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860753 (CK) & #5410111 (Zeus)
Ask Tom to help you.	Ζητήστε από τον Τομ να σας βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860753 (CK) & #5410112 (Zeus)
Believe in yourself.	Πίστευε στον εαυτό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1125625 (Scott) & #2466577 (mululatv)
Bring me my glasses.	Φέρτε μου τα γυαλιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250410 (CK) & #5379525 (Zeus)
Bring them with you.	Φέρ' τους μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919188 (CK) & #5483298 (Zeus)
Bring them with you.	Φέρ' τα μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919188 (CK) & #5483299 (Zeus)
Bring them with you.	Φέρ' τες μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919188 (CK) & #5483300 (Zeus)
Bring them with you.	Φέρτε τους μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919188 (CK) & #5483301 (Zeus)
Bring them with you.	Φέρτε τες μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919188 (CK) & #5483302 (Zeus)
Bring them with you.	Φέρτε τα μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919188 (CK) & #5483304 (Zeus)
Call Tom up at 2:30.	Τηλεφώνησε στον Τομ στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771657 (CK) & #7771837 (eypros)
Call Tom up at 2:30.	Πάρε τηλέφωνο τον Τομ στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771657 (CK) & #7771839 (eypros)
Call Tom up at 2:30.	Τηλεφώνα στον Τομ στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771657 (CK) & #7771840 (eypros)
Can I stay and help?	Μπορώ να μείνω και να βοηθήσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184906 (CK) & #4353194 (Tensai)
Cash or credit card?	Μετρητά ή πιστωτική κάρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1543463 (JimBreen) & #5426937 (Zeus)
Christmas is coming.	Τα Χριστούγεννα έρχονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387474 (CK) & #5611839 (Zeus)
Christmas is coming.	Έρχονται τα Χριστούγεννα .	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387474 (CK) & #5611842 (Zeus)
Come here right now.	'Ελα εδώ αμέσως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4645718 (Sladey) & #4653407 (pinkmpnster)
Continue without me.	Συνέχισε χωρίς εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245227 (CK) & #2878312 (glavkos)
Destroy this temple.	Καταστρέψτε αυτόν τον ναό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58333 (Eldad) & #5518097 (Zeus)
Did Tom do anything?	Έκανε τίποτα ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3364597 (CK) & #5471446 (Zeus)
Did they understand?	Κατάλαβαν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #619925 (ulyssemc1) & #5451612 (Zeus)
Did they understand?	Καταλάβανε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #619925 (ulyssemc1) & #5451613 (Zeus)
Did you buy flowers?	Αγόρασες λουλούδια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4356679 (CK) & #5468969 (Zeus)
Did you buy flowers?	Αγοράσατε λουλούδια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4356679 (CK) & #5468971 (Zeus)
Did you get my gift?	Πήρες το δώρο μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891049 (CK) & #3231920 (Zeus)
Did you get my gift?	Πήρατε το δώρο μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891049 (CK) & #5624450 (Zeus)
Did you like Boston?	Σου άρεσε η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4217512 (CK) & #5511886 (Zeus)
Did you like Boston?	Σ' άρεσε η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4217512 (CK) & #5511887 (Zeus)
Did you like Boston?	Σας άρεσε η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4217512 (CK) & #5511888 (Zeus)
Did you lose weight?	Έχασες κιλά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886140 (CK) & #3750303 (ggia)
Did you play tennis?	Έπαιξες τένις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69884 (CK) & #2452426 (mululatv)
Do you have a match?	Έχετε ένα σπίρτο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32525 (CK) & #5506718 (Zeus)
Do you have a match?	Έχεις ένα σπίρτο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32525 (CK) & #5506719 (Zeus)
Do you keep a diary?	Κρατάς ημερολόγιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15872 (CK) & #5519108 (Zeus)
Do you keep a diary?	Κρατάτε ημερολόγιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15872 (CK) & #5519110 (Zeus)
Do you like oranges?	Σ' αρέσουν τα πορτοκάλια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #711406 (Shishir) & #5630121 (Zeus)
Do you like oranges?	Σου αρέσουν τα πορτοκάλια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #711406 (Shishir) & #5630123 (Zeus)
Do you like oranges?	Σας αρέσουν τα πορτοκάλια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #711406 (Shishir) & #5630124 (Zeus)
Do you like singing?	Σ' αρέσει να τραγουδάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23929 (CK) & #5488540 (Zeus)
Do you like singing?	Σου αρέσει να τραγουδάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23929 (CK) & #5488541 (Zeus)
Do you like singing?	Σας αρέσει να τραγουδάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23929 (CK) & #5488542 (Zeus)
Do you like to draw?	Σ' αρέσει να ζωγραφίζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825077 (CK) & #5506795 (Zeus)
Do you like to draw?	Σου αρέσει να ζωγραφίζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825077 (CK) & #5506796 (Zeus)
Do you like to draw?	Σας αρέσει να ζωγραφίζετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825077 (CK) & #5506797 (Zeus)
Do you like to sing?	Σ' αρέσει να τραγουδάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #706876 (papabear) & #5488540 (Zeus)
Do you like to sing?	Σου αρέσει να τραγουδάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #706876 (papabear) & #5488541 (Zeus)
Do you like to sing?	Σας αρέσει να τραγουδάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #706876 (papabear) & #5488542 (Zeus)
Do you speak French?	Μιλάς γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #415441 (Alkrasnov) & #1388562 (enteka)
Do you want dessert?	Θέλετε γλυκό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6532311 (CK) & #3750308 (ggia)
Don't open the door.	Μην ανοίξεις την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38986 (CK) & #1293629 (enteka)
Don't open the door.	Μην ανοίξετε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38986 (CK) & #1293631 (enteka)
Don't open this box.	Μην ανοίξεις αυτό το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826054 (CK) & #5562976 (Zeus)
Don't open this box.	Μην ανοίξετε αυτό το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826054 (CK) & #5562977 (Zeus)
Don't stand near me.	Μη στέκεσαι κοντά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410592 (CK) & #2176909 (glavkos)
Everybody loves him.	Όλος ο κόσμος τον αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #505722 (CK) & #1321407 (enteka)
Everyone had a bike.	Ο καθένας είχε ένα ποδήλατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9431168 (Nylez) & #4158041 (glavkos)
Everyone is special.	Καθένας είναι ξεχωριστός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094644 (AlanF_US) & #5485769 (Zeus)
Everything is ready.	Όλα είναι έτοιμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36297 (CK) & #2003019 (glavkos)
Excuse me, I'm lost.	Συγνώμη, χάθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51482 (autuno) & #1386431 (enteka)
French is difficult.	Τα Γαλλικά είναι δύσκολα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2739215 (CK) & #5606935 (Zeus)
French is difficult.	Είναι δύσκολα τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2739215 (CK) & #5606936 (Zeus)
Give me that bottle.	Δώσ' μου εκείνο το μπουκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151494 (CK) & #5582133 (Zeus)
Give me that bottle.	Δώσε μου εκείνο το μπουκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151494 (CK) & #5582135 (Zeus)
Give me that bottle.	Δώστε μου εκείνο το μπουκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151494 (CK) & #5582136 (Zeus)
Give me three hours.	Δώσε μου τρεις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151458 (CK) & #5628567 (Zeus)
Give me three hours.	Δώσ' μου τρεις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151458 (CK) & #5628569 (Zeus)
Give me three hours.	Δώστε μου τρεις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151458 (CK) & #5628570 (Zeus)
Give me three weeks.	Δώσε μου τρεις βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151455 (CK) & #5628555 (Zeus)
Give me three weeks.	Δώσ' μου τρεις βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151455 (CK) & #5628557 (Zeus)
Give me three weeks.	Δώστε μου τρεις βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151455 (CK) & #5628558 (Zeus)
Go to your room now!	Πήγαινε τώρα στο δωμάτιο σου!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1127938 (CK) & #3031337 (glavkos)
He abused our trust.	Αυτός καταχράστηκε την εμπιστοσύνη μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294572 (CM) & #3033684 (glavkos)
He became a pianist.	Έγινε πιανίστας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292468 (CK) & #5379593 (Zeus)
He has a deep voice.	Αυτός έχει βαθιά φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286978 (CK) & #4123999 (glavkos)
He has ten children.	Έχει δέκα παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1343919 (Eldad) & #5518360 (Zeus)
He is a good singer.	Είναι καλός τραγουδιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294493 (CK) & #5620920 (Zeus)
He is at home today.	Είναι στο σπίτι σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296616 (CK) & #5358087 (Zeus)
He is very busy now.	Είναι πολύ απασχολημένος τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296563 (CK) & #7854077 (janMiso)
He lives by himself.	Ζεί μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293723 (CK) & #7266488 (amoeba)
He lives in Morocco.	Αυτός ζει στο Μαρόκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1324825 (CK) & #1386115 (enteka)
He stopped drinking.	Έκοψε το ποτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2900190 (Joseph) & #1290613 (enteka)
He took off his hat.	Έβγαλε το καπέλο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288288 (CK) & #3000648 (mululatv)
He wants to kill me.	Θέλει να με σκοτώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2594315 (CM) & #5562991 (Zeus)
He was disappointed.	Ήταν απογοητευμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #563762 (CK) & #5452397 (Zeus)
He was very patient.	Ήταν πολύ υπομονετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #523271 (CK) & #5443755 (Zeus)
He's a musicologist.	Είναι μουσικολόγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3118229 (Hybrid) & #3743784 (Zeus)
He's afraid of cats.	Φοβάται τις γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1777431 (Spamster) & #5429271 (Zeus)
Her sweater is blue.	Το πουλόβερ της είναι μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1728984 (CM) & #5530478 (Zeus)
His eyesight is bad.	Η όρασή του είναι κακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304170 (CK) & #5633974 (Zeus)
His eyesight is bad.	Είναι κακή η όρασή του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304170 (CK) & #5633976 (Zeus)
His parents hate me.	Οι γονείς του με μισούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1655816 (CM) & #5371715 (Zeus)
His real name's Tom.	Τ' αληθινό του όνομα είναι Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261901 (CK) & #5430007 (Zeus)
His real name's Tom.	Το πραγματικό του όνομα είναι Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261901 (CK) & #5430012 (Zeus)
How can we find Tom?	Πώς μπορούμε να βρούμε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3405293 (CK) & #5593017 (Zeus)
How can we stop Tom?	Πώς μπορούμε να σταματήσουμε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5000891 (CK) & #5541239 (Zeus)
How did you find me?	Πώς με βρήκες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1386703 (enteka) & #1386697 (enteka)
How did you lose it?	Πώς το έχασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3439498 (CK) & #5349833 (Zeus)
How is your brother?	Πώς είναι ο αδερφός σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294559 (CK) & #5422760 (Zeus)
How is your brother?	Πώς είναι ο αδερφός σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294559 (CK) & #5422783 (Zeus)
How much do you owe?	Πόσα χρωστάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390456 (igoryen) & #5391482 (Zeus)
How much do you owe?	Πόσα χρωστάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390456 (igoryen) & #5391484 (Zeus)
I already bought it.	Εγώ το αγόρασα ήδη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #759362 (vgigregg) & #3786814 (glavkos)
I am a teacher, too.	Κι εγώ είμαι δάσκαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262362 (CK) & #1284889 (enteka)
I am a teacher, too.	Κι εγώ είμαι δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262362 (CK) & #1319417 (enteka)
I am not from India.	Δεν είμαι από την Ινδία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370942 (saeb) & #1401919 (enteka)
I am older than him.	Είμαι μεγαλύτερος απ' αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260815 (CK) & #5379537 (Zeus)
I bought 24 pencils.	Αγόρασα 24 μολύβια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5579577 (garynw) & #5581231 (Zeus)
I bought some bread.	Αγόρασα λίγο ψωμί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5264264 (CK) & #5522252 (Zeus)
I bought you a gift.	Σου πήρα ένα δώρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3383938 (petersmr) & #5418682 (Zeus)
I bought you a gift.	Σας πήρα ένα δώρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3383938 (petersmr) & #5418683 (Zeus)
I can come at three.	Μπορώ να έρθω στις τρεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72701 (CK) & #5606964 (Zeus)
I can come at three.	Μπορώ να 'ρθω στις τρεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72701 (CK) & #5606965 (Zeus)
I can't permit this.	Δεν μπορώ να το επιτρέψω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4563335 (robbieheslop) & #5544608 (Zeus)
I didn't invite Tom.	Δεν προσκάλεσα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271737 (CK) & #5348128 (Zeus)
I didn't see anyone.	Δεν είδα κανέναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092522 (CK) & #5496514 (Zeus)
I don't have a bike.	Δεν έχω ποδήλατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826211 (CK) & #3233165 (glavkos)
I don't know French.	Δεν ξέρω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255545 (CK) & #5544370 (Zeus)
I don't like Boston.	Δε μ' αρέσει η Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271872 (CK) & #5618976 (Zeus)
I don't like Boston.	Δε μου αρέσει η Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271872 (CK) & #5618977 (Zeus)
I don't like French.	Δε μ' αρέσουν τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451671 (CK) & #5618725 (Zeus)
I don't like French.	Δε μου αρέσουν τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451671 (CK) & #5618727 (Zeus)
I don't like cheese.	Δε μ' αρέσει το τυρί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3196474 (Theocracy) & #5488475 (Zeus)
I don't like cheese.	Δε μου αρέσει το τυρί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3196474 (Theocracy) & #5488476 (Zeus)
I don't trust women.	Δεν εμπιστεύομαι τις γυναίκες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2659076 (CK) & #5516451 (Zeus)
I don't want dinner.	Δεν θέλω να δειπνίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324626 (CK) & #3105063 (glavkos)
I don't want to die.	Δε θέλω να πεθάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011481 (CK) & #3768510 (Zeus)
I don't want to eat.	Δε θέλω να φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825001 (CK) & #5488478 (Zeus)
I dream every night.	Βλέπω όνειρα κάθε βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5350461 (Airvian) & #5348701 (Zeus)
I drive a black car.	Οδηγώ ένα μαύρο αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2325143 (CK) & #5586396 (Zeus)
I drive a black car.	Οδηγάω ένα μαύρο αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2325143 (CK) & #5586397 (Zeus)
I felt very awkward.	Ένιωσα πολύ άβολα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37855 (CK) & #5378989 (Zeus)
I finally got a job.	Επιτέλους βρήκα δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30231 (CK) & #7762162 (amoeba)
I forgot to ask him.	Ξέχασα να τον ρωτήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #354494 (plover) & #3557227 (Zeus)
I got up very early.	Σηκώθηκα πολύ νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9193394 (Nylez) & #3695673 (ggia)
I had good teachers.	Είχα καλούς δασκάλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465177 (CK) & #5466232 (Zeus)
I had good teachers.	Είχα καλές δασκάλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465177 (CK) & #5466236 (Zeus)
I had three options.	Είχα τρία εισιτήρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4980023 (CK) & #5632709 (Zeus)
I have to go to bed.	Πρέπει να πάω για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1395 (brauliobezerra) & #1308865 (enteka)
I have to leave now.	Πρέπει να φύγω τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31380 (CK) & #1316930 (enteka)
I have two children.	Έχω δύο παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1431363 (marcelostockle) & #2466873 (Zeus)
I heard you singing.	Σας άκουσα να τραγουδάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497713 (Hybrid) & #5565331 (Zeus)
I heard you singing.	Σ' άκουσα να τραγουδάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497713 (Hybrid) & #5565333 (Zeus)
I heard you singing.	Σε άκουσα να τραγουδάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497713 (Hybrid) & #5565334 (Zeus)
I hope Tom is right.	Ελπίζω να 'χει δίκιο ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360911 (CK) & #5389295 (Zeus)
I hope Tom is right.	Ελπίζω να έχει δίκιο ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360911 (CK) & #5389300 (Zeus)
I hope it goes well.	Ελπίζω να πάει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5389654 (CK) & #5422585 (Zeus)
I hope it went well.	Ελπίζω να πήγε καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5389658 (CK) & #5422586 (Zeus)
I like Boston a lot.	Μ' αρέσει πολύ η Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3678094 (CK) & #5631889 (Zeus)
I like Boston a lot.	Μου αρέσει πολύ η Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3678094 (CK) & #5631890 (Zeus)
I like it very much.	Μ' αρέσει πάρα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1647 (brauliobezerra) & #1321410 (enteka)
I live in Australia.	Ζω στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499973 (CK) & #5593638 (Zeus)
I lived there alone.	Ζούσα εκεί μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9127292 (Nylez) & #2830834 (glavkos)
I love Chinese food.	Το λατρεύω το κινέζικο φαγητό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #619713 (ulyssemc1) & #1323647 (enteka)
I love Italian food.	Λατρεύω το ιταλικό φαγητό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953525 (CK) & #1323662 (enteka)
I love french fries.	Λατρεύω τις τηγανητές πατάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767815 (CK) & #7768033 (eypros)
I love french fries.	Με τρελαίνουν οι τηγανητές πατάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767815 (CK) & #7768034 (eypros)
I managed to get in.	Κατάφερα να μπω μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2417 (CK) & #5378833 (Zeus)
I never trusted you.	Ποτέ δε σ' εμπιστεύτηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905011 (CK) & #5482286 (Zeus)
I never trusted you.	Ποτέ δε σε εμπιστεύτηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905011 (CK) & #5482287 (Zeus)
I never trusted you.	Ποτέ δε σας εμπιστεύτηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905011 (CK) & #5482288 (Zeus)
I never trusted you.	Δε σ' εμπιστεύτηκα ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905011 (CK) & #5482289 (Zeus)
I never trusted you.	Δε σε εμπιστεύτηκα ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905011 (CK) & #5482290 (Zeus)
I never trusted you.	Δε σας εμπιστεύτηκα ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905011 (CK) & #5482291 (Zeus)
I only speak French.	Μιλάω μόνο Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3761792 (CK) & #3761814 (Zeus)
I owe you 3,000 yen.	Σου χρωστάω 3.000 γιεν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257060 (CK) & #5606996 (Zeus)
I owe you 3,000 yen.	Σας χρωστάω 3.000 γιεν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257060 (CK) & #5606998 (Zeus)
I pretended to work.	Έκανα πως δουλεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389879 (CK) & #2863700 (Zeus)
I pretended to work.	Έκανα πως δούλευα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389879 (CK) & #5484894 (Zeus)
I remember him well.	Τον θυμάμαι καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260900 (CK) & #5609570 (Zeus)
I returned to Japan.	Επέστρεψα στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259804 (CK) & #5487165 (Zeus)
I returned to Japan.	Γύρισα στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259804 (CK) & #5487166 (Zeus)
I saw Tom kiss Mary.	Είδα τον Τομ να φιλάει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030121 (CK) & #5454426 (Zeus)
I saw Tom kiss Mary.	Είδα τον Τομ να φιλά τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030121 (CK) & #5454427 (Zeus)
I saw Tom on Monday.	Είδα τον Τομ τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5412618 (CK) & #5425109 (Zeus)
I shower once a day.	Κάνω ντουζ μια φορά την ημέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7768967 (sharris123) & #7770807 (amoeba)
I think I hear them.	Νομίζω πως τα ακούω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1930938 (al_ex_an_der) & #5544692 (Zeus)
I think I hear them.	Νομίζω πως τις ακούω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1930938 (al_ex_an_der) & #5544693 (Zeus)
I think I hear them.	Νομίζω πως τους ακούω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1930938 (al_ex_an_der) & #5544694 (Zeus)
I think Tom is fair.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι δίκαιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183864 (CK) & #5557327 (Zeus)
I think Tom is tall.	Νομίζω πως ο Τομ είναι ψηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183873 (CK) & #5557324 (Zeus)
I think Tom is thin.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι λεπτός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183874 (CK) & #5557314 (Zeus)
I think Tom is ugly.	Νομίζω πως ο Τομ είναι άσχημος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183876 (CK) & #5557315 (Zeus)
I think Tom is wise.	Νομίζω πως ο Τομ είναι σοφός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183879 (CK) & #5557316 (Zeus)
I think you're lost.	Νομίζω ότι έχεις χαθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458583 (CK) & #2854860 (Zeus)
I told them to stop.	Τους είπα να σταματήσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5353382 (CK) & #5358364 (Zeus)
I used to eat pizza.	Συνήθιζα να τρώω πίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2684405 (CK) & #2700007 (Zeus)
I want to thank you.	Θέλω να σ' ευχαριστήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011497 (CK) & #5437116 (Zeus)
I want to thank you.	Θέλω να σας ευχαριστήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011497 (CK) & #5437117 (Zeus)
I want to thank you.	Θέλω να σε ευχαριστήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011497 (CK) & #5437125 (Zeus)
I want to try again.	Θέλω να ξαναδοκιμάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2135469 (CK) & #5523607 (Zeus)
I want to try again.	Θέλω να ξαναπροσπαθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2135469 (CK) & #5523609 (Zeus)
I wanted to do that.	Ήθελα να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5270077 (CK) & #5422815 (Zeus)
I was a bit unlucky.	Ήμουν λιγάκι άτυχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294561 (CK) & #5422782 (Zeus)
I was a bit unlucky.	Ήμουν λιγάκι άτυχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294561 (CK) & #5422785 (Zeus)
I was almost killed.	Παραλίγο να σκοτωθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548399 (CK) & #5506893 (Zeus)
I was baking a cake.	Έψηνα ένα κέικ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #695593 (Eldad) & #5518539 (Zeus)
I was flabbergasted.	'Εμεινα κόκκαλο από έκπληξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2160093 (Tamy) & #1342844 (enteka)
I was taking a bath.	Έκανα μπάνιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887937 (CK) & #3695698 (ggia)
I was there all day.	Ήμουν εκεί όλη την ημέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8974964 (Nylez) & #5360196 (Zeus)
I washed my T-shirt.	Έπλυνα το μπλουζάκι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1987382 (CM) & #2631911 (Zeus)
I watched the movie.	Παρακολούθησα την ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3207501 (Theocracy) & #5410377 (Zeus)
I watched the movie.	Είδα την ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3207501 (Theocracy) & #5410378 (Zeus)
I will be back soon.	Θα επιστρέψω σύντομα	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1284 (brauliobezerra) & #3227586 (Zeus)
I will study German.	Θα μελετήσω Γερμανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1494382 (CM) & #4560044 (ggia)
I won't forgive her.	Δε θα τη συγχωρέσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2228453 (CK) & #5583203 (Zeus)
I won't let you die.	Δε θα σε αφήσω να πεθάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276464 (CK) & #7347678 (amoeba)
I'll call you later.	Θα σου τηλεφωνήσω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71680 (CK) & #4254954 (glavkos)
I'll close the door.	Θα κλείσω την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548338 (CK) & #5503832 (Zeus)
I'll go if Tom goes.	Αν πάει ο Θωμάς, θα πάω κι εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3525088 (adamtrousers) & #3583652 (Zeus)
I'll go to the park.	Θα πάω στο πάρκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #550613 (CK) & #5612943 (Zeus)
I'll tell you later.	Θα σου πω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548286 (CK) & #5613304 (Zeus)
I'll tell you later.	Θα σας πω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548286 (CK) & #5613305 (Zeus)
I'm better than you.	Είμαι καλύτερος από εσένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1137962 (CM) & #2674532 (Zeus)
I'm better than you.	Είμαι καλύτερη από εσένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1137962 (CM) & #2674533 (Zeus)
I'm drawing a blank.	Κόλλησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6925042 (Eccles17) & #1291183 (enteka)
I'm drawing a blank.	Έχω το μυαλό μου κενό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6925042 (Eccles17) & #3750400 (ggia)
I'm eating an apple.	Τρώω ένα μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2445198 (AlanF_US) & #2639084 (Zeus)
I'm fine, thank you.	Καλά είμαι, ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65115 (CM) & #1370123 (Zeus)
I'm glad to see you.	Χαίρομαι που σε βλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22588 (CK) & #1503702 (glavkos)
I'm in the bathroom.	Είμαι στο μπάνιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548239 (CK) & #12076353 (Niki_Pechlivanidi)
I'm learning French.	Μαθαίνω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451669 (CK) & #5639395 (Zeus)
I'm living my dream.	Ζω το όνειρό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #753121 (CM) & #5583540 (Zeus)
I'm no longer tired.	Μου 'φυγε ο ύπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1294731 (Eldad) & #1294643 (enteka)
I'm not a scientist.	Δεν είμαι επιστήμονας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1795439 (Spamster) & #5563110 (Zeus)
I'm not complaining.	Δεν παραπονιέμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890787 (Spamster) & #5609123 (Zeus)
I'm not from Boston.	Δεν είμαι απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713685 (CK) & #5618978 (Zeus)
I'm not from Boston.	Δεν είμαι από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713685 (CK) & #5618979 (Zeus)
I'm not very hungry.	Δεν πεινάω πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548219 (CK) & #5482574 (Zeus)
I'm not very hungry.	Δεν πεινάω και πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548219 (CK) & #5482581 (Zeus)
I'm proud of my son.	Είμαι περήφανος για τον γιο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259233 (CK) & #1321412 (enteka)
I'm proud of my son.	Είμαι περήφανη για τον γιο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259233 (CK) & #1321413 (enteka)
I'm studying French.	Μελετάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451668 (CK) & #5639393 (Zeus)
I'm studying French.	Διαβάζω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451668 (CK) & #5639394 (Zeus)
I'm sure Tom's fine.	Είμαι σίγουρος ότι ο Τομ είναι μια χαρά .	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5345930 (Hybrid) & #5371124 (Zeus)
I'm taller than Tom.	Είμαι πιο ψηλός από τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713684 (CK) & #7800868 (janMiso)
I'm teaching French.	Διδάσκω γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832490 (CK) & #7832839 (eypros)
I'm thinking of you.	Σε σκέπτομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #628625 (CK) & #1995018 (glavkos)
I've got my reasons.	Έχω τους λόγους μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359664 (CK) & #5360130 (Zeus)
I've got three kids.	Έχω τρία παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359711 (CK) & #5631832 (Zeus)
I've just come home.	Εγώ μόλις ήρθα στο σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1963262 (CK) & #3437250 (glavkos)
I've lost my pencil.	Εχασα το μολύβι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25766 (CK) & #2363424 (mululatv)
I've lost my pencil.	Έχω χάσει το μολύβι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25766 (CK) & #5414387 (Zeus)
I've lost my ticket.	Έχω χάσει το εισιτήριό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259030 (CK) & #5562994 (Zeus)
I've lost my wallet.	Έχω χάσει το πορτοφόλι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2674574 (Gulo_Luscus) & #5518965 (Zeus)
Is French difficult?	Είναι δύσκολα τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633140 (CK) & #5636578 (Zeus)
Is French difficult?	Είναι τα Γαλλικά δύσκολα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633140 (CK) & #5636579 (Zeus)
Is everything ready?	Είναι όλα έτοιμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #962228 (mayok) & #5615702 (Zeus)
Is it still raining?	Βρέχει ακόμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32644 (CK) & #5414334 (Zeus)
Is it still raining?	Ακόμη βρέχει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32644 (CK) & #5414335 (Zeus)
Is this good French?	Είναι αυτά καλά Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451667 (CK) & #5639391 (Zeus)
Is this radio yours?	Αυτό το ραδιόφωνο είναι δικό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60363 (CK) & #2684005 (Zeus)
Is this radio yours?	Αυτό το ραδιόφωνο είναι δικό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60363 (CK) & #5382209 (Zeus)
It expires tomorrow.	Λήγει αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3085872 (niceguydave) & #5485787 (Zeus)
It expires tomorrow.	Εκπνέει αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3085872 (niceguydave) & #5485788 (Zeus)
It is a little cold.	Είναι λίγο κρύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #488166 (saasmath) & #2615311 (Zeus)
It is a little cold.	Κάνει λίγο κρύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #488166 (saasmath) & #5345399 (Zeus)
It never snows here.	Ποτέ δε χιονίζει εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3396623 (CK) & #5448000 (Zeus)
It often snows here.	Χιονίζει συχνά εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1147430 (CK) & #5554034 (Zeus)
It rained last week.	Έβρεξε την περασμένη εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466727 (CK) & #5523460 (Zeus)
It rained last week.	Έβρεξε τη βδομάδα που μας πέρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466727 (CK) & #5523463 (Zeus)
It rained yesterday.	Έβρεξε χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63300 (CK) & #5451589 (Zeus)
It sounds dangerous.	Ακούγεται επικίνδυνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248797 (CK) & #5506821 (Zeus)
It was a bad choice.	Ήταν κακή επιλογή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392533 (CK) & #5418831 (Zeus)
It was a bad choice.	Ήταν μια κακή επιλογή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392533 (CK) & #5418833 (Zeus)
It wasn't important.	Δεν ήταν σημαντικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248918 (CK) & #5496277 (Zeus)
It'll be ready soon.	Σύντομα θα 'ναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467380 (CK) & #5467655 (Zeus)
It'll be ready soon.	Σύντομα θα 'ναι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467380 (CK) & #5467676 (Zeus)
It'll be ready soon.	Σύντομα θα 'ναι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467380 (CK) & #5467677 (Zeus)
It'll be ready soon.	Σύντομα θα είναι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467380 (CK) & #5467695 (Zeus)
It'll be ready soon.	Σύντομα θα είναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467380 (CK) & #5467696 (Zeus)
It'll be ready soon.	Σύντομα θα είναι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467380 (CK) & #5467698 (Zeus)
It'll rain tomorrow.	Αύριο θα βρέξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469036 (CK) & #5469298 (Zeus)
It'll rain tomorrow.	Θα βρέξει αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469036 (CK) & #5469300 (Zeus)
It'll snow tomorrow.	Αύριο θα χιονίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323299 (CK) & #2861855 (glavkos)
It'll snow tomorrow.	Θα χιονίσει αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323299 (CK) & #5612523 (Zeus)
It's Saturday today.	Σήμερα είναι Σάββατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242943 (CK) & #1321416 (enteka)
It's almost perfect.	Είναι σχεδόν τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469755 (CK) & #5470737 (Zeus)
It's almost perfect.	Είναι σχεδόν τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469755 (CK) & #5470740 (Zeus)
It's almost perfect.	Είναι σχεδόν τέλειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469755 (CK) & #5470744 (Zeus)
It's too noisy here.	Έχει πολύ φασαρία εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817613 (CK) & #7817662 (eypros)
It's very cold here.	Κάνει πολύ κρύο εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713677 (CK) & #2858153 (glavkos)
It's very dangerous.	Είναι πολύ επικίνδυνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2454423 (Hybrid) & #5480570 (Zeus)
It's your only hope.	Είναι η μόνη σας ελπίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3635900 (CK) & #5506868 (Zeus)
It's your only hope.	Είναι η μόνη σου ελπίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3635900 (CK) & #5506869 (Zeus)
Japanese are Asians.	Οι Γιαπωνέζοι είναι Ασιάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #897313 (Scott) & #5592246 (Zeus)
Japanese are Asians.	Οι Ιάπωνες είναι Ασιάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #897313 (Scott) & #5592249 (Zeus)
Let's hope it works.	Ας ελπίσουμε πως θα πετύχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1894536 (CK) & #2479414 (mululatv)
Let's make it brief.	Ας το κάνουμε συνοπτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41797 (CM) & #3753224 (ggia)
Let's order a pizza.	Ας παραγγείλουμε μια πίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5178402 (CK) & #5468730 (Zeus)
Mary was Tom's wife.	Η Μαίρη ήταν η σύζυγος του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466468 (CK) & #5512633 (Zeus)
My aunt looks young.	Η θεία μου φαίνεται νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251192 (CK) & #2405252 (mululatv)
My hobby is cooking.	Το χόμπι μου είναι να μαγειρεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1258647 (CK) & #2365819 (mululatv)
My stomach is upset.	Ανακατεύτηκε το στομάχι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6703994 (Eccles17) & #1364608 (enteka)
My tea is too sweet.	Το τσάι μου είναι πολύ γλυκό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1987392 (CM) & #2631909 (Zeus)
My wife is a doctor.	Η γυναίκα μου είναι γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370580 (saeb) & #1401853 (enteka)
No one has panicked.	Κανείς δεν έχει πανικοβληθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493713 (CK) & #5523440 (Zeus)
Nobody believed Tom.	Κανείς δεν πίστεψε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235868 (CK) & #5583273 (Zeus)
Nobody believed Tom.	Κανένας δεν πίστεψε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235868 (CK) & #5583274 (Zeus)
Nobody believed you.	Κανείς δε σε πίστεψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919378 (CK) & #5483295 (Zeus)
Nobody believed you.	Κανείς δε σας πίστεψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919378 (CK) & #5483296 (Zeus)
Nothing has changed.	Τίποτα δεν έχει αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1654221 (Spamster) & #5609028 (Zeus)
Now is not the time.	Τώρα δεν είν' η ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2466820 (Hybrid) & #2466868 (Zeus)
Paper burns quickly.	Το χαρτί καίγεται γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263348 (CK) & #5459695 (Zeus)
Please come at 2:30.	Σας παρακαλώ, ελάτε στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3130454 (CK) & #5653277 (Zeus)
Please come at 2:30.	Σε παρακαλώ, έλα στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3130454 (CK) & #5653279 (Zeus)
Please come at 2:30.	Παρακαλώ, ελάτε στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3130454 (CK) & #5653280 (Zeus)
Please feed the cat.	Σας παρακαλώ, ταΐστε τη γάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171175 (Hybrid) & #5409996 (Zeus)
Please feed the cat.	Σε παρακαλώ, τάισε τη γάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171175 (Hybrid) & #5409997 (Zeus)
Please listen to us.	Σε παρακαλώ, άκουσέ μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5430736 (CK) & #5431129 (Zeus)
Please listen to us.	Σας παρακαλώ, ακούστε μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5430736 (CK) & #5431136 (Zeus)
Please tell me more.	Σας παρακαλώ, πείτε μου περισσότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199859 (CK) & #7580215 (amoeba)
Pleased to meet you.	Χαίρω πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456635 (lukaszpp) & #1413547 (enteka)
Put it on the table.	Βάλτο πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647629 (CK) & #2364821 (mululatv)
She gave up smoking.	Έκοψε το κάπνισμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388923 (Swift) & #1286187 (enteka)
She gave up smoking.	Έκοψε το τσιγάρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388923 (Swift) & #1321419 (enteka)
She has lost weight.	Αυτή έχασε βάρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315646 (CK) & #3593900 (glavkos)
She has two sisters.	Έχει δυο αδερφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1327254 (CK) & #5518358 (Zeus)
She is about my age.	Είναι περίπου στην ηλικία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311507 (CK) & #1321420 (enteka)
She is my classmate.	Είναι συμμαθήτριά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314281 (CK) & #1321421 (enteka)
She looks very sick.	Μοιάζει πολύ άρρωστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2826637 (CS) & #7807943 (eypros)
She sat next to him.	Καθόταν δίπλα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887365 (CK) & #1321425 (enteka)
She sat next to him.	Αυτή κάθησε δίπλα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887365 (CK) & #7326815 (amoeba)
She shaved her head.	Ξύρισε το κεφάλι της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2292579 (Hybrid) & #4364468 (Tensai)
She still loves him.	Τον αγαπάει ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887408 (CK) & #1321423 (enteka)
She understands him.	Τον καταλαβαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887480 (CK) & #5633280 (Zeus)
She works in a bank.	Δουλεύει σε τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313334 (CK) & #1287201 (enteka)
She works in a bank.	Δουλεύει σε μια τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313334 (CK) & #5470608 (Zeus)
She works in a bank.	Εργάζεται σε τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313334 (CK) & #5470613 (Zeus)
She works in a bank.	Εργάζεται σε μια τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313334 (CK) & #5608765 (Zeus)
She's a good person.	Είναι καλός άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #593241 (CK) & #1321427 (enteka)
Snakes are reptiles.	Τα φίδια είναι ερπετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4398699 (XenoKat) & #5480398 (Zeus)
Something was wrong.	Κάτι δεν πήγαινε καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2171082 (Hybrid) & #5480317 (Zeus)
Stop criticizing me.	Σταμάτα να με κριτικάρεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774282 (CK) & #7774408 (eypros)
Stop criticizing me.	Σταμάτα να με κρίνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774282 (CK) & #7774409 (eypros)
Stop criticizing me.	Σταμάτα να μου ασκείς κριτική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774282 (CK) & #7774410 (eypros)
Stop criticizing me.	Σταμάτα να με κατακρίνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774282 (CK) & #7774411 (eypros)
Take a seat, please.	Παρακαλώ, καθήστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462484 (lukaszpp) & #1323735 (enteka)
Take off your shoes.	Βγάλτε τα παπούτσια σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18096 (CK) & #3457395 (glavkos)
Taxis are expensive.	Τα ταξί είναι ακριβά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4071197 (CK) & #4076164 (glavkos)
Tell Tom I love him.	Πες στον Τομ ότι τον αγαπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860538 (CK) & #5483122 (Zeus)
Tell Tom I love him.	Πείτε στον Τομ ότι τον αγαπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860538 (CK) & #5483123 (Zeus)
Tell Tom I'm hungry.	Πες στον Τομ ότι πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5583084 (CK) & #5583170 (Zeus)
Tell Tom I'm hungry.	Πείτε στον Τομ ότι πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5583084 (CK) & #5583171 (Zeus)
Tell Tom I'm hungry.	Πέστε στον Τομ ότι πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5583084 (CK) & #5583172 (Zeus)
Tell her we're busy.	Πες της ότι είμαστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907885 (CH) & #5565627 (Zeus)
Tell her we're busy.	Πες της ότι είμαστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907885 (CH) & #5565628 (Zeus)
Tell her we're busy.	Πείτε της ότι είμαστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907885 (CH) & #5565629 (Zeus)
Tell her we're busy.	Πείτε της ότι είμαστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907885 (CH) & #5565630 (Zeus)
Tell her we're busy.	Πέστε της ότι είμαστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907885 (CH) & #5572894 (Zeus)
Tell her we're busy.	Πέστε της ότι είμαστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907885 (CH) & #5572895 (Zeus)
Tell him I'll do it.	Πείτε του ότι θα το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908099 (CH) & #5573623 (Zeus)
Tell him I'll do it.	Πέστε του ότι θα το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908099 (CH) & #5573633 (Zeus)
Tell him I'll do it.	Πες του πως θα το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908099 (CH) & #5573639 (Zeus)
Tell him we're busy.	Πείτε του ότι είμαστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907884 (CH) & #5565631 (Zeus)
Tell him we're busy.	Πείτε του ότι είμαστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907884 (CH) & #5565632 (Zeus)
Tell him we're busy.	Πες του ότι είμαστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907884 (CH) & #5565633 (Zeus)
Tell him we're busy.	Πες του ότι είμαστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907884 (CH) & #5565634 (Zeus)
Tell him we're busy.	Πέστε του ότι είμαστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907884 (CH) & #5572896 (Zeus)
Tell him we're busy.	Πέστε του ότι είμαστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907884 (CH) & #5572897 (Zeus)
Tell me who you saw.	Πες μου ποιον είδατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821005 (CK) & #5434132 (Zeus)
Tell me who you saw.	Πείτε μου ποιον είδατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821005 (CK) & #5434133 (Zeus)
Tell me who you saw.	Πες μου ποιον είδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821005 (CK) & #5434134 (Zeus)
Tell us where to go.	Πες μας πού να πάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199848 (CK) & #5472035 (Zeus)
Tell us where to go.	Πείτε μας πού να πάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199848 (CK) & #5472036 (Zeus)
Thailand is in Asia.	Η Ταϊλάνδη βρίσκεται στην Ασία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #748748 (CK) & #5397569 (Zeus)
That dress is cheap.	Εκείνο το φόρεμα είναι φτηνό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320791 (mailohilohi) & #5536522 (Zeus)
That guy is a crook.	Εκείνος ο τύπος είναι απατεώνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1700097 (CM) & #7326386 (amoeba)
That isn't the goal.	Δεν είναι αυτός ο στόχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10003804 (CK) & #5392561 (Zeus)
That isn't the goal.	Δεν είν' αυτός ο στόχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10003804 (CK) & #5392563 (Zeus)
That student is Tom.	Εκείνος ο μαθητής είναι ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68043 (CK) & #5528549 (Zeus)
That student is Tom.	Εκείνος ο φοιτητής είναι ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68043 (CK) & #5528550 (Zeus)
That was a good hat.	Αυτό ήταν καλό καπέλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3736209 (CK) & #4513671 (glavkos)
That's not the goal.	Δεν είναι αυτός ο στόχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392545 (CK) & #5392561 (Zeus)
That's not the goal.	Δεν είν' αυτός ο στόχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392545 (CK) & #5392563 (Zeus)
The apples are ripe.	Τα μήλα είναι ώριμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29634 (CK) & #5582372 (Zeus)
The apples are ripe.	Είναι ώριμα τα μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29634 (CK) & #5582373 (Zeus)
The bag wasn't mine.	Η τσάντα δεν ήταν δική μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3128354 (CM) & #3128502 (Zeus)
The blouse is clean.	Η μπλούζα είναι καθαρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462584 (lukaszpp) & #3668863 (Zeus)
The bottle is empty.	Το μπουκάλι είναι άδειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2002556 (bichodebola) & #3228894 (Zeus)
The cat drinks milk.	Η γάτα πίνει γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44564 (CM) & #1501455 (glavkos)
The computer is new.	Ο υπολογιστής είναι καινούργιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50353 (CK) & #1321498 (enteka)
The girl is jumping.	Το κορίτσι πηδάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #869002 (CM) & #1370500 (glavkos)
The house collapsed.	Το σπίτι κατέρρευσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4943531 (AlanF_US) & #4945541 (_anna)
The house was empty.	Το σπίτι ήταν άδειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2568623 (Hybrid) & #5433285 (Zeus)
The kids are asleep.	Τα παιδιά κοιμούνται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246086 (CK) & #1401860 (enteka)
The kids were happy.	Τα παιδιά ήταν χαρούμενα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494873 (CK) & #5523277 (Zeus)
The kids were happy.	Ήταν χαρούμενα τα παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494873 (CK) & #5523278 (Zeus)
The moon is shining.	Το φεγγάρι λάμπει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462826 (lukaszpp) & #1324687 (enteka)
The movie was awful.	Η ταινία ήταν απαίσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494872 (CK) & #5523279 (Zeus)
The server was down.	Ο σέρβερ έπεσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54205 (CK) & #1562563 (glavkos)
The snow is melting.	Το χιόνι λιώνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501023 (CK) & #2898753 (glavkos)
The street is empty.	Ο δρόμος είναι άδειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4703059 (CK) & #4703620 (pinkmpnster)
The street was dark.	Ο δρόμος ήταν σκοτεινός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5318465 (Hybrid) & #5402561 (Zeus)
There are no spoons.	Δεν υπάρχουν κουτάλια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544764 (CK) & #5544767 (Zeus)
There's room inside.	Υπάρχει χώρος μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #458958 (CM) & #5441084 (Zeus)
There's room inside.	Υπάρχει μέσα χώρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #458958 (CM) & #5441085 (Zeus)
These are the names.	Αυτά είναι τα ονόματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548156 (CK) & #5594963 (Zeus)
These books are new.	Αυτά τα βιβλία είναι καινούρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55079 (CK) & #2369374 (mululatv)
These books are old.	Αυτά τα βιβλία είναι παλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2764074 (CK) & #5594630 (Zeus)
These cars are ours.	Αυτά τα αυτοκίνητα είναι δικά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4646115 (zpaden) & #4653390 (pinkmpnster)
They aren't doctors.	Δεν είναι γιατροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493781 (CK) & #5495626 (Zeus)
They aren't farmers.	Δεν είναι αγρότες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493853 (CK) & #5523306 (Zeus)
They aren't farmers.	Δεν είν' αγρότες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493853 (CK) & #5523309 (Zeus)
They asked for help.	Ζήτησαν βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5494436 (CK) & #5536559 (Zeus)
They didn't know me.	Δε με ήξεραν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495122 (CK) & #5565306 (Zeus)
They didn't know me.	Δε με γνώριζαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495122 (CK) & #5565307 (Zeus)
They had three sons.	Είχαν τρεις γιους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493712 (CK) & #5523437 (Zeus)
They have been busy.	Ήταν απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305682 (CK) & #5451389 (Zeus)
They have been busy.	Ήταν απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305682 (CK) & #5451392 (Zeus)
They need investors.	Χρειάζονται επενδυτές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500342 (CK) & #5516644 (Zeus)
They went to Boston.	Πήγαν στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496143 (CK) & #5512719 (Zeus)
They were good kids.	Ήταν καλά παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496151 (CK) & #5512450 (Zeus)
They were satisfied.	Ήταν ικανοποιημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1166948 (CM) & #5458445 (Zeus)
They were satisfied.	Ήταν ικανοποιημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1166948 (CM) & #5458446 (Zeus)
They're never happy.	Δεν είναι ποτέ χαρούμενοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497517 (CK) & #5512442 (Zeus)
They're never happy.	Δεν είναι ποτέ χαρούμενες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497517 (CK) & #5512444 (Zeus)
They're never happy.	Δεν είναι ποτέ χαρούμενα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497517 (CK) & #5512445 (Zeus)
They're not doctors.	Δεν είναι γιατροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5498068 (CK) & #5495626 (Zeus)
They're our leaders.	Είναι οι ηγέτες μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499274 (CK) & #5512710 (Zeus)
They're proud of me.	Είναι περήφανες για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499510 (CK) & #5512705 (Zeus)
They're proud of me.	Είναι περήφανα για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499510 (CK) & #5512706 (Zeus)
They're proud of me.	Είναι περήφανοι για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499510 (CK) & #5512708 (Zeus)
Things have changed.	Τα πράγματα έχουν αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1531012 (Spamster) & #5613457 (Zeus)
Things have changed.	Έχουν αλλάξει τα πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1531012 (Spamster) & #5613458 (Zeus)
This belongs to Tom.	Αυτό ανήκει στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496058 (CK) & #5471454 (Zeus)
This belongs to you.	Αυτό ανήκει σε σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496057 (CK) & #5523054 (Zeus)
This belongs to you.	Αυτό ανήκει σε σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496057 (CK) & #5523056 (Zeus)
This castle is nice.	Αυτό το κάστρο είναι ωραίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9413003 (Nylez) & #3995099 (glavkos)
This church is huge.	Αυτή η εκκλησία είναι τεράστια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6684846 (Eccles17) & #6685096 (NonMiDestar)
This dog isn't mine.	Αυτός ο σκύλος δεν είναι δικός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6767532 (Eccles17) & #3006900 (Zeus)
This door is locked.	Αυτή η πόρτα είναι κλειδωμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60822 (CK) & #5634256 (Zeus)
This is really ugly.	Αυτό είναι πολύ άσχημο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676115 (CK) & #10677924 (amoeba)
This makes no sense.	Δεν έχει νόημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55794 (CK) & #1390726 (enteka)
This school is ours.	Αυτό το σχολείο είναι δικό μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59928 (CK) & #5311031 (Zeus)
Tom and Mary kissed.	Ο Τομ και η Μαίρη φιλήθηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647568 (CK) & #5454412 (Zeus)
Tom approached Mary.	Ο Τομ πλησίασε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235977 (CK) & #5429554 (Zeus)
Tom arrived at 2:30.	Ο Τομ έφτασε στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262763 (CK) & #5653185 (Zeus)
Tom ate some cheese.	Ο Τομ έφαγε λίγο τυρί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5578772 (CK) & #5579244 (Zeus)
Tom became a dancer.	Ο Τομ έγινε χορευτής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448688 (CK) & #5483306 (Zeus)
Tom became a singer.	Ο Τομ έγινε τραγουδιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448695 (CK) & #5483305 (Zeus)
Tom boiled the eggs.	Ο Τομ έβρασε τ' αυγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448750 (CK) & #5483307 (Zeus)
Tom bought a ticket.	Ο Τομ αγόρασε ένα εισιτήριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448766 (CK) & #5483308 (Zeus)
Tom called me names.	Ο Τομ μ' έβρισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401546 (CK) & #5402007 (Zeus)
Tom called me names.	Ο Τομ με έβρισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401546 (CK) & #5402010 (Zeus)
Tom caught the ball.	Ο Τομ έπιασε την μπάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680481 (Source_VOA) & #5529827 (Zeus)
Tom depends on Mary.	Ο Τομ είναι εξαρτημένος από την Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029354 (CK) & #1321655 (enteka)
Tom died in October.	Ο Τομ πέθανε τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4497299 (CK) & #5583646 (Zeus)
Tom disappointed me.	Ο Τομ με απογοήτευσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026231 (CK) & #5457650 (Zeus)
Tom doesn't help me.	Ο Τομ δε με βοηθάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171734 (CK) & #5371634 (Zeus)
Tom encouraged Mary.	Ο Τομ ενθάρρυνε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236245 (CK) & #5442982 (Zeus)
Tom gave me his key.	Ο Τομ μου 'δωσε το κλειδί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991352 (CK) & #5592171 (Zeus)
Tom gave me his key.	Ο Τομ μου έδωσε το κλειδί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991352 (CK) & #5592172 (Zeus)
Tom gets up at 6:30.	Ο Τομ σηκώνεται στις 6:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448875 (CK) & #5483313 (Zeus)
Tom grabbed my hand.	Ο Τομ άρπαξε το χέρι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523474 (Hybrid) & #5524033 (Zeus)
Tom grabbed my hand.	Ο Τομ μου άρπαξε το χέρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523474 (Hybrid) & #5524035 (Zeus)
Tom had a black cat.	Ο Τομ είχε μια μαύρη γάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450193 (CK) & #5450306 (Zeus)
Tom has a big truck.	Ο Τομ έχει ένα μεγάλο φορτηγό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450201 (CK) & #5450261 (Zeus)
Tom has a newspaper.	Ο Θωμάς έχει μία εφημερίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654767 (CK) & #10674322 (amoeba)
Tom has disappeared.	Ο Τομ έχει εξαφανιστεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1418969 (Spamster) & #5457658 (Zeus)
Tom has gone to bed.	Ο Τομ έχει πάει για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023767 (CK) & #5511833 (Zeus)
Tom has one brother.	Ο Τομ έχει έναν αδερφό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3168110 (CK) & #5506999 (Zeus)
Tom has other plans.	Ο Τομ έχει άλλα σχέδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5092291 (CK) & #5511900 (Zeus)
Tom has small hands.	Ο Τομ έχει μικρά χέρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2698645 (WestofEden) & #5371531 (Zeus)
Tom has worked hard.	Ο Τομ έχει δουλέψει σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450802 (CK) & #5516746 (Zeus)
Tom has worked hard.	Ο Τομ έχει εργαστεί σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450802 (CK) & #5516748 (Zeus)
Tom hasn't met Mary.	Ο Τομ δεν έχει γνωρίσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028694 (CK) & #5443073 (Zeus)
Tom heard the noise.	Ο Τομ άκουσε τον θόρυβο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3413245 (CK) & #5506817 (Zeus)
Tom is Mary's uncle.	Ο Τομ είναι ο θείος της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028532 (CK) & #1308873 (enteka)
Tom is a decent guy.	Ο Τομ είναι καλό παιδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5105759 (CK) & #7766350 (eypros)
Tom is a good coach.	Ο Τομ είναι καλός προπονητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5148128 (CK) & #5148363 (katkat)
Tom is a journalist.	Ο Τομ είναι δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272815 (CK) & #5593074 (Zeus)
Tom is a vegetarian.	Ο Τομ είναι χορτοφάγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272886 (CK) & #5593549 (Zeus)
Tom is already dead.	Ο Τομ είναι ήδη νεκρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272915 (CK) & #5602549 (Zeus)
Tom is bad at lying.	Ο Τομ δε ξέρει να λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7118078 (CK) & #7766422 (eypros)
Tom is bad at lying.	Ο Τομ δεν είναι καλός στα ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7118078 (CK) & #7766423 (eypros)
Tom is bad at lying.	Ο Τομ δε ξέρει να ψεύδεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7118078 (CK) & #7766424 (eypros)
Tom is exaggerating.	Ο Τομ υπερβάλλει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5583078 (CK) & #5583190 (Zeus)
Tom is from Harvard.	Ο Τομ είναι από το Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5583082 (CK) & #5583166 (Zeus)
Tom is from Harvard.	Ο Τομ είναι απ' το Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5583082 (CK) & #5583168 (Zeus)
Tom is helping Mary.	Ο Τομ βοηθάει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028567 (CK) & #5443012 (Zeus)
Tom is in Australia.	Ο Τομ είναι στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273212 (CK) & #5592260 (Zeus)
Tom is irresistible.	Ο Τομ είναι ακαταμάχητος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236748 (CK) & #5605512 (Zeus)
Tom is kissing Mary.	Ο Τομ φιλάει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273261 (CK) & #5454868 (Zeus)
Tom is my assistant.	Ο Τομ είναι ο βοηθός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273289 (CK) & #5602469 (Zeus)
Tom is on the phone.	Ο Τομ είναι στο τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164508 (CK) & #5353086 (Zeus)
Tom is playing golf.	Ο Τομ παίζει γκολφ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5583090 (CK) & #5583181 (Zeus)
Tom is really quiet.	Ο Τομ είναι πολύ ήσυχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5148113 (CK) & #5148370 (katkat)
Tom is the murderer.	Ο Τομ είναι ο δολοφόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273550 (CK) & #5592333 (Zeus)
Tom is very likable.	Ο Τομ είναι πολύ συμπαθής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452703 (CK) & #5453158 (Zeus)
Tom is very patient.	Ο Θωμάς είναι πολύ υπομονετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3411022 (CK) & #4381963 (Tensai)
Tom is your teacher.	Ο Τομ είναι ο δάσκαλός σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273651 (CK) & #5592265 (Zeus)
Tom is your teacher.	Ο Τομ είναι ο δάσκαλός σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273651 (CK) & #5592267 (Zeus)
Tom isn't one of us.	Ο Τομ δεν είναι ένας από μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023552 (CK) & #5597274 (Zeus)
Tom knew I was busy.	Ο Τομ ήξερε ότι ήμουν απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5453671 (CK) & #5453979 (Zeus)
Tom knew I was busy.	Ο Τομ ήξερε ότι ήμουν απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5453671 (CK) & #5453980 (Zeus)
Tom knew the answer.	Ο Τομ γνώριζε την απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495638 (CK) & #5523096 (Zeus)
Tom knew the answer.	Ο Τομ ήξερε την απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495638 (CK) & #5523097 (Zeus)
Tom knows something.	Ο Τομ γνωρίζει κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237135 (CK) & #3142360 (glavkos)
Tom knows something.	Κάτι ξέρει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237135 (CK) & #5585571 (Zeus)
Tom knows something.	Ο Τομ κάτι ξέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237135 (CK) & #5585574 (Zeus)
Tom knows the truth.	Ο Τομ γνωρίζει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821655 (CK) & #5565192 (Zeus)
Tom knows the truth.	Ο Τομ ξέρει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821655 (CK) & #5565193 (Zeus)
Tom left for Boston.	Ο Τομ έφυγε για τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023469 (CK) & #5607922 (Zeus)
Tom left for Boston.	Ο Τομ έφυγε για Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023469 (CK) & #5607923 (Zeus)
Tom liked Australia.	Του Τομ του άρεσε η Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548096 (CK) & #5604586 (Zeus)
Tom liked to travel.	Στον Τομ άρεσε να ταξιδεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5103481 (CK) & #5511850 (Zeus)
Tom likes to travel.	Στον Τομ αρέσει να ταξιδεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5454350 (CK) & #5516750 (Zeus)
Tom listens to Mary.	Ο Τομ ακούει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647468 (CK) & #5440960 (Zeus)
Tom lives in Boston.	Ο Τομ ζει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093268 (CK) & #5607861 (Zeus)
Tom lives in Boston.	Ο Τομ μένει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093268 (CK) & #5607862 (Zeus)
Tom lives near Mary.	Ο Τομ μένει κοντά στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028343 (CK) & #5454732 (Zeus)
Tom loves Australia.	Ο Τομ αγαπάει την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2870329 (Amastan) & #5586371 (Zeus)
Tom loves gardening.	Ο Τομ αγαπάει την κηπουρική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647459 (CK) & #4750980 (pinkmpnster)
Tom made Mary happy.	Ο Τομ έκανε τη Μαίρη ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028310 (CK) & #5454738 (Zeus)
Tom made Mary happy.	Ο Τομ έκανε ευτυχισμένη τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028310 (CK) & #5454739 (Zeus)
Tom made Mary laugh.	Ο Τομ έκανε τη Μαίρη να γελάσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647454 (CK) & #5454406 (Zeus)
Tom married a nurse.	Ο Τομ παντρεύτηκε μια νοσοκόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5454765 (CK) & #5516751 (Zeus)
Tom married a nurse.	Ο Τομ παντρεύτηκε νοσοκόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5454765 (CK) & #5516754 (Zeus)
Tom often visits me.	Ο Τομ με επισκέπτεται συχνά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5454797 (CK) & #5512660 (Zeus)
Tom owed Mary money.	Ο Τομ χρωστούσε λεφτά στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548082 (CK) & #5454382 (Zeus)
Tom owed Mary money.	Ο Τομ χρωστούσε χρήματα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548082 (CK) & #5454384 (Zeus)
Tom prefers blondes.	Ο Τομ προτιμά τις ξανθιές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5460146 (barryo) & #5512917 (Zeus)
Tom questioned Mary.	Ο Τομ ανέκρινε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237584 (CK) & #5442990 (Zeus)
Tom recognized Mary.	Ο Τομ αναγνώρισε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2237595 (CK) & #5442992 (Zeus)
Tom remained silent.	Ο Τομ παρέμεινε σιωπηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1157605 (CK) & #5634204 (Zeus)
Tom sat beside Mary.	Ο Τομ κάθισε δίπλα Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028117 (CK) & #5454729 (Zeus)
Tom saw Mary coming.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη να έρχεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647428 (CK) & #5454399 (Zeus)
Tom saw Mary coming.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη να 'ρχεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647428 (CK) & #5454401 (Zeus)
Tom saw Mary crying.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη να κλαίει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548075 (CK) & #5454378 (Zeus)
Tom sells computers.	Ο Τομ πουλάει ηλεκτρονικούς υπολογιστές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5454813 (CK) & #5516766 (Zeus)
Tom sells computers.	Ο Τομ πουλάει υπολογιστές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5454813 (CK) & #5516767 (Zeus)
Tom started dancing.	Ο Τομ άρχισε να χορεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238693 (CK) & #5599203 (Zeus)
Tom started playing.	Ο Τομ άρχισε να παίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238705 (CK) & #4750592 (pinkmpnster)
Tom started to talk.	Ο Τομ άρχισε να μιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548070 (CK) & #5470680 (Zeus)
Tom started writing.	Ο Τομ άρχισε να γράφει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238722 (CK) & #5599205 (Zeus)
Tom stopped dancing.	Ο Τομ σταμάτησε να χορεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238765 (CK) & #5585581 (Zeus)
Tom stopped playing.	Ο Τομ σταμάτησε να παίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238779 (CK) & #4750594 (pinkmpnster)
Tom swims every day.	Ο Τομ κολυμπάει κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548068 (CK) & #5638443 (Zeus)
Tom swims every day.	Κάθε μέρα κολυμπάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548068 (CK) & #5638444 (Zeus)
Tom swims very fast.	Ο Τομ κολυμπάει πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37232 (CK) & #5528479 (Zeus)
Tom taught us a lot.	Ο Τομ μας έμαθε πολλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5001413 (CK) & #5541182 (Zeus)
Tom taught us a lot.	Ο Τομ μας δίδαξε πολλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5001413 (CK) & #5541183 (Zeus)
Tom threatened Mary.	Ο Τομ απείλησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027943 (CK) & #5442949 (Zeus)
Tom waited for Mary.	Ο Τομ περίμενε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548063 (CK) & #5454376 (Zeus)
Tom was a carpenter.	Ο Τομ ήταν ξυλουργός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461290 (CK) & #5512907 (Zeus)
Tom was a carpenter.	Ο Τομ ήταν μαραγκός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461290 (CK) & #5512909 (Zeus)
Tom was one of them.	Ο Τομ ήταν ένας απ' αυτούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3724769 (CM) & #5410339 (Zeus)
Tom was one of them.	Ο Τομ ήταν ένα απ' αυτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3724769 (CM) & #5410340 (Zeus)
Tom washed his face.	Ο Τομ έπλυνε το πρόσωπό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548054 (CK) & #5582146 (Zeus)
Tom went to Harvard.	Ο Τομ πήγε στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3434204 (CK) & #5593630 (Zeus)
Tom will catch Mary.	Ο Τομ θα πιάσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215644 (CK) & #5454781 (Zeus)
Tom will follow you.	Ο Τομ θα σας ακολουθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2868614 (Amastan) & #2868924 (Zeus)
Tom will follow you.	Ο Τομ θα σε ακολουθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2868614 (Amastan) & #2868926 (Zeus)
Tom will forgive us.	Ο Τομ θα μας συγχωρήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215678 (CK) & #5612603 (Zeus)
Tom will forgive us.	Ο Τομ θα μας συγχωρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215678 (CK) & #5612604 (Zeus)
Tom will forgive us.	Θα μας συγχωρήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215678 (CK) & #5612605 (Zeus)
Tom will forgive us.	Θα μας συγχωρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215678 (CK) & #5612608 (Zeus)
Tom will understand.	Ο Τομ θα καταλάβει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215740 (CK) & #5606880 (Zeus)
Tom will understand.	Θα καταλάβει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215740 (CK) & #5606882 (Zeus)
Tom wins every time.	Ο Θωμάς κερδίζει κάθε φορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647378 (CK) & #10682229 (amoeba)
Tom woke up at 2:30.	Ο Τομ ξύπνησε στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5103467 (CK) & #5584910 (Zeus)
Tom worked for Mary.	Ο Τομ δούλεψε για τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647377 (CK) & #5454402 (Zeus)
Tom worked for Mary.	Ο Τομ εργάστηκε για τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647377 (CK) & #5454405 (Zeus)
Tom works in Boston.	Ο Τομ δουλεύει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2678403 (WestofEden) & #5583825 (Zeus)
Tom works in Boston.	Ο Τομ εργάζεται στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2678403 (WestofEden) & #5583826 (Zeus)
Tom would defend me.	Ο Τομ θα με υπερασπιζόταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462193 (CK) & #5466266 (Zeus)
Tom, do you love me?	Τομ, μ' αγαπάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239348 (Hybrid) & #5541162 (Zeus)
Turn down the music.	Χαμήλωσε τη μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4645714 (Sladey) & #4653409 (pinkmpnster)
Two coffees, please.	Δύο καφέδες, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715671 (CK) & #715909 (anmaretto)
We all speak French.	Όλες μας μιλάμε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451666 (CK) & #5639389 (Zeus)
We all speak French.	Όλοι μας μιλάμε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451666 (CK) & #5639390 (Zeus)
We can't drink milk.	Δεν μπορούμε να πιούμε γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2355810 (CK) & #5354476 (Zeus)
We didn't play well.	Δεν παίξαμε καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392587 (CK) & #5429475 (Zeus)
We grew up together.	Μεγαλώσαμε μαζί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2195228 (Hybrid) & #5480526 (Zeus)
We had an oral exam.	Είχαμε προφορική εξέταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248034 (CK) & #8902769 (Gaidouraki)
We have three hours.	Έχουμε τρεις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312429 (CK) & #5628601 (Zeus)
We have three weeks.	Έχουμε τρεις βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647360 (CK) & #5631812 (Zeus)
We have three weeks.	Έχουμε τρεις εβδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647360 (CK) & #5631813 (Zeus)
We haven't found it.	Δεν το 'χουμε βρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390329 (bonney12) & #5390370 (Zeus)
We haven't found it.	Δεν το έχουμε βρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390329 (bonney12) & #5390375 (Zeus)
We just want to win.	Θέλουμε απλώς να κερδίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478196 (CK) & #5478223 (Zeus)
We miss our friends.	Μας λείπουν οι φίλοι μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10031281 (CK) & #10675077 (amoeba)
We need a challenge.	Χρειαζόμαστε μια πρόκληση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496381 (CK) & #5591459 (Zeus)
We need more coffee.	Χρειαζόμαστε πιο πολύ καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502562 (CK) & #5515221 (Zeus)
We need more coffee.	Χρειαζόμαστε περισσότερο καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502562 (CK) & #5515222 (Zeus)
We often play chess.	Συχνά παίζουμε σκάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #425148 (CM) & #3363668 (Zeus)
We waited till 2:30.	Περιμέναμε ως τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5480894 (CK) & #5512839 (Zeus)
We want to find Tom.	Θέλουμε να βρούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429437 (CK) & #5537064 (Zeus)
We want to hire you.	Θέλουμε να σε προσλάβουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011525 (CK) & #5562970 (Zeus)
We want to hire you.	Θέλουμε να σας προσλάβουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011525 (CK) & #5562971 (Zeus)
We were eating eggs.	Τρώγαμε αυγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3461106 (CK) & #5360128 (Zeus)
We will never agree.	Δε θα συμφωνήσουμε ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23022 (CK) & #5443782 (Zeus)
We won't meet again.	Δε θα ξανασυναντηθούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273756 (CK) & #5583767 (Zeus)
We'll explain later.	Θα εξηγήσουμε αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241573 (CK) & #3041874 (glavkos)
We're all Canadians.	Είμαστε όλες Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240831 (CK) & #5603008 (Zeus)
We're all Canadians.	Είμαστε όλες Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240831 (CK) & #5603009 (Zeus)
We're all Canadians.	Είμαστε όλοι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240831 (CK) & #5603011 (Zeus)
We're all Canadians.	Είμαστε όλοι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240831 (CK) & #5603013 (Zeus)
We're eating apples.	Τρώμε μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #405769 (CK) & #5576706 (Zeus)
We're playing cards.	Παίζουμε χαρτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485963 (CK) & #5485978 (Zeus)
We're ready to help.	Είμαστε έτοιμες να βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487168 (CK) & #5488374 (Zeus)
We're ready to help.	Είμαστε έτοιμοι να βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487168 (CK) & #5488375 (Zeus)
We're ready to play.	Είμαστε έτοιμοι να παίξουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487180 (CK) & #5488372 (Zeus)
We're ready to play.	Είμαστε έτοιμες να παίξουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487180 (CK) & #5488373 (Zeus)
We're trying to win.	Προσπαθούμε να κερδίσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491745 (CK) & #5536805 (Zeus)
We're trying to win.	Προσπαθούμε να νικήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491745 (CK) & #5536807 (Zeus)
We've prepared well.	Έχουμε προετοιμαστεί καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5494243 (CK) & #5536565 (Zeus)
What are they doing?	Τι κάνουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306226 (CK) & #5565195 (Zeus)
What did I do wrong?	Τι έκανα λάθος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2199807 (Hybrid) & #5530483 (Zeus)
What did Tom answer?	Τι απάντησε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5428057 (Dejo) & #5429275 (Zeus)
What did you answer?	Τι απάντησες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1426 (Zifre) & #5317420 (Zeus)
What have you eaten?	Τι έχεις φάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1017641 (Eldad) & #5518308 (Zeus)
What have you eaten?	Τι έχετε φάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1017641 (Eldad) & #5518309 (Zeus)
What was Tom's plan?	Ποιο ήταν το σχέδιο του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886711 (CK) & #5593060 (Zeus)
What would you like?	Τι θα ήθελες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839617 (CK) & #5585815 (Zeus)
What would you like?	ΤΙ θα θέλατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839617 (CK) & #5585816 (Zeus)
When did you arrive?	Πότε φτάσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66331 (adjusting) & #1369281 (glavkos)
When did you arrive?	Πότε έφτασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66331 (adjusting) & #1369666 (enteka)
When did you buy it?	Πότε τ' αγόρασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66301 (CK) & #5634731 (Zeus)
When did you buy it?	Πότε το αγόρασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66301 (CK) & #5634732 (Zeus)
When did you buy it?	Πότε τον αγόρασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66301 (CK) & #5634733 (Zeus)
When did you buy it?	Πότε την αγόρασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66301 (CK) & #5634734 (Zeus)
When did you buy it?	Πότε τον αγοράσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66301 (CK) & #5634737 (Zeus)
When did you buy it?	Πότε την αγοράσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66301 (CK) & #5634738 (Zeus)
When did you buy it?	Πότε τ' αγοράσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66301 (CK) & #5634739 (Zeus)
When did you buy it?	Πότε το αγοράσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66301 (CK) & #5634740 (Zeus)
When did you get up?	Πότε σηκώθηκες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24580 (CK) & #5634647 (Zeus)
When did you get up?	Πότε σηκωθήκατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24580 (CK) & #5634648 (Zeus)
When does Tom study?	Πότε διαβάζει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469047 (CK) & #5469287 (Zeus)
When does Tom study?	Πότε μελετάει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469047 (CK) & #5469288 (Zeus)
Where are the girls?	Πού είναι τα κορίτσια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #267239 (CK) & #5585746 (Zeus)
Where are the girls?	Πού 'ναι τα κορίτσια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #267239 (CK) & #5585747 (Zeus)
Where are the girls?	Πού 'ν' τα κορίτσια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #267239 (CK) & #5585748 (Zeus)
Where are you going?	Πού πας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416367 (phrasemix) & #1287807 (enteka)
Where are you going?	Πού πάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416367 (phrasemix) & #1287808 (enteka)
Where are you going?	Πού πηγαίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416367 (phrasemix) & #1369273 (Zeus)
Where are your keys?	Πού 'ν' τα κλειδιά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1229116 (Eldad) & #5518325 (Zeus)
Where are your keys?	Πού 'ν' τα κλειδιά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1229116 (Eldad) & #5518327 (Zeus)
Where are your keys?	Πού 'ναι τα κλειδιά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1229116 (Eldad) & #5518328 (Zeus)
Where are your keys?	Πού είναι τα κλειδιά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1229116 (Eldad) & #5518332 (Zeus)
Where are your keys?	Πού είναι τα κλειδιά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1229116 (Eldad) & #5518334 (Zeus)
Where does Tom live?	Πού μένει ο Θωμάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647289 (CK) & #3503678 (Zeus)
Where does Tom stay?	Πού μένει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892815 (CK) & #5582001 (Zeus)
Where does Tom work?	Πού εργάζεται ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469232 (CK) & #5469281 (Zeus)
Where does Tom work?	Πού δουλεύει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469232 (CK) & #5469282 (Zeus)
Where is his family?	Που είναι η οικογένειά του;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #399288 (CK) & #3458882 (glavkos)
Where is the museum?	Πού είναι το μουσείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282553 (CK) & #1321405 (enteka)
Where is the school?	Πού είναι το σχολείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1054512 (Eldad) & #5518310 (Zeus)
Where is the school?	Πού 'ναι το σχολείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1054512 (Eldad) & #5518312 (Zeus)
Where is the school?	Πού 'ν' το σχολείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1054512 (Eldad) & #5518313 (Zeus)
Where is your house?	Που είναι το σπίτι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370706 (saeb) & #2414471 (mululatv)
Where's Tom playing?	Πού παίζει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469946 (CK) & #5470731 (Zeus)
Where's the airport?	Που είναι το αεροδρόμιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #403053 (Ramses) & #1515764 (glavkos)
Where's the receipt?	Πού 'ναι η απόδειξη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2343601 (erikspen) & #5506803 (Zeus)
Where's the receipt?	Πού είναι η απόδειξη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2343601 (erikspen) & #5506805 (Zeus)
Where's the receipt?	Πού 'ν' η απόδειξη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2343601 (erikspen) & #5506807 (Zeus)
Where's your father?	Πού είναι ο πατέρας σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254680 (CK) & #1321449 (enteka)
Where's your father?	Πού είναι ο πατέρας σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254680 (CK) & #1321450 (enteka)
Where's your friend?	Πού είναι ο φίλος σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2628916 (Hybrid) & #5480660 (Zeus)
Where's your friend?	Πού είναι η φίλη σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2628916 (Hybrid) & #5480661 (Zeus)
Where's your friend?	Πού είναι ο φίλος σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2628916 (Hybrid) & #5480662 (Zeus)
Where's your friend?	Πού είναι η φίλη σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2628916 (Hybrid) & #5480664 (Zeus)
Who else helped you?	Ποιος άλλος σε βοήθησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636488 (CK) & #5496280 (Zeus)
Who else helped you?	Ποιος άλλος σας βοήθησε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636488 (CK) & #5496281 (Zeus)
Who found my wallet?	Ποιος βρήκε το πορτοφόλι μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504324 (AlanF_US) & #5506342 (Zeus)
Who is your teacher?	Ποιος είν' ο δάσκαλός σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17660 (CK) & #5485825 (Zeus)
Who is your teacher?	Ποιος είναι ο δάσκαλός σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17660 (CK) & #5485827 (Zeus)
Who is your teacher?	Ποιος είναι ο δάσκαλός σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17660 (CK) & #5485828 (Zeus)
Who owns that house?	Σε ποιον ανήκει αυτό το σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144429 (Barra) & #5146358 (katkat)
Who owns this house?	Σε ποιον ανήκει αυτό το σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60136 (CK) & #5146358 (katkat)
Who's your favorite?	Ποιος είναι ο αγαπημένος σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #908758 (CK) & #5585777 (Zeus)
Who's your favorite?	Ποια είναι η αγαπημένη σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #908758 (CK) & #5585779 (Zeus)
Who's your favorite?	Ποια είναι η αγαπημένη σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #908758 (CK) & #5585781 (Zeus)
Whose house is that?	Ποιανού είναι αυτό το σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6683796 (CK) & #5506722 (Zeus)
Whose house is this?	Ποιανού είν' αυτό το σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738498 (CK) & #5506721 (Zeus)
Whose house is this?	Ποιανού είναι αυτό το σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738498 (CK) & #5506722 (Zeus)
Why are we laughing?	Γιατί γελάμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700916 (adamtrousers) & #4703650 (pinkmpnster)
Why are you running?	Γιατί τρέχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1776575 (Amastan) & #5585801 (Zeus)
Why are you running?	Γιατί τρέχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1776575 (Amastan) & #5585802 (Zeus)
Why are you smiling?	Γιατί χαμογελάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553307 (CK) & #5585796 (Zeus)
Why are you smiling?	Γιατί χαμογελάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553307 (CK) & #5585798 (Zeus)
Why did Tom kiss me?	Γιατί με φίλησε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3364612 (CK) & #5562088 (Zeus)
Why did he run away?	Γιατί έφυγε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36339 (CK) & #1334023 (enteka)
Why did he run away?	Για ποιο λόγο το 'σκασε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36339 (CK) & #1334028 (enteka)
Why did this happen?	Γιατί συνέβη αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #597950 (CK) & #2998350 (mululatv)
Why did you do that?	Γιατί το έκανες αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #401801 (CK) & #5409999 (Zeus)
Why did you do that?	Γιατί το κάνατε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #401801 (CK) & #5410000 (Zeus)
Why didn't Tom wait?	Γιατί δεν περίμενε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471298 (CK) & #5512583 (Zeus)
Why didn't you come?	Γιατί δεν ήρθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24657 (xtofu80) & #1415427 (enteka)
Why didn't you come?	Γιατί δεν ήρθατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24657 (xtofu80) & #1415430 (enteka)
Why do they do that?	Γιατί το κάνουν αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647259 (CK) & #2855815 (Zeus)
Why do they do this?	Γιατί το κάνουν αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738493 (CK) & #2855815 (Zeus)
Would you chill out?	Θα αράξεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3731912 (CM) & #7762472 (eypros)
You are lying to me.	Μου λες ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64274 (CK) & #1334816 (enteka)
You are such a liar!	Είσαι ψεύτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1773400 (Spamster) & #5506907 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είστε Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602530 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είστε Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602532 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602533 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είστε Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602535 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είσαι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602536 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είσαι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602537 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είσαι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602539 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είσαι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602542 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είστε Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602543 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είστε Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602544 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602545 (Zeus)
You aren't Canadian.	Δεν είστε Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218234 (CK) & #5602546 (Zeus)
You aren't yourself.	Δεν είσαι ο εαυτός σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218315 (CK) & #5592457 (Zeus)
You aren't yourself.	Δεν είσ' ο εαυτός σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218315 (CK) & #5592459 (Zeus)
You aren't yourself.	Δεν είστε ο εαυτός σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218315 (CK) & #5592462 (Zeus)
You can take a taxi.	Μπορείτε να πάρετε ένα ταξί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4563337 (robbieheslop) & #5544604 (Zeus)
You can take a taxi.	Μπορείτε να πάρετε ταξί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4563337 (robbieheslop) & #5544605 (Zeus)
You can take a taxi.	Μπορείς να πάρεις ταξί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4563337 (robbieheslop) & #5544606 (Zeus)
You can take a taxi.	Μπορείς να πάρεις ένα ταξί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4563337 (robbieheslop) & #5544607 (Zeus)
You disappointed me.	Με απογοήτευσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #482613 (CM) & #1310684 (enteka)
You disappointed me.	Με απογοητεύσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #482613 (CM) & #5584644 (Zeus)
You had your chance.	Είχες την ευκαιρία σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647251 (CK) & #4706978 (pinkmpnster)
You have three cats.	Έχετε τρεις γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387408 (CM) & #2716868 (Zeus)
You have three cats.	Έχεις τρεις γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387408 (CM) & #3741869 (janMiso)
You lost an earring.	Έχασες ένα σκουλαρίκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3343102 (CK) & #5506912 (Zeus)
You lost an earring.	Χάσατε ένα σκουλαρίκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3343102 (CK) & #5506913 (Zeus)
You must be kidding!	Κάνεις πλάκα βέβαια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32858 (CK) & #1319419 (enteka)
You need to go home.	Πρέπει να πάτε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954635 (CK) & #5634261 (Zeus)
You'll never change.	Δε θ' αλλάξεις ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547984 (CK) & #5563108 (Zeus)
You'll never change.	Δε θ' αλλάξετε ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547984 (CK) & #5563109 (Zeus)
You're irresistible.	Είσαι ακαταμάχητη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1823 (Swift) & #5457318 (Zeus)
You're irresistible.	Είσαι ακαταμάχητος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1823 (Swift) & #5457319 (Zeus)
You're irresistible.	Είστε ακαταμάχητες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1823 (Swift) & #5457321 (Zeus)
You're irresistible.	Είστε ακαταμάχητοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1823 (Swift) & #5457322 (Zeus)
You're irresistible.	Είστε ακαταμάχητη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1823 (Swift) & #5457324 (Zeus)
You're irresistible.	Είστε ακαταμάχητος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1823 (Swift) & #5457325 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είστε Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602530 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είστε Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602532 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602533 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είστε Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602535 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είσαι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602536 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είσαι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602537 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είσαι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602539 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είσαι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602542 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είστε Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602543 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είστε Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602544 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602545 (Zeus)
You're not Canadian.	Δεν είστε Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218233 (CK) & #5602546 (Zeus)
You're not a doctor.	Δεν είσαι γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #520153 (kebukebu) & #5496306 (Zeus)
You're not a doctor.	Δεν είστε γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #520153 (kebukebu) & #5496307 (Zeus)
You're under arrest.	Συλλαμβάνεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1129633 (CK) & #3742350 (ggia)
You're under arrest.	Συλλαμβάνεσται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1129633 (CK) & #7579779 (amoeba)
You're very curious.	Είσαι πολύ περίεργος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218479 (CK) & #5602667 (Zeus)
You're very curious.	Είστε πολύ περίεργος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218479 (CK) & #5602669 (Zeus)
You're very curious.	Είσαι πολύ περίεργη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218479 (CK) & #5602671 (Zeus)
You're very curious.	Είστε πολύ περίεργη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218479 (CK) & #5602674 (Zeus)
You're very curious.	Είστε πολύ περίεργοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218479 (CK) & #5602675 (Zeus)
You're very curious.	Είστε πολύ περίεργες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218479 (CK) & #5602678 (Zeus)
You're working hard.	Εργάζεσαι σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218510 (CK) & #5358458 (Zeus)
You're working hard.	Εργάζεστε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218510 (CK) & #5358459 (Zeus)
You're working hard.	Δουλεύεις σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218510 (CK) & #5633546 (Zeus)
You're working hard.	Δουλεύετε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218510 (CK) & #5633549 (Zeus)
Your French is good.	Τα Γαλλικά σου είναι καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451665 (CK) & #5639386 (Zeus)
Your French is good.	Τα Γαλλικά σας είναι καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451665 (CK) & #5639387 (Zeus)
Your shoes are here.	Τα παπούτσια σου είναι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17265 (adjusting) & #5626114 (Zeus)
Your shoes are here.	Τα παπούτσια σας είναι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17265 (adjusting) & #5626115 (Zeus)
Your table is ready.	Το τραπέζι σου είναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5276574 (Hybrid) & #5522107 (Zeus)
Your table is ready.	Το τραπέζι σας είναι έτοιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5276574 (Hybrid) & #5522108 (Zeus)
Your ticket, please.	Το εισιτήριό σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1414981 (enteka) & #1414980 (enteka)
All we need is water.	Το μόνο που χρειαζόμαστε είναι νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700819 (NatsuDonkey) & #4703651 (pinkmpnster)
And what do you care?	Και τι σε νοιάζει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9466648 (Nylez) & #1369677 (enteka)
Anyway, you're wrong.	Όπως και να 'χει, κάνεις λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571763 (jandrade) & #5385226 (Zeus)
Anyway, you're wrong.	Όπως και να 'χει, κάνετε λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571763 (jandrade) & #5385229 (Zeus)
Apes are intelligent.	Οι πίθηκοι είναι έξυπνοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325998 (CK) & #5457959 (Zeus)
Are you a journalist?	Είστε δημοσιογράφος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494780 (CK) & #5523301 (Zeus)
Are you a journalist?	Είσαι δημοσιογράφος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494780 (CK) & #5523303 (Zeus)
Are you accusing Tom?	Κατηγορείτε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2906190 (Hybrid) & #5463927 (Zeus)
Are you accusing Tom?	Κατηγορείς τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2906190 (Hybrid) & #5463928 (Zeus)
Are you afraid of me?	Με φοβάσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886359 (CK) & #2936143 (glavkos)
Are you in Australia?	Είστε στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494777 (CK) & #5604474 (Zeus)
Are you in Australia?	Είσαι στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494777 (CK) & #5604475 (Zeus)
Are you leaving, too?	Κι εσείς φεύγετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392591 (CK) & #5423422 (Zeus)
Are you leaving, too?	Κι εσύ φεύγεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392591 (CK) & #5423423 (Zeus)
Are you leaving, too?	Φεύγετε κι εσείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392591 (CK) & #5423431 (Zeus)
Are you leaving, too?	Φεύγεις κι εσύ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392591 (CK) & #5423432 (Zeus)
Are you taking notes?	Κρατάς σημειώσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5481107 (Hybrid) & #5512510 (Zeus)
Are you taking notes?	Κρατάτε σημειώσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5481107 (Hybrid) & #5512512 (Zeus)
Boston is a big city.	Είναι μεγάλη πόλη η Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4811756 (CK) & #5618998 (Zeus)
Boston is a big city.	Η Βοστώνη είναι μεγάλη πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4811756 (CK) & #5618999 (Zeus)
Call me this evening.	Τηλεφώνησέ μου το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243271 (CK) & #2368238 (mululatv)
Call me this evening.	Τηλεφωνήστε μου το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243271 (CK) & #2368239 (mululatv)
Can I borrow a shirt?	Μπορώ να δανειστώ ένα πουκάμισο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3329594 (CK) & #5591915 (Zeus)
Can Tom speak French?	Μπορεί να μιλήσει Γαλλικά ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2446586 (CK) & #5409591 (Zeus)
Can you guess my age?	Μπορείς να μαντέψεις την ηλικία μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251565 (CK) & #2413582 (mululatv)
Can you speak French?	Μιλάς γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16428 (CK) & #1388562 (enteka)
Could I speak to Tom?	Θα μπορούσα να μιλήσω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294548 (CK) & #5374600 (Zeus)
Diamonds are forever.	Τα διαμάντια είναι παντοτινά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #655628 (U2FS) & #5457974 (Zeus)
Did I miss the party?	Έχασα το πάρτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392595 (CK) & #5393856 (Zeus)
Did Tom kill himself?	Αυτοκτόνησε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1776085 (Amastan) & #5410127 (Zeus)
Did Tom see anything?	Είδε τίποτα ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096047 (CK) & #5471486 (Zeus)
Did Tom threaten you?	Σε απείλησε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886166 (CK) & #5410137 (Zeus)
Did Tom threaten you?	Σας απείλησε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886166 (CK) & #5410138 (Zeus)
Did Tom threaten you?	Σ' απείλησε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886166 (CK) & #5410139 (Zeus)
Did something happen?	Συνέβη κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435199 (CK) & #5457967 (Zeus)
Did you buy cat food?	Αγόρασες γατοτροφή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4644964 (ProfessorGiraffe) & #4653435 (pinkmpnster)
Did you eat anything?	Έφαγες τίποτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2632993 (CK) & #2632994 (Zeus)
Did you go to Boston?	Πήγες στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024458 (CK) & #5589018 (Zeus)
Did you go to Boston?	Πήγατε στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024458 (CK) & #5589020 (Zeus)
Did you see the news?	Είδες τα νέα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395110 (CK) & #5423649 (Zeus)
Did you see the news?	Είδατε τα νέα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395110 (CK) & #5423650 (Zeus)
Did you sleep at all?	Κοιμήθηκες καθόλου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178002 (CK) & #5557426 (Zeus)
Did you threaten Tom?	Απείλησες τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261204 (CK) & #5410146 (Zeus)
Did you threaten Tom?	Απειλήσατε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261204 (CK) & #5410148 (Zeus)
Do whatever you like.	Κάνε ό,τι θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1256839 (CK) & #1316950 (enteka)
Do whatever you want.	Κάνε ό,τι θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70894 (CK) & #1316950 (enteka)
Do whatever you want.	Κάνε ό,τι θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70894 (CK) & #5562851 (Zeus)
Do whatever you want.	Κάντε ό,τι θέλετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70894 (CK) & #5562853 (Zeus)
Do you have a family?	Έχεις οικογένεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54499 (CK) & #5309237 (pinkmpnster)
Do you have a family?	Έχετε οικογένεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54499 (CK) & #5549485 (Zeus)
Do you have a moment?	Έχεις μια στιγμή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #970146 (slivercat) & #1403847 (enteka)
Do you have a tattoo?	Έχεις τατουάζ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953190 (CK) & #1321430 (enteka)
Do you have a tattoo?	Έχετε τατουάζ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953190 (CK) & #1321432 (enteka)
Do you have any pets?	Έχεις κανένα κατοικίδιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25220 (CK) & #5414528 (Zeus)
Do you have any pets?	Έχετε κανένα κατοικίδιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25220 (CK) & #5414529 (Zeus)
Do you have the book?	Έχεις το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2502611 (irish) & #5470702 (Zeus)
Do you have the book?	Έχετε το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2502611 (irish) & #5470705 (Zeus)
Do you know who I am?	Ξέρετε ποιος είμαι εγώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2726734 (WestofEden) & #2726880 (Zeus)
Do you like baseball?	Σου αρέσει το μπέιζμπολ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #594695 (CK) & #5444009 (Zeus)
Do you like red wine?	Σου αρέσει το κόκκινο κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3286210 (CM) & #5488457 (Zeus)
Do you like red wine?	Σ' αρέσει το κόκκινο κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3286210 (CM) & #5488458 (Zeus)
Do you like red wine?	Σας αρέσει το κόκκινο κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3286210 (CM) & #5488459 (Zeus)
Do you like this car?	Σου αρέσει αυτό το αυτοκίνητο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395114 (CK) & #5395281 (Zeus)
Do you like this car?	Σου αρέσει αυτό τ' αμάξι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395114 (CK) & #5395282 (Zeus)
Do you like this car?	Σας αρέσει αυτό το αυτοκίνητο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395114 (CK) & #5395283 (Zeus)
Do you like this car?	Σας αρέσει αυτό τ' αμάξι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395114 (CK) & #5395284 (Zeus)
Do you like your car?	Σας αρέσει τ' αυτοκίνητό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1673248 (Amastan) & #5488451 (Zeus)
Do you like your car?	Σας αρέσει τ' αμάξι σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1673248 (Amastan) & #5488452 (Zeus)
Do you like your car?	Σ' αρέσει τ' αυτοκίνητό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1673248 (Amastan) & #5488453 (Zeus)
Do you like your car?	Σ' αρέσει τ' αμάξι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1673248 (Amastan) & #5488454 (Zeus)
Do you like your car?	Σου αρέσει το αυτοκίνητό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1673248 (Amastan) & #5488455 (Zeus)
Do you like your car?	Σου αρέσει τ' αμάξι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1673248 (Amastan) & #5488456 (Zeus)
Do you need our help?	Χρειάζεσαι τη βοήθειά μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1541824 (JimBreen) & #5426940 (Zeus)
Do you need our help?	Χρειάζεστε τη βοήθειά μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1541824 (JimBreen) & #5426942 (Zeus)
Do you need the book?	Χρειάζεσαι το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69939 (CK) & #7776341 (amoeba)
Do you need the book?	Χρειάζεσται το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69939 (CK) & #7776342 (amoeba)
Do you need the keys?	Χρειάζεσαι τα κλειδιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687962 (lukaszpp) & #5512128 (Zeus)
Do you need the keys?	Χρειάζεστε τα κλειδιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687962 (lukaszpp) & #5512129 (Zeus)
Do you run every day?	Τρέχεις κάθε μέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68918 (CK) & #2350864 (glavkos)
Do you run every day?	Τρέχετε κάθε μέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68918 (CK) & #5638450 (Zeus)
Do you run every day?	Κάθε μέρα τρέχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68918 (CK) & #5638451 (Zeus)
Do you run every day?	Κάθε μέρα τρέχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68918 (CK) & #5638452 (Zeus)
Do you speak English?	Μιλάς αγγλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #378270 (saeb) & #1388482 (enteka)
Do you want a banana?	Θέλεις μια μπανάνα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5147541 (CarpeLanam) & #5148409 (katkat)
Do you want an apple?	Θέλεις ένα μήλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5147539 (CarpeLanam) & #5148410 (katkat)
Do you want anything?	Θέλεις κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16449 (CK) & #2786528 (Zeus)
Does Tom know French?	Ξέρει ο Τομ Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4731527 (CK) & #5633321 (Zeus)
Does Tom know French?	Ξέρει Γαλλικά ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4731527 (CK) & #5633322 (Zeus)
Does Tom know French?	Ο Τομ ξέρει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4731527 (CK) & #5633323 (Zeus)
Does Tom like French?	Του αρέσουν τα Γαλλικά του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428456 (CK) & #5639409 (Zeus)
Does Tom like French?	Του αρέσουν του Τομ τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428456 (CK) & #5639410 (Zeus)
Does Tom like French?	Αρέσουν στον Τομ τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428456 (CK) & #5639412 (Zeus)
Dolphins aren't fish.	Τα δελφίνια δεν είναι ψάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015926 (CK) & #5593271 (Zeus)
Don't leave me alone.	Μη μ' αφήνεις μόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208389 (CK) & #5414338 (Zeus)
Don't leave me alone.	Μη μ' αφήνεις μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208389 (CK) & #5414339 (Zeus)
Don't leave me alone.	Μη μ' αφήνετε μόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208389 (CK) & #5414341 (Zeus)
Don't leave me alone.	Μη μ' αφήνετε μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208389 (CK) & #5414342 (Zeus)
Don't leave me alone.	Μη μ' αφήσεις μόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208389 (CK) & #5414343 (Zeus)
Don't leave me alone.	Μη μ' αφήσεις μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208389 (CK) & #5414344 (Zeus)
Don't leave me alone.	Μη μ' αφήσετε μόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208389 (CK) & #5414345 (Zeus)
Don't leave me alone.	Μη μ' αφήσετε μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208389 (CK) & #5414346 (Zeus)
Don't let Tom eat it.	Μην αφήσεις τον Τομ να το φάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770659 (CK) & #7771949 (eypros)
Don't let Tom go out.	Μην αφήσεις τον Τομ να βγει έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770660 (CK) & #7771951 (eypros)
Don't talk like that.	Μην μιλάς έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41283 (CK) & #1414392 (enteka)
Don't talk so loudly.	Μην μιλάς τόσο δυνατά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659732 (CK) & #10678032 (amoeba)
Everybody fears time.	Όλοι φοβούνται το χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #819037 (CM) & #5457984 (Zeus)
Everybody hates them.	Όλοι τις μισούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2724407 (Hybrid) & #5485775 (Zeus)
Everybody hates them.	Όλοι τα μισούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2724407 (Hybrid) & #5485776 (Zeus)
Everybody hates them.	Όλοι τους μισούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2724407 (Hybrid) & #5485777 (Zeus)
Everyone has secrets.	Όλοι έχουν μυστικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1334621 (CK) & #5458010 (Zeus)
Everyone ran outside.	Όλοι έτρεξαν έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3425642 (AlanF_US) & #5441101 (Zeus)
Everyone ran outside.	Όλες έτρεξαν έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3425642 (AlanF_US) & #5441104 (Zeus)
Everyone ran outside.	Όλες βγήκαν τρέχοντας έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3425642 (AlanF_US) & #5441108 (Zeus)
Everyone ran outside.	Όλοι βγήκαν τρέχοντας έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3425642 (AlanF_US) & #5441109 (Zeus)
Everyone was smiling.	Όλοι χαμογελούσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245463 (CK) & #5613456 (Zeus)
Everything went well.	Όλα πήγαν καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #530030 (wma) & #5457970 (Zeus)
Find the differences.	Βρες τις διαφορές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2017766 (CM) & #5458030 (Zeus)
Find the differences.	Βρείτε τις διαφορές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2017766 (CM) & #5458031 (Zeus)
France borders Italy.	Η Γαλλία συνορεύει με την Ιταλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34180 (CK) & #3098537 (Zeus)
Get out of my office.	Βγες έξω απ' το γραφείο μου!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1845503 (CK) & #4364469 (Tensai)
Give me the diamonds.	Δώσ' μου τα διαμάντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151479 (CK) & #5563091 (Zeus)
Give me the diamonds.	Δώσε μου τα διαμάντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151479 (CK) & #5563092 (Zeus)
Give me the diamonds.	Δώστε μου τα διαμάντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151479 (CK) & #5563093 (Zeus)
Give me three months.	Δώσε μου τρεις μήνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151456 (CK) & #5628559 (Zeus)
Give me three months.	Δώσ' μου τρεις μήνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151456 (CK) & #5628560 (Zeus)
Give me three months.	Δώστε μου τρεις μήνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151456 (CK) & #5628562 (Zeus)
Has anything changed?	'Αλλαξε κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433721 (CK) & #3004646 (mululatv)
He caught three fish.	Έπιασε τρία ψάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295272 (CK) & #5496308 (Zeus)
He died one year ago.	Πέθανε πριν ένα χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293815 (CK) & #1316940 (enteka)
He doesn't tell lies.	Δε λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1173823 (CK) & #5496624 (Zeus)
He has a good memory.	Αυτός έχει γερή μνήμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293154 (CH) & #7580842 (amoeba)
He has a good memory.	Αυτός έχει δυνατή μνήμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293154 (CH) & #7580844 (amoeba)
He has a good memory.	Έχει δυνατή μνήμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293154 (CH) & #7580845 (amoeba)
He has a good memory.	Έχει γερή μνήμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293154 (CH) & #7580846 (amoeba)
He is a good athlete.	Είναι καλός αθλητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290317 (CK) & #5557440 (Zeus)
He is reading a book.	Αυτός διαβάζει ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296638 (CK) & #1365046 (glavkos)
He is small and weak.	Είναι μικρός κι αδύναμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #675707 (Bilberry) & #5583178 (Zeus)
He knew it all along.	Το ήξερε από την αρχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290490 (CS) & #7807940 (eypros)
He knew it all along.	Το ήξερε εξαρχής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290490 (CS) & #7807942 (eypros)
He laughed nervously.	Γέλασε νευρικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2182097 (Hybrid) & #5458041 (Zeus)
He looked bewildered.	Φάνηκε σαστισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301966 (Dejo) & #5442393 (Zeus)
He looked bewildered.	Φαινόταν σαστισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301966 (Dejo) & #5442394 (Zeus)
He looked bewildered.	Έδειχνε σαστισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301966 (Dejo) & #5442397 (Zeus)
He missed his flight.	Έχασε την πτήση του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2025428 (Spamster) & #5438336 (Zeus)
He was elected mayor.	Εξελέγη δήμαρχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297172 (CK) & #5378732 (Zeus)
He's eating an apple.	Αυτός τρώει μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #405764 (CK) & #3799837 (glavkos)
His real name is Tom.	Τ' αληθινό του όνομα είναι Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429989 (CK) & #5430007 (Zeus)
His real name is Tom.	Το πραγματικό του όνομα είναι Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429989 (CK) & #5430012 (Zeus)
His teeth were white.	Το δόντια του ήταν λευκά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030148 (Spamster) & #5438292 (Zeus)
How much is an apple?	Πόσο κάνει ένα μήλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164077 (Chrikaru) & #5350651 (Zeus)
How much is this hat?	Πόσο κάνει αυτό το καπέλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4817728 (CK) & #2716629 (Zeus)
How much is this hat?	Πόσο έχει αυτό το καπέλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4817728 (CK) & #5636462 (Zeus)
How much is this hat?	Πόσο κοστίζει αυτό το καπέλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4817728 (CK) & #7272084 (amoeba)
How was your weekend?	Πως πήγε το Σαββατοκύριακο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #466007 (CK) & #1321435 (enteka)
How was your weekend?	Πώς πέρασες το Σαββατοκύριακο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #466007 (CK) & #7766599 (amoeba)
I admire your talent.	Θαυμάζω το ταλέντο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286376 (CK) & #5379800 (Zeus)
I admire your talent.	Θαυμάζω το ταλέντο σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286376 (CK) & #5379801 (Zeus)
I already have a job.	Έχω ήδη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887078 (CK) & #7762858 (eypros)
I already have a job.	Δουλεύω ήδη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887078 (CK) & #7762859 (eypros)
I also like painting.	Και εμένα μου αρέσει να ζωγραφίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1468385 (CK) & #7580170 (amoeba)
I also like painting.	Επίσης, μου αρέσει να ζωγραφίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1468385 (CK) & #7580171 (amoeba)
I am also unemployed.	Είμαι κι εγώ άνεργος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1799299 (wwkudu) & #1371901 (enteka)
I am eating an apple.	Τρώω ένα μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29612 (CK) & #2639084 (Zeus)
I can't speak French.	Δεν μπορώ να μιλήσω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255532 (CK) & #5544369 (Zeus)
I didn't do anything.	Δεν έκανα τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1634944 (Amastan) & #5472143 (Zeus)
I didn't tell anyone.	Δεν το είπα σε κανέναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2091223 (CK) & #2996987 (glavkos)
I don't dislike them.	Δεν τους αντιπαθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767805 (sharris123) & #7768058 (eypros)
I don't dislike them.	Δεν τις αντιπαθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767805 (sharris123) & #7768059 (eypros)
I don't dislike them.	Δεν τα αντιπαθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767805 (sharris123) & #7768060 (eypros)
I don't have a horse.	Δεν έχω άλογο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5313568 (mailohilohi) & #5368707 (Zeus)
I don't like spiders.	Δε μ' αρέσουν οι αράχνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4035884 (Hybrid) & #5488521 (Zeus)
I don't like spiders.	Δε μου αρέσουν οι αράχνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4035884 (Hybrid) & #5488522 (Zeus)
I don't like waiting.	Δε μ' αρέσει να περιμένω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280301 (CK) & #5506995 (Zeus)
I don't like waiting.	Δε μου αρέσει να περιμένω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280301 (CK) & #5506996 (Zeus)
I don't see anything.	Δεν βλέπω τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64795 (kebukebu) & #1287159 (enteka)
I don't speak French.	Δε μιλάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271921 (CK) & #3228337 (Zeus)
I don't want to cook.	Δε θέλω να μαγειρέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1129523 (Scott) & #5488508 (Zeus)
I don't want to play.	Δε θέλω να παίξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011553 (CK) & #5488505 (Zeus)
I don't want to work.	Δεν θέλω να δουλέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #332180 (eS) & #1538391 (glavkos)
I forgot his address.	Ξέχασα τη διεύθυνσή του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260664 (CK) & #1663201 (glavkos)
I forgot your number.	Ξέχασα τον αριθμό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3624857 (Eldad) & #5518586 (Zeus)
I forgot your number.	Ξέχασα τον αριθμό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3624857 (Eldad) & #5518588 (Zeus)
I have a big problem.	Έχω ένα μεγάλο πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2052225 (chubbard) & #2396416 (mululatv)
I have a green shirt.	Έχω ένα πράσινο πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2630819 (gleki) & #5591436 (Zeus)
I have a green shirt.	Έχω πράσινο πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2630819 (gleki) & #5630137 (Zeus)
I have a lot of land.	Έχω πολύ γη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #509651 (darinmex) & #1590621 (glavkos)
I have a red bicycle.	Έχω ένα κόκκινο ποδήλατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2635485 (Joseph) & #5630133 (Zeus)
I have a red bicycle.	Έχω κόκκινο ποδήλατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2635485 (Joseph) & #5630135 (Zeus)
I have bottled water.	Έχω εμφιαλωμένο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359361 (CK) & #5579602 (Zeus)
I have got to go now.	Πρέπει να φύγω τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31381 (CK) & #1316930 (enteka)
I have three tickets.	Έχω τρία εισιτήρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4910918 (maydoo) & #5632710 (Zeus)
I have two daughters.	Έχω δύο κόρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453185 (CM) & #1321438 (enteka)
I have your umbrella.	Έχω την ομπρέλα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5858483 (CK) & #10675073 (amoeba)
I held the door open.	Κράτησα την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255142 (CK) & #4357357 (Tensai)
I hope they find Tom.	Ελπίζω να βρουν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4498669 (CK) & #5531930 (Zeus)
I know your language.	Γνωρίζω τη γλώσσα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #656787 (janmato) & #2421620 (mululatv)
I left the door open.	Άφησα την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #406685 (CK) & #2836193 (glavkos)
I left the door open.	Άφησα ανοιχτή την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #406685 (CK) & #5656963 (Zeus)
I like how you think.	Μ' αρέσει ο τρόπος που σκέφτεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466735 (CK) & #5512620 (Zeus)
I like how you think.	Μου αρέσει ο τρόπος που σκέφτεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466735 (CK) & #5512621 (Zeus)
I like how you think.	Μου αρέσει ο τρόπος που σκέφτεστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466735 (CK) & #5512622 (Zeus)
I like how you think.	Μ' αρέσει ο τρόπος που σκέφτεστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466735 (CK) & #5512626 (Zeus)
I like playing chess.	Μου αρέσει να παίζω σκάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3675619 (glavkos) & #3675620 (glavkos)
I like to play poker.	Μου αρέσει να παίζω πόκερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3621164 (weihaiping) & #3621174 (Zeus)
I like to play poker.	Μ' αρέσει να παίζω πόκερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3621164 (weihaiping) & #5494260 (Zeus)
I looked for the key.	Έψαξα για το κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254327 (CK) & #4595272 (Tensai)
I love Tom's cooking.	Λατρεύω τη μαγειρική του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471697 (CK) & #5512571 (Zeus)
I love green peppers.	Λατρεύω τις πράσινες πιπεριές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #915341 (CK) & #5591766 (Zeus)
I love you very much.	Σ' αγαπώ πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #400410 (sysko) & #1323623 (enteka)
I married a Canadian.	Παντρεύτηκα Καναδέζο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387081 (CK) & #5603027 (Zeus)
I married a Canadian.	Παντρεύτηκα Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387081 (CK) & #5603028 (Zeus)
I married a Canadian.	Παντρεύτηκα έναν Καναδέζο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387081 (CK) & #5603029 (Zeus)
I married a Canadian.	Παντρεύτηκα μια Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387081 (CK) & #5603030 (Zeus)
I married a Canadian.	Παντρεύτηκα Καναδό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387081 (CK) & #5603031 (Zeus)
I married a Canadian.	Παντρεύτηκα Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387081 (CK) & #5603032 (Zeus)
I married a Canadian.	Παντρεύτηκα έναν Καναδό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387081 (CK) & #5603033 (Zeus)
I married a Canadian.	Παντρεύτηκα μια Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387081 (CK) & #5603035 (Zeus)
I met Mary yesterday.	Χθες συνάντησα τη Μαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257749 (CK) & #1538387 (glavkos)
I must go to bed now.	Πρέπει να πάω για ύπνο τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817631 (CK) & #7817647 (eypros)
I must go to bed now.	Πρέπει να πάω να κοιμηθώ τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817631 (CK) & #7817648 (eypros)
I must go to bed now.	Πρέπει να κοιμηθώ τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817631 (CK) & #7817650 (eypros)
I must sell my house.	Πρέπει να πουλήσω το σπίτι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298848 (Joseph) & #5422733 (Zeus)
I need Tom's address.	Χρειάζομαι τη διεύθυνση του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387788 (CK) & #5530901 (Zeus)
I need you in Boston.	Σε χρειάζομαι στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3725833 (CM) & #5631891 (Zeus)
I need you in Boston.	Σας χρειάζομαι στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3725833 (CM) & #5631892 (Zeus)
I never speak French.	Δε μιλάω ποτέ Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3675900 (speedwell) & #5639414 (Zeus)
I never speak French.	Ποτέ δε μιλάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3675900 (speedwell) & #5639415 (Zeus)
I now know the truth.	Τώρα ξέρω την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395257 (CK) & #5395279 (Zeus)
I now know the truth.	Τώρα γνωρίζω την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395257 (CK) & #5395280 (Zeus)
I only used it twice.	Το χρησιμοποίησα μόνο δυο φορές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298867 (Joseph) & #5422712 (Zeus)
I refuse to allow it.	Αρνούμαι να το επιτρέψω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2392559 (CK) & #2854850 (Zeus)
I refuse to allow it.	Αρνούμαι να το επιτρέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2392559 (CK) & #5476187 (Zeus)
I remember this word.	Θυμάμαι αυτή τη λέξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #943777 (shanghainese) & #1518181 (glavkos)
I showed him my room.	Του έδειξα το δωμάτιό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1966399 (Eldad) & #5517677 (Zeus)
I showed him my room.	Του 'δειξα το δωμάτιό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1966399 (Eldad) & #5517690 (Zeus)
I solved the problem.	Έλυσα το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406532 (CK) & #5434128 (Zeus)
I still remember Tom.	Ακόμα θυμάμαι τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3819336 (CK) & #5583204 (Zeus)
I suggest we go home.	Προτείνω να πάμε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952446 (CK) & #5468870 (Zeus)
I think Tom hates me.	Νομίζω ότι ο Τομ με μισεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183881 (CK) & #5557320 (Zeus)
I think Tom is drunk.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι πιωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183880 (CK) & #5557317 (Zeus)
I think Tom is drunk.	Νομίζω πως ο Τομ είναι μεθυσμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183880 (CK) & #5557318 (Zeus)
I think you're wrong.	Πιστεύω ότι κάνεις λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1454321 (CK) & #6159279 (amoeba)
I wake up very early.	Ξυπνάω πολύ νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1807309 (Eldad) & #3695622 (ggia)
I want to buy a book.	Θέλω να αγοράσω ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3180912 (CK) & #3228137 (Zeus)
I want to buy a book.	Θέλω ν' αγοράσω ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3180912 (CK) & #5557410 (Zeus)
I want to go fishing.	Θέλω να πάω για ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3198629 (CK) & #5602385 (Zeus)
I want to see Boston.	Θέλω να δω τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255651 (_undertoad) & #5618969 (Zeus)
I was born in Boston.	Γεννήθηκα στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293566 (CK) & #5631879 (Zeus)
I weigh 58 kilograms.	Ζυγίζω 58 κιλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1689840 (mookeee) & #4706757 (pinkmpnster)
I will accompany you.	Θα σας συνοδεύσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252723 (CM) & #5612515 (Zeus)
I will accompany you.	Θα σε συνοδεύσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252723 (CM) & #5612517 (Zeus)
I will give it a try.	Θα δοκιμάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254799 (CK) & #1603203 (glavkos)
I wish you good luck.	Σου εύχομαι καλή τύχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54468 (CK) & #5414356 (Zeus)
I wish you good luck.	Σας εύχομαι καλή τύχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54468 (CK) & #5414357 (Zeus)
I won't wait for you.	Δε θα σας περιμένω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332124 (honeygod) & #5422699 (Zeus)
I won't wait for you.	Δε θα σε περιμένω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332124 (honeygod) & #5422701 (Zeus)
I worked a lot today.	Σήμερα δούλεψα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #457799 (sacredceltic) & #3450827 (Zeus)
I'd like to help you.	Θα ήθελα να σας βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1936440 (CK) & #2726244 (Zeus)
I'll buy you a drink.	Θα σε κεράσω ένα ποτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27377 (CK) & #5605785 (Zeus)
I'll buy you a drink.	Θα σας κεράσω ένα ποτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27377 (CK) & #5605787 (Zeus)
I'll eat the oranges.	Θα φάω τα πορτοκάλια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5166554 (CK) & #5591491 (Zeus)
I'll give you a book.	Θα σας δώσω ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #515540 (CK) & #5612940 (Zeus)
I'll give you a book.	Θα σου δώσω ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #515540 (CK) & #5612942 (Zeus)
I'll give you my car.	Θα σου δώσω τ' αυτοκίνητό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5515484 (Mar1L) & #5523010 (Zeus)
I'll give you my car.	Θα σας δώσω τ' αυτοκίνητό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5515484 (Mar1L) & #5523011 (Zeus)
I'll give you my car.	Θα σας δώσω τ' αμάξι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5515484 (Mar1L) & #5523012 (Zeus)
I'll give you my car.	Θα σου δώσω το αμάξι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5515484 (Mar1L) & #5523013 (Zeus)
I'll go to bed early.	Θα πάω νωρίς για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2500311 (CM) & #5613330 (Zeus)
I'll go to the beach.	Θα πάω στην παραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2635287 (CK) & #2635754 (Zeus)
I'll help you escape.	Θα σας βοηθήσω να δραπετεύσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547826 (CK) & #5613308 (Zeus)
I'll help you escape.	Θα σε βοηθήσω να δραπετεύσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547826 (CK) & #5613309 (Zeus)
I'll help you escape.	Θα σας βοηθήσω να αποδράσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547826 (CK) & #5613310 (Zeus)
I'll help you escape.	Θα σας βοηθήσω ν' αποδράσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547826 (CK) & #5613311 (Zeus)
I'll help you escape.	Θα σε βοηθήσω να αποδράσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547826 (CK) & #5613312 (Zeus)
I'll help you escape.	Θα σε βοηθήσω ν' αποδράσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547826 (CK) & #5613313 (Zeus)
I'll make some calls.	Θα κάνω μερικά τηλεφωνήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547821 (CK) & #5419000 (Zeus)
I'll never marry Tom.	Ποτέ δε θα παντρευτώ τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921436 (CK) & #5562103 (Zeus)
I'll never marry Tom.	Δε θα παντρευτώ ποτέ τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921436 (CK) & #5562106 (Zeus)
I'll phone you later.	Θα σου τηλεφωνήσω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #443658 (blay_paul) & #4254954 (glavkos)
I'll phone you later.	Θα σας τηλεφωνήσω αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #443658 (blay_paul) & #5633504 (Zeus)
I'll try to find one.	Θα προσπαθήσω να βρω ένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5335524 (Hybrid) & #5370999 (Zeus)
I'll try to find one.	Θα προσπαθήσω να βρω μία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5335524 (Hybrid) & #5371001 (Zeus)
I'll try to find one.	Θα προσπαθήσω να βρω έναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5335524 (Hybrid) & #5371002 (Zeus)
I'll wash the dishes.	Θα πλύνω τα πιάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244973 (CK) & #2803695 (glavkos)
I'll wash your apple.	Θα πλύνω το μήλο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5275201 (CarpeLanam) & #5522121 (Zeus)
I'm a French teacher.	Είμαι δασκάλα γαλλικών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451663 (CK) & #2803678 (glavkos)
I'm a police officer.	Είμαι αστυνομικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1934826 (Spamster) & #4731872 (pinkmpnster)
I'm allergic to corn.	Είμαι αλλεργικός στο καλαμπόκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4428228 (CK) & #7854222 (janMiso)
I'm allergic to corn.	Είμαι αλλεργική στο καλαμπόκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4428228 (CK) & #7854224 (janMiso)
I'm an archaeologist.	Είμαι αρχαιολόγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2909053 (CK) & #2909446 (Zeus)
I'm brushing my hair.	Χτενίζομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6873234 (CK) & #7579680 (amoeba)
I'm brushing my hair.	Χτενίζω τα μαλλιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6873234 (CK) & #7579681 (amoeba)
I'm going stir-crazy.	Δε με χωράει το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9688527 (Nylez) & #1310592 (enteka)
I'm happy to see you.	Χαίρομαι που σε βλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71168 (CK) & #1503702 (glavkos)
I'm not Tom's mother.	Δεν είμαι η μητέρα του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262030 (CK) & #5562096 (Zeus)
I'm not Tom's sister.	Δεν είμαι η αδερφή του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262031 (CK) & #5562098 (Zeus)
I'm not at all tired.	Δεν είμαι καθόλου κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51271 (CK) & #1315775 (enteka)
I'm not at all tired.	Δεν είμαι καθόλου κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51271 (CK) & #5414368 (Zeus)
I'm not ready to die.	Δεν είμαι έτοιμος να πεθάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547710 (CK) & #5125915 (katkat)
I'm not ready to die.	Δεν είμαι έτοιμη να πεθάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547710 (CK) & #5125916 (katkat)
I'm not tired at all.	Δεν είμαι καθόλου κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321559 (CK) & #1315775 (enteka)
I'm not very patient.	Δεν είμαι και πολύ υπομονετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330225 (CK) & #5482582 (Zeus)
I'm not very patient.	Δεν είμαι και πολύ υπομονετική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330225 (CK) & #5482585 (Zeus)
I'm not your teacher.	Δεν είμαι ο δάσκαλός σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3944993 (CK) & #5482667 (Zeus)
I'm not your teacher.	Δεν είμαι η δασκάλα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3944993 (CK) & #5482668 (Zeus)
I'm not your teacher.	Δεν είμαι ο δάσκαλός σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3944993 (CK) & #5482669 (Zeus)
I'm not your teacher.	Δεν είμαι η δασκάλα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3944993 (CK) & #5482671 (Zeus)
I'm older than he is.	Είμαι μεγαλύτερος απ' αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3613690 (CK) & #5379537 (Zeus)
I'm sure Tom will go.	Είμαι σίγουρος ότι ο Τομ θα πάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832473 (CK) & #7832846 (eypros)
I'm sure Tom will go.	Είμαι σίγουρη ότι ο Τομ θα πάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832473 (CK) & #7832847 (eypros)
I'm sure Tom will go.	Είμαι σίγουρος ο Τομ θα πάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832473 (CK) & #7832848 (eypros)
I'm sure Tom will go.	Είμαι σίγουρη ο Τομ θα πάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832473 (CK) & #7832849 (eypros)
I'm too old for Mary.	Είμαι πολύ μεγάλος για τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832462 (CK) & #7832850 (eypros)
I've done it already.	Το έχω κάνει ήδη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780316 (CK) & #7780369 (eypros)
I've done it already.	Το έκανα ήδη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780316 (CK) & #7780370 (eypros)
I've had a tough day.	Είχα μιά δύσκολη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952909 (CK) & #3003817 (mululatv)
I've not started yet.	Δεν έχω ξεκινήσει ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877390 (jshholland) & #5565147 (Zeus)
I've not started yet.	Δεν έχω αρχίσει ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877390 (jshholland) & #5565149 (Zeus)
Is Boston a big city?	Είναι μεγάλη πόλη η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5431164 (CK) & #5434161 (Zeus)
Is Tom a good person?	Είναι καλός άνθρωπος ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5584592 (CK) & #5597772 (Zeus)
Is it my turn to pay?	Είναι η σειρά μου να πληρώσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3411015 (CK) & #5348756 (Zeus)
Is that pencil yours?	Δικό σου είναι εκείνο το μολύβι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821649 (CK) & #5565188 (Zeus)
Is that pencil yours?	Δικό σας είναι εκείνο το μολύβι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821649 (CK) & #5565189 (Zeus)
Is that pencil yours?	Εκείνο το μολύβι είναι δικό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821649 (CK) & #5565190 (Zeus)
Is that pencil yours?	Εκείνο το μολύβι είναι δικό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821649 (CK) & #5565191 (Zeus)
Is this pencil yours?	Είναι αυτό το μολύβι δικό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60226 (CK) & #2363435 (mululatv)
It reminds me of you.	Μου θυμίζει εσένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911609 (CK) & #5483315 (Zeus)
It reminds me of you.	Μου θυμίζει εσάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3911609 (CK) & #5483317 (Zeus)
It seems interesting.	Φαίνεται ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2110153 (lgrande) & #5458037 (Zeus)
It's all Tom's fault.	Ο Τομ φταίει για όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027398 (CK) & #1410621 (enteka)
It's hard to explain.	Είναι δύσκολο να εξηγηθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647133 (CK) & #2869489 (Zeus)
It's in the basement.	Είναι στο υπόγειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647132 (CK) & #4405003 (Zeus)
It's not on the menu.	Δευ υπάρχει στο μενού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3239847 (Hybrid) & #7766607 (eypros)
It's not on the menu.	Δεν είναι στο μενού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3239847 (Hybrid) & #7766608 (eypros)
It's started already.	Έχει ήδη αρχίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249288 (CK) & #7800867 (janMiso)
Let me speak, please.	Άφησε με να μιλήσω, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183434 (CK) & #5557333 (Zeus)
Let me speak, please.	Άσε με να μιλήσω, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183434 (CK) & #5557334 (Zeus)
Let me speak, please.	Αφήστε με να μιλήσω, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183434 (CK) & #5557335 (Zeus)
Let's meet on Sunday.	Ας συναντηθούμε την Κυριακή!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281815 (CK) & #2385610 (mululatv)
Let's talk next time.	Ας μίλησουμε την επόμενη φορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676020 (sundown) & #10677926 (amoeba)
Love me, love my dog.	Αγάπα τους φίλους σου με τα ελαττώματά τους!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249649 (CK) & #1365207 (glavkos)
Many trees fell down.	Πολλά δέντρα έπεσαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323566 (CK) & #7579953 (amoeba)
Mary is a lucky girl.	Η Μαίρη είναι τυχερό κορίτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418176 (CK) & #5418509 (Zeus)
Mary is a smart girl.	Η Μαίρη είναι έξυπνο κορίτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418389 (CK) & #5418502 (Zeus)
Mary lost an earring.	Η Μαίρη έχασε ένα σκουλαρίκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418432 (CK) & #5418484 (Zeus)
May I bring a friend?	Μπορώ να φέρω ένα φίλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666120 (sundown) & #10673843 (amoeba)
May I speak with Tom?	Μπορώ να μιλήσω με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2034037 (Eldad) & #5518468 (Zeus)
May I use your phone?	Μπορώ να χρησιμοποιήσω το τηλέφωνό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16969 (CK) & #5519241 (Zeus)
May I use your phone?	Μπορώ να χρησιμοποιήσω το τηλέφωνό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16969 (CK) & #5519242 (Zeus)
Mission accomplished.	Αποστολή εξετελέσθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4706619 (shekitten) & #4706842 (pinkmpnster)
Money changes people.	Τα λεφτά αλλάζουν τους ανθρώπους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5537440 (Hybrid) & #5537915 (Zeus)
Money changes people.	Τα χρήματα αλλάζουν τους ανθρώπους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5537440 (Hybrid) & #5537916 (Zeus)
Money changes people.	Το χρήμα αλλάζει τους ανθρώπους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5537440 (Hybrid) & #7271890 (amoeba)
My clothes are there.	Τα ρούχα μου είναι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1635411 (Amastan) & #2466270 (Zeus)
My heart is pounding.	Η καρδιά μου πάει να σπάσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1037114 (GPHemsley) & #1400275 (enteka)
No one will stop you.	Κανείς δε θα σας σταματήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4999936 (CK) & #5583764 (Zeus)
No one will stop you.	Κανείς δε θα σε σταματήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4999936 (CK) & #5583765 (Zeus)
Nobody lives forever.	Κανείς δε ζει για πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1134317 (CK) & #5457991 (Zeus)
Nobody wants to work.	Κανένας δε θέλει να δουλέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4292135 (CK) & #3040085 (glavkos)
One knife is missing.	Ένα μαχαίρι λείπει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9022738 (Nylez) & #3963762 (glavkos)
Orange juice, please.	Χυμό πορτοκάλι, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #536954 (blay_paul) & #5457971 (Zeus)
Our store isn't open.	Το μαγαζί μας δεν είναι ανοιχτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5315405 (Objectivesea) & #5371447 (Zeus)
Our store isn't open.	Το κατάστημά μας δεν είναι ανοιχτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5315405 (Objectivesea) & #5371448 (Zeus)
Patience is a virtue.	Όποιος έχει υπομονή βλέπει όσα επιθυμεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #815249 (McDutchie) & #5412596 (NIKOLAS)
People love to fight.	Οι άνθρωποι λατρέυουν τους καβγάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773087 (AlanF_US) & #7773410 (eypros)
People love to fight.	Όλοι λατρεύουν τους καβγάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773087 (AlanF_US) & #7773411 (eypros)
People love to fight.	Στους ανθρώπους αρέσει να μαλώνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773087 (AlanF_US) & #7773413 (eypros)
People love to fight.	Στους ανθρώπους αρέσει οι καβγάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773087 (AlanF_US) & #7773415 (eypros)
People make mistakes.	Οι άνθρωποι κάνουν λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2812047 (Hybrid) & #5485780 (Zeus)
Please eat something.	Σε παρακαλώ, φάε κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #402749 (CM) & #5457961 (Zeus)
Please eat something.	Σας παρακαλώ, φάτε κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #402749 (CM) & #5457962 (Zeus)
Please say something.	Σε παρακαλώ, πες κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2062887 (CK) & #5458032 (Zeus)
Please say something.	Σας παρακαλώ, πείτε κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2062887 (CK) & #5458033 (Zeus)
Prices keep going up.	Οι τιμές εξακολουθούν να ανεβαίνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398357 (CK) & #5398481 (Zeus)
Prices keep going up.	Οι τιμές εξακολουθούν ν' ανεβαίνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398357 (CK) & #5398483 (Zeus)
Prices keep going up.	Συνεχίζουν ν' αυξάνονται οι τιμές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398357 (CK) & #5398487 (Zeus)
Prices keep going up.	Συνεχίζουν να αυξάνονται οι τιμές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398357 (CK) & #5398488 (Zeus)
Push the button here.	Πάτα το κουμπί εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60502 (CK) & #716071 (anmaretto)
Raise your left hand.	Σήκωσε το αριστερό χέρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243565 (CK) & #1562519 (glavkos)
Remember these rules.	Θυμίσου αυτούς τους κανόνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1588644 (CM) & #3697466 (ggia)
See you on the plane.	Τα λέμε στ' αεροπλάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647102 (CK) & #5579437 (Zeus)
She lost her handbag.	Έχασε την τσάντα της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312010 (CK) & #1289078 (enteka)
She sells vegetables.	Πουλάει λαχανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462392 (lukaszpp) & #5457969 (Zeus)
She sent me a letter.	Αυτή μου έστειλε ένα γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314219 (CK) & #2467860 (Zeus)
She sent me a letter.	Μου έστειλε ένα γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314219 (CK) & #5344609 (Zeus)
She was born in 1960.	Γεννήθηκε το 1960.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1818451 (Eldad) & #5517813 (Zeus)
She's double-jointed.	Είναι υπερευλίγιστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1466884 (CS) & #7807924 (eypros)
She's gone on a trip.	Έφυγε για ταξίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317418 (CK) & #1321441 (enteka)
She's my best friend.	Είναι η καλύτερή μου φίλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #520885 (Shishir) & #5506372 (Zeus)
She's older than Tom.	Είναι μεγαλύτερη από τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311827 (CK) & #5528595 (Zeus)
Somebody attacked me.	Κάποιος μου επιτέθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366978 (Mateon1) & #5368173 (Zeus)
Soon, we'll know why.	Σύντομα, θα γνωρίζουμε το γιατί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891864 (CK) & #5437106 (Zeus)
Soon, we'll know why.	Σύντομα, θα ξέρουμε το γιατί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891864 (CK) & #5437107 (Zeus)
Speak slower, please.	Μιλήστε πιο αργά, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #749202 (Serhiy) & #5457977 (Zeus)
Speak slower, please.	Μίλα πιο αργά, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #749202 (Serhiy) & #5457979 (Zeus)
Stay a little longer.	Κάτσε λίγο ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707191 (papabear) & #1391532 (enteka)
Take my handkerchief.	Πάρε το μαντήλι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5337905 (Morgengrauen) & #5422695 (Zeus)
Take my handkerchief.	Πάρτε το μαντήλι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5337905 (Morgengrauen) & #5422696 (Zeus)
Tell me you'll do it.	Πες μου ότι θα το κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199885 (CK) & #5563098 (Zeus)
Tell me you'll do it.	Πείτε μου ότι θα το κάνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199885 (CK) & #5563099 (Zeus)
Tell me your address.	Πείτε μου τη διεύθυνσή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199884 (CK) & #7580216 (amoeba)
Tell me your address.	Πες μου τη διεύθυνσή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199884 (CK) & #7580217 (amoeba)
Tell them who we are.	Πες τους ποιοι είμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199882 (CK) & #4357356 (Tensai)
Thank you for coming.	Ευχαριστώ πού ήρθες!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64536 (CK) & #4707977 (chrysaarabatzi)
Thanks for your help.	Ευχαριστώ για τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1465186 (CK) & #2866734 (glavkos)
That's not realistic.	Αυτό δεν είναι ρεαλιστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398369 (CK) & #5398489 (Zeus)
The baby is sleeping.	Το μωρό κοιμάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272329 (CK) & #1515716 (glavkos)
The coat is not mine.	Το παλτό δεν είναι δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50498 (CK) & #3248716 (glavkos)
The decision is mine.	Η απόφαση είναι δική μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3415226 (CK) & #5496227 (Zeus)
The dog looks hungry.	Ο σκύλος φαίνεται πεινασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48275 (CK) & #5379467 (Zeus)
The fan doesn't work.	Ο ανεμιστήρας δε δουλεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3779310 (tanay) & #5485945 (Zeus)
The horse is jumping.	Το άλογο πηδάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #868994 (CM) & #1370499 (glavkos)
The house is burning.	Το σπίτι καίγεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387424 (CK) & #5609825 (Zeus)
The house is haunted.	Το σπίτι είναι στοιχειωμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68547 (CK) & #5470710 (Zeus)
The party's tomorrow.	Το πάρτι είναι αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506411 (mailohilohi) & #5512384 (Zeus)
The phone rang again.	Ξαναχτύπησε το τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4156301 (Fairlight) & #5523591 (Zeus)
The phone rang again.	Το τηλέφωνο ξαναχτύπησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4156301 (Fairlight) & #5523592 (Zeus)
The roses smell good.	Τα τριαντάφυλλα μυρίζουν ωραία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2949276 (AlanF_US) & #3365011 (Zeus)
The rumor isn't true.	Αυτή η φήμη δεν είν' αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49581 (CK) & #5443745 (Zeus)
The rumor isn't true.	Αυτή η φήμη δεν είναι αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49581 (CK) & #5443747 (Zeus)
The rumor isn't true.	Η φήμη δεν ισχυεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49581 (CK) & #7272007 (amoeba)
The students laughed.	Οι μαθητές γέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370609 (saeb) & #5457955 (Zeus)
The students laughed.	Οι μαθήτριες γέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370609 (saeb) & #5457956 (Zeus)
The students laughed.	Οι φοιτητές γέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370609 (saeb) & #5457957 (Zeus)
The students laughed.	Οι φοιτήτριες γέλασαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370609 (saeb) & #5457958 (Zeus)
The temperature fell.	Η θερμοκρασία έπεσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2259449 (_undertoad) & #5460519 (Zeus)
The temperature fell.	Έπεσε η θερμοκρασία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2259449 (_undertoad) & #5460521 (Zeus)
The train was packed.	Το τρένο ήταν τίγκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5052143 (CK) & #5433307 (Zeus)
The woman is reading.	Η γυναίκα διαβάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #392338 (YeshuaC) & #1365007 (Zeus)
There are books here.	Υπάρχουν βιβλία εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1807155 (pne) & #5441144 (Zeus)
There are exceptions.	Υπάρχουν εξαιρέσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2182121 (Hybrid) & #5458043 (Zeus)
There are many rooms.	Υπάρχουν πολλά δωμάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494718 (CK) & #5523347 (Zeus)
There are no victims.	Δεν υπάρχουν θύματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494717 (CK) & #5523345 (Zeus)
There is no solution.	Δεν υπάρχει λύση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1137679 (jdonnarumma) & #6157452 (pinkmpnster)
There's no salt left.	Δεν έμεινε αλάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713633 (CK) & #3746055 (ggia)
There's nobody there.	Δεν υπάρχει κανείς εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252667 (CK) & #5554003 (Zeus)
These apples are big.	Αυτά τα μήλα είναι μεγάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #631837 (CK) & #5594627 (Zeus)
These aren't my keys.	Αυτά δεν είναι τα κλειδιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647074 (CK) & #5594998 (Zeus)
These books are mine.	Αυτά τα βιβλία είναι δικά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55084 (CK) & #5595052 (Zeus)
These books are ours.	Αυτά τα βιβλία είναι δικά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55082 (CK) & #5595050 (Zeus)
These keys are Tom's.	Αυτά τα κλειδιά είναι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647073 (CK) & #5594996 (Zeus)
These shoes are mine.	Αυτά τα παπούτσια είναι δικά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55235 (CK) & #5595055 (Zeus)
They are approaching.	Πλησιάζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #772788 (marloncori) & #5457981 (Zeus)
They don't trust you.	Δε σ' εμπιστεύονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905080 (CK) & #5483310 (Zeus)
They don't trust you.	Δε σας εμπιστεύονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905080 (CK) & #5483311 (Zeus)
They formed a circle.	Σχημάτισαν έναν κύκλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1747521 (belgavox) & #5530891 (Zeus)
They killed our cows.	Σκότωσαν τα γελάδια μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5242711 (CarpeLanam) & #5541079 (Zeus)
They killed our cows.	Σκότωσαν τις αγελάδες μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5242711 (CarpeLanam) & #5541080 (Zeus)
They know everything.	Τα ξέρουν όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243211 (CK) & #5308166 (Zeus)
They lost everything.	Τα 'χασαν όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1737352 (Spamster) & #5634367 (Zeus)
They lost everything.	Τα έχασαν όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1737352 (Spamster) & #5634368 (Zeus)
They lost everything.	Έχασαν τα πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1737352 (Spamster) & #5634369 (Zeus)
They need daily care.	Αυτοί χρειάζονται καθημερινή φροντίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307568 (CS) & #2902014 (glavkos)
They play basketball.	Παίζουν μπάσκετ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243286 (CK) & #4750595 (pinkmpnster)
They'll stay with me.	Θα μείνουν μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184927 (CK) & #5557248 (Zeus)
They're attacking us.	Μας επιτίθενται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398434 (CK) & #5398521 (Zeus)
This apple is rotten.	Αυτό το μήλο είναι σάπιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #867102 (papabear) & #5583219 (Zeus)
This bed is too soft.	Αυτό το κρεβάτι είναι πολύ μαλακό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398438 (CK) & #5398477 (Zeus)
This bicycle is mine.	Αυτό το ποδήλατο είναι δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #496111 (CK) & #1404307 (enteka)
This bicycle is mine.	Αυτό το ποδήλατο μου ανήκει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #496111 (CK) & #7579714 (amoeba)
This book is for you.	Αυτό το βιβλίο είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477849 (MondCivitano) & #5506792 (Zeus)
This book is for you.	Αυτό το βιβλίο είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477849 (MondCivitano) & #5506793 (Zeus)
This is a small book.	Αυτό είναι ένα μικρό βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55573 (CK) & #2653844 (Zeus)
This is for you, Tom.	Αυτό είναι για σένα, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647055 (CK) & #5433510 (Zeus)
This isn't Australia.	Αυτή δεν είναι η Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494700 (CK) & #5611970 (Zeus)
This song is for you.	Αυτό το τραγούδι είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3045137 (Eldad) & #5518450 (Zeus)
This song is for you.	Αυτό το τραγούδι είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3045137 (Eldad) & #5518451 (Zeus)
This tea smells good.	Αυτό το τσάι μυρίζει ωραία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57890 (CK) & #5379116 (Zeus)
This tea smells nice.	Αυτό το τσάι μυρίζει ωραία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1265403 (Scott) & #5379116 (Zeus)
This video is boring.	Αυτό το βίντεο είναι βαρετό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60608 (CK) & #5429849 (Zeus)
This was no accident.	Αυτό δεν ήταν ατύχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398450 (CK) & #5398474 (Zeus)
This will cost €30.	Αυτό θα κοστίσει 30 ευρώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1298 (djinni74) & #3227594 (Zeus)
Those apples are big.	Εκείνα τα μήλα είναι μεγάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67019 (CK) & #1321443 (enteka)
Those are Tom's dogs.	Εκείνα είναι τα σκυλιά του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027258 (CK) & #5582073 (Zeus)
Those boats are mine.	Αυτές οι βάρκες είναι δικές μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794654 (CK) & #7795331 (janMiso)
Those cars are green.	Εκείνα τα αυτοκίνητα είναι πράσινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10667339 (CK) & #10670312 (amoeba)
Those houses are big.	Εκείνα τα σπίτια είναι μεγάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67015 (CK) & #1321444 (enteka)
Today's my lucky day.	Σήμερα είναι η τυχερή μου μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398604 (CK) & #5398657 (Zeus)
Today's my lucky day.	Σήμερα είν' η τυχερή μου μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398604 (CK) & #5398658 (Zeus)
Tom adopted our idea.	Ο Τομ υιοθέτησε την ιδέα μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462261 (CK) & #5512649 (Zeus)
Tom answered quickly.	Ο Τομ απάντησε γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235956 (CK) & #5602834 (Zeus)
Tom asked me to stay.	Ο Τομ μου ζήτησε να μείνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184928 (CK) & #5557249 (Zeus)
Tom ate the last one.	Ο Θωμάς έφαγε το τελευταίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658832 (shekitten) & #10674405 (amoeba)
Tom ate three apples.	Ο Τομ έφαγε τρία μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462269 (CK) & #5512646 (Zeus)
Tom bought some rice.	Ο Τομ αγόρασε λίγο ρύζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462949 (CK) & #5516844 (Zeus)
Tom broke the window.	Ο Τομ έσπασε το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37071 (CK) & #5528019 (Zeus)
Tom can stay with us.	Ο Τομ μπορεί να μείνει μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184929 (CK) & #5557250 (Zeus)
Tom closed his mouth.	Ο Τομ έκλεισε το στόμα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647027 (CK) & #5496302 (Zeus)
Tom danced with Mary.	Ο Τομ χόρεψε με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029368 (CK) & #5454365 (Zeus)
Tom dances very well.	Ο Τομ χορεύει πολύ καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504548 (CK) & #5515219 (Zeus)
Tom didn't kill Mary.	Ο Τομ δε σκότωσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868386 (CK) & #5454494 (Zeus)
Tom didn't know Mary.	Ο Θωμάς δε γνώριζε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4404271 (CK) & #4405010 (Zeus)
Tom didn't play well.	Ο Τομ δεν έπαιξε καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464263 (CK) & #5565355 (Zeus)
Tom didn't stop Mary.	Ο Τομ δε σταμάτησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272653 (CK) & #5454505 (Zeus)
Tom doesn't hate you.	Ο Τομ δε σε μισεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868364 (CK) & #5592334 (Zeus)
Tom doesn't hate you.	Ο Τομ δε σας μισεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868364 (CK) & #5592335 (Zeus)
Tom doesn't hate you.	Δε σε μισεί ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868364 (CK) & #5592337 (Zeus)
Tom doesn't hate you.	Δε σας μισεί ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868364 (CK) & #5592338 (Zeus)
Tom doesn't want you.	Ο Τομ δε σας θέλει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011603 (CK) & #5507002 (Zeus)
Tom doesn't want you.	Ο Τομ δε σε θέλει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011603 (CK) & #5507003 (Zeus)
Tom drinks every day.	Ο Τομ πίνει κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094215 (CK) & #5638441 (Zeus)
Tom drinks every day.	Κάθε μέρα πίνει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094215 (CK) & #5638442 (Zeus)
Tom drives very fast.	Ο Τομ οδηγεί πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171607 (CK) & #5511834 (Zeus)
Tom found my bicycle.	Ο Τομ βρήκε το ποδήλατό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464652 (CK) & #5466079 (Zeus)
Tom gave Mary a book.	Ο Τομ έδωσε στη Μαίρη ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5416396 (CK) & #5418522 (Zeus)
Tom gave Mary a gift.	Ο Τομ έδωσε στη Μαίρη ένα δώρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547605 (CK) & #5454550 (Zeus)
Tom gave Mary a gift.	Ο Τομ έδωσε ένα δώρο στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547605 (CK) & #5454553 (Zeus)
Tom gave Mary a kiss.	Ο Τομ έδωσε ένα φιλί στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547603 (CK) & #5454540 (Zeus)
Tom gave Mary a kiss.	Ο Τομ έδωσε στη Μαίρη ένα φιλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547603 (CK) & #5454545 (Zeus)
Tom gave me this tie.	Ο Τομ μου έδωσε αυτή τη γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153762 (CK) & #5563389 (Zeus)
Tom gave me this tie.	Ο Τομ μου 'δωσε αυτή τη γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153762 (CK) & #5563390 (Zeus)
Tom had a nice smile.	Ο Τομ είχε ωραίο χαμόγελο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5416414 (CK) & #5418514 (Zeus)
Tom had one daughter.	Ο Τομ είχε μια κόρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3168112 (CK) & #5579675 (Zeus)
Tom has a nice voice.	Ο Τομ έχει ωραία φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418174 (CK) & #5419271 (Zeus)
Tom has a rich uncle.	Ο Τομ έχει έναν πλούσιο θείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418180 (CK) & #5418511 (Zeus)
Tom has a sharp mind.	Ο Τομ έχει κοφτερό μυαλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418187 (CK) & #5418506 (Zeus)
Tom has a soft voice.	Ο Τομ έχει απαλή φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418381 (CK) & #5425144 (Zeus)
Tom has enough money.	Ο Τομ έχει αρκετά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418418 (CK) & #5418467 (Zeus)
Tom has enough money.	Ο Τομ έχει αρκετά λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418418 (CK) & #5418468 (Zeus)
Tom has good hearing.	Ο Τομ έχει καλή ακοή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025383 (CK) & #2198080 (glavkos)
Tom has left already.	Ο Τομ έχει ήδη φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3417568 (CK) & #5506678 (Zeus)
Tom has lost his job.	Ο Τομ έχασε τη δουλειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025362 (CK) & #1320848 (enteka)
Tom has many talents.	Ο Τομ είναι πολυτάλαντος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37367 (CK) & #5528512 (Zeus)
Tom has three uncles.	Ο Τομ έχει τρεις θείους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025284 (CK) & #5607183 (Zeus)
Tom has to decide it.	Ο Θωμάς πρέπει να το αποφασίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659866 (Ergulis) & #10679279 (amoeba)
Tom hates foreigners.	Ο Τομ μισεί τους αλλοδαπούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5024707 (shekitten) & #5485807 (Zeus)
Tom ironed his shirt.	Ο Τομ σιδέρωσε το πουκάμισό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025207 (CK) & #5591911 (Zeus)
Tom is Mary's mentor.	Ο Τομ είναι ο μέντορας της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1474738 (Spamster) & #5454472 (Zeus)
Tom is a bit jealous.	Ο Τομ είναι λιγάκι ζηλιάρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5420273 (CK) & #5425147 (Zeus)
Tom is a bit jealous.	Ο Τομ ζηλεύει λιγάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5420273 (CK) & #5425148 (Zeus)
Tom is a businessman.	Ο Τομ είναι επιχειρηματίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272768 (CK) & #5602470 (Zeus)
Tom is a fast driver.	Ο Τομ είναι γρήγορος οδηγός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025188 (CK) & #2858212 (glavkos)
Tom is a goal keeper.	Ο Τομ είναι τερματοφύλακας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422324 (CK) & #5422376 (Zeus)
Tom is a good person.	Ο Τομ είναι καλός άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #406600 (CK) & #1321445 (enteka)
Tom is a little pale.	Ο Τομ είναι λίγο χλωμός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422330 (CK) & #5422420 (Zeus)
Tom is an accountant.	Ο Τομ είναι λογιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025092 (CK) & #5371628 (Zeus)
Tom is angry with us.	Ο Τομ είναι θυμωμένος με μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547583 (CK) & #3450548 (Zeus)
Tom is drinking milk.	Ο Τομ πίνει γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5586246 (CK) & #5597680 (Zeus)
Tom is drinking milk.	Πίνει γάλα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5586246 (CK) & #5597681 (Zeus)
Tom is eating a pear.	Ο Τομ τρώει ένα αχλάδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422642 (CK) & #5425152 (Zeus)
Tom is good at poker.	Ο Τομ είναι καλός στο πόκερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3410934 (CK) & #5511884 (Zeus)
Tom is heavily armed.	Ο Τομ είναι βαριά οπλισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273201 (CK) & #5602468 (Zeus)
Tom is looking tired.	Ο Τομ φαίνεται κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5148117 (CK) & #5148366 (katkat)
Tom is over 80 kilos.	Ο Τομ είναι πάνω από 80 κιλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5586519 (CK) & #5597769 (Zeus)
Tom is playing piano.	Ο Τομ παίζει πιάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1661167 (Amastan) & #5593718 (Zeus)
Tom is proud of Mary.	Ο Τομ είναι περήφανος για τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164504 (CK) & #5586789 (Zeus)
Tom is very immature.	Ο Τομ είναι πολύ ανώριμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3436727 (CK) & #5583681 (Zeus)
Tom is very romantic.	Ο Τομ είναι πολύ ρομαντικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024759 (CK) & #5593030 (Zeus)
Tom isn't a Canadian.	Ο Τομ δεν είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5587199 (CK) & #5602578 (Zeus)
Tom isn't a Canadian.	Ο Τομ δεν είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5587199 (CK) & #5602579 (Zeus)
Tom isn't a Canadian.	Δεν είναι Καναδέζος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5587199 (CK) & #5602581 (Zeus)
Tom isn't a Canadian.	Δεν είναι Καναδός ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5587199 (CK) & #5602582 (Zeus)
Tom likes adventures.	Στον Τομ αρέσουν οι περιπέτειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424313 (CK) & #5518929 (Zeus)
Tom listened to Mary.	Ο Τομ άκουσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547566 (CK) & #5454873 (Zeus)
Tom looked very well.	Ο Θωμάς φαινόταν πολύ καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10680250 (CK) & #10682223 (amoeba)
Tom lost his car key.	Ο Τομ έχασε το κλειδί του αυτοκινήτου του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093249 (CK) & #2466880 (Zeus)
Tom loved Mary a lot.	Ο Τομ αγαπούσε πολύ τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424331 (CK) & #5363190 (Zeus)
Tom loved Mary a lot.	Ο Τομ αγάπησε πολύ τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424331 (CK) & #5518926 (Zeus)
Tom must be Canadian.	Ο Τομ πρέπει να 'ναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422125 (CK) & #5602551 (Zeus)
Tom must be Canadian.	Ο Τομ πρέπει να 'ναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422125 (CK) & #5602552 (Zeus)
Tom must be Canadian.	Ο Τομ πρέπει να είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422125 (CK) & #5602553 (Zeus)
Tom must be Canadian.	Ο Τομ πρέπει να είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422125 (CK) & #5602554 (Zeus)
Tom never liked Mary.	Ποτέ δεν άρεσε στον Τομ η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028276 (CK) & #5454735 (Zeus)
Tom never liked Mary.	Η Μαίρη ποτέ δεν άρεσε στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028276 (CK) & #5454737 (Zeus)
Tom never tells lies.	Ο Τομ δε λέει ποτέ ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426384 (CK) & #5426408 (Zeus)
Tom never wears pink.	Ο Τομ δε φοράει ποτέ ροζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3922948 (CK) & #5591744 (Zeus)
Tom never wears pink.	Ο Τομ ποτέ δε φοράει ροζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3922948 (CK) & #5591745 (Zeus)
Tom never wears pink.	Ποτέ δε φοράει ροζ ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3922948 (CK) & #5591746 (Zeus)
Tom often drinks tea.	Ο Θωμάς πίνει συχνά τσάϊ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659768 (CK) & #10678043 (amoeba)
Tom opened the cages.	Ο Τομ άνοιξε τα κλουβιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426396 (CK) & #5426407 (Zeus)
Tom put on his socks.	Ο Τομ φόρεσε τις κάλτσες του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2658348 (WestofEden) & #5563004 (Zeus)
Tom saw Mary waiting.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη να περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646878 (CK) & #5454398 (Zeus)
Tom saw Mary working.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη να δουλεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646877 (CK) & #5454394 (Zeus)
Tom saw Mary working.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη να εργάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646877 (CK) & #5454395 (Zeus)
Tom says it's urgent.	Ο Τομ λέει πως είν' επείγον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273668 (CK) & #5524134 (Zeus)
Tom says it's urgent.	Ο Τομ λέει πως είναι επείγον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273668 (CK) & #5524135 (Zeus)
Tom slept in the car.	Ο Τομ κοιμήθηκε στ' αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5428619 (CK) & #5428714 (Zeus)
Tom speaks no French.	Ο Τομ δε μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5428849 (CK) & #5428924 (Zeus)
Tom started coughing.	Ο Τομ άρχισε να βήχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238692 (CK) & #5585565 (Zeus)
Tom started dreaming.	Ο Τομ άρχισε να ονειρεύεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238694 (CK) & #5599204 (Zeus)
Tom started drinking.	Ο Τομ άρχισε να πίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238695 (CK) & #5585577 (Zeus)
Tom started laughing.	Ο Τομ άρχισε να γελάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867884 (CK) & #5634372 (Zeus)
Tom still hates Mary.	Ο Τομ ακόμη μισεί τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398611 (CK) & #5398656 (Zeus)
Tom still hates Mary.	Ο Τομ μισεί ακόμα τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398611 (CK) & #5401568 (Zeus)
Tom still loves Mary.	Ο Τομ ακόμα αγαπάει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027993 (CK) & #5443009 (Zeus)
Tom still loves Mary.	Ο Τομ αγαπάει τη Μαίρη ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027993 (CK) & #5443010 (Zeus)
Tom stole Mary's car.	Ο Τομ έκλεψε το αμάξι της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398603 (CK) & #5398659 (Zeus)
Tom stole Mary's car.	Ο Τομ έκλεψε το αυτοκίνητο της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398603 (CK) & #5398660 (Zeus)
Tom stole Mary's car.	Ο Τομ έκλεψε τ' αμάξι της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398603 (CK) & #5398661 (Zeus)
Tom stole Mary's car.	Ο Τομ έκλεψε τ' αυτοκίνητο της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398603 (CK) & #5398662 (Zeus)
Tom taught me French.	Ο Τομ με δίδαξε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4530116 (CK) & #5618241 (Zeus)
Tom taught me French.	Ο Τομ μου έμαθε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4530116 (CK) & #5618242 (Zeus)
Tom took off his hat.	Ο Τομ έβγαλε το καπέλο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092654 (CK) & #5597237 (Zeus)
Tom understands Mary.	Ο Τομ καταλαβαίνει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238847 (CK) & #5442995 (Zeus)
Tom wanted a bicycle.	Ο Τομ ήθελε ένα ποδήλατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429441 (CK) & #5430056 (Zeus)
Tom wanted a bicycle.	Ο Τομ ήθελ' ένα ποδήλατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429441 (CK) & #5430066 (Zeus)
Tom wanted me to lie.	Ο Τομ ήθελε να πω ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429447 (CK) & #5430051 (Zeus)
Tom wants me to stay.	Ο Τομ θέλει να μείνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184931 (CK) & #5557251 (Zeus)
Tom was born in 2013.	Ο Τομ γεννήθηκε το 2013.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429993 (CK) & #5430003 (Zeus)
Tom went to see Mary.	Ο Τομ πήγε να δει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737412 (CK) & #5469616 (Zeus)
Tom will forgive you.	Ο Τομ θα σας συγχωρήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215679 (CK) & #5612609 (Zeus)
Tom will forgive you.	Ο Τομ θα σας συγχωρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215679 (CK) & #5612611 (Zeus)
Tom will forgive you.	Θα σας συγχωρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215679 (CK) & #5612614 (Zeus)
Tom will forgive you.	Θα σας συγχωρήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215679 (CK) & #5612617 (Zeus)
Tom will forgive you.	Ο Τομ θα σε συγχωρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215679 (CK) & #5612621 (Zeus)
Tom will forgive you.	Ο Τομ θα σε συγχωρήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215679 (CK) & #5612622 (Zeus)
Tom will forgive you.	Θα σε συγχωρήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215679 (CK) & #5612623 (Zeus)
Tom will forgive you.	Θα σε συγχωρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215679 (CK) & #5612625 (Zeus)
Tom won't believe me.	Ο Θωμάς δε θα με πιστέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272492 (CK) & #4595321 (Tensai)
Tom works at Harvard.	Ο Τομ δουλεύει στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5112801 (CK) & #5593586 (Zeus)
Tom works at Harvard.	Ο Τομ εργάζεται στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5112801 (CK) & #5593588 (Zeus)
Tom works for a bank.	Ο Τομ δουλεύει για μια τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2871518 (Hybrid) & #5468729 (Zeus)
Tom's family is rich.	Η οικογένεια του Τομ είναι πλούσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502220 (CK) & #5502745 (Zeus)
Tom's opinion counts.	Η άποψη του Τομ μετράει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464858 (CK) & #5466044 (Zeus)
Tom, we have to talk.	Τομ, πρέπει να μιλήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547511 (CK) & #5496300 (Zeus)
Turtles are reptiles.	Οι χελώνες είναι ερπετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1199270 (cariito) & #5457994 (Zeus)
Visitors are welcome.	Οι επισκέπτες είναι ευπρόσδεκτοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321089 (CK) & #5611708 (Zeus)
We are the champions.	Είμαστε οι πρωταθλητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248195 (CK) & #5634392 (Zeus)
We are the champions.	Είμαστε οι πρωταθλήτριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248195 (CK) & #5634393 (Zeus)
We don't have a pool.	Δεν έχουμε πισίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205857 (CK) & #5522303 (Zeus)
We have many schools.	Έχουμε πολλά σχολεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493698 (CK) & #5523443 (Zeus)
We have no more food.	Δεν έχουμε άλλο φαγητό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646794 (CK) & #5359413 (Zeus)
We have to cooperate.	Πρέπει να συνεργαστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495116 (CK) & #5512724 (Zeus)
We need more drivers.	Χρειαζόμαστε περισσότερους οδηγούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495447 (CK) & #5495503 (Zeus)
We need more drivers.	Χρειαζόμαστε πιο πολλούς οδηγούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495447 (CK) & #5495504 (Zeus)
We need more farmers.	Χρειαζόμαστε περισσότερους αγρότες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496153 (CK) & #5496166 (Zeus)
We need more farmers.	Χρειαζόμαστε πιο πολλούς αγρότες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496153 (CK) & #5496167 (Zeus)
We think it's unfair.	Πιστεύουμε πως είναι άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496406 (CK) & #5565316 (Zeus)
We traveled together.	Ταξιδέψαμε μαζί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1582121 (Spamster) & #5458016 (Zeus)
We waited until 2:30.	Περιμέναμε ως τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497094 (CK) & #5512839 (Zeus)
We waited until 2:30.	Περιμέναμε έως τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497094 (CK) & #5565329 (Zeus)
We waited until 2:30.	Περιμέναμε μέχρι τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497094 (CK) & #5565330 (Zeus)
We'll do it together.	Θα το κάνουμε μαζί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1683798 (Spamster) & #5613038 (Zeus)
We're from Australia.	Είμαστε από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494665 (CK) & #5562107 (Zeus)
We're in big trouble.	Μπλέξαμε άσχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310968 (CK) & #7762541 (eypros)
We're in big trouble.	Είμαστε σε μεγάλους μπελάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310968 (CK) & #7762546 (eypros)
We're in big trouble.	Μπλέξαμε σε μεγάλους καβγάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310968 (CK) & #7762549 (eypros)
We're still in shock.	Είμαστε ακόμη σοκαρισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502205 (CK) & #5502747 (Zeus)
We're still in shock.	Είμαστε ακόμη σοκαρισμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502205 (CK) & #5502748 (Zeus)
We're trying to help.	Προσπαθούμε να βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502217 (CK) & #5512704 (Zeus)
We're trying to work.	Προσπαθούμε να δουλέψουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310949 (CK) & #5563028 (Zeus)
We've improved a lot.	Έχουμε βελτιωθεί αρκετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502574 (CK) & #5502718 (Zeus)
Welcome to Australia.	Καλώς ορίσατε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254495 (CK) & #5604591 (Zeus)
Welcome to Australia.	Καλώς όρισες στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254495 (CK) & #5604592 (Zeus)
Welcome to Australia.	Καλώς ήρθατε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254495 (CK) & #5604593 (Zeus)
Welcome to Australia.	Καλώς ήρθες στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254495 (CK) & #5604594 (Zeus)
Were you in the army?	Ήσουν στον στρατό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646768 (CK) & #3006889 (Zeus)
Were you in the army?	Ήσασταν στον στρατό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646768 (CK) & #3006890 (Zeus)
What are you cooking?	Τι μαγειρεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #445021 (kaitlin) & #1321446 (enteka)
What are you reading?	Τι διαβάζετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24676 (CK) & #1743433 (Gaidouraki)
What are you reading?	Τι διαβάζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24676 (CK) & #1743434 (Gaidouraki)
What brings you here?	Τι σε φέρνει εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886801 (CK) & #2412736 (mululatv)
What color are those?	Τι χρώμα είναι εκείνα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3405540 (CK) & #3407286 (Zeus)
What is your address?	Ποια είναι η διεύθυνσή σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370710 (saeb) & #1321447 (enteka)
What is your address?	Ποια είναι η διεύθυνσή σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370710 (saeb) & #1321448 (enteka)
What makes you happy?	Τι σε κάνει χαρούμενο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140037 (CK) & #6157456 (pinkmpnster)
What were you eating?	Τι έτρωγες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272637 (Hybrid) & #5522138 (Zeus)
What were you eating?	Τι τρώγατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272637 (Hybrid) & #5522140 (Zeus)
What'll you tell Tom?	Τι θα πεις στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5431173 (CK) & #5431419 (Zeus)
What'll you tell Tom?	Τι θα πείτε στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5431173 (CK) & #5431423 (Zeus)
What's the prognosis?	Ποιά είναι η πρόγνωση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2234122 (CK) & #7266799 (amoeba)
When are they coming?	Πότε έρχονται;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646727 (CK) & #5531297 (Zeus)
When are you leaving?	Πότε φεύγεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #499538 (blay_paul) & #4327522 (glavkos)
When are you leaving?	Πότε φεύγετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #499538 (blay_paul) & #5585767 (Zeus)
When can I visit you?	Πότε μπορώ να σ' επισκεφτώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66387 (CK) & #5511890 (Zeus)
When can I visit you?	Πότε μπορώ να σε επισκεφτώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66387 (CK) & #5511891 (Zeus)
When can I visit you?	Πότε μπορώ να σας επισκεφτώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66387 (CK) & #5511892 (Zeus)
When did this happen?	Πότε συνέβη αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1770047 (kate15) & #3062855 (glavkos)
When was Tom injured?	Πότε τραυματίστηκε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500288 (CK) & #5516650 (Zeus)
When's your birthday?	Πότε έχεις γενέθλια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254571 (CK) & #1402554 (enteka)
Where are my clothes?	Πού είναι τα ρούχα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1996856 (Spamster) & #5506755 (Zeus)
Where are you hiding?	Πού κρύβεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1634917 (Amastan) & #5585829 (Zeus)
Where are you hiding?	Πού κρύβεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1634917 (Amastan) & #5585830 (Zeus)
Where exactly are we?	Πού ακριβώς είμαστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5276035 (cliff900) & #5422805 (Zeus)
Where is your father?	Πού είναι ο πατέρας σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #467672 (CK) & #1321449 (enteka)
Where is your father?	Πού είναι ο πατέρας σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #467672 (CK) & #1321450 (enteka)
Where is your school?	Πού είναι το σχολείο σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17283 (CK) & #5378818 (Zeus)
Where were they born?	Πότε γεννήθηκαν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4351276 (thegui) & #7797210 (janMiso)
Where's Tom sleeping?	Πού κοιμάται ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240338 (CK) & #5524397 (Zeus)
Where's your head at?	Πού το έχεις το μυαλό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24643 (CK) & #1334706 (enteka)
Who are your parents?	Ποιοί είναι οι γονείς σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2749206 (CK) & #2455132 (mululatv)
Who are your parents?	Ποιοί είναι οι γονείς σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2749206 (CK) & #2455134 (mululatv)
Who brought you here?	Ποιος σε έφερε εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3434337 (CK) & #5405276 (Zeus)
Who brought you here?	Ποιος σας έφερε εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3434337 (CK) & #5405277 (Zeus)
Who brought you here?	Ποιος σ' έφερε δω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3434337 (CK) & #5405278 (Zeus)
Who built this house?	Ποιος έχτισε αυτό το σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10774143 (carlosalberto) & #10974261 (ATG)
Who gave this to you?	Ποιος σου το 'δωσε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050641 (Hybrid) & #5565374 (Zeus)
Who gave this to you?	Ποιος σου το έδωσε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050641 (Hybrid) & #5565375 (Zeus)
Who gave this to you?	Ποιος σας το έδωσε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050641 (Hybrid) & #5565376 (Zeus)
Who gave this to you?	Ποιος σας το 'δωσε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050641 (Hybrid) & #5565377 (Zeus)
Who stole the apples?	Ποιος έκλεψε τα μήλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1636184 (ari_diary) & #5585832 (Zeus)
Who's Tom talking to?	Σε ποιον μιλάει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886549 (CK) & #5557408 (Zeus)
Why are they leaving?	Γιατί φεύγουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646709 (CK) & #5604758 (Zeus)
Why are you laughing?	Γιατί γελάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495862 (CK) & #2176917 (glavkos)
Why are you laughing?	Γιατί γελάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495862 (CK) & #5585789 (Zeus)
Why are you sleeping?	Γιατί κοιμάστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4822388 (Vishaa) & #5355371 (Zeus)
Why did you kiss Tom?	Γιατί φίλησες τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401542 (CK) & #5401555 (Zeus)
Why did you kiss Tom?	Γιατί φιλήσατε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401542 (CK) & #5401556 (Zeus)
Why don't we go home?	Γιατί δεν πάμε σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1540 (CK) & #1321451 (enteka)
Will it snow tonight?	Θα χιονίσει το βράδυ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243382 (CK) & #2368234 (mululatv)
Will the police come?	Θα έρθει η αστυνομία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #426427 (CM) & #5480456 (Zeus)
Will we have to wait?	Θα πρέπει να περιμένουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818767 (CK) & #5581962 (Zeus)
Yesterday was Monday.	Χτες ήταν Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822343 (CK) & #5583289 (Zeus)
Yesterday was Sunday.	Χτες ήταν Κυριακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435641 (CK) & #5452354 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είσαι Γιαπωνέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633897 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είστε Γιαπωνέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633898 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είσαι Γιαπωνέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633899 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είστε Γιαπωνέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633901 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είστε Γιαπωνέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633902 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είστε Γιαπωνέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633903 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είσαι Ιάπωνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633905 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είσ' Ιάπωνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633907 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είστε Ιάπωνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633908 (Zeus)
You are not Japanese.	Δεν είστε Ιάπωνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69057 (CK) & #5633909 (Zeus)
You are not a doctor.	Δεν είσαι γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69692 (CK) & #5496306 (Zeus)
You are not a doctor.	Δεν είστε γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69692 (CK) & #5496307 (Zeus)
You are what you eat.	Είσαι αυτό που τρως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #674886 (darinmex) & #2350309 (glavkos)
You aren't listening.	Δεν ακούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218270 (CK) & #5593744 (Zeus)
You aren't listening.	Δεν ακούτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218270 (CK) & #5593745 (Zeus)
You can stay with me.	Μπορείτε να μείνετε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184937 (CK) & #5557252 (Zeus)
You can stay with me.	Μπορείς να μείνεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184937 (CK) & #5557253 (Zeus)
You can stay with us.	Μπορείς να μείνεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184938 (CK) & #5557253 (Zeus)
You can stay with us.	Μπορείτε να μείνετε μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184938 (CK) & #5557254 (Zeus)
You don't understand.	Δεν καταλαβαίνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18073 (CK) & #5519070 (Zeus)
You don't understand.	Δεν καταλαβαίνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18073 (CK) & #5519071 (Zeus)
You go on without me.	Συνέχισε χωρίς εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1110467 (Scott) & #2878312 (glavkos)
You have a good plan.	Έχεις καλό σχέδιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422774 (CK) & #5425194 (Zeus)
You have a good plan.	Έχετε καλό σχέδιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422774 (CK) & #5425195 (Zeus)
You have thirty days.	Έχεις τριάντα μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646680 (CK) & #5631814 (Zeus)
You have thirty days.	Έχετε τριάντα μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646680 (CK) & #5631815 (Zeus)
You lack imagination.	Στερείσαι φαντασίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2158515 (Hybrid) & #5485770 (Zeus)
You lack imagination.	Στερείστε φαντασίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2158515 (Hybrid) & #5485771 (Zeus)
You left the iron on.	Άφησες το σίδερο αναμμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2423828 (AlanF_US) & #1389733 (enteka)
You must let me help.	Πρέπει να μ' αφήσεις να βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178386 (CK) & #5418695 (Zeus)
You never trusted me.	Ποτέ δε μ' εμπιστεύτηκες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954661 (CK) & #5470589 (Zeus)
You never trusted me.	Ποτέ δε μ' εμπιστευτήκατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954661 (CK) & #5470590 (Zeus)
You never trusted me.	Δε μ' εμπιστεύτηκες ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954661 (CK) & #5470592 (Zeus)
You never trusted me.	Δε μ' εμπιστευτήκατε ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954661 (CK) & #5470595 (Zeus)
You never trusted me.	Ποτέ σας δε μ' εμπιστευτήκατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954661 (CK) & #5470597 (Zeus)
You never trusted me.	Ποτέ σου δε μ' εμπιστεύτηκες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954661 (CK) & #5470600 (Zeus)
You never trusted me.	Δε με εμπιστευτήκατε ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954661 (CK) & #5470602 (Zeus)
You never trusted me.	Δε με εμπιστεύτηκες ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954661 (CK) & #5470606 (Zeus)
You overestimate him.	Τον υπερεκτιμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15824 (Swift) & #5459579 (Zeus)
You overestimate him.	Τον υπερεκτιμάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15824 (Swift) & #5459581 (Zeus)
You seem happy today.	Φαίνεσαι χαρούμενος σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403066 (CK) & #5404166 (Zeus)
You seem happy today.	Φαίνεσαι χαρούμενη σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403066 (CK) & #5404168 (Zeus)
You seem happy today.	Φαίνεστε χαρούμενοι σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403066 (CK) & #5404170 (Zeus)
You seem happy today.	Φαίνεστε χαρούμενες σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403066 (CK) & #5404171 (Zeus)
You seem happy today.	Φαίνεστε χαρούμενος σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403066 (CK) & #5404174 (Zeus)
You seem happy today.	Φαίνεστε χαρούμενη σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403066 (CK) & #5404175 (Zeus)
You should be in bed.	Θα έπρεπε να είσαι στο κρεββάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954729 (CK) & #4405218 (glavkos)
You should work more.	Πρέπει να εργαστείς περισσότερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4646745 (pinkmpnster) & #4462724 (glavkos)
You'd better go home.	Καλύτερα να πας σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69434 (CK) & #1321452 (enteka)
You'll be safe there.	Θα είσαι ασφαλής εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3238854 (CK) & #4706999 (pinkmpnster)
You're not listening.	Δεν ακούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218269 (CK) & #5593744 (Zeus)
You're not listening.	Δεν ακούτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218269 (CK) & #5593745 (Zeus)
You're not my father.	Δεν είσαι ο πατέρας μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094565 (MethodGT) & #5562956 (Zeus)
You're not my father.	Δεν είστε ο πατέρας μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094565 (MethodGT) & #5562958 (Zeus)
You're not my mother.	Δεν είσαι η μητέρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841498 (CK) & #5530892 (Zeus)
You're not my mother.	Δεν είστε η μητέρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841498 (CK) & #5530893 (Zeus)
You're on television.	Είσαι στην τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218322 (CK) & #5602662 (Zeus)
You're on television.	Είστε στην τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218322 (CK) & #5602663 (Zeus)
You're unpredictable.	Είσαι απρόβλεπτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203531 (CK) & #5458055 (Zeus)
You're unpredictable.	Είσαι απρόβλεπτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203531 (CK) & #5458056 (Zeus)
You're unpredictable.	Είστε απρόβλεπτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203531 (CK) & #5458057 (Zeus)
You're unpredictable.	Είστε απρόβλεπτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203531 (CK) & #5458058 (Zeus)
You're unpredictable.	Είστε απρόβλεπτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203531 (CK) & #5458059 (Zeus)
You're unpredictable.	Είστε απρόβλεπτοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203531 (CK) & #5458060 (Zeus)
You've paid too much.	Έχετε πληρώσει πάρα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6705579 (Eccles17) & #6999212 (janMiso)
You've paid too much.	Έχεις πληρώσει πάρα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6705579 (Eccles17) & #6999213 (janMiso)
You've put on weight.	Πήρες κιλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #688008 (lukaszpp) & #5346829 (Zeus)
Your answer is wrong.	Η απάντησή σου είναι λανθασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16950 (CK) & #4058061 (glavkos)
Your dog is very big.	Ο σκύλος σου είναι πολύ μεγάλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64241 (CK) & #1503747 (glavkos)
Your hair is perfect.	Τα μαλλιά σου είναι τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3070255 (Hybrid) & #5583686 (Zeus)
Your hair is perfect.	Τα μαλλιά σας είναι τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3070255 (Hybrid) & #5583688 (Zeus)
Your nose is running.	Η μύτη σου τρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318192 (CK) & #1289927 (enteka)
All lawyers are liars.	Όλοι οι δικηγόροι είναι ψεύτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1594112 (CM) & #3228036 (Zeus)
Are these Tom's notes?	Είναι αυτές οι σημειώσεις του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646659 (CK) & #5463911 (Zeus)
Are these Tom's notes?	Αυτές είναι οι σημειώσεις του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646659 (CK) & #5463912 (Zeus)
Are these Tom's shoes?	Είναι αυτά τα παπούτσια του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646658 (CK) & #5463914 (Zeus)
Are these Tom's shoes?	Αυτά είναι τα παπούτσια του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646658 (CK) & #5463915 (Zeus)
Are you a doctor, sir?	Είναι γιατρός ο κύριος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5341005 (Amittai) & #5315750 (Zeus)
Are you a doctor, sir?	Είστε γιατρός, κύριε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5341005 (Amittai) & #7774595 (amoeba)
Are you afraid of Tom?	Φοβάσαι τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495861 (CK) & #5463930 (Zeus)
Are you afraid of Tom?	Φοβάστε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495861 (CK) & #5463931 (Zeus)
Are you afraid of Tom?	Φοβόσαστε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495861 (CK) & #5463932 (Zeus)
Are you an only child?	Είσαι μοναχοπαίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953098 (CK) & #7583510 (amoeba)
Are you an only child?	Είστε μοναχοπαίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953098 (CK) & #7583511 (amoeba)
Are you feeling tired?	Αισθάνεσαι κουρασμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2909241 (Hybrid) & #5609832 (Zeus)
Are you feeling tired?	Αισθάνεσαι κουρασμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2909241 (Hybrid) & #5609833 (Zeus)
Are you feeling tired?	Αισθάνεστε κουρασμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2909241 (Hybrid) & #5609834 (Zeus)
Are you feeling tired?	Αισθάνεστε κουρασμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2909241 (Hybrid) & #5609835 (Zeus)
Are you feeling tired?	Αισθάνεστε κουρασμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2909241 (Hybrid) & #5609836 (Zeus)
Are you feeling tired?	Αισθάνεστε κουρασμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2909241 (Hybrid) & #5609837 (Zeus)
Are you sleeping, Tom?	Κοιμάσαι, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322721 (CK) & #5528597 (Zeus)
Are you talking to me?	Σε μένα μιλάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25538 (CK) & #5634659 (Zeus)
Are you talking to me?	Σε μένα μιλάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25538 (CK) & #5634660 (Zeus)
As I said, no problem.	Όπως είπα, κανένα πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665329 (sundown) & #10673369 (amoeba)
Can I eat this orange?	Μπορώ να φάω αυτό το πορτοκάλι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #896172 (pauldhunt) & #5586394 (Zeus)
Can I stay in the car?	Μπορώ να μείνω στ' αμάξι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5404500 (CK) & #5425015 (Zeus)
Can you call me a cab?	Μπορείς να μου καλέσεις ένα ταξί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9127318 (Nylez) & #2404552 (mululatv)
Can you keep a secret?	Κρατάς μυστικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9594 (CK) & #5378763 (Zeus)
Can you read it to me?	Μπορείτε να μου τον διαβάσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195294 (CK) & #5600397 (Zeus)
Can you read it to me?	Μπορείτε να μου τη διαβάσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195294 (CK) & #5600399 (Zeus)
Can you read it to me?	Μπορείτε να μου το διαβάσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195294 (CK) & #5600400 (Zeus)
Can you read it to me?	Μπορείς να μου τον διαβάσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195294 (CK) & #5600403 (Zeus)
Can you read it to me?	Μπορείς να μου το διαβάσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195294 (CK) & #5600404 (Zeus)
Can you read it to me?	Μπορείς να μου τη διαβάσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195294 (CK) & #5600405 (Zeus)
Can you speak English?	Μιλάς Αγγλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26170 (CK) & #2654898 (Zeus)
Can you stay with Tom?	Μπορείς να μείνεις με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184943 (CK) & #5557256 (Zeus)
Can you stay with Tom?	Μπορείτε να μείνετε με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184943 (CK) & #5557257 (Zeus)
Coffee keeps me awake.	Ο καφές με κρατάει ξύπνιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62195 (CK) & #5656930 (Zeus)
Coffee keeps me awake.	Ο καφές με κρατάει ξύπνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62195 (CK) & #5656932 (Zeus)
Coffee keeps me awake.	Με κρατάει ξύπνιο ο καφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62195 (CK) & #5656933 (Zeus)
Coffee keeps me awake.	Με κρατάει ξύπνια ο καφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62195 (CK) & #5656934 (Zeus)
Come tomorrow morning.	Έλα αύριο το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323209 (CK) & #2858166 (glavkos)
Complete the sentence.	Συμπλήρωσε τη φράση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1435633 (enteka) & #1427060 (enteka)
Could we speak to you?	Μπορούμε να σας μιλήσουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3906793 (CK) & #5483325 (Zeus)
Could we speak to you?	Μπορούμε να σου μιλήσουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3906793 (CK) & #5483326 (Zeus)
Did you dye your hair?	Έβαψες τα μαλλιά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4533376 (CK) & #5470681 (Zeus)
Did you dye your hair?	Βάψατε τα μαλλιά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4533376 (CK) & #5470682 (Zeus)
Did you go to Harvard?	Πήγες στο Χάρβαρντ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3513447 (CK) & #5593626 (Zeus)
Did you go to Harvard?	Πήγατε στο Χάρβαρντ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3513447 (CK) & #5593627 (Zeus)
Did you know Tom well?	Γνώριζες καλά τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886143 (CK) & #5410144 (Zeus)
Did you know Tom well?	Γνωρίζατε καλά τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886143 (CK) & #5410145 (Zeus)
Did you like the meal?	Σου άρεσε το γεύμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434490 (lukaszpp) & #5405254 (Zeus)
Did you like the meal?	Σας άρεσε το γεύμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434490 (lukaszpp) & #5405255 (Zeus)
Did you say something?	Είπες κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953176 (CK) & #1321454 (enteka)
Did you see the knife?	Είδες το μαχαίρι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096140 (CK) & #5367673 (Zeus)
Do we know each other?	Γνωριζόμαστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3123597 (chajadan) & #5602716 (Zeus)
Do you agree with Tom?	Συμφωνείς με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646634 (CK) & #5410155 (Zeus)
Do you agree with Tom?	Συμφωνείτε με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646634 (CK) & #5410156 (Zeus)
Do you find me pretty?	Με βρίσκεις όμορφη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1655549 (gleki) & #5483134 (Zeus)
Do you find me pretty?	Με βρίσκετε όμορφη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1655549 (gleki) & #5483135 (Zeus)
Do you have a bicycle?	Έχεις ποδήλατο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264497 (CK) & #5496510 (Zeus)
Do you have a bicycle?	Έχετε ποδήλατο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264497 (CK) & #5496511 (Zeus)
Do you have any sugar?	Έχεις καθόλου ζάχαρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5311613 (mailohilohi) & #5531513 (Zeus)
Do you have any sugar?	Έχετε καθόλου ζάχαρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5311613 (mailohilohi) & #5531514 (Zeus)
Do you know something?	Γνωρίζεις κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10791879 (ddnktr) & #1540098 (glavkos)
Do you know who he is?	Ξέρεις ποιος είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15845 (CK) & #5519098 (Zeus)
Do you know who he is?	Ξέρεις ποιος είν' αυτός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15845 (CK) & #5519101 (Zeus)
Do you know who he is?	Ξέρετε ποιος είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15845 (CK) & #5519103 (Zeus)
Do you know who he is?	Ξέρετε ποιος είν' αυτός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15845 (CK) & #5519105 (Zeus)
Do you like this book?	Σου αρέσει αυτό το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1098272 (cntrational) & #5488546 (Zeus)
Do you like this book?	Σ' αρέσει αυτό το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1098272 (cntrational) & #5488547 (Zeus)
Do you like this book?	Σας αρέσει αυτό το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1098272 (cntrational) & #5488548 (Zeus)
Do you like this song?	Σου αρέσει αυτό το τραγούδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820671 (CK) & #5488543 (Zeus)
Do you like this song?	Σ' αρέσει αυτό το τραγούδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820671 (CK) & #5488544 (Zeus)
Do you like this song?	Σας αρέσει αυτό το τραγούδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820671 (CK) & #5488545 (Zeus)
Do you like to travel?	Σ' αρέσουν τα ταξίδια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325529 (CK) & #1321455 (enteka)
Do you own a computer?	Έχεις υπολογιστή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #374803 (saeb) & #1413569 (enteka)
Do you work on Monday?	Δουλεύεις τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822329 (CK) & #5634173 (Zeus)
Do you work on Monday?	Δουλεύετε τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822329 (CK) & #5634174 (Zeus)
Do you work on Monday?	Τη Δευτέρα δουλεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822329 (CK) & #5634175 (Zeus)
Do you work on Monday?	Τη Δευτέρα δουλεύετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822329 (CK) & #5634176 (Zeus)
Does Tom speak French?	Μιλάει ο Τομ Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2446584 (CK) & #5639353 (Zeus)
Does she have a piano?	Έχει πιάνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388296 (CK) & #6686975 (NonMiDestar)
Does she like oranges?	Της αρέσουν τα πορτοκάλια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410534 (CK) & #1561071 (glavkos)
Does she speak French?	Μιλάει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312125 (mamat) & #5618166 (Zeus)
Does she speak French?	Γαλλικά μιλάει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312125 (mamat) & #5618167 (Zeus)
Don't close your eyes.	Μη κλείνεις τα μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2281541 (CK) & #1503132 (glavkos)
Don't forget about us!	Μην μας ξεχνάς!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2216 (CK) & #1402243 (enteka)
Don't go near the dog.	Μην πηγαίνεις κοντά στον σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48288 (CK) & #7347805 (amoeba)
Don't let Tom move it.	Μην αφήσεις τον Τομ να το μετακινήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770657 (CK) & #7771946 (eypros)
Don't let Tom take it.	Μην αφήσεις τον Τομ να το πάρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770656 (CK) & #7771945 (eypros)
Don't lie to me again.	Μη μου ξαναπείς ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3007050 (CK) & #5602410 (Zeus)
Don't lie to me again.	Μη μου ξαναπείτε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3007050 (CK) & #5602411 (Zeus)
Don't you like Boston?	Δε σ' αρέσει η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2270542 (CK) & #5618973 (Zeus)
Don't you like Boston?	Δε σας αρέσει η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2270542 (CK) & #5618974 (Zeus)
Don't you like Boston?	Δε σου αρέσει η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2270542 (CK) & #5618975 (Zeus)
Europe is a continent.	Η Ευρώπη είναι ήπειρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2635043 (CK) & #2656264 (Zeus)
Everybody likes money.	Σε όλους αρέσει το χρήμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2175917 (Hybrid) & #5460476 (Zeus)
Everybody likes money.	Σε όλους αρέσουν τα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2175917 (Hybrid) & #5460478 (Zeus)
Everybody likes money.	Σε όλους αρέσουν τα λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2175917 (Hybrid) & #5460479 (Zeus)
Everybody likes money.	Σ' όλους αρέσει το χρήμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2175917 (Hybrid) & #5460480 (Zeus)
Everybody likes money.	Σ' όλους αρέσουν τα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2175917 (Hybrid) & #5460482 (Zeus)
Everybody likes money.	Σ' όλους αρέσουν τα λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2175917 (Hybrid) & #5460486 (Zeus)
Everybody ran outside.	Όλοι έτρεξαν έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2164592 (Hybrid) & #5441101 (Zeus)
Everybody ran outside.	Όλες έτρεξαν έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2164592 (Hybrid) & #5441104 (Zeus)
Everybody ran outside.	Όλες βγήκαν τρέχοντας έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2164592 (Hybrid) & #5441108 (Zeus)
Everybody ran outside.	Όλοι βγήκαν τρέχοντας έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2164592 (Hybrid) & #5441109 (Zeus)
Everyone is suffering.	Όλοι υποφέρουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502405 (CK) & #5517457 (Zeus)
Everyone was drinking.	'Ολοι έπιναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547418 (CK) & #4750999 (pinkmpnster)
Everything will be OK.	Όλα θα 'ναι εντάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #710797 (CM) & #7798886 (eypros)
Give me a little time.	Δωσ' μου λίγο χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151540 (CK) & #5549826 (Zeus)
Give me a little time.	Δώσε μου λίγο χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151540 (CK) & #5549827 (Zeus)
Give me three minutes.	Δώσε μου τρία λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151457 (CK) & #5628564 (Zeus)
Give me three minutes.	Δώσ' μου τρία λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151457 (CK) & #5628565 (Zeus)
Give me three minutes.	Δώστε μου τρία λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151457 (CK) & #5628566 (Zeus)
Give this book to Tom.	Δώσε αυτό το βιβλίο στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465174 (CK) & #5466125 (Zeus)
Give this book to Tom.	Δώστε αυτό το βιβλίο στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465174 (CK) & #5466126 (Zeus)
Give us three minutes.	Δώσε μας τρία λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151424 (CK) & #5631819 (Zeus)
Give us three minutes.	Δώστε μας τρία λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151424 (CK) & #5631820 (Zeus)
Go visit your parents.	Πήγαινε να επισκεφθείς τους γονείς σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666410 (CK) & #10673837 (amoeba)
Guess what he told me.	Μάντεψε τι μου είπε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #283413 (CK) & #1321456 (enteka)
Guess who I saw today.	Μάντεψε ποιον είδα σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3354454 (CK) & #5602380 (Zeus)
Guess who I saw today.	Μαντέψτε ποιον είδα σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3354454 (CK) & #5602381 (Zeus)
Have you slept at all?	Έχεις κοιμηθεί καθόλου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215219 (krzysiek) & #5516435 (Zeus)
Have you slept at all?	Έχετε κοιμηθεί καθόλου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215219 (krzysiek) & #5516437 (Zeus)
He always works a lot.	Πάντα δουλεύει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2751741 (CS) & #7807926 (eypros)
He came several times.	Ήρθε αρκετές φορές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2390 (CK) & #5609764 (Zeus)
He can speak Japanese.	Μπορεί να μιλήσει Γιαπωνέζικα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #755877 (CK) & #5405252 (Zeus)
He can speak Japanese.	Μπορεί να μιλήσει Ιαπωνικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #755877 (CK) & #5405253 (Zeus)
He followed my advice.	Αυτός ακολούθησε την συμβουλή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1535641 (Cainntear) & #1515739 (glavkos)
He got a lot of money.	Έχει ένα σωρό λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301274 (lindupindu) & #3003777 (mululatv)
He has a lot of money.	Έχει πολλά λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #480576 (CK) & #1287928 (enteka)
He has a lot of money.	Έχει πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #480576 (CK) & #2384575 (mululatv)
He has three children.	Έχει τρία παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #284808 (CK) & #1321457 (enteka)
He is a soccer player.	Είναι ποδοσφαιριστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290027 (CK) & #2392340 (mululatv)
He is good at cooking.	Είναι καλός στο μαγείρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304748 (CK) & #2410123 (mululatv)
He is good at driving.	Είναι καλός στην οδήγηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293895 (CK) & #5591450 (Zeus)
He never speaks to me.	Δε μου μιλάει ποτέ αυτός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2466155 (CM) & #2466295 (Zeus)
He never speaks to me.	Ποτέ δε μου μιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2466155 (CM) & #5344495 (Zeus)
He teaches us English.	Μας διδάσκει Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297356 (CK) & #5592157 (Zeus)
He teaches us English.	Μας μαθαίνει Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297356 (CK) & #5592158 (Zeus)
He told me everything.	Μου τα είπε όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1112373 (Scott) & #1407101 (enteka)
He understands French.	Καταλαβαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292605 (CK) & #5459709 (Zeus)
Help me lift this box.	Βοήθησε με να σηκώσω αυτό το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338802 (mailohilohi) & #5422676 (Zeus)
Help me lift this box.	Βοηθήστε με να σηκώσω αυτό το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338802 (mailohilohi) & #5422677 (Zeus)
Here comes your train.	Ιδού έρχεται το τρένο σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9376523 (Nylez) & #1498299 (glavkos)
Here, take an aspirin.	Να, πάρε ασπιρίνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9080584 (Nylez) & #2076399 (glavkos)
How deep is this lake?	Πόσο βαθιά είναι αυτή η λίμνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59358 (CK) & #2350319 (glavkos)
How did Tom know that?	Πώς το ήξερε αυτό ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1885934 (CK) & #5468738 (Zeus)
How did Tom know that?	Πώς το γνώριζε αυτό ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1885934 (CK) & #5468739 (Zeus)
How do you make a box?	Πώς να φτιάξεις ένα κουτί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38347 (CK) & #1663179 (glavkos)
How do you make a box?	Πώς κατασκεύαζεις ένα κουτί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38347 (CK) & #7271915 (amoeba)
How far along are you?	Πόσων μηνών έγκυος είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281967 (CM) & #1299861 (enteka)
How far along are you?	Πόσο καιρό είστε έγκυος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281967 (CM) & #2428061 (mululatv)
How many did you want?	Πόσα θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912471 (CK) & #5602414 (Zeus)
How many did you want?	Πόσες θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912471 (CK) & #5602415 (Zeus)
How many did you want?	Πόσους θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912471 (CK) & #5602416 (Zeus)
How many did you want?	Πόσα θες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912471 (CK) & #5602418 (Zeus)
How many did you want?	Πόσους θες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912471 (CK) & #5602419 (Zeus)
How many did you want?	Πόσες θες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912471 (CK) & #5602420 (Zeus)
How many did you want?	Πόσα θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912471 (CK) & #5602421 (Zeus)
How many did you want?	Πόσες θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912471 (CK) & #5602422 (Zeus)
How many did you want?	Πόσους θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912471 (CK) & #5602423 (Zeus)
How many were injured?	Πόσοι τραυματίστηκαν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500287 (CK) & #5516652 (Zeus)
How many were injured?	Πόσες τραυματίστηκαν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500287 (CK) & #5516653 (Zeus)
How many were injured?	Πόσα τραυματίστηκαν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500287 (CK) & #5516654 (Zeus)
How much do eggs cost?	Πόσο κοστίζουν τ' αυγά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5531644 (CK) & #5531987 (Zeus)
How much do eggs cost?	Πόσο κοστίζουν τα αυγά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5531644 (CK) & #5531988 (Zeus)
I agree with his plan.	Συμφωνώ με το σχεδιό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285942 (CK) & #7579786 (amoeba)
I agree with you 100%.	Συμφωνώ μαζί σας 100%.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468699 (CK) & #5512595 (Zeus)
I agree with you 100%.	Συμφωνώ μαζί σου 100%.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468699 (CK) & #5512597 (Zeus)
I agree with you 100%.	Συμφωνώ 100% μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468699 (CK) & #5512599 (Zeus)
I agree with you 100%.	Συμφωνώ 100% μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468699 (CK) & #5512601 (Zeus)
I always lock my room.	Πάντοτε κλειδώνω το δωμάτιό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2174934 (CM) & #5472725 (Zeus)
I am as strong as you.	Είμαι τόσο δυνατή όσο κι εσύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1255527 (Triwizard) & #2807785 (glavkos)
I am talking with Tom.	Μιλάω με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255281 (CK) & #5529822 (Zeus)
I bet you know French.	Πάω στοίχημα ότι ξέρεις Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2294107 (CK) & #5506881 (Zeus)
I bet you know French.	Πάω στοίχημα ότι ξέρετε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2294107 (CK) & #5506883 (Zeus)
I can't drink alcohol.	Δε μπορώ να πιώ αλκοόλ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #890386 (Scott) & #2410121 (mululatv)
I come from Australia.	Κατάγομαι από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253219 (CK) & #5612237 (Zeus)
I come from Australia.	Κατάγομαι απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253219 (CK) & #5612238 (Zeus)
I couldn't believe it.	Δεν μπορούσα να το πιστέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1613707 (CM) & #5565020 (Zeus)
I didn't vote for you.	Δε σε ψήφισα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917149 (CK) & #5483333 (Zeus)
I didn't vote for you.	Δε σας ψήφισα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917149 (CK) & #5483334 (Zeus)
I don't eat breakfast.	Δεν τρώω πρωινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877556 (jshholland) & #5565125 (Zeus)
I don't have a ticket.	Δεν έχω εισιτήριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40223 (CK) & #2771016 (glavkos)
I don't know anything.	Δεν ξέρω τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370605 (saeb) & #1288155 (enteka)
I don't like big dogs.	Δεν μου αρέσουν τα μεγάλα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1245327 (CM) & #4945615 (_anna)
I don't remember that.	Δεν το θυμάμαι αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361408 (CK) & #5433300 (Zeus)
I don't smoke anymore.	Δεν καπνίζω πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1322587 (Eldad) & #1322578 (enteka)
I don't wanna go back.	Δε θέλω να γυρίσω πίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20450 (TRANG) & #5514348 (Zeus)
I don't want to dance.	Δε θέλω να χορέψω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3965994 (Hybrid) & #5488477 (Zeus)
I don't want to drive.	Δε θέλω να οδηγήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2323293 (CK) & #5488479 (Zeus)
I don't want to sleep.	Δε θέλω να κοιμηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275762 (Hybrid) & #5371629 (Zeus)
I drank tea yesterday.	Ήπια τσάι χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3157604 (CM) & #7266777 (amoeba)
I dyed my hair blonde.	Έβαψα τα μαλλιά μου ξανθά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1413017 (enteka) & #1412959 (enteka)
I enjoy playing chess.	Μου αρέσει να παίζω σκάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1624600 (linst12) & #3675620 (glavkos)
I feel very safe here.	Αισθάνομαι πολύ ασφαλής εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633152 (CK) & #5636574 (Zeus)
I feel very safe here.	Νιώθω πολύ ασφαλής εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633152 (CK) & #5636575 (Zeus)
I fell into the water.	Έπεσα μες στο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646596 (CK) & #5591603 (Zeus)
I found the box empty.	Βρήκα το κουτί άδειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22059 (CK) & #5437124 (Zeus)
I found the box empty.	Βρήκα άδειο το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22059 (CK) & #5437126 (Zeus)
I found the empty box.	Βρήκα το άδειο κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #380151 (MUIRIEL) & #5437115 (Zeus)
I gave him my address.	Του έδωσα την διεύθυνσή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260429 (CK) & #1321460 (enteka)
I gave him my address.	Του έδωσα τη διεύθυνσή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260429 (CK) & #2842607 (glavkos)
I go to church by car.	Πηγαίνω στην εκκλησία με το αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258388 (CK) & #7580026 (amoeba)
I have a date tonight.	Έχω ένα ραντεβού απόψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5391010 (Hybrid) & #5422584 (Zeus)
I have a little money.	Έχω λίγα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18587 (CK) & #5582409 (Zeus)
I have a little money.	Έχω λίγα λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18587 (CK) & #5582410 (Zeus)
I have a lot of books.	Έχω πολλά βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #885290 (slivercat) & #2369370 (mululatv)
I have a lot of ideas.	Έχω πολλές ιδέες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2484980 (AlanF_US) & #5605477 (Zeus)
I have a lot of money.	Έχω πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64579 (pigeonenglish) & #2384613 (mululatv)
I have a lot of money.	Έχω πολλά λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64579 (pigeonenglish) & #5579249 (Zeus)
I have a weak bladder.	Πάσχω από συχνοουρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1414986 (enteka) & #1412840 (enteka)
I have class tomorrow.	Έχω μάθημα αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2075 (CK) & #1321461 (enteka)
I have many relatives.	Έχω πολλούς συγγενείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9431228 (Nylez) & #2423196 (mululatv)
I have nothing to say.	Δεν έχω τίποτα να πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249876 (CK) & #5609531 (Zeus)
I have to go to sleep.	Πρέπει να πάω για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1277 (vinhan) & #1308865 (enteka)
I have to go to sleep.	Πρέπει να πάω να κοιμηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1277 (vinhan) & #5565167 (Zeus)
I hear someone coming.	Ακούω κάποιον να έρχεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2653151 (Hybrid) & #5480675 (Zeus)
I hear someone coming.	Ακούω κάποιον να 'ρχεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2653151 (Hybrid) & #5480677 (Zeus)
I hope that Tom comes.	Ελπίζω να 'ρθει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474994 (CK) & #5418495 (Zeus)
I hope that Tom comes.	Ελπίζω να έρθει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474994 (CK) & #5418496 (Zeus)
I hope that continues.	Ελπίζω να συνεχιστεί αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633154 (CK) & #5636571 (Zeus)
I hope that continues.	Ελπίζω αυτό να συνεχιστεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633154 (CK) & #5636572 (Zeus)
I just wanted to sing.	Ήθελα απλώς να τραγουδήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633156 (CK) & #5636569 (Zeus)
I just wanted to sing.	Απλώς ήθελα να τραγουδήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633156 (CK) & #5636570 (Zeus)
I kept talking to Tom.	Συνέχισα να μιλάω στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5586521 (CK) & #5597771 (Zeus)
I know a good drummer.	Γνωρίζω έναν καλό ντράμερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659605 (CK) & #10679164 (amoeba)
I know it's important.	Το ξέρω πως είναι σημαντικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5262884 (CK) & #5522313 (Zeus)
I know lots of pilots.	Γνωρίζω πολλούς πιλότους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633158 (CK) & #5636566 (Zeus)
I know lots of pilots.	Ξέρω πολλούς πιλότους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633158 (CK) & #5636567 (Zeus)
I like dogs very much.	Μου αρέσουν πολύ τα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257235 (CK) & #3473787 (Zeus)
I like helping others.	Μου αρέσει να βοηθάω τους άλλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3943963 (ANEESNT) & #5387467 (Zeus)
I like helping others.	Μ' αρέσει να βοηθάω τους άλλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3943963 (ANEESNT) & #5387470 (Zeus)
I live on Park Street.	Μένω στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820546 (CK) & #5619082 (Zeus)
I lost a lot of blood.	Έχασα πολύ αίμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2822925 (Hybrid) & #2823507 (Zeus)
I love helping people.	Αγαπώ να βοηθάω τους ανθρώπους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633160 (CK) & #5636564 (Zeus)
I love watching birds.	Μου αρέσει να παρατήρω τα πουλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1264738 (Scott) & #7580206 (amoeba)
I must speak with Tom.	Πρέπει να μιλήσω με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387304 (CK) & #5565807 (Zeus)
I need a cup of sugar.	Χρειάζομαι μια κούπα ζάχαρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5311616 (mailohilohi) & #5531515 (Zeus)
I put it in your room.	Το έβαλα στο δωμάτιό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389904 (CK) & #2863705 (Zeus)
I really loved my job.	Στ' αλήθεια αγαπούσα τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633162 (CK) & #5636563 (Zeus)
I refuse to accept it.	Αρνούμαι να το δεχτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2392557 (CK) & #5476188 (Zeus)
I refuse to be afraid.	Αρνούμαι να φοβηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633164 (CK) & #5636561 (Zeus)
I saw you in my dream.	Σ' είδα στο όνειρό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2045304 (Eldad) & #5517585 (Zeus)
I saw you in my dream.	Σε είδα στ' όνειρό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2045304 (Eldad) & #5517587 (Zeus)
I saw you in my dream.	Σας είδα στ' όνειρό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2045304 (Eldad) & #5517591 (Zeus)
I shave every morning.	Ξυρίζομαι όλα τα πρωινά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436953 (lukaszpp) & #3695774 (ggia)
I think it was unfair.	Πιστεύω πως ήταν άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5792359 (CK) & #7266686 (amoeba)
I think they're liars.	Νομίζω πως είναι ψεύτρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633168 (CK) & #5636556 (Zeus)
I think they're liars.	Νομίζω πως είναι ψεύτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633168 (CK) & #5636557 (Zeus)
I think this is yours.	Νομίζω ότι αυτό είναι δικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408211 (CK) & #5581995 (Zeus)
I think this is yours.	Νομίζω ότι αυτό είναι δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408211 (CK) & #5581997 (Zeus)
I thought he was sick.	Νόμιζα πως ήταν άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260139 (CK) & #5609551 (Zeus)
I thought it was fine.	Νόμιζα πως ήταν μια χαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633170 (CK) & #5636559 (Zeus)
I told them about you.	Τις είπα για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905710 (CK) & #5483320 (Zeus)
I told them about you.	Τους είπα για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905710 (CK) & #5483322 (Zeus)
I told them about you.	Τις είπα για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905710 (CK) & #5483323 (Zeus)
I told them about you.	Τους είπα για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905710 (CK) & #5483324 (Zeus)
I told you to shut up.	Σου είπα να σκάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3044121 (Amastan) & #3365187 (Zeus)
I tried to stay awake.	Προσπάθησα να μείνω ξύπνιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185971 (CK) & #5602386 (Zeus)
I tried to stay awake.	Προσπάθησα να μείνω ξύπνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185971 (CK) & #5602387 (Zeus)
I used my imagination.	Χρησιμοποίησα τη φαντασία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273982 (CK) & #2866803 (glavkos)
I want to go to sleep.	Θέλω να πάω για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011674 (CK) & #3399057 (Zeus)
I want to go with you.	Θέλω να πάω μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28972 (CK) & #4295947 (glavkos)
I want to participate.	Θέλω να συμμετάσχω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288568 (AlanF_US) & #5422793 (Zeus)
I want to talk to you.	Θέλω να σου μιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252725 (CK) & #5483344 (Zeus)
I want to visit Korea.	Θέλω να πάω στην Κορέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #556616 (Pun_intended) & #2918602 (glavkos)
I want to visit Korea.	Θέλω να επισκεφθώ την Κορέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #556616 (Pun_intended) & #5405586 (Zeus)
I was awake all night.	Ήμουν ξάγρυπνος όλη τη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3695633 (ggia) & #7580086 (amoeba)
I was born in America.	Γεννήθηκα στην Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252990 (CK) & #5554031 (Zeus)
I was right about you.	Είχα δίκιο για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3920771 (CK) & #5483341 (Zeus)
I was right about you.	Είχα δίκιο για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3920771 (CK) & #5483342 (Zeus)
I was there yesterday.	Ήμουν εκεί χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358048 (AlanF_US) & #5358107 (Zeus)
I went to your school.	Πήγα στο σχολείο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2671960 (CK) & #2674529 (Zeus)
I went to your school.	Πήγα στο σχολείο σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2671960 (CK) & #2674530 (Zeus)
I will return at 6:30.	Θα επιστρέψω στις 6:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #892682 (Scott) & #5607042 (Zeus)
I will return at 6:30.	Θα γυρίσω στις 6:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #892682 (Scott) & #5607043 (Zeus)
I won the first prize.	Κέρδισα το πρώτο βραβείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2673607 (Eldad) & #5518441 (Zeus)
I won the first prize.	Απέσπασα το πρώτο βραβείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2673607 (Eldad) & #5518442 (Zeus)
I won't stay with you.	Δε θα μείνω μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5265477 (CK) & #5522235 (Zeus)
I won't stay with you.	Δε θα μείνω μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5265477 (CK) & #5522237 (Zeus)
I'd like to buy a map.	Θα ήθελα ν' αγοράσω έναν χάρτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #455823 (lukaszpp) & #5576723 (Zeus)
I'd rather order beer.	Θα παραγγείλω καλύτερα μπύρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8240897 (CK) & #2404543 (mululatv)
I'll be there at 2:30.	Θα 'μαι κει στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3817957 (CK) & #5653353 (Zeus)
I'll be there at 2:30.	Θα είμαι εκεί στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3817957 (CK) & #5653355 (Zeus)
I'll call you tonight.	Θα σε πάρω τηλέφωνο απόψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649613 (Hybrid) & #4651467 (pinkmpnster)
I'll do it afterwards.	Θα το κάνω ύστερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9006847 (Nylez) & #1315259 (enteka)
I'll find another job.	Θα βρω μια άλλη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2799006 (Hybrid) & #3114742 (Zeus)
I'll never betray you.	Δε θα σε προδώσω ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4478250 (Hybrid) & #5523643 (Zeus)
I'll never betray you.	Δε θα σας προδώσω ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4478250 (Hybrid) & #5523645 (Zeus)
I'll never forget you.	Δε θα σε ξεχάσω ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70926 (TRANG) & #5514486 (Zeus)
I'll never forget you.	Δε θα σας ξεχάσω ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70926 (TRANG) & #5514487 (Zeus)
I'll teach you French.	Θα σε διδάξω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952745 (CK) & #5618734 (Zeus)
I'll teach you French.	Θα σας διδάξω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952745 (CK) & #5618736 (Zeus)
I'll teach you French.	Θα σου μάθω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952745 (CK) & #5618738 (Zeus)
I'll teach you French.	Θα σας μάθω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952745 (CK) & #5618740 (Zeus)
I'll tell you a story.	Θα σου διηγηθώ μια ιστορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27849 (CK) & #4286306 (glavkos)
I'll wait at the door.	Θα περιμένω στην πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3689227 (karloelkebekio) & #5576707 (Zeus)
I'll watch television.	Θα δω τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3399151 (CK) & #3399186 (Zeus)
I'll watch television.	Θα παρακολουθήσω τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3399151 (CK) & #5392388 (Zeus)
I'm a biology student.	Είμαι φοιτητής βιολογίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6135605 (Selenyt) & #8878618 (numsgil)
I'm a biology student.	Είμαι φοιτήτρια βιολογίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6135605 (Selenyt) & #8878619 (numsgil)
I'm afraid it'll rain.	Φοβάμαι ότι θα βρέξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713606 (CK) & #1562542 (glavkos)
I'm afraid of heights.	Φοβάμαι τα ύψη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1110791 (Scott) & #2670503 (Zeus)
I'm brushing my teeth.	Βουρτσίζω τα δόντια μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6532176 (CK) & #3695678 (ggia)
I'm doing my homework.	Κάνω την εργασία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258045 (CK) & #3000474 (mululatv)
I'm expecting someone.	Περιμένω κάποιον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #455831 (lukaszpp) & #2386109 (mululatv)
I'm going to help Tom.	Θα βοηθήσω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547204 (CK) & #7580212 (amoeba)
I'm leaving on Sunday.	Θα φύγω την Κυριακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259860 (CK) & #1321462 (enteka)
I'm not an astrologer.	Δεν είμαι αστρολόγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4979581 (CK) & #5309235 (pinkmpnster)
I'm not hungry at all.	Δεν πεινάω καθόλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258658 (CK) & #1324555 (enteka)
I'm not on Tom's side.	Δεν είμαι με το μέρος του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366335 (CK) & #5422618 (Zeus)
I'm not young anymore.	Δεν είμαι πια νέος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547146 (CK) & #5482660 (Zeus)
I'm not young anymore.	Δεν είμαι πια νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547146 (CK) & #5482661 (Zeus)
I'm talking about you.	Μιλάω για εσένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2670282 (CK) & #2670411 (Zeus)
I'm very disappointed.	Είμαι πολύ απογοητευμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248295 (CK) & #5488556 (Zeus)
I'm very disappointed.	Είμαι πολύ απογοητευμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248295 (CK) & #5488558 (Zeus)
I'm very proud of Tom.	Είμαι πολύ περήφανη για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1497674 (Spamster) & #5615863 (Zeus)
I'm very proud of Tom.	Είμαι πολύ περήφανος για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1497674 (Spamster) & #5615864 (Zeus)
I've had a tough week.	Είχα μιά δύσκολη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952910 (CK) & #3003815 (mululatv)
I've had a tough year.	Είχα μια δύσκολη χρονιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952911 (CK) & #3003813 (mululatv)
I've often been there.	Συχνά βρίσκομαι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780532 (CK) & #7781594 (eypros)
I've often been there.	Βρίσκομαι συχνά εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780532 (CK) & #7781595 (eypros)
I've received threats.	Έχω δεχτεί απειλές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775545 (CK) & #7775576 (eypros)
Is Mary your daughter?	Είναι κόρη σου η Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2869244 (CK) & #5438170 (Zeus)
Is Mary your daughter?	Είναι κόρη σας η Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2869244 (CK) & #5438171 (Zeus)
Is it a boy or a girl?	Είναι αγόρι ή κορίτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276835 (CK) & #5511902 (Zeus)
Is it a direct flight?	Είναι απευθείας πτήση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42219 (CK) & #1318722 (enteka)
Is it near your house?	Είναι κοντά στο σπίτι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42494 (CK) & #5634726 (Zeus)
Is it near your house?	Είναι κοντά στο σπίτι σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42494 (CK) & #5634727 (Zeus)
Is it serious, doctor?	Είναι σοβαρό, γιατρέ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666090 (sundown) & #10673360 (amoeba)
Is there a shop there?	Υπάρχει ένα κατάστημα εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2666735 (CK) & #2684086 (Zeus)
It is under the chair.	Είναι κάτω από την καρέκλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28185 (CK) & #3006898 (Zeus)
It seems unfair to me.	Μου φαίνεται άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5407424 (CK) & #5425118 (Zeus)
It was cold yesterday.	Χτες έκανε κρύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244508 (CK) & #1414416 (enteka)
It was three days ago.	Αυτό ήταν πριν από τρεις μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42824 (CK) & #2000293 (glavkos)
It's a quarter to two.	Είναι δύο παρά τέταρτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2136090 (CK) & #2399512 (mululatv)
It's driving me crazy.	Με τρελαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046 (CK) & #1321511 (enteka)
It's too spicy for me.	Είναι πολύ πικάντικο για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2613065 (Shishir) & #5405270 (Zeus)
It's too spicy for me.	Είναι πολύ πικάντικη για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2613065 (Shishir) & #5405271 (Zeus)
Just a moment, please.	Μισό λεπτό, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39968 (CK) & #1391486 (enteka)
Keep your eyes closed.	Κράτα τα μάτια σου κλειστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4229219 (maaster) & #5485906 (Zeus)
Keep your eyes closed.	Κρατήστε τα μάτια σας κλειστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4229219 (maaster) & #5485907 (Zeus)
Let's all go home now.	Ας πάμε όλοι σπίτι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5409506 (CK) & #5429414 (Zeus)
Let's all go home now.	Ας πάμε όλες σπίτι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5409506 (CK) & #5429415 (Zeus)
Let's go to the beach.	Πάμε παραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34867 (CK) & #949044 (Zeus)
Let's help each other.	Ας βοηθήσουμε ο ένας στον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240202 (CK) & #1413573 (enteka)
Let's leave her alone.	Ας την αφήσουμε μόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317568 (CK) & #5433287 (Zeus)
Let's listen to music.	Ας ακούσουμε μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2414901 (rodolfo333) & #2414488 (mululatv)
Make yourself at home.	Σαν στο σπίτι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2378 (CK) & #7323934 (amoeba)
Mary ironed her skirt.	Η Μαίρη σιδέρωσε τη φούστα της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5420287 (CK) & #5422383 (Zeus)
Mary wore a red dress.	Η Μαίρη φόρεσε ένα κόκκινο φόρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5423329 (CK) & #5425125 (Zeus)
May I have some water?	Μπορώ να έχω λίγο νερό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5282482 (CK) & #5522007 (Zeus)
My best friend is Tom.	Ο καλύτερός μου φίλος είναι ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466378 (CK) & #5512634 (Zeus)
My cousin is a junkie.	Ο ξαδερφός μου είναι πρεζάκιας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1406091 (enteka) & #1405885 (enteka)
My cousin is a junkie.	Ο ξάδερφός μου είναι πρεζόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1406091 (enteka) & #5370491 (Zeus)
My salary is very low.	Ο μισθός μου είναι πολύ χαμηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5515389 (Mar1L) & #5517517 (Zeus)
My sons have grown up.	Οι γιοι μου έχουν μεγαλώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2834399 (CK) & #5405245 (Zeus)
My work keeps me busy.	Η δουλειά μου με κρατάει απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046721 (CK) & #5496562 (Zeus)
My work keeps me busy.	Η δουλειά μου με κρατάει απασχολημένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046721 (CK) & #5496564 (Zeus)
No one cares about me.	Κανείς δε νοιάζεται για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2916932 (Hybrid) & #5371631 (Zeus)
No one knows his name.	Κανείς δεν ξέρει το όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276664 (CK) & #1402295 (enteka)
No one knows his name.	Κανείς δεν ξέρει τ' όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276664 (CK) & #5562768 (Zeus)
No one knows his name.	Κανείς δε γνωρίζει τ' όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276664 (CK) & #5562769 (Zeus)
No one's stopping you.	Κανεις δεν σε σταματάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3519309 (CK) & #7347746 (amoeba)
Nobody encouraged her.	Κανείς δεν την ενθάρρυνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1329086 (Eldad) & #5518120 (Zeus)
Nobody encouraged him.	Κανείς δεν τον ενθάρρυνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2135271 (Eldad) & #5518126 (Zeus)
Nobody knows his name.	Κανείς δεν ξέρει το όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2093039 (CK) & #1402295 (enteka)
Nobody understands it.	Κανείς δεν τον καταλαβαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3689852 (AlgideAmygdale) & #5576696 (Zeus)
Nobody understands it.	Κανείς δεν την καταλαβαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3689852 (AlgideAmygdale) & #5576697 (Zeus)
Nobody understands it.	Κανείς δεν το καταλαβαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3689852 (AlgideAmygdale) & #5576699 (Zeus)
Nobody's sitting here.	Κανείς δεν κάθεται εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249633 (CK) & #5579423 (Zeus)
Nobody's sitting here.	Δεν κάθεται κανείς εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249633 (CK) & #5579424 (Zeus)
Nobody's sitting here.	Εδώ δεν κάθεται κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249633 (CK) & #5579425 (Zeus)
Please close the door.	Σας παρακαλώ, κλείστε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #495838 (CK) & #5634299 (Zeus)
Please close the door.	Σε παρακαλώ, κλείσε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #495838 (CK) & #5634300 (Zeus)
Please don't touch me.	Παρακαλώ μη μ΄αγγίζεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1832862 (CK) & #1832863 (glavkos)
Prices are reasonable.	Οι τιμές είναι λογικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501541 (CK) & #5470678 (Zeus)
Remember Tom's advice.	Θυμήσου τη συμβουλή του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478494 (CK) & #5521980 (Zeus)
Remember Tom's advice.	Θυμηθείτε τη συμβουλή του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478494 (CK) & #5521982 (Zeus)
Remember me next time.	Θυμηθείται με την επόμενη φορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2595690 (AlanF_US) & #7766360 (amoeba)
She and I are cousins.	Αυτή κι εγώ είμαστε ξαδέρφια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1351369 (Swift) & #5520531 (Zeus)
She has gone to Italy.	Έχει πάει στην Ιταλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310367 (CK) & #5405325 (Zeus)
She is afraid of cats.	Φοβάται τις γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311909 (CK) & #5429271 (Zeus)
She is always smoking.	Αυτή πάντα καπνίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #881317 (CM) & #6158176 (amoeba)
She is related to him.	Είναι συγγενής του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887251 (CK) & #7800888 (janMiso)
She loves Tom, not me.	Αγαπάει τον Τομ, όχι εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #308174 (CK) & #1321466 (enteka)
She managed to escape.	Κατάφερε να αποδράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1995733 (Eldad) & #5517640 (Zeus)
She managed to escape.	Κατάφερε ν' αποδράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1995733 (Eldad) & #5517644 (Zeus)
She played basketball.	Έπαιξε μπάσκετ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311965 (CK) & #4750560 (pinkmpnster)
She speaks Portuguese.	Μιλάει Πορτογαλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #877789 (CK) & #5633275 (Zeus)
She teaches us French.	Μας μαθαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #402517 (xtofu80) & #5592160 (Zeus)
She teaches us French.	Μας διδάσκει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #402517 (xtofu80) & #5592162 (Zeus)
She wants to kiss him.	Θέλει να τον φιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887516 (CK) & #1321467 (enteka)
She's eating an apple.	Τρώει ένα μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #405766 (CK) & #5583267 (Zeus)
She's taller than him.	Είναι ψηλότερη απ' αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887621 (CK) & #5604560 (Zeus)
She's taller than him.	Είναι πιο ψηλή απ' αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887621 (CK) & #5604563 (Zeus)
She's younger than me.	Είναι νεότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2080137 (Eldad) & #5517572 (Zeus)
She's younger than me.	Είναι μικρότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2080137 (Eldad) & #5517574 (Zeus)
Simplicity is the key.	Η απλότητα είναι το κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1466620 (al_ex_an_der) & #5544695 (Zeus)
Simplicity is the key.	Το κλειδί είναι η απλότητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1466620 (al_ex_an_der) & #5544696 (Zeus)
So, you're back again.	Ώστε ξαναγύρισες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10653352 (CK) & #10674307 (amoeba)
Somebody attacked Tom.	Κάποιος επιτέθηκε στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401540 (CK) & #5401557 (Zeus)
Sometimes, people lie.	Μερικές φορές, οι άνθρωποι λένε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5324947 (Hybrid) & #5452805 (Zeus)
Still waters run deep.	Τα σιγανά ποτάμια να φοβάσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25447 (CM) & #1430673 (enteka)
Stop swearing, please.	Σταμάτα να βρίζεις, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876481 (Amastan) & #5372611 (Zeus)
Stop swearing, please.	Σταματήστε να βρίζετε, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876481 (Amastan) & #5372614 (Zeus)
Tadpoles become frogs.	Οι γυρίνοι γίνονται βάτραχοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64999 (CK) & #5457444 (Zeus)
Tadpoles become frogs.	Οι γυρίνοι γίνονται βατράχια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64999 (CK) & #5457445 (Zeus)
Tell Tom I won't come.	Πες στον Τομ ότι δεν θα έρθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9164744 (CK) & #9264858 (Niki_Pechlivanidi)
Tell Tom to help Mary.	Πες στον Τομ να βοηθήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588319 (CK) & #5597709 (Zeus)
Tell Tom to help Mary.	Πείτε στον Τομ να βοηθήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588319 (CK) & #5597713 (Zeus)
Tell Tom to help Mary.	Πέστε στον Τομ να βοηθήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588319 (CK) & #5597716 (Zeus)
Tell him to come here.	Πες του να 'ρθει εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907973 (CH) & #5568412 (Zeus)
Tell him to come here.	Πες του να έρθει εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907973 (CH) & #5568413 (Zeus)
Tell him to come here.	Πείτε του να έρθει εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907973 (CH) & #5568414 (Zeus)
Tell him to come here.	Πέστε του να 'ρθει εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907973 (CH) & #5568415 (Zeus)
Tell him to come here.	Πέστε του να έρθει εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907973 (CH) & #5568416 (Zeus)
Tell me what happened.	Πες μου τι έγινε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2444 (CK) & #1414347 (enteka)
Tell me what you want.	Πες μου τι θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25020 (CK) & #1321469 (enteka)
Thanks for everything.	Σε ευχαριστώ για όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107841 (Eldad) & #4960642 (Tensai)
That book is very old.	Εκείνο το βιβλίο είναι πολύ παλιό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4676048 (CK) & #5525607 (Zeus)
That wasn't necessary.	Αυτό δεν ήταν απαραίτητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250996 (CK) & #5579260 (Zeus)
That wasn't necessary.	Δεν ήταν απαραίτητο αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250996 (CK) & #5579261 (Zeus)
That's not a bad idea.	Δεν είναι κακή ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42025 (CK) & #1364637 (enteka)
That's not a solution.	Δεν είναι λύση αυτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5058686 (CK) & #5496255 (Zeus)
The birds are singing.	Τα πουλιά τραγουδάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278160 (CK) & #3742600 (janMiso)
The birds are singing.	Τα πουλιά τραγουδούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278160 (CK) & #3742601 (janMiso)
The box is very heavy.	Το κουτί είναι πολύ βαρύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9440777 (Nylez) & #2841570 (glavkos)
The boy threw a stone.	Το αγόρι πετάει μια πέτρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1314381 (Scott) & #1518229 (glavkos)
The experiment failed.	Το πείραμα απέτυχε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #351258 (human600) & #5442398 (Zeus)
The game got canceled.	Το παιχνίδι ακυρώθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3721541 (CM) & #4828396 (Tensai)
The lake is very deep.	Η λίμνη είναι πολύ βαθιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #482141 (CK) & #2866879 (glavkos)
The milk has gone bad.	Το γάλα χάλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19478 (CK) & #1364597 (enteka)
The money disappeared.	Τα χρήματα εξαφανίστηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1415017 (Spamster) & #5609927 (Zeus)
The money disappeared.	Τα λεφτά εξαφανίστηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1415017 (Spamster) & #5609930 (Zeus)
The party is tomorrow.	Το πάρτι είναι αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506417 (mailohilohi) & #5512384 (Zeus)
The party's on Monday.	Το πάρτι είναι τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506425 (mailohilohi) & #5515093 (Zeus)
The police let Tom go.	Η αστυνομία άφησε τον Τομ να φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6660728 (CK) & #7764272 (eypros)
The problem isn't you.	Δεν είσαι εσύ το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909218 (CK) & #5483328 (Zeus)
The problem isn't you.	Δεν είστε εσείς το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909218 (CK) & #5483329 (Zeus)
The sea is still calm.	Η θάλασσα είναι ακόμα ήρεμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9167629 (Nylez) & #2915653 (glavkos)
The taxi arrived late.	Το ταξί έφτασε αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2057176 (CK) & #2057183 (Zeus)
The text is illegible.	Το κείμενο είναι δυσανάγνωστο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782709 (shekitten) & #7782889 (eypros)
The text is illegible.	Το κείμενο δε διαβάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782709 (shekitten) & #7782890 (eypros)
The text is illegible.	Δε μπορείς να βγάλεις τι γράφει το κείμενο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782709 (shekitten) & #7782891 (eypros)
The text is illegible.	Το κείμενο είναι ακαταλαβίστικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782709 (shekitten) & #7782892 (eypros)
There is no salt left.	Δεν έμεινε αλάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25759 (CK) & #3746055 (ggia)
There's nobody inside.	Μέσα δεν είναι κανένας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4921992 (CK) & #2392165 (glavkos)
There's nothing there.	Δεν υπάρχει τίποτα εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31585 (CK) & #5602453 (Zeus)
These are the results.	Αυτά είναι τα αποτελέσματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547055 (CK) & #5594956 (Zeus)
These are the results.	Αυτά είναι τ' αποτελέσματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547055 (CK) & #5594957 (Zeus)
These books are heavy.	Αυτά τα βιβλία είναι βαριά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2764076 (CK) & #5594633 (Zeus)
These boxes are heavy.	Αυτά τα κουτιά είναι βαριά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636285 (CK) & #5594635 (Zeus)
They all speak French.	Όλοι τους μιλάνε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183473 (CK) & #5639404 (Zeus)
They all speak French.	Όλες τους μιλάνε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183473 (CK) & #5639405 (Zeus)
They burned the paper.	Αυτοί έκαψαν το χαρτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2633001 (CK) & #2633004 (Zeus)
They burned the paper.	Έκαψαν το χαρτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2633001 (CK) & #5343809 (Zeus)
They must be brothers.	Πρέπει να 'ναι αδέρφια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494582 (CK) & #5523371 (Zeus)
They must be brothers.	Πρέπει να είναι αδέρφια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494582 (CK) & #5523372 (Zeus)
They remained friends.	Παρέμειναν φίλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307630 (CK) & #5634187 (Zeus)
They remained friends.	Παρέμειναν φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307630 (CK) & #5634188 (Zeus)
They stopped laughing.	Σταμάτησαν να γελούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2342382 (Hybrid) & #5480330 (Zeus)
They were cooperative.	Ήταν συνεργάσιμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494580 (CK) & #5523368 (Zeus)
They were cooperative.	Ήταν συνεργάσιμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494580 (CK) & #5523369 (Zeus)
They were cooperative.	Ήταν συνεργάσιμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494580 (CK) & #5523370 (Zeus)
They will never agree.	Δε θα συμφωνήσουν ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306428 (CK) & #5443769 (Zeus)
They're eating apples.	Τρώνε μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #405767 (CK) & #1365051 (Zeus)
They've changed a lot.	Έχουν αλλάξει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5317133 (raggione) & #5402305 (Zeus)
This bed is very soft.	Αυτό το κρεβάτι είναι πολύ μαλακό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10130428 (ddnktr) & #5398477 (Zeus)
This house is haunted.	Αυτό το σπίτι είναι στοιχειωμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1415982 (enteka) & #1415979 (enteka)
This is Tom's bicycle.	Αυτό είναι το ποδήλατο του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478888 (CK) & #5480874 (Zeus)
This is a joke, right?	Πρόκειται γι' αστείο, σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886836 (CK) & #3225364 (Zeus)
This is an old letter.	Αυτό είν' ένα παλιό γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3694330 (CK) & #5589841 (Zeus)
This is an old letter.	Αυτό είναι ένα παλιό γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3694330 (CK) & #5589842 (Zeus)
This is extraordinary.	Αυτό είναι πρωτοφανές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2233677 (CK) & #5304411 (Zeus)
This is unprecedented.	Αυτό είναι πρωτοφανές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7590702 (amoeba) & #5304411 (Zeus)
This isn't very spicy.	Αυτό δεν είναι πολύ πικάντικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659749 (CK) & #10673966 (amoeba)
This isn't worth much.	Αυτό δεν αξίζει πολλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9668254 (CK) & #1391545 (enteka)
This sentence is fine.	Αυτή η πρόταση είναι μια χαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1324215 (Swift) & #5516799 (Zeus)
Time heals all wounds.	Ο χρόνος επουλώνει τα τραύματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263894 (CK) & #1342912 (enteka)
Time heals all wounds.	Ο χρόνος είναι ο καλύτερος γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263894 (CK) & #2405377 (mululatv)
Today, I'm very tired.	Σήμερα είμαι πολύ κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654615 (CK) & #10674316 (amoeba)
Tom and I are friends.	Ο Τομ κι εγώ είμαστε φίλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37370 (CK) & #5528513 (Zeus)
Tom and Mary are dead.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι νεκροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646482 (CK) & #5454683 (Zeus)
Tom and Mary are rich.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι πλούσιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646476 (CK) & #5454679 (Zeus)
Tom and Mary disagree.	Ο Τομ και η Μαίρη διαφωνούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2262441 (CK) & #5443017 (Zeus)
Tom asked me to leave.	Ο Τομ μου ζήτησε να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618948 (CK) & #5516712 (Zeus)
Tom bought Mary a car.	Ο Τομ αγόρασε ένα αμάξι στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3150606 (CK) & #5410357 (Zeus)
Tom bought Mary a car.	Ο Τομ αγόρασε ένα αυτοκίνητο στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3150606 (CK) & #5410358 (Zeus)
Tom bought Mary a dog.	Ο Τομ αγόρασε στη Μαίρη ένα σκυλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3922051 (CK) & #5410359 (Zeus)
Tom bought a used car.	Ο Τομ αγόρασε ένα μεταχειρισμένο αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5391194 (Hybrid) & #5429484 (Zeus)
Tom bought a used car.	Ο Τομ αγόρασε ένα μεταχειρισμένο αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5391194 (Hybrid) & #5429486 (Zeus)
Tom broke his new toy.	Ο Τομ έσπασε το καινούριο του παιχνίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5356404 (Hybrid) & #5356551 (Zeus)
Tom called the doctor.	Ο Θωμάς κάλεσε τον γιατρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654800 (CK) & #10674340 (amoeba)
Tom can't forget Mary.	Ο Τομ δεν μπορεί να ξεχάσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029506 (CK) & #5454422 (Zeus)
Tom can't play tennis.	Ο Τομ δεν μπορεί να παίξει τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37238 (CK) & #5528484 (Zeus)
Tom could be Canadian.	Ο Τομ θα μπορούσε να 'ναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646452 (CK) & #5603038 (Zeus)
Tom could be Canadian.	Ο Τομ θα μπορούσε να 'ναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646452 (CK) & #5603040 (Zeus)
Tom could be Canadian.	Ο Τομ θα μπορούσε να είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646452 (CK) & #5603041 (Zeus)
Tom could be Canadian.	Ο Τομ θα μπορούσε να είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646452 (CK) & #5603043 (Zeus)
Tom died in Australia.	Ο Τομ πέθανε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5149965 (CK) & #5631828 (Zeus)
Tom died last October.	Ο Τομ απεβίωσε τον περασμένο Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5149964 (CK) & #5389282 (Zeus)
Tom died last October.	Ο Τομ πέθανε τον περασμένο Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5149964 (CK) & #5389284 (Zeus)
Tom disappointed Mary.	Ο Τομ απογοήτευσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029232 (CK) & #5443006 (Zeus)
Tom doesn't like beer.	Στον Τομ δεν αρέσει η μπύρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5148101 (CK) & #5148373 (katkat)
Tom doesn't sing well.	Ο Τομ δεν τραγουδάει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466107 (CK) & #5523471 (Zeus)
Tom doesn't tell lies.	Ο Τομ δε λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466113 (CK) & #5466226 (Zeus)
Tom enjoyed the party.	Ο Τομ απόλαυσε το πάρτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5149962 (CK) & #5389278 (Zeus)
Tom fought in Vietnam.	Ο Τομ πολέμησε στο Βιετνάμ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646425 (CK) & #5576704 (Zeus)
Tom grew up in Boston.	Ο Τομ μεγάλωσε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025625 (CK) & #5583869 (Zeus)
Tom had three sisters.	Ο Τομ είχε τρεις αδερφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493687 (CK) & #5631822 (Zeus)
Tom has a hairy chest.	Ο Τομ έχει τριχωτό στήθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422255 (CK) & #5506679 (Zeus)
Tom has good eyesight.	Ο Τομ έχει καλή όραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025384 (CK) & #5488367 (Zeus)
Tom has good teachers.	Ο Τομ έχει καλούς δασκάλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820351 (CK) & #5563102 (Zeus)
Tom has good teachers.	Ο Τομ έχει καλές δασκάλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820351 (CK) & #5563104 (Zeus)
Tom has left the city.	Ο Τομ έχει φύγει από την πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547016 (CK) & #3450564 (Zeus)
Tom has three sisters.	Ο Τομ έχει τρεις αδερφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547013 (CK) & #3278275 (glavkos)
Tom hasn't called yet.	Ο Τομ δεν έχει τηλεφωνήσει ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023733 (CK) & #7766760 (eypros)
Tom heard Mary crying.	Ο Τομ άκουσε τη Μαίρη να κλαίει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028682 (CK) & #5454742 (Zeus)
Tom heard Mary scream.	Ο Τομ άκουσε τη Μαίρη να ουρλιάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028678 (CK) & #5545956 (Zeus)
Tom is John's brother.	Ο Τομ είναι ο αδερφός του Τζον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588317 (CK) & #5602378 (Zeus)
Tom is Mary's brother.	Ο Τομ είναι ο αδερφός της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028549 (CK) & #5592252 (Zeus)
Tom is Mary's brother.	Ο Τομ είναι αδερφός της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028549 (CK) & #5592256 (Zeus)
Tom is a good speaker.	Ο Τομ είναι καλός ομιλητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588321 (CK) & #5602379 (Zeus)
Tom is afraid of cats.	Ο Τομ φοβάται τις γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588690 (CK) & #5597677 (Zeus)
Tom is being punished.	Ο Τομ τιμωρήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273042 (CK) & #2426632 (mululatv)
Tom is buying bananas.	Ο Τομ αγοράζει μπανάνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466722 (CK) & #5523464 (Zeus)
Tom is eating cookies.	Ο Τομ τρώει μπισκότα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273109 (CK) & #5609937 (Zeus)
Tom is eating cookies.	Τρώει μπισκότα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273109 (CK) & #5609941 (Zeus)
Tom is from Australia.	Ο Τομ είναι από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3419753 (CK) & #5593525 (Zeus)
Tom is from Australia.	Ο Τομ είν' απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3419753 (CK) & #5593526 (Zeus)
Tom is good at French.	Ο Τομ είναι καλός στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451658 (CK) & #5607105 (Zeus)
Tom is good at French.	Είναι καλός στα Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451658 (CK) & #5607107 (Zeus)
Tom is in the library.	Ο Τομ είναι στη βιβλιοθήκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5589817 (CK) & #5597675 (Zeus)
Tom is ironing shirts.	Ο Τομ σιδερώνει πουκάμισα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546994 (CK) & #5591933 (Zeus)
Tom is taller than me.	Ο Τομ είναι ψηλότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1520275 (CK) & #5528607 (Zeus)
Tom is taller than me.	Ο Τομ είναι πιο ψηλός από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1520275 (CK) & #5528609 (Zeus)
Tom is wearing gloves.	Ο Τομ φοράει γάντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273628 (CK) & #5609921 (Zeus)
Tom isn't busy at all.	Ο Τομ δεν είναι καθόλου απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046726 (CK) & #5592331 (Zeus)
Tom isn't from Boston.	Ο Τομ δεν είναι από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3098830 (CK) & #5472057 (Zeus)
Tom knows some French.	Ο Τομ μιλά λίγα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024616 (CK) & #2969382 (glavkos)
Tom lit three candles.	Ο Τομ άναψε τρία κεριά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646357 (CK) & #5631811 (Zeus)
Tom lost 30 kilograms.	Ο Τομ έχασε 30 κιλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2499158 (CK) & #5631800 (Zeus)
Tom lost his eyesight.	Ο Τομ έχασε την όρασή του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093248 (CK) & #5511873 (Zeus)
Tom married a teacher.	Ο Τομ παντρεύτηκε μια δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467381 (CK) & #5467643 (Zeus)
Tom never drinks wine.	Ο Τομ δεν πίνει ποτέ κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467673 (CK) & #5523453 (Zeus)
Tom opened the window.	Ο Τομ άνοιξε το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3403154 (CK) & #5365724 (Zeus)
Tom put on his gloves.	Ο Τομ φόρεσε τα γάντια του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3155754 (CK) & #5579673 (Zeus)
Tom refused to listen.	Ο Τομ αρνήθηκε ν' ακούσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646328 (CK) & #5506731 (Zeus)
Tom refused to listen.	Ο Τομ αρνήθηκε να ακούσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646328 (CK) & #5506732 (Zeus)
Tom saw Mary and John.	Ο Θωμάς είδε την Μαρία και τον Ιωάννη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654867 (CK) & #10674347 (amoeba)
Tom sent Mary flowers.	Ο Τομ έστειλε στη Μαίρη λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646313 (CK) & #5443021 (Zeus)
Tom sent Mary flowers.	Ο Τομ έστειλε λουλούδια στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646313 (CK) & #5443022 (Zeus)
Tom sold Mary his car.	Ο Τομ πούλησε τ' αμάξι του στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028015 (CK) & #5443054 (Zeus)
Tom sold Mary his car.	Ο Τομ πούλησε τ' αυτοκίνητό του στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028015 (CK) & #5443055 (Zeus)
Tom sold Mary his car.	Ο Τομ πούλησε στη Μαίρη τ' αυτοκίνητό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028015 (CK) & #5443058 (Zeus)
Tom sold Mary his car.	Ο Τομ πούλησε στη Μαίρη τ' αμάξι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028015 (CK) & #5443059 (Zeus)
Tom stood behind Mary.	Ο Τομ στάθηκε πίσω από τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867870 (CK) & #5454768 (Zeus)
Tom studied in Boston.	Ο Τομ σπούδασε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469051 (CK) & #5469286 (Zeus)
Tom taught at Harvard.	Ο Τομ δίδαξε στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502555 (CK) & #5517339 (Zeus)
Tom teaches me French.	Ο Τομ με διδάσκει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451657 (CK) & #5409710 (Zeus)
Tom teaches me French.	Ο Τομ μου μαθαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451657 (CK) & #5409865 (Zeus)
Tom teaches us French.	Ο Τομ μας διδάσκει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092834 (CK) & #5592166 (Zeus)
Tom teaches us French.	Ο Τομ μας μαθαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092834 (CK) & #5592169 (Zeus)
Tom thought otherwise.	Ο Τομ σκέφτηκε διαφορετικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4405044 (AlanF_US) & #5480408 (Zeus)
Tom told Mary his age.	Ο Τομ είπε την ηλικία του στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027932 (CK) & #5443031 (Zeus)
Tom told Mary his age.	Ο Τομ είπε στη Μαίρη την ηλικία του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027932 (CK) & #5443032 (Zeus)
Tom told Mary to wait.	Ο Τομ είπε στη Μαίρη να περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818771 (CK) & #5434126 (Zeus)
Tom took a painkiller.	Ο Τομ πήρε ένα παυσίπονο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469230 (CK) & #5469279 (Zeus)
Tom twisted the truth.	Ο Τομ διαστρέβλωσε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092606 (CK) & #5496610 (Zeus)
Tom visited Australia.	Ο Τομ επισκέφτηκε την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502764 (CK) & #5586372 (Zeus)
Tom waited until 2:30.	Ο Τομ περίμενε ως τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546941 (CK) & #5653294 (Zeus)
Tom waited until 2:30.	Ο Τομ περίμενε έως τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546941 (CK) & #5653295 (Zeus)
Tom waited until 2:30.	Ο Τομ περίμενε μέχρι τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546941 (CK) & #5653296 (Zeus)
Tom walks very slowly.	Ο Τομ βαδίζει πολύ αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #432743 (aliene) & #5528617 (Zeus)
Tom walks very slowly.	Ο Τομ περπατάει πολύ αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #432743 (aliene) & #5528618 (Zeus)
Tom wants to marry me.	Ο Τομ θέλει να με παντρευτεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011714 (CK) & #5562112 (Zeus)
Tom was a good person.	Ο Τομ ήταν καλός άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9190623 (CK) & #3773054 (glavkos)
Tom was never violent.	Ο Τομ δεν ήταν ποτέ βίαιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494556 (CK) & #5410348 (Zeus)
Tom was very decisive.	Ο Τομ ήταν πολύ αποφασιστικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494551 (CK) & #5523374 (Zeus)
Tom was very friendly.	Ο Τομ ήταν πολύ φιλικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494550 (CK) & #5496246 (Zeus)
Tom went home on foot.	Ο Τομ πήγε σπίτι με τα πόδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471373 (CK) & #5512579 (Zeus)
Tom went to Australia.	Ο Τομ πήγε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3419762 (CK) & #5593521 (Zeus)
Tom will come at 2:30.	Ο Τομ θα έρθει στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471379 (CK) & #5512877 (Zeus)
Tom will come at 2:30.	Ο Τομ θα 'ρθει στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471379 (CK) & #5512879 (Zeus)
Tom will forgive Mary.	Ο Τομ θα συγχωρέσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215677 (CK) & #5454774 (Zeus)
Tom will forgive Mary.	Ο Τομ θα συγχωρήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215677 (CK) & #5454776 (Zeus)
Tom will go to Boston.	Ο Τομ θα πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826103 (CK) & #5583838 (Zeus)
Tom will talk to Mary.	Ο Τομ θα μιλήσει στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181179 (CK) & #5613327 (Zeus)
Tomorrow is Christmas.	Αύριο είναι Χριστούγεννα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #386766 (Mouseneb) & #3769941 (glavkos)
Tomorrow is a new day.	Αύριο είναι μια καινούρια μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825455 (CK) & #5506711 (Zeus)
War is not inevitable.	Ο πόλεμος δεν είναι αναπόφευκτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273316 (CM) & #4286314 (glavkos)
Was it cold yesterday?	Έκανε κρύο χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244510 (CK) & #5496259 (Zeus)
We are soccer players.	Είμαστε ποδοσφαιριστές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247990 (CK) & #1314871 (enteka)
We can't wait for you.	Δεν μπορούμε να σε περιμένουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917084 (CK) & #5483331 (Zeus)
We can't wait for you.	Δεν μπορούμε να σας περιμένουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917084 (CK) & #5483332 (Zeus)
We captured the thief.	Συλλάβαμε τον κλέφτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23176 (CK) & #2998351 (mululatv)
We discussed politics.	Συζητήσαμε για πολιτική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9137252 (Nylez) & #2403901 (mululatv)
We don't speak French.	Δε μιλάμε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273782 (CK) & #5607025 (Zeus)
We don't work for Tom.	Δε δουλεύουμε για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921385 (CK) & #5506993 (Zeus)
We don't work for Tom.	Δεν εργαζόμαστε για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921385 (CK) & #5506994 (Zeus)
We had to talk to Tom.	Έπρεπε να μιλήσουμε στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877539 (jshholland) & #5565131 (Zeus)
We have the equipment.	Έχουμε τον εξοπλισμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5411978 (CK) & #5426897 (Zeus)
We have three minutes.	Έχουμε τρία λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646253 (CK) & #5506773 (Zeus)
We left him some cake.	Του αφήσαμε λίγο κέικ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249192 (CK) & #5609534 (Zeus)
We still can't see it.	Ακόμα δεν μπορούμε να το δούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #619755 (ulyssemc1) & #716061 (anmaretto)
We're all from Boston.	Είμαστε όλοι από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437751 (CK) & #5441013 (Zeus)
We're all from Boston.	Είμαστε όλες από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437751 (CK) & #5441014 (Zeus)
We're both very tired.	Είμαστε και οι δύο πολύ κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437767 (CK) & #5438155 (Zeus)
We're both very tired.	Είμαστε και οι δύο πολύ κουρασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437767 (CK) & #5438156 (Zeus)
We're both very tired.	Και οι δύο είμαστε πολύ κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437767 (CK) & #5438157 (Zeus)
We're both very tired.	Και οι δύο είμαστε πολύ κουρασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437767 (CK) & #5438159 (Zeus)
We're learning French.	Μαθαίνουμε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451656 (CK) & #5618177 (Zeus)
We're not competitive.	Δεν είμαστε ανταγωνιστικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5438407 (CK) & #5441007 (Zeus)
We're not competitive.	Δεν είμαστε ανταγωνιστικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5438407 (CK) & #5441008 (Zeus)
We're not married yet.	Δεν είμαστε ακόμα αντρόγυνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3044165 (Amastan) & #3040381 (glavkos)
We're still in Boston.	Είμαστε ακόμη στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440609 (CK) & #5440986 (Zeus)
We're still in Boston.	Ακόμα είμαστε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440609 (CK) & #5440987 (Zeus)
We're still very busy.	Είμαστε ακόμη πολύ απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440930 (CK) & #5440971 (Zeus)
We're still very busy.	Είμαστε ακόμη πολύ απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440930 (CK) & #5440972 (Zeus)
We're studying French.	Μελετούμε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451655 (CK) & #5639382 (Zeus)
We're studying French.	Διαβάζουμε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451655 (CK) & #5639385 (Zeus)
We're very particular.	Είμαστε πολύ ιδιότροποι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440946 (CK) & #5440959 (Zeus)
We're waiting for Tom.	Περιμένουμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310987 (CK) & #5468899 (Zeus)
We've got three hours.	Έχουμε τρεις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310148 (CK) & #5628601 (Zeus)
We've talked about it.	Έχουμε μιλήσει γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442657 (CK) & #5442802 (Zeus)
What a beautiful view!	Τι ωραία θέα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36062 (CK) & #2398806 (mululatv)
What are they selling?	Τι πουλάνε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502046 (CK) & #5511854 (Zeus)
What are you drinking?	Τι πίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839608 (CK) & #5585808 (Zeus)
What are you drinking?	Τι πίνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839608 (CK) & #5585812 (Zeus)
What are you studying?	Τι διαβάζετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1169787 (Chrikaru) & #1743433 (Gaidouraki)
What are you studying?	Τι διαβάζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1169787 (Chrikaru) & #1743434 (Gaidouraki)
What are you studying?	Τι μελετάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1169787 (Chrikaru) & #5480502 (Zeus)
What are you studying?	Τι μελετάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1169787 (Chrikaru) & #5480504 (Zeus)
What brought you here?	Τι σε οδήγησε εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737903 (CK) & #2366170 (mululatv)
What did Tom show you?	Τι σου 'δειξε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588332 (CK) & #5597696 (Zeus)
What did Tom show you?	Τι σου έδειξε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588332 (CK) & #5597697 (Zeus)
What did Tom show you?	Τι σας έδειξε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588332 (CK) & #5597698 (Zeus)
What did you do there?	Τι έκανες εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51010 (CK) & #5634701 (Zeus)
What did you do there?	Τι κάνατε εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51010 (CK) & #5634702 (Zeus)
What did you do today?	Τι έκανες σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2481353 (Opiejay888) & #2413053 (mululatv)
What did you do today?	Τι κάνατε σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2481353 (Opiejay888) & #5602447 (Zeus)
What do you call this?	Πώς το ονομάζεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1841545 (CK) & #5359354 (Zeus)
What else could we do?	Τι άλλο θα μπορούσαμε να κάνουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3426075 (CK) & #5579405 (Zeus)
What is on Channel 10?	Τι παίζει στο κανάλι 10;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73467 (CK) & #2429694 (mululatv)
What were you wearing?	Τι φορούσες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203270 (CK) & #5600722 (Zeus)
What were you wearing?	Τι φορούσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203270 (CK) & #5600724 (Zeus)
What'll you eat today?	Τι θα φας σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5251732 (CK) & #5600370 (Zeus)
What'll you eat today?	Τι θα φάτε σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5251732 (CK) & #5600371 (Zeus)
What's her name again?	Πώς είπαμε την λένε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1390695 (enteka) & #1390423 (enteka)
What's the plan, then?	Ποιο είναι το σχέδιο, λοιπόν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2032982 (CK) & #5434140 (Zeus)
What's your full name?	Πὠς σε λένε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #827200 (CM) & #2652576 (Zeus)
What's your full name?	Πώς λέγεσται;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #827200 (CM) & #7580890 (amoeba)
What's your full name?	Το ονοματεπώνυμό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #827200 (CM) & #7580897 (amoeba)
When did you go there?	Πότε πήγες εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66313 (CK) & #5634741 (Zeus)
When did you go there?	Πότε πήγατε εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66313 (CK) & #5634742 (Zeus)
When is your birthday?	Πότε είναι τα γενέθλιά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16997 (CK) & #1402553 (enteka)
When is your birthday?	Πότε έχεις γενέθλια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16997 (CK) & #1402554 (enteka)
Where are my car keys?	Πού είναι τα κλειδιά του αυτοκινήτου μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886649 (CK) & #5433312 (Zeus)
Where are my car keys?	Πού 'ναι τα κλειδιά τ' αυτοκινήτου μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886649 (CK) & #5433313 (Zeus)
Where are my children?	Πού είναι τα παιδιά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646190 (CK) & #5506735 (Zeus)
Where are my children?	Πού 'ναι τα παιδιά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646190 (CK) & #5506738 (Zeus)
Where are my children?	Πού 'ν' τα παιδιά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646190 (CK) & #5506739 (Zeus)
Where are you heading?	Πού πηγαίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #669130 (CK) & #1369273 (Zeus)
Where are you heading?	Για πού το 'βαλες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #669130 (CK) & #5418680 (Zeus)
Where are you heading?	Για πού το βάλατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #669130 (CK) & #5418681 (Zeus)
Where are you staying?	Πού μένεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37978 (CK) & #1364431 (enteka)
Where are you staying?	Πού μένετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37978 (CK) & #5634681 (Zeus)
Where are your things?	Πού είναι τα πράγματά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17110 (CK) & #5585695 (Zeus)
Where are your things?	Πού είναι τα πράγματά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17110 (CK) & #5585698 (Zeus)
Where are your things?	Πού 'ναι τα πράγματά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17110 (CK) & #5585700 (Zeus)
Where are your things?	Πού 'ν' τα πράγματά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17110 (CK) & #5585702 (Zeus)
Where can we find you?	Πού μπορούμε να σας βρούμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918122 (CK) & #5483337 (Zeus)
Where can we find you?	Πού μπορούμε να σε βρούμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918122 (CK) & #5483338 (Zeus)
Where is Tom sleeping?	Πού κοιμάται ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3766133 (Wuzzy) & #5524397 (Zeus)
Where's the newspaper?	Πού 'ναι η εφημερίδα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269383 (CK) & #5496446 (Zeus)
Where's the newspaper?	Πού είναι η εφημερίδα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269383 (CK) & #5496447 (Zeus)
Who am I talking with?	Με ποιόν ομιλώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1825 (Swift) & #1872362 (glavkos)
Who knows the answers?	Ποιος ξέρει τις απαντήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3739486 (Eldad) & #5517360 (Zeus)
Who knows the answers?	Ποιος γνωρίζει τις απαντήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3739486 (Eldad) & #5517366 (Zeus)
Who sent this message?	Ποιός έστειλε αυτό το μήνυμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737780 (CK) & #4210456 (glavkos)
Who taught you French?	Ποιος σε δίδαξε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451654 (CK) & #5639373 (Zeus)
Who taught you French?	Ποιος σας δίδαξε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451654 (CK) & #5639374 (Zeus)
Who taught you French?	Ποιος σου 'μαθε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451654 (CK) & #5639377 (Zeus)
Who taught you French?	Ποιος σου έμαθε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451654 (CK) & #5639379 (Zeus)
Who taught you French?	Ποιος σας έμαθε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451654 (CK) & #5639380 (Zeus)
Who took my briefcase?	Ποιός πήρε τον χαρτοφύλακά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9193365 (Nylez) & #1559407 (glavkos)
Whose books are these?	Ποιανού είναι αυτά τα βιβλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55087 (CK) & #1413592 (enteka)
Whose books are those?	Ποιανού είναι αυτά τα βιβλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66999 (CK) & #1413592 (enteka)
Why did you lie to me?	Γιατί μου είπατε ψέματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2610830 (Hybrid) & #5506726 (Zeus)
Why did you lie to me?	Γιατί μου είπες ψέματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2610830 (Hybrid) & #5506727 (Zeus)
Why did you lie to me?	Γιατί μου 'πες ψέματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2610830 (Hybrid) & #5506728 (Zeus)
Why did you lie to me?	Γιατί μου 'πατε ψέματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2610830 (Hybrid) & #5506730 (Zeus)
Why did you marry him?	Γιατί τον παντρεύτηκες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3616333 (Hybrid) & #5579663 (Zeus)
Why did you marry him?	Γιατί τον παντρευτήκατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3616333 (Hybrid) & #5579664 (Zeus)
Why do they need that?	Γιατί θέλουν αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775979 (Mohamedzakaria) & #7776092 (eypros)
Why do they need that?	Γιατί το θέλουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775979 (Mohamedzakaria) & #7776093 (eypros)
Why don't you help me?	Γιατί δε με βοηθάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3161700 (CK) & #5576786 (Zeus)
Why don't you help me?	Γιατί δε με βοηθάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3161700 (CK) & #5576787 (Zeus)
Will it rain tomorrow?	Θα βρέξει αύριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #475766 (CM) & #5480469 (Zeus)
Will you sing with us?	Θα τραγουδίσεις μαζί μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6272211 (CK) & #7795300 (janMiso)
Write everything down.	Γράψε τα πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4503013 (CK) & #7854220 (janMiso)
You are not a student.	Δεν είσαι μαθητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69165 (CK) & #5633921 (Zeus)
You are not a student.	Δεν είστε μαθητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69165 (CK) & #5633922 (Zeus)
You are not a student.	Δεν είσαι μαθήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69165 (CK) & #5633923 (Zeus)
You are not a student.	Δεν είστε μαθήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69165 (CK) & #5633924 (Zeus)
You are not a student.	Δεν είσαι φοιτήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69165 (CK) & #5633927 (Zeus)
You are not a student.	Δεν είστε φοιτήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69165 (CK) & #5633929 (Zeus)
You are not a student.	Δεν είσαι φοιτητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69165 (CK) & #5633930 (Zeus)
You can't abandon Tom.	Δεν μπορείς να εγκαταλήψεις τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1950635 (CK) & #7580261 (amoeba)
You can't do anything.	Δεν μπορείς να κάνεις τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3348089 (CK) & #5636103 (Zeus)
You can't do anything.	Δεν μπορείτε να κάνετε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3348089 (CK) & #5636104 (Zeus)
You can't kill us all.	Δεν μπορείς να μας σκοτώσεις όλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1952048 (CK) & #5591565 (Zeus)
You can't kill us all.	Δεν μπορείς να μας σκοτώσεις όλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1952048 (CK) & #5591567 (Zeus)
You can't kill us all.	Δεν μπορείτε να μας σκοτώσετε όλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1952048 (CK) & #5591569 (Zeus)
You can't kill us all.	Δεν μπορείτε να μας σκοτώσετε όλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1952048 (CK) & #5591571 (Zeus)
You have a good heart.	Έχεις καλή καρδιά .	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546883 (CK) & #9577701 (Niki_Pechlivanidi)
You heard what I said.	Άκουσες τι είπα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3006700 (Hybrid) & #3006895 (Zeus)
You may borrow my car.	Μπορείς να δανειστείς το αυτοκίνητό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3502492 (CK) & #3502626 (Zeus)
You may borrow my car.	Μπορείτε να δανειστείτε το αυτοκίνητό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3502492 (CK) & #5477388 (Zeus)
You may borrow my car.	Μπορείς να δανειστείς τ' αυτοκίνητό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3502492 (CK) & #5477389 (Zeus)
You may borrow my car.	Μπορείτε να δανειστείτε τ' αυτοκίνητό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3502492 (CK) & #5477390 (Zeus)
You may borrow my car.	Μπορείς να δανειστείς τ' αμάξι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3502492 (CK) & #5477391 (Zeus)
You may borrow my car.	Μπορείτε να δανειστείτε τ' αμάξι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3502492 (CK) & #5477392 (Zeus)
You must come with me.	Πρέπει να έρθεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2679584 (Gulo_Luscus) & #3551024 (Zeus)
You must come with me.	Πρέπει να 'ρθείτε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2679584 (Gulo_Luscus) & #5483560 (Zeus)
You must come with me.	Πρέπει να έρθετε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2679584 (Gulo_Luscus) & #5483561 (Zeus)
You must come with me.	Πρέπει να 'ρθεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2679584 (Gulo_Luscus) & #5483562 (Zeus)
You need to get ready.	Πρέπει να ετοιμαστείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276415 (CK) & #3115208 (Zeus)
You seem disappointed.	Φαίνεσαι απογοητευμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255190 (CK) & #5634376 (Zeus)
You seem disappointed.	Φαίνεσαι απογοητευμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255190 (CK) & #5634377 (Zeus)
You seem disappointed.	Φαίνεστε απογοητευμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255190 (CK) & #5634378 (Zeus)
You seem disappointed.	Φαίνεστε απογοητευμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255190 (CK) & #5634379 (Zeus)
You seem disappointed.	Φαίνεστε απογοητευμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255190 (CK) & #5634380 (Zeus)
You seem disappointed.	Φαίνεστε απογοητευμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255190 (CK) & #5634381 (Zeus)
You'll have your turn.	Θα έρθει και η σειρά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546869 (CK) & #4595293 (Tensai)
You're better than me.	Είσαι καλύτερος από εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2669956 (CK) & #2684044 (Zeus)
You're better than me.	Είσαι καλύτερη από εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2669956 (CK) & #2684045 (Zeus)
You're better than me.	Είστε καλύτερος από εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2669956 (CK) & #2684046 (Zeus)
You're better than me.	Είστε καλύτερη από εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2669956 (CK) & #2684047 (Zeus)
You're right, I think.	Έχεις δίκιο, νομίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3291235 (Ricardo14) & #4357360 (Tensai)
You're taller than me.	Είσαι ψηλότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477195 (CM) & #5488389 (Zeus)
You're taller than me.	Είσαι ψηλότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477195 (CM) & #5488390 (Zeus)
You're taller than me.	Είστε ψηλότεροι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477195 (CM) & #5488391 (Zeus)
You're taller than me.	Είστε ψηλότερες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477195 (CM) & #5488392 (Zeus)
You're taller than me.	Είστε ψηλότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477195 (CM) & #5488393 (Zeus)
You're taller than me.	Είστε ψηλότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477195 (CM) & #5488394 (Zeus)
You're very beautiful.	Είσαι πολύ όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218475 (CK) & #1321486 (enteka)
Your family needs you.	Η οικογένειά σας σας χρειάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5361543 (kanlaon) & #5422630 (Zeus)
Your family needs you.	Η οικογένειά σου σε χρειάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5361543 (kanlaon) & #5422631 (Zeus)
Your house is on fire!	Το σπίτι σου καίγεται!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506057 (CK) & #5506334 (Zeus)
Your house is on fire!	Το σπίτι σας καίγεται!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506057 (CK) & #5506335 (Zeus)
Your house is on fire!	Καίγεται το σπίτι σου!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506057 (CK) & #5506336 (Zeus)
Your house is on fire!	Καίγεται το σπίτι σας!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506057 (CK) & #5506337 (Zeus)
All roads lead to Rome.	Όλοι οι δρόμοι οδηγούν στη Ρώμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434186 (lukaszpp) & #1302852 (enteka)
All the girls love Tom.	Όλα τα κορίτσια αγαπούν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5368854 (CK) & #5422603 (Zeus)
All the lights were on.	Όλα τα φώτα ήταν αναμμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5413923 (CK) & #5425018 (Zeus)
Are these Tom's gloves?	Είναι αυτά τα γάντια του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646115 (CK) & #5463909 (Zeus)
Are these Tom's gloves?	Αυτά είναι τα γάντια του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646115 (CK) & #5463910 (Zeus)
Are you Mary's husband?	Είσαι ο σύζυγος της Μαίρης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2848660 (CK) & #5438165 (Zeus)
Are you Mary's husband?	Είστε ο σύζυγος της Μαίρης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2848660 (CK) & #5438166 (Zeus)
Are you angry with Tom?	Είσαι θυμωμένος με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495847 (CK) & #5463935 (Zeus)
Are you angry with Tom?	Είσαι θυμωμένη με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495847 (CK) & #5463937 (Zeus)
Are you angry with Tom?	Είστε θυμωμένος με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495847 (CK) & #5463938 (Zeus)
Are you angry with Tom?	Είστε θυμωμένη με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495847 (CK) & #5463939 (Zeus)
Are you angry with Tom?	Είστε θυμωμένες με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495847 (CK) & #5463941 (Zeus)
Are you angry with Tom?	Είστε θυμωμένοι με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495847 (CK) & #5463942 (Zeus)
Are you busy on Monday?	Θα είσαι απασχολημένος τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2927795 (CK) & #5577440 (Zeus)
Are you busy on Monday?	Θα είστε απασχολημένος τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2927795 (CK) & #5577441 (Zeus)
Are you busy on Monday?	Θα είσαι απασχολημένη τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2927795 (CK) & #5577442 (Zeus)
Are you busy on Monday?	Θα είστε απασχολημένη τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2927795 (CK) & #5577443 (Zeus)
Are you busy on Monday?	Θα είστε απασχολημένοι τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2927795 (CK) & #5577445 (Zeus)
Are you busy on Monday?	Θα είστε απασχολημένες τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2927795 (CK) & #5577447 (Zeus)
Are you from Australia?	Είσ' απ' την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646109 (CK) & #5576861 (Zeus)
Are you from Australia?	Είσαι από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646109 (CK) & #5576862 (Zeus)
Are you from Australia?	Είστε από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646109 (CK) & #5576864 (Zeus)
Are you good at tennis?	Είσαι καλός στο τένις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39405 (xtofu80) & #7884134 (amoeba)
Are you pulling my leg?	Με δουλεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #677088 (CM) & #1342860 (enteka)
Are you pulling my leg?	Με κοροϊδεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #677088 (CM) & #1342863 (enteka)
Are you ready for that?	Είστε έτοιμοι γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5413931 (CK) & #5424883 (Zeus)
Are you ready for that?	Είστε έτοιμες γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5413931 (CK) & #5424884 (Zeus)
Are you ready for that?	Είσαι έτοιμος γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5413931 (CK) & #5424886 (Zeus)
Are you ready for that?	Είσαι έτοιμη γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5413931 (CK) & #5424889 (Zeus)
Are you speaking to me?	Σε εμένα μιλάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #475755 (darinmex) & #7766459 (amoeba)
Are you speaking to me?	Σε εμένα μιλάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #475755 (darinmex) & #7766460 (amoeba)
Can I open my eyes now?	Μπορώ ν' ανοίξω τα μάτια μου τώρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5411904 (Hybrid) & #5425102 (Zeus)
Can I open the windows?	Μπορώ ν' ανοίξω τα παράθυρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294567 (CK) & #5452878 (Zeus)
Can I open the windows?	Μπορώ να ανοίξω τα παράθυρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294567 (CK) & #5452879 (Zeus)
Can you do a handstand?	Μπορείς να κάνεις κατακόρυφο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5385344 (Hybrid) & #5423309 (Zeus)
Can you do a handstand?	Μπορείτε να κάνετε κατακόρυφο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5385344 (Hybrid) & #5423310 (Zeus)
Can you do a handstand?	Μπορείς να κάνεις ένα κατακόρυφο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5385344 (Hybrid) & #5423452 (Zeus)
Can you do a handstand?	Μπορείτε να κάνετε ένα κατακόρυφο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5385344 (Hybrid) & #5423453 (Zeus)
Child abuse is a crime.	Η παιδική κακοποίηση είναι έγκλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495420 (CK) & #4707006 (pinkmpnster)
Come with me to Boston.	Έλα μαζί μου στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826121 (CK) & #5583839 (Zeus)
Come with me to Boston.	Ελάτε μαζί μου στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826121 (CK) & #5583840 (Zeus)
Did Tom do this to you?	Ο Τομ σου το 'κανε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2470480 (Hybrid) & #5464161 (Zeus)
Did Tom do this to you?	Ο Τομ σας το 'κανε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2470480 (Hybrid) & #5464163 (Zeus)
Did Tom do this to you?	Ο Τομ σου το έκανε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2470480 (Hybrid) & #5464165 (Zeus)
Did Tom do this to you?	Ο Τομ σας το έκανε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2470480 (Hybrid) & #5464166 (Zeus)
Did you get some sleep?	Κοιμήθηκες καθόλου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891054 (CK) & #5557426 (Zeus)
Did you see who did it?	Είδες ποιος το 'κανε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096133 (CK) & #5579794 (Zeus)
Did you see who did it?	Είδες ποιος το έκανε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096133 (CK) & #5579796 (Zeus)
Did you see who did it?	Είδατε ποιος το 'κανε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096133 (CK) & #5579798 (Zeus)
Did you see who did it?	Είδατε ποιος το έκανε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096133 (CK) & #5579800 (Zeus)
Do you drink green tea?	Πίνεις πράσινο τσάι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1768241 (CM) & #5591428 (Zeus)
Do you drink green tea?	Πίνετε πράσινο τσάι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1768241 (CM) & #5591430 (Zeus)
Do you have a headache?	Έχεις πονοκέφαλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280173 (CK) & #5570704 (Zeus)
Do you know how to sew?	Ξέρεις να ράβεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3022637 (sharptoothed) & #5550997 (Zeus)
Do you know how to sew?	Ξέρετε να ράβετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3022637 (sharptoothed) & #5550998 (Zeus)
Do you know the answer?	Ξέρεις την απάντηση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #493028 (Swift) & #1322543 (enteka)
Do you know the answer?	Ξέρετε την απάντηση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #493028 (Swift) & #5516807 (Zeus)
Do you know the answer?	Γνωρίζεις την απάντηση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #493028 (Swift) & #5516808 (Zeus)
Do you know the answer?	Γνωρίζετε την απάντηση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #493028 (Swift) & #5516809 (Zeus)
Do you like black cats?	Σας αρέσουν οι μαύρες γάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69436 (CK) & #5599231 (Zeus)
Do you like black cats?	Σου αρέσουν οι μαύρες γάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69436 (CK) & #5599232 (Zeus)
Do you like black cats?	Σ' αρέσουν οι μαύρες γάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69436 (CK) & #5599233 (Zeus)
Do you like my clothes?	Σου αρέσουν τα ρούχα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738450 (CK) & #5468888 (Zeus)
Do you like my clothes?	Σ' αρέσουν τα ρούχα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738450 (CK) & #5468891 (Zeus)
Do you like my clothes?	Σας αρέσουν τα ρούχα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738450 (CK) & #5468893 (Zeus)
Do you like my new hat?	Σου αρέσει το καινούργιο μου καπέλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6157605 (amoeba) & #3062962 (glavkos)
Do you like small talk?	Σου αρέσει το κουβεντολόι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9630190 (Nylez) & #1730886 (glavkos)
Do you like this color?	Σας αρέσει αυτό το χρώμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58382 (CK) & #2363963 (mululatv)
Do you like this color?	Σου αρέσει αυτό το χρώμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58382 (CK) & #5488440 (Zeus)
Do you like this color?	Σ' αρέσει αυτό το χρώμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58382 (CK) & #5488441 (Zeus)
Do you like white wine?	Σας αρέσει το λευκό κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434610 (lukaszpp) & #5488448 (Zeus)
Do you like white wine?	Σου αρέσει το λευκό κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434610 (lukaszpp) & #5488449 (Zeus)
Do you like white wine?	Σ' αρέσει το λευκό κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434610 (lukaszpp) & #5488450 (Zeus)
Do you play basketball?	Παίζεις μπάσκετ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4062892 (CK) & #5591574 (Zeus)
Do you play basketball?	Παίζετε μπάσκετ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4062892 (CK) & #5591575 (Zeus)
Do you still play golf?	Παίζεις ακόμα γκολφ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2951771 (CK) & #5579432 (Zeus)
Do you still play golf?	Παίζετε ακόμα γκολφ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2951771 (CK) & #5579433 (Zeus)
Do you want some water?	Θέλεις λίγο νερό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646079 (CK) & #5583212 (Zeus)
Do you want some water?	Θέλετε λίγο νερό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646079 (CK) & #5583214 (Zeus)
Does Tom like tomatoes?	Αρέσουν οι ντομάτες στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37226 (CK) & #5529810 (Zeus)
Does Tom like tomatoes?	Του αρέσουν οι ντομάτες του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37226 (CK) & #5529811 (Zeus)
Does Tom like tomatoes?	Στον Τομ αρέσουν οι ντομάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37226 (CK) & #5529814 (Zeus)
Does Tom run every day?	Τρέχει κάθε μέρα ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5479686 (CK) & #5480868 (Zeus)
Does Tom run every day?	Ο Τομ τρέχει κάθε μέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5479686 (CK) & #5480869 (Zeus)
Does it snow in Boston?	Χιονίζει στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024429 (CK) & #5583834 (Zeus)
Does she speak English?	Μιλάει Αγγλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312698 (CK) & #5352898 (Zeus)
Does the bus stop here?	Εδώ κάνει στάση το λεωφορείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3798934 (Eldad) & #3800002 (Zeus)
Don't approach the dog.	Μην πλησιάζεις τον σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48286 (CM) & #7347682 (amoeba)
Don't go without a hat.	Μη βγεις δίχως καπέλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1531532 (erikspen) & #3000406 (mululatv)
Don't let Tom bite you.	Μην αφήσεις τον Τομ να σε δαγκώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770653 (CK) & #7771942 (eypros)
Don't let Tom close it.	Μην αφήσεις τον Τομ να το κλείσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770655 (CK) & #7771944 (eypros)
Don't underestimate me.	Μη με υποτιμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #459048 (CM) & #5480467 (Zeus)
Don't underestimate me.	Μη με υποτιμάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #459048 (CM) & #5480468 (Zeus)
Don't underestimate us.	Μη μας υποτιμάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #459047 (CM) & #5480465 (Zeus)
Don't underestimate us.	Μη μας υποτιμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #459047 (CM) & #5480466 (Zeus)
Don't worry about this.	Μην ανησυχείς γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271367 (CK) & #5470652 (Zeus)
Don't worry about this.	Μην ανησυχείτε γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271367 (CK) & #5470654 (Zeus)
Don't worry about this.	Μη σ' ανησυχεί αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271367 (CK) & #5470658 (Zeus)
Don't worry about this.	Μη σας ανησυχεί αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271367 (CK) & #5470659 (Zeus)
Don't worry about this.	Μη σε ανησυχεί αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271367 (CK) & #5470662 (Zeus)
Don't you speak French?	Δε μιλάς Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271396 (CK) & #5619006 (Zeus)
Don't you speak French?	Δε μιλάτε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271396 (CK) & #5619007 (Zeus)
Everyone knows the law.	Όλοι γνωρίζουν το νόμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276534 (CM) & #3018571 (glavkos)
Everyone looked at Tom.	Όλοι κοίταξαν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094829 (CK) & #7766284 (eypros)
Everyone needs friends.	Όλοι χρειάζονται φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1898393 (CK) & #2858198 (glavkos)
Everyone will be there.	Όλοι θα είναι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820003 (CK) & #5359411 (Zeus)
Everything was on sale.	Όλα ήταν για πούλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546837 (CK) & #5359365 (Zeus)
Everything was perfect.	Όλα ήταν τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2561950 (Hybrid) & #5460595 (Zeus)
Everything will change.	Όλα θ' αλλάξουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1937388 (Beatminister) & #5606872 (Zeus)
Everything will change.	Όλα θα αλλάξουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1937388 (Beatminister) & #5606875 (Zeus)
French isn't difficult.	Τα Γαλλικά δεν είναι δύσκολα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666834 (CK) & #5618244 (Zeus)
French isn't difficult.	Δεν είναι δύσκολα τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666834 (CK) & #5618245 (Zeus)
Give me thirty minutes.	Δώστε μου τριάντα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151462 (CK) & #5628574 (Zeus)
Give me thirty minutes.	Δώσε μου τριάντα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151462 (CK) & #5628575 (Zeus)
Give me thirty minutes.	Δώσ' μου τριάντα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151462 (CK) & #5628576 (Zeus)
Hang your clothes here.	Κρέμασε τα ρούχα σου εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265991 (_undertoad) & #5441152 (Zeus)
Hang your clothes here.	Κρέμασε εδώ τα ρούχα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265991 (_undertoad) & #5441153 (Zeus)
Hang your clothes here.	Κρεμάστε τα ρούχα σας εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265991 (_undertoad) & #5441154 (Zeus)
Hang your clothes here.	Κρεμάστε εδώ τα ρούχα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265991 (_undertoad) & #5441155 (Zeus)
Hasn't Tom arrived yet?	Δεν έχει έρθει ακόμη ο Θωμάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3592865 (CK) & #6159196 (amoeba)
Have you fed the horse?	Έχεις ταΐσει το άλογο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458657 (Hybrid) & #5433502 (Zeus)
Have you fed the horse?	Έχετε ταΐσει τ' άλογο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458657 (Hybrid) & #5433503 (Zeus)
Have you fed the horse?	Έχετε ταΐσει το άλογο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458657 (Hybrid) & #5433504 (Zeus)
Have you fed the horse?	Έχεις ταΐσει τ' άλογο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458657 (Hybrid) & #5433505 (Zeus)
He didn't study at all.	Δε μελέτησε καθόλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300780 (CK) & #5506355 (Zeus)
He didn't study at all.	Δε διάβασε καθόλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300780 (CK) & #5506356 (Zeus)
He died five years ago.	Πέθανε πριν από πέντε χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1252602 (Eldad) & #2667561 (Zeus)
He has gone to America.	Έχει πάει στην Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288838 (CK) & #5405320 (Zeus)
He is already sleeping.	Κοιμάται ήδη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1384234 (Eldad) & #1384217 (enteka)
He is good at baseball.	Είναι καλός στο μπάσκετ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304251 (CK) & #5591552 (Zeus)
He is riding a bicycle.	Κάνει ποδήλατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298480 (CK) & #1369820 (Zeus)
He likes to play cards.	Του αρέσει να χαρτοπαίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1439030 (CK) & #7272839 (amoeba)
He likes to play cards.	Του αρέσει το χαρτοπαίχνιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1439030 (CK) & #7272841 (amoeba)
He loves animals a lot.	Αυτός αγαπάει πολύ τα ζώα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1832872 (glavkos) & #1804876 (glavkos)
He must be an American.	Πρέπει να 'ναι Αμερικάνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303541 (CK) & #5511879 (Zeus)
He must be an American.	Πρέπει να είναι Αμερικάνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303541 (CK) & #5511880 (Zeus)
He never said it again.	Δεν το ξαναείπε ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302166 (Dejo) & #7795281 (janMiso)
He stayed at the hotel.	Έμεινε στο ξενοδοχείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1033123 (Eldad) & #5518523 (Zeus)
He turned 16 years old.	Έκλεισε τα 16.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1342924 (CS) & #1342919 (enteka)
He was dressed in blue.	Ήταν ντυμένος στα μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300535 (CK) & #5586386 (Zeus)
He was wearing glasses.	Φορούσε γυαλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2403717 (CK) & #5609822 (Zeus)
He's at home right now.	Είναι σπίτι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371878 (saeb) & #1402601 (enteka)
Hello! Can you hear me?	Γεια! Μπορείς να με ακούσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4644966 (ProfessorGiraffe) & #4653434 (pinkmpnster)
His car is really cool.	Αυτός έχει πολύ ωραίο αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #465114 (CK) & #2858157 (glavkos)
His father is Japanese.	Ο πατέρας του είναι Ιάπωνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #727582 (Zifre) & #1498204 (glavkos)
His father is Japanese.	Ο πατέρας του είναι Γιαπωνέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #727582 (Zifre) & #5480485 (Zeus)
His reply was negative.	Η απάντησή του ήταν αρνητική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287490 (CM) & #5391562 (Zeus)
History repeats itself.	Η ιστορία επαναλαμβάνεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #326126 (CK) & #1334354 (enteka)
Hopefully, that's true.	Μακάρι να αληθεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780325 (CK) & #7780378 (eypros)
Hopefully, that's true.	Μακάρι να είναι αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780325 (CK) & #7780379 (eypros)
Hopefully, that's true.	Ας ελπίσουμε να αληθεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780325 (CK) & #7780380 (eypros)
Hopefully, that's true.	Ας ελπίσουμε να είναι αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780325 (CK) & #7780381 (eypros)
How much did you drink?	Πόσο ήπιες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203269 (CK) & #5600926 (Zeus)
How much did you drink?	Πόσο ήπιατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203269 (CK) & #5600928 (Zeus)
How much do you owe me?	Πόσα μου οφείλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205853 (CK) & #5404258 (Zeus)
How much do you owe me?	Πόσα μου χρωστάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205853 (CK) & #5404259 (Zeus)
How much do you owe me?	Πόσα μου οφείλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205853 (CK) & #5404260 (Zeus)
How much do you owe me?	Πόσα μου χρωστάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205853 (CK) & #5404262 (Zeus)
How much is this watch?	Πόσο έχει αυτό το ρολόι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56432 (CK) & #5414350 (Zeus)
I added Tom to my list.	Πρόσθεσα τον Θωμά στη λίστα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654600 (CK) & #10674320 (amoeba)
I believe Tom is right.	Πιστεύω ότι ο Τομ έχει δίκαιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37082 (CK) & #2157219 (glavkos)
I believe Tom is right.	Πιστεύω πως ο Τομ έχει δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37082 (CK) & #5528021 (Zeus)
I believe Tom is right.	Πιστεύω ότι έχει δίκιο ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37082 (CK) & #5528022 (Zeus)
I bought Tom a toy car.	Αγόρασα στον Τομ ένα αυτοκινητάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5369036 (CK) & #5371068 (Zeus)
I can't find my wallet.	Δεν μπορώ να βρω το πορτοφόλι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2301963 (CK) & #5562959 (Zeus)
I can't find the bread.	Δε βρίσκω το ψωμί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771300 (say123) & #7772222 (eypros)
I can't give it to you.	Δεν μπορώ να σ' το δώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907286 (CK) & #5483347 (Zeus)
I can't give it to you.	Δεν μπορώ να σ' τη δώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907286 (CK) & #5483348 (Zeus)
I can't give it to you.	Δεν μπορώ να σ' τον δώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907286 (CK) & #5483349 (Zeus)
I can't give it to you.	Δεν μπορώ να σας το δώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907286 (CK) & #5483350 (Zeus)
I can't give it to you.	Δεν μπορώ να σας τη δώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907286 (CK) & #5483351 (Zeus)
I can't give it to you.	Δεν μπορώ να σας τον δώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907286 (CK) & #5483352 (Zeus)
I can't give it to you.	Δεν μπορώ να σου τον δώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907286 (CK) & #5562783 (Zeus)
I can't give it to you.	Δεν μπορώ να σου τη δώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907286 (CK) & #5562785 (Zeus)
I can't leave with you.	Δεν μπορώ να φύγω μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9210119 (Nylez) & #3004793 (glavkos)
I can't sing very well.	Δεν μπορώ να τραγουδήσω πολύ καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424031 (Zurich899) & #5425193 (Zeus)
I didn't go to the zoo.	Δεν πήγα στον ζωολογικό κήπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4719914 (dhirensahu) & #5433506 (Zeus)
I don't agree with him.	Δε συμφωνώ μαζί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2453 (CK) & #5583670 (Zeus)
I don't agree with you.	Δεν συμφωνώ μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17423 (CK) & #1388396 (enteka)
I don't have any money.	Δεν έχω φράγκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433614 (CK) & #1383960 (enteka)
I don't know the cause.	Δε γνωρίζω την αιτία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5490607 (Mar1L) & #5512102 (Zeus)
I don't like math much.	Δεν μου αρέσουν πολύ τα μαθηματικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9311337 (Nylez) & #3038886 (glavkos)
I don't like surprises.	Δε μου αρέσουν οι εκπλήξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271882 (CK) & #5488519 (Zeus)
I don't like surprises.	Δε μ' αρέσουν οι εκπλήξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271882 (CK) & #5488520 (Zeus)
I don't like the taste.	Δε μ' αρέσει η γεύση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5389360 (Hybrid) & #5423671 (Zeus)
I don't live in Boston.	Δε ζω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361346 (CK) & #5619003 (Zeus)
I don't live in Boston.	Δε μένω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361346 (CK) & #5619004 (Zeus)
I don't need your help.	Δε χρειάζομαι τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17057 (CK) & #5562979 (Zeus)
I don't need your help.	Δε χρειάζομαι τη βοήθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17057 (CK) & #5562980 (Zeus)
I don't plan on losing.	Δε σκοπεύω να χάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276163 (CK) & #5506872 (Zeus)
I don't speak Japanese.	Δεν μιλάω Γιαπωνέζικα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1482 (CK) & #3233171 (glavkos)
I don't speak Japanese.	Δε μιλάω Ιαπωνέζικα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1482 (CK) & #7766467 (amoeba)
I don't swim very well.	Δεν κολυμπάω πολύ καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6271833 (CK) & #2365099 (mululatv)
I don't work on Monday.	Δε δουλεύω τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822354 (CK) & #1386808 (enteka)
I found my lost wallet.	Βρήκα το χαμένο μου πορτοφόλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2124418 (CK) & #5523612 (Zeus)
I got used to the heat.	Συνήθισα στον καύσωνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8170335 (lucasmg123) & #3452633 (glavkos)
I have a Canadian wife.	Έχω Καναδή σύζυγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2358674 (CK) & #5603073 (Zeus)
I have a Canadian wife.	Έχω Καναδέζα σύζυγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2358674 (CK) & #5603075 (Zeus)
I have a cat and a dog.	Έχω γάτα και σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28971 (CK) & #1562533 (glavkos)
I have a dog and a cat.	Έχω έναν σκύλο και μια γάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #441581 (CK) & #5496301 (Zeus)
I have a right to know.	Έχω το δικαίωμα να γνωρίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2358801 (CK) & #2846753 (glavkos)
I have nothing to wear.	Δεν έχω τίποτα για να φορέσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360170 (CK) & #2398874 (mululatv)
I have one green shirt.	Έχω ένα πράσινο πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2403537 (amazighgirl) & #5591436 (Zeus)
I have three computers.	Έχω τρεις υπολογιστές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360411 (CK) & #5469605 (Zeus)
I have three computers.	Έχω τρεις ηλεκτρονικούς υπολογιστές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360411 (CK) & #5469606 (Zeus)
I have three computers.	Έχω τρία κομπιούτερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360411 (CK) & #5469608 (Zeus)
I have to go to school.	Πρέπει να πάω στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #533768 (tomkun01) & #2615003 (Zeus)
I have to learn French.	Πρέπει να μάθω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451647 (CK) & #5607103 (Zeus)
I have to study French.	Πρέπει να διαβάσω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451646 (CK) & #5618717 (Zeus)
I have to study French.	Πρέπει να μελετήσω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451646 (CK) & #5618718 (Zeus)
I have to study French.	Έχω να διαβάσω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451646 (CK) & #5618721 (Zeus)
I have to study French.	Έχω Γαλλικά να διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451646 (CK) & #5618723 (Zeus)
I haven't forgiven you.	Δε σ' έχω συγχωρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3396802 (CK) & #5530903 (Zeus)
I haven't forgiven you.	Δε σε έχω συγχωρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3396802 (CK) & #5530904 (Zeus)
I haven't forgiven you.	Δε σας έχω συγχωρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3396802 (CK) & #5530906 (Zeus)
I helped him yesterday.	Τον βοήθησα χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257798 (brauliobezerra) & #2778905 (glavkos)
I hope to see you soon.	Ελπίζω να σε δω σύντομα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18711 (CK) & #5626547 (Zeus)
I hope to see you soon.	Ελπίζω να σας δω σύντομα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18711 (CK) & #5626548 (Zeus)
I just moved to Boston.	Μόλις μετακόμισα στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2372800 (CK) & #5583830 (Zeus)
I knew you'd be hungry.	Το ήξερα ότι θα ήσουν πεινασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2375788 (CK) & #7765203 (amoeba)
I know a little French.	Ξέρω λίγα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451645 (CK) & #5607102 (Zeus)
I know who my enemy is.	Ξέρω ποιος είναι ο εχθρός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #695242 (Zifre) & #5398569 (Zeus)
I know you're talented.	Το ξέρω πως είσαι ταλαντούχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471366 (CK) & #5522036 (Zeus)
I know you're talented.	Το ξέρω πως είστε ταλαντούχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471366 (CK) & #5522037 (Zeus)
I know you're talented.	Το ξέρω πως είσαι ταλαντούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471366 (CK) & #5522038 (Zeus)
I know you're talented.	Το ξέρω πως είστε ταλαντούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471366 (CK) & #5522039 (Zeus)
I know you're talented.	Το ξέρω πως είστε ταλαντούχοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471366 (CK) & #5522040 (Zeus)
I know you're talented.	Το ξέρω πως είστε ταλαντούχες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471366 (CK) & #5522041 (Zeus)
I left the window open.	Άφησα το παράθυρο ανοιχτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377311 (CK) & #4706963 (pinkmpnster)
I like music very much.	Λατρεύω την μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256321 (CK) & #1323667 (enteka)
I like pizza very much.	Μου αρέσει πολύ η πίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28989 (CM) & #1561031 (glavkos)
I like speaking French.	Μ' αρέσει να μιλάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471568 (CK) & #5523429 (Zeus)
I like speaking French.	Μου αρέσει να μιλώ Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471568 (CK) & #5523431 (Zeus)
I like spring the best.	Το περισσότερο μου αρέσει η άνοιξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252276 (CK) & #2834423 (glavkos)
I like studying French.	Μ' αρέσει να μελετάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451644 (CK) & #5606944 (Zeus)
I like studying French.	Μ' αρέσει να διαβάζω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451644 (CK) & #5606945 (Zeus)
I like studying French.	Μου αρέσει να μελετώ Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451644 (CK) & #5606946 (Zeus)
I like to study French.	Μ' αρέσει να μελετάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451643 (CK) & #5606944 (Zeus)
I like to study French.	Μ' αρέσει να διαβάζω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451643 (CK) & #5606945 (Zeus)
I like to study French.	Μου αρέσει να μελετώ Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451643 (CK) & #5606946 (Zeus)
I meet a lot of people.	Συναντώ πολλούς ανθρώπους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387125 (CK) & #2632574 (Zeus)
I must go and find Tom.	Πρέπει να πάω να βρω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387271 (CK) & #5506725 (Zeus)
I must leave on Monday.	Πρέπει να φύγω τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737118 (CK) & #5634171 (Zeus)
I must leave on Monday.	Τη Δευτέρα πρέπει να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737118 (CK) & #5634172 (Zeus)
I need a little advice.	Χρειάζομαι λίγες συμβουλές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387446 (CK) & #2632640 (Zeus)
I need a little advice.	Χρειάζομαι μερικές συμβουλές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387446 (CK) & #7347716 (amoeba)
I need a pen and paper.	Χρειάζομαι πένα και χαρτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387456 (CK) & #2632597 (Zeus)
I need a pen and paper.	Χρειάζομαι στυλό και χαρτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387456 (CK) & #5473779 (Zeus)
I need time to prepare.	Χρειάζομαι χρόνο να προετοιμαστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387556 (CK) & #2632635 (Zeus)
I need to pay the rent.	Πρέπει να πληρώσω το ενοίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361657 (CK) & #2632609 (Zeus)
I need to pay the rent.	Πρέπει να πληρώσω το νοίκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361657 (CK) & #5382065 (Zeus)
I need to pay the rent.	Έχω να πληρώσω το νοίκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361657 (CK) & #5382067 (Zeus)
I read it in some book.	Το διάβασα σε κάποιο βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463736 (carlosalberto) & #5480717 (Zeus)
I read it to my family.	Το διάβασα στην οικογένειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247151 (CK) & #5583713 (Zeus)
I read it to my family.	Τον διάβασα στην οικογένειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247151 (CK) & #5583714 (Zeus)
I read it to my family.	Τη διάβασα στην οικογένειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247151 (CK) & #5583715 (Zeus)
I really like swimming.	Μου αρέσει πολύ το κολύμπι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6356346 (CK) & #3053419 (glavkos)
I really want to leave.	Στ' αλήθεια θέλω να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618953 (CK) & #5516693 (Zeus)
I refuse to allow this.	Αρνούμαι να το επιτρέψω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2392560 (CK) & #2854850 (Zeus)
I returned from abroad.	Γύρισα από το εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256614 (CK) & #1708623 (glavkos)
I see you've been busy.	Βλέπω ότι είσαι απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046731 (CK) & #2632675 (Zeus)
I see you've been busy.	Βλέπω ότι είσαι απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046731 (CK) & #2632678 (Zeus)
I see you've been busy.	Βλέπω ότι είστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046731 (CK) & #5473792 (Zeus)
I see you've been busy.	Βλέπω ότι είστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046731 (CK) & #5473793 (Zeus)
I see you've been busy.	Βλέπω ότι είστε απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046731 (CK) & #5473794 (Zeus)
I see you've been busy.	Βλέπω ότι είστε απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046731 (CK) & #5473795 (Zeus)
I slept for nine hours.	Κοιμήθηκα εννιά ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #443064 (Plodder) & #1498156 (glavkos)
I speak many languages.	Μιλάω πολλές γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509204 (mailohilohi) & #5512668 (Zeus)
I stayed with my uncle.	Έμεινα με το θείο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253227 (CK) & #5443786 (Zeus)
I think I lost my keys.	Φαίνεται ότι έχασα τα κλειδιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #528185 (fanty) & #2901997 (glavkos)
I think I should leave.	Νομίζω πως πρέπει να φύγω τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1304574 (candistyx) & #2397365 (mululatv)
I think you lied to me.	Νομίζω πως μου είπατε ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408605 (CK) & #2410731 (mululatv)
I think you're amazing.	Νομίζω ότι είσαι αξιοθαύμαστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458569 (CK) & #2854856 (Zeus)
I think you're amazing.	Νομίζω ότι είσαι αξιοθαύμαστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458569 (CK) & #2854857 (Zeus)
I thought Tom was dead.	Νόμιζα ότι ο Τομ ήταν νεκρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961497 (CK) & #5414337 (Zeus)
I used to go to school.	Συνήθιζα να πάω σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2684403 (CK) & #2700009 (Zeus)
I want something sweet.	Θέλω κάτι γλυκό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21003 (CK) & #5414358 (Zeus)
I want the red balloon.	Θέλω το κόκκινο μπαλόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2638772 (Joseph) & #5591438 (Zeus)
I want this television.	Θέλω αυτή την τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #656789 (janmato) & #5530859 (Zeus)
I want to go to Boston.	Θέλω να πάω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011780 (CK) & #5511842 (Zeus)
I want to go to school.	Θέλω να πάω σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2714993 (CK) & #2721891 (Zeus)
I want to learn French.	Θέλω να μάθω γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255539 (CK) & #2504461 (glavkos)
I want to learn guitar.	Θέλω να μάθω κιθάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4574678 (CK) & #5470701 (Zeus)
I want to leave Boston.	Θέλω να φύγω απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024238 (CK) & #5618980 (Zeus)
I want to leave Boston.	Θέλω να φύγω από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024238 (CK) & #5618982 (Zeus)
I want to see them all.	Θέλω να τα δω όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3375785 (CK) & #5434106 (Zeus)
I want to see them all.	Θέλω να τους δω όλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3375785 (CK) & #5434108 (Zeus)
I want to see them all.	Θέλω να τις δω όλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3375785 (CK) & #5434109 (Zeus)
I want to speak to you.	Θέλω να σου μιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3906826 (CK) & #5483344 (Zeus)
I want to speak to you.	Θέλω να σας μιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3906826 (CK) & #5483345 (Zeus)
I want to study French.	Θέλω να μάθω γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255547 (CK) & #2504461 (glavkos)
I was in the mountains.	Ήμουν στα βουνά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1290 (CK) & #3227597 (Zeus)
I was talking with Tom.	Μιλούσα με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467377 (CK) & #5467644 (Zeus)
I was talking with Tom.	Μίλαγα με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467377 (CK) & #5467645 (Zeus)
I was young and stupid.	Ήμουν νέος και χαζός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1635745 (Spamster) & #6157453 (pinkmpnster)
I went to the hospital.	Πήγα στο νοσοκομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2661742 (CK) & #2661750 (Zeus)
I went to your website.	Πήγα στην ιστοσελίδα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546769 (CK) & #2633038 (Zeus)
I went to your website.	Πήγα στην ιστοσελίδα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546769 (CK) & #5473802 (Zeus)
I will be very careful.	Θα είμαι πολύ προσεκτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2047611 (CK) & #4750539 (pinkmpnster)
I won't stay here long.	Δεν θα μείνω πολύ εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9200683 (Nylez) & #1415962 (enteka)
I would like to see it.	Θα ήθελα να το δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41846 (CK) & #3688696 (glavkos)
I would like to see it.	Θα 'θελα να το δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41846 (CK) & #5443750 (Zeus)
I wrote a song for you.	Έγραψα ένα τραγούδι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1154102 (Shishir) & #5397538 (Zeus)
I'd like a double room.	Θα ήθελα ένα διπλό δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40600 (CK) & #5399011 (Zeus)
I'd rather be with you.	Καλύτερα να ήμουν μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546732 (CK) & #3040090 (glavkos)
I'll be back next week.	Θα επιστρέψω την επόμενη εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4079819 (sgrapt) & #2895725 (glavkos)
I'll be in the kitchen.	Θα είμαι στην κουζίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546722 (CK) & #5612949 (Zeus)
I'll be in the kitchen.	Θα 'μαι στην κουζίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546722 (CK) & #5612950 (Zeus)
I'll bring them to you.	Θα σου τις φέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919250 (CK) & #5483354 (Zeus)
I'll bring them to you.	Θα σ' τις φέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919250 (CK) & #5483356 (Zeus)
I'll bring them to you.	Θα σ' τα φέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919250 (CK) & #5483357 (Zeus)
I'll bring them to you.	Θα σου τα φέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919250 (CK) & #5483358 (Zeus)
I'll bring them to you.	Θα σ' τους φέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919250 (CK) & #5483359 (Zeus)
I'll bring them to you.	Θα σου τους φέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919250 (CK) & #5483360 (Zeus)
I'll bring them to you.	Θα σας τα φέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919250 (CK) & #5483362 (Zeus)
I'll bring them to you.	Θα σας τις φέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919250 (CK) & #5483363 (Zeus)
I'll bring them to you.	Θα σας τους φέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3919250 (CK) & #5483365 (Zeus)
I'll go there by plane.	Θα πάω με αεροπλάνο εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4546233 (CK) & #2670496 (Zeus)
I'll leave immediately.	Θα φύγω αμέσως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247776 (CK) & #7590262 (amoeba)
I'll make a phone call.	Θα κάνω ένα τηλεφώνημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279325 (CK) & #5511903 (Zeus)
I'm a Harvard graduate.	Είμαι απόφοιτος του Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499076 (CK) & #5593557 (Zeus)
I'm glad you came over.	Χαίρομαι που ήρθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649577 (Hybrid) & #4651474 (pinkmpnster)
I'm happy I could help.	Είμαι χαρούμενος, που μπόρεσα να βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3783051 (CK) & #5462168 (Zeus)
I'm happy I could help.	Είμαι χαρούμενη, που μπόρεσα να βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3783051 (CK) & #5462169 (Zeus)
I'm kind of tired, too.	Και γω είμαι κάπως κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6838888 (CK) & #7766421 (eypros)
I'm not a great singer.	Δεν είμαι πολύ καλός τραγουδιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832457 (CK) & #7832851 (eypros)
I'm not a great singer.	Δεν είμαι πολύ καλή τραγουδίστρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832457 (CK) & #7832853 (eypros)
I'm not a great singer.	Δε τραγουδώ πολύ καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832457 (CK) & #7832854 (eypros)
I'm not a professional.	Δεν είμαι επαγγελματίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1635553 (Spamster) & #5583678 (Zeus)
I'm not angry with Tom.	Δεν είμαι θυμωμένος με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361879 (CK) & #5468908 (Zeus)
I'm not angry with Tom.	Δεν είμαι θυμωμένη με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361879 (CK) & #5468909 (Zeus)
I'm not good at French.	Δεν είμαι καλός στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451639 (CK) & #5607187 (Zeus)
I'm not good at French.	Δεν είμαι καλή στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451639 (CK) & #5607188 (Zeus)
I'm taking antibiotics.	Παίρνω αντιβιοτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826719 (CK) & #5469775 (Zeus)
I'm trying to be happy.	Προσπαθώ να είμαι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2718366 (CK) & #2721888 (Zeus)
I've got three tickets.	Έχω τρία εισιτήρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657381 (sundown) & #5632710 (Zeus)
I've made a correction.	Έχω κάνει μια διόρθωση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2914745 (CK) & #5602413 (Zeus)
I've never taken drugs.	Δεν έχω πάρει ποτέ ναρκωτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5183157 (CK) & #5550924 (Zeus)
Is Tom learning French?	Ο Τομ μαθαίνει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2953023 (CK) & #5618223 (Zeus)
Is Tom learning French?	Μαθαίνει Γαλλικά ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2953023 (CK) & #5618225 (Zeus)
Is Tom really Canadian?	Είναι στ' αλήθεια Καναδός ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5020099 (CK) & #5624262 (Zeus)
Is Tom really Canadian?	Είναι ο Τομ στ' αλήθεια Καναδός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5020099 (CK) & #5624265 (Zeus)
Is Tom really Canadian?	Είναι ο Τομ στ' αλήθεια Καναδέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5020099 (CK) & #5624267 (Zeus)
Is it unconstitutional?	Είναι αντισυνταγματικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3227936 (LanguageExpert) & #5485791 (Zeus)
It doesn't surprise me.	Δε με εκπλήσσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1330 (CK) & #5518936 (Zeus)
It goes without saying.	Τα ευκόλως εννοούμενα παραλείπονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1064422 (CM) & #1319083 (enteka)
It looks like an apple.	Μοιάζει με μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42596 (CK) & #5607182 (Zeus)
It was cold last night.	Έκανε κρύο χθες το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296449 (katalex) & #5422756 (Zeus)
It's a good investment.	Είναι καλή επένδυση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500341 (CK) & #5516646 (Zeus)
It's a good investment.	Είναι μια καλή επένδυση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500341 (CK) & #5516647 (Zeus)
It's your turn tonight.	Δική σου σειρά είναι απόψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666100 (sundown) & #10673844 (amoeba)
Let's sit on the bench.	Ας καθίσουμε στο παγκάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #752431 (sctld) & #1498092 (glavkos)
Let's speak in English.	Ας μιλήσουμε στα Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26353 (CK) & #5544282 (Zeus)
Let's take a tea break.	Ας κάνουμε διάλειμμα για τσάι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #383175 (blay_paul) & #2806683 (glavkos)
Mary is very beautiful.	Η Μαίρη είναι πολύ όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2224008 (CK) & #3450575 (Zeus)
Mary's husband is rich.	Η σύζυγος της Μαίρης είναι πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024923 (CK) & #5602722 (Zeus)
My brother is not busy.	Ο αδερφός μου δεν είναι απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250730 (CK) & #5593015 (Zeus)
My car is in bad shape.	Τ' αυτοκίνητό μου είναι σε κακή κατάσταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464861 (CK) & #5466050 (Zeus)
My car is in bad shape.	Τ' αμάξι μου είναι σε κακή κατάσταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464861 (CK) & #5466053 (Zeus)
My car is in bad shape.	Το αμάξι μου είναι σε άσχημη κατάσταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464861 (CK) & #5466058 (Zeus)
My car is in bad shape.	Το αυτοκίνητό μου είναι σε άσχημη κατάσταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464861 (CK) & #5466060 (Zeus)
My mother is a teacher.	Η μητέρα μου είναι καθηγήτρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456443 (lukaszpp) & #3033416 (glavkos)
My wife is from Boston.	Η σύζυγός μου είναι απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826145 (CK) & #5618984 (Zeus)
My wife is from Boston.	Η σύζυγός μου είναι από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826145 (CK) & #5618985 (Zeus)
Nobody knows the truth.	Κανείς δεν ξέρει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #770140 (Shishir) & #3743222 (Zeus)
Obviously, he is lying.	Προφανώς, λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322989 (CK) & #5605474 (Zeus)
Open your eyes, please.	Άνοιξε τα μάτια σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323771 (CK) & #1320839 (enteka)
Our dog dug up a skull.	Ο σκύλος μας ξέθαψε ένα κρανίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7336377 (maaster) & #7336683 (eypros)
Please teach me French.	Σε παρακαλώ, δίδαξέ με Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451638 (CK) & #5639367 (Zeus)
Please teach me French.	Σε παρακαλώ, μάθε μου Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451638 (CK) & #5639368 (Zeus)
Please teach me French.	Σας παρακαλώ, διδάξτε με Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451638 (CK) & #5639370 (Zeus)
Please teach me French.	Σας παρακαλώ, μάθετέ μου Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451638 (CK) & #5639372 (Zeus)
Practice makes perfect.	Κανείς δε γεννήθηκε μάστορας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266400 (CK) & #1285649 (enteka)
Practice makes perfect.	Η επανάληψη είναι η μήτηρ της μαθήσεως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266400 (CK) & #2413538 (mululatv)
Prove that you love me.	Αποδείξτε ότι μ' αγαπάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506518 (confusedchild02) & #5512338 (Zeus)
Prove that you love me.	Απόδειξε ότι μ' αγαπάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506518 (confusedchild02) & #5512339 (Zeus)
Run as fast as you can.	Τρέχα όσο πιο γρήγορα μπορείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39510 (CK) & #5579276 (Zeus)
Run as fast as you can.	Τρέξε όσο πιο γρήγορα μπορείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39510 (CK) & #5579277 (Zeus)
Run as fast as you can.	Τρέξτε όσο πιο γρήγορα μπορείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39510 (CK) & #5579278 (Zeus)
She abandoned her sons.	Εγκατέλειψε τα παιδιά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1318051 (Eldad) & #1321693 (enteka)
She always wears black.	Αυτή είναι πάντα ντυμένη στα μαύρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #837413 (Mouseneb) & #7580050 (amoeba)
She applied for a visa.	Αυτή έκανε αίτηση για βίζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312055 (CK) & #3765705 (ggia)
She can play the piano.	Ξέρει να παίζει πιάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371965 (saeb) & #1403387 (enteka)
She found him handsome.	Τον βρήκε όμορφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887128 (CK) & #5656935 (Zeus)
She has three brothers.	Έχει τρεις αδερφούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #451365 (CK) & #5625513 (Zeus)
She is younger than me.	Είναι νεότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2080136 (Eldad) & #5517572 (Zeus)
She is younger than me.	Είναι μικρότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2080136 (Eldad) & #5517574 (Zeus)
She likes blue dresses.	Της αρέσουν τα μπλε φορέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315375 (CK) & #5591727 (Zeus)
She opened a new store.	Αυτή άνοιξε καινούργιο κατάστημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1570648 (fanty) & #2198154 (glavkos)
She showed me her room.	Μου 'δειξε το δωμάτιό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317009 (CK) & #5634168 (Zeus)
She showed me her room.	Μου έδειξε το δωμάτιό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317009 (CK) & #5634169 (Zeus)
She was dressed in red.	Ήταν ντυμένη στα κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315407 (adjusting) & #5586387 (Zeus)
She's smarter than him.	Είναι εξυπνότερη απ' αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887620 (CK) & #5604580 (Zeus)
She's smarter than him.	Είναι πιο έξυπνη απ' αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887620 (CK) & #5604582 (Zeus)
Simplicity is a virtue.	Η απλότητα είναι αρετή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418224 (mailohilohi) & #5429384 (Zeus)
Someone sent me a gift.	Κάποιος μου 'στειλε ένα δώρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465171 (CK) & #5466028 (Zeus)
Someone sent me a gift.	Κάποιος μου έστειλε ένα δώρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465171 (CK) & #5466031 (Zeus)
Spiders aren't insects.	Οι αράχνες δεν είναι έντομα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015142 (CK) & #5593269 (Zeus)
Take me to your leader.	Πήγαινε με στον αρχηγό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #426003 (gall) & #716046 (anmaretto)
Teach us something new.	Δίδαξέ μας κάτι καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502554 (CK) & #5517343 (Zeus)
Teach us something new.	Διδάξτε μας κάτι καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502554 (CK) & #5517344 (Zeus)
Tell me about your job.	Πέστε μου για τη δουλειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1776101 (Amastan) & #5583192 (Zeus)
Tell me about your job.	Πείτε μου για τη δουλειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1776101 (Amastan) & #5583193 (Zeus)
Tell me about your job.	Πες μου για τη δουλειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1776101 (Amastan) & #5583194 (Zeus)
Tell me about your son.	Πες μου για τον γιο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646011 (CK) & #5470292 (Zeus)
Tell me about your son.	Πείτε μου για τον γιο σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646011 (CK) & #5470294 (Zeus)
Tell me where it hurts.	Πείτε μου πού πονάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336520 (mailohilohi) & #5422689 (Zeus)
Tell me where it hurts.	Πες μου πού πονάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336520 (mailohilohi) & #5422691 (Zeus)
Tell me which you want.	Πες μου ποιο θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414360 (Zeus)
Tell me which you want.	Πείτε μου ποιο θέλετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414361 (Zeus)
Tell me which you want.	Πες μου ποιον θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414362 (Zeus)
Tell me which you want.	Πες μου ποια θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414363 (Zeus)
Tell me which you want.	Πείτε μου ποιον θέλετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414365 (Zeus)
Tell me which you want.	Πείτε μου ποια θέλετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414366 (Zeus)
Tell me which you want.	Πείτε μου ποιους θέλετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414372 (Zeus)
Tell me which you want.	Πείτε μου ποιες θέλετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414374 (Zeus)
Tell me which you want.	Πες μου ποιους θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414375 (Zeus)
Tell me which you want.	Πες μου ποιες θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38007 (CK) & #5414377 (Zeus)
Thank you for the help.	Ευχαριστώ για τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646007 (CK) & #2866734 (glavkos)
That boy's name is Tom.	Το όνομα εκείνου του παιδιού είναι Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469760 (CK) & #5522049 (Zeus)
That boy's name is Tom.	Τ' όνομα εκείνου του παιδιού είναι Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469760 (CK) & #5522051 (Zeus)
That bridge isn't long.	Αυτή η γέφυρα δεν είναι μεγάλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68448 (CK) & #3452640 (glavkos)
That looks good on you.	Σου ταιριάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2206578 (Hybrid) & #7272043 (amoeba)
That looks good on you.	Σου πηγαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2206578 (Hybrid) & #7272044 (amoeba)
That man's name is Tom.	Αυτού του ανδρός το όνομα είναι Θωμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10688752 (CK) & #10695465 (amoeba)
That wasn't very spicy.	Εκείνο δεν ήταν πολύ πικάντικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659748 (CK) & #10673967 (amoeba)
That won't be possible.	Αυτό δεν θα είναι δυνατόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272098 (CK) & #2866751 (glavkos)
The cat drank her milk.	Η γάτα ήπιε το γάλα της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6684857 (Eccles17) & #6685087 (NonMiDestar)
The key is on the desk.	Το κλειδί είναι στο γραφείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48195 (CK) & #7800864 (janMiso)
The news made me happy.	Τα νέα με χαροποίησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50107 (CK) & #5656940 (Zeus)
The news made me happy.	Με χαροποίησαν τα νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50107 (CK) & #5656942 (Zeus)
The pen is on the desk.	Η πένα είναι πάνω στο γραφείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2846097 (englishchinese) & #2853766 (Zeus)
The pen is on the desk.	Ο στυλός είναι πάνω στο γραφείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2846097 (englishchinese) & #5476184 (Zeus)
The pen is on the desk.	Ο στυλός είναι πάνω στο θρανίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2846097 (englishchinese) & #5476185 (Zeus)
The real heroes are us.	Οι αληθινοί ήρωες είμαστε εμείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1980485 (marcelostockle) & #4707018 (pinkmpnster)
The room is very dirty.	Το δωμάτιο είναι πολύ βρόμικο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2628681 (CK) & #2657499 (Zeus)
The situation is grave.	Η κατάσταση είναι σοβαρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355711 (CK) & #5358363 (Zeus)
The situation worsened.	Η κατάσταση χειροτέρεψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #875720 (Zifre) & #5460390 (Zeus)
The wine was excellent.	Το κρασί ήταν εξαιρετικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2928721 (CM) & #5478851 (Zeus)
These apples are green.	Αυτά τα μήλα είναι πράσινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10667338 (CK) & #10670313 (amoeba)
These are my favorites.	Αυτά είναι τ' αγαπημένα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499791 (CK) & #5594977 (Zeus)
These are my favorites.	Αυτά είναι τα αγαπημένα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499791 (CK) & #5594984 (Zeus)
These are my favorites.	Αυτές είναι οι αγαπημένες μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499791 (CK) & #5594985 (Zeus)
These are my favorites.	Αυτές είν' οι αγαπημένες μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499791 (CK) & #5594986 (Zeus)
These are my favorites.	Αυτοί είν' οι αγαπημένοι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499791 (CK) & #5594987 (Zeus)
These are my favorites.	Αυτοί είναι οι αγαπημένοι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499791 (CK) & #5594989 (Zeus)
These are our children.	Αυτά είναι τα παιδιά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5389735 (Alexlegende) & #5389970 (Zeus)
These lemons are fresh.	Αυτά τα λεμόνια είναι φρέσκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60327 (CK) & #5471465 (Zeus)
They hugged each other.	Αγκάλιασαν η μία την άλλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5257497 (CK) & #5522448 (Zeus)
They hugged each other.	Αγκάλιασαν ο ένας τον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5257497 (CK) & #5522449 (Zeus)
They made many changes.	Έκαναν πολλές αλλαγές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5190695 (CK) & #5550904 (Zeus)
They say love is blind.	Λένε πως ο έρωτας είναι τυφλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1578 (CK) & #5518956 (Zeus)
They went to the beach.	Πήγαν στην παραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22177 (CK) & #5605780 (Zeus)
They're older than you.	Είναι μεγαλύτεροι από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907751 (CK) & #5565447 (Zeus)
They're older than you.	Είναι μεγαλύτεροι από σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907751 (CK) & #5565448 (Zeus)
They're older than you.	Είναι μεγαλύτερες από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907751 (CK) & #5565449 (Zeus)
They're older than you.	Είναι μεγαλύτερες από σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907751 (CK) & #5565450 (Zeus)
They're older than you.	Είναι μεγαλύτερα από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907751 (CK) & #5565451 (Zeus)
They're older than you.	Είναι μεγαλύτερα από σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907751 (CK) & #5565452 (Zeus)
This CD belongs to her.	Το CD είναι δικό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61387 (CK) & #1321476 (enteka)
This CD belongs to her.	Αυτό το CD της ανήκει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61387 (CK) & #7766340 (amoeba)
This apple is very red.	Αυτό το μήλο είναι πολύ κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60350 (CK) & #5468952 (Zeus)
This book is very good.	Αυτό το βιβλίο είναι πολύ καλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1580078 (fanty) & #5597234 (Zeus)
This fills me with joy.	Αυτό με γεμίζει χαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9317916 (Nylez) & #3004804 (glavkos)
This fits like a glove.	Αυτό κολλάει γάντι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9559770 (Nylez) & #1395529 (enteka)
This food is unhealthy.	Αυτό το φαγητό είναι ανθυγιεινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58372 (CK) & #2921710 (glavkos)
This food is unhealthy.	Αυτή η τροφή είναι ανθυγιεινή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58372 (CK) & #3002439 (mululatv)
This is my best friend.	Αυτός είναι ο καλύτερός μου φίλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732604 (CK) & #5563403 (Zeus)
This is my best friend.	Αυτή είναι η καλύτερή μου φίλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732604 (CK) & #5563404 (Zeus)
This is my grandmother.	Αυτή είναι η γιαγιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1744424 (Djef_Messaoudi) & #4404813 (Tensai)
This is the last train.	Αυτό είναι το τελευταίο τραίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #790955 (CK) & #7267074 (amoeba)
This job is killing me.	Αυτή η δουλειά με σκοτώνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59172 (CK) & #2844774 (glavkos)
This road is dangerous.	Αυτός ο δρόμος είναι επικίνδυνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3226401 (CK) & #5613339 (Zeus)
This room is very warm.	Αυτό το δωμάτιο είναι πολύ ζεστό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57330 (CK) & #5579440 (Zeus)
Tom agreed immediately.	Ο Τομ συμφώνησε αμέσως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495539 (CK) & #5523176 (Zeus)
Tom agreed reluctantly.	Ο Τομ συμφώνησε διστακτικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495538 (CK) & #5523177 (Zeus)
Tom and I are students.	Ο Τομ κι εγώ είμαστε μαθητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955591 (CK) & #5582378 (Zeus)
Tom and I are students.	Ο Τομ κι εγώ είμαστε φοιτητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955591 (CK) & #5582379 (Zeus)
Tom and I share a room.	Ο Τομ κι εγώ μοιραζόμαστε ένα δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471683 (CK) & #5522024 (Zeus)
Tom and Mary are awake.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι ξύπνιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645963 (CK) & #5478912 (Zeus)
Tom and Mary have come.	Ο Τομ και η Μαίρη έχουν έρθει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645953 (CK) & #5470562 (Zeus)
Tom and Mary need help.	Ο Τομ και η Μαίρη χρειάζονται βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645950 (CK) & #5454673 (Zeus)
Tom and Mary were busy.	Ο Τομ και η Μαίρη ήταν απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645946 (CK) & #5454671 (Zeus)
Tom and Mary work hard.	Ο Τομ και η Μαίρη εργάζονται σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645945 (CK) & #5454668 (Zeus)
Tom and Mary work hard.	Ο Τομ και η Μαίρη δουλεύουν σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645945 (CK) & #5454670 (Zeus)
Tom ate the last donut.	Ο Θωμάς έφαγε τον τελευταίο λουκουμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659707 (CK) & #10673951 (amoeba)
Tom ate the last donut.	Ο Θωμάς έφαγε το τελευταίο ντόνατ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659707 (CK) & #10673952 (amoeba)
Tom bought Mary a beer.	Ο Τομ αγόρασε μια μπύρα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4651514 (CK) & #4651543 (pinkmpnster)
Tom bought Mary a gift.	Ο Τομ αγόρασε ένα δώρο στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023948 (CK) & #5410361 (Zeus)
Tom broke three dishes.	Ο Τομ έσπασε τρία πιάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496156 (CK) & #5631826 (Zeus)
Tom buttoned his shirt.	Ο Τομ κούμπωσε το πουκάμισό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095718 (CK) & #5587505 (Zeus)
Tom called the plumber.	Ο Θωμάς κάλεσε τον υδραυλικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654802 (CK) & #10674338 (amoeba)
Tom can leave tomorrow.	Ο Τομ μπορεί να φύγει αύριο	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4699955 (CK) & #10257039 (woowoonaki)
Tom clenched his fists.	Ο Τομ έσφιξε τις γροθιές του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645934 (CK) & #5410008 (Zeus)
Tom congratulated Mary.	Ο Τομ συνεχάρη τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236172 (CK) & #5454334 (Zeus)
Tom continued speaking.	Ο Τομ συνέχισε να μιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236181 (CK) & #3034182 (glavkos)
Tom deserved the prize.	Ο Τομ άξιζε το βραβείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471930 (CK) & #5522006 (Zeus)
Tom didn't kiss anyone.	Ο Τομ δε φίλησε κανέναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645916 (CK) & #5591455 (Zeus)
Tom didn't kiss anyone.	Ο Τομ δε φίλησε καμία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645916 (CK) & #5591456 (Zeus)
Tom didn't poison Mary.	Ο Τομ δε δηλητηρίασε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272423 (CK) & #5454498 (Zeus)
Tom didn't want to die.	Ο Τομ δεν ήθελε να πεθάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2476795 (arnxy20) & #5602449 (Zeus)
Tom doesn't drive fast.	Ο Τομ δεν οδηγεί γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5591234 (CK) & #5602375 (Zeus)
Tom doesn't drive fast.	Δεν οδηγεί γρήγορα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5591234 (CK) & #5602376 (Zeus)
Tom doesn't have a gun.	Ο Τομ δεν έχει όπλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471942 (CK) & #5512872 (Zeus)
Tom doesn't often sing.	Ο Θωμάς δεν τραγουδάει συχνά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6356518 (CK) & #10682260 (amoeba)
Tom doesn't sleep here.	Ο Τομ δεν κοιμάται εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272476 (CK) & #5550045 (Zeus)
Tom doesn't trust Mary.	Ο Τομ δεν εμπιστεύεται τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272480 (CK) & #5454504 (Zeus)
Tom drinks like a fish.	Ο Θωμάς πίνει σαν σφουγγάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006423 (CK) & #7766464 (amoeba)
Tom drives an old Ford.	Ο Τομ οδηγεί ένα παλιό Φορντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5472119 (CK) & #5512566 (Zeus)
Tom fell into the well.	Ο Τομ έπεσε μες στο πηγάδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5591294 (CK) & #5602374 (Zeus)
Tom forgot to buy milk.	Ο Τομ ξέχασε ν' αγοράσει γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5560353 (CK) & #5560954 (Zeus)
Tom found Mary's diary.	Ο Τομ βρήκε το ημερολόγιο της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645900 (CK) & #5454660 (Zeus)
Tom gave Mary a banana.	Ο Τομ έδωσε μια μπανάνα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5263638 (dynamo) & #5522295 (Zeus)
Tom gave Mary a banana.	Ο Τομ έδωσε στη Μαίρη μια μπανάνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5263638 (dynamo) & #5522296 (Zeus)
Tom gave Mary the keys.	Ο Τομ έδωσε τα κλειδιά στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956761 (CK) & #5454696 (Zeus)
Tom gave Mary the keys.	Ο Τομ έδωσε στη Μαίρη τα κλειδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956761 (CK) & #5454697 (Zeus)
Tom had three children.	Ο Τομ είχε τρία παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493673 (CK) & #5523446 (Zeus)
Tom has a lot of debts.	Ο Τομ έχει πολλά χρέη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474192 (CK) & #5512868 (Zeus)
Tom has a twin brother.	Ο Τομ έχει ένα δίδυμο αδερφό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493672 (CK) & #5523447 (Zeus)
Tom has a twin brother.	Ο Τομ έχει δίδυμο αδερφό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493672 (CK) & #5523448 (Zeus)
Tom has gone to Boston.	Ο Τομ έχει πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025385 (CK) & #5618968 (Zeus)
Tom has many strengths.	Ο Τομ έχει πολλές δυνάμεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502371 (CK) & #5517469 (Zeus)
Tom has three brothers.	Ο Τομ έχει τρία αδέρφια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025304 (CK) & #2022438 (glavkos)
Tom hasn't arrived yet.	Ο Θωμάς δεν έχει φτάσει ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261063 (CK) & #4364445 (Tensai)
Tom hasn't paid us yet.	Ο Τομ δε μας έχει πληρώσει ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474289 (CK) & #5512535 (Zeus)
Tom heard Mary singing.	Ο Τομ άκουσε τη Μαίρη να τραγουδάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474295 (CK) & #5512531 (Zeus)
Tom heard Mary's voice.	Ο Τομ άκουσε τη φωνή της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645876 (CK) & #5454657 (Zeus)
Tom held a seat for me.	Ο Τομ μου κράτησε μια θέση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37112 (CK) & #5535726 (Zeus)
Tom helped Mary escape.	Ο Τομ βοήθησε τη Μαίρη ν' αποδράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546428 (CK) & #5454870 (Zeus)
Tom helped Mary escape.	Ο Τομ βοήθησε τη Μαίρη να αποδράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546428 (CK) & #5454871 (Zeus)
Tom is a mathematician.	Ο Τομ είναι μαθηματικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5529149 (Hybrid) & #5529585 (Zeus)
Tom is a soccer player.	Ο Τομ είναι ποδοσφαιριστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5591594 (CK) & #5602377 (Zeus)
Tom is dyeing his hair.	Ο Τομ βάφει τα μαλλιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1662359 (Amastan) & #5592211 (Zeus)
Tom is good at cooking.	Ο Τομ είναι καλός στη μαγειρική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #406581 (CK) & #5528604 (Zeus)
Tom is good at driving.	Ο Τομ είναι καλός στην οδήγηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025025 (CK) & #5576857 (Zeus)
Tom is in his room now.	Ο Τομ είναι στο δωμάτιό του τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024990 (CK) & #5433286 (Zeus)
Tom is learning French.	Ο Τομ μαθαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024974 (CK) & #5607957 (Zeus)
Tom is older than Mary.	Ο Τομ είναι μεγαλύτερος απ' τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028524 (CK) & #5605536 (Zeus)
Tom is older than Mary.	Ο Τομ είναι μεγαλύτερος από τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028524 (CK) & #5605537 (Zeus)
Tom is studying French.	Ο Τομ μελετάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024855 (CK) & #5639344 (Zeus)
Tom is studying French.	Ο Τομ διαβάζει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024855 (CK) & #5639347 (Zeus)
Tom is talking to Mary.	Ο Τομ μιλάει στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276371 (CK) & #5581942 (Zeus)
Tom is teaching French.	Ο Τομ διδάσκει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666736 (CK) & #5606860 (Zeus)
Tom is waiting for you.	Ο Τομ σας περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868141 (CK) & #5597206 (Zeus)
Tom is waiting for you.	Ο Τομ σε περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868141 (CK) & #5597207 (Zeus)
Tom isn't a journalist.	Ο Τομ δεν είναι δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5151221 (CK) & #5609783 (Zeus)
Tom isn't your brother.	Ο Τομ δεν είναι αδερφός σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478191 (CK) & #5478218 (Zeus)
Tom isn't your brother.	Ο Τομ δεν είναι αδερφός σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478191 (CK) & #5478219 (Zeus)
Tom just turned thirty.	Ο Τομ μόλις έκλεισε τα τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478197 (CK) & #5478222 (Zeus)
Tom knows I'm Canadian.	Ο Τομ γνωρίζει ότι είμαι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734738 (CK) & #5624246 (Zeus)
Tom knows I'm Canadian.	Ο Τομ γνωρίζει ότι είμαι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734738 (CK) & #5624247 (Zeus)
Tom knows I'm Canadian.	Ο Τομ γνωρίζει ότι είμαι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734738 (CK) & #5624250 (Zeus)
Tom knows I'm Canadian.	Ο Τομ γνωρίζει ότι είμαι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734738 (CK) & #5624251 (Zeus)
Tom knows I'm Canadian.	Ο Τομ το ξέρει πως είμαι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734738 (CK) & #5624253 (Zeus)
Tom knows I'm Canadian.	Ο Τομ το ξέρει πως είμαι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734738 (CK) & #5624254 (Zeus)
Tom knows I'm Canadian.	Ο Τομ το ξέρει πως είμαι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734738 (CK) & #5624256 (Zeus)
Tom knows I'm Canadian.	Ο Τομ το ξέρει πως είμαι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734738 (CK) & #5624257 (Zeus)
Tom left for Australia.	Ο Τομ έφυγε για την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957454 (CK) & #5604715 (Zeus)
Tom left for Australia.	Ο Τομ έφυγε για Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957454 (CK) & #5604716 (Zeus)
Tom left the door open.	Ο Τομ άφησε την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024592 (CK) & #5410412 (Zeus)
Tom likes working hard.	Στον Τομ αρέσει να εργάζεται σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478492 (CK) & #5521983 (Zeus)
Tom likes working hard.	Στον Τομ αρέσει να δουλεύει σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478492 (CK) & #5521984 (Zeus)
Tom lives in Australia.	Ο Τομ ζει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826474 (CK) & #5593523 (Zeus)
Tom lost all his money.	Ο Τομ έχασε όλα του τα λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3360569 (CK) & #5496600 (Zeus)
Tom lost all his money.	Ο Τομ έχασε όλα του τα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3360569 (CK) & #5496601 (Zeus)
Tom loves potato salad.	Του Θωμά του αρέσει η πατατοσαλάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659639 (CK) & #10675020 (amoeba)
Tom made three changes.	Ο Τομ έκανε τρεις αλλαγές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496452 (CK) & #5511872 (Zeus)
Tom married a Canadian.	Ο Τομ παντρεύτηκε Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821577 (CK) & #5603045 (Zeus)
Tom married a Canadian.	Ο Τομ παντρεύτηκε μια Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821577 (CK) & #5603046 (Zeus)
Tom married a Canadian.	Ο Τομ παντρεύτηκε Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821577 (CK) & #5603047 (Zeus)
Tom married a Canadian.	Ο Τομ παντρεύτηκε μια Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821577 (CK) & #5603048 (Zeus)
Tom moved to Australia.	Ο Τομ μετακόμισε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645811 (CK) & #5631827 (Zeus)
Tom never forgave Mary.	Ο Τομ ποτέ δεν συγχώρεσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546386 (CK) & #5454872 (Zeus)
Tom never trusted Mary.	Ο Τομ ποτέ δεν εμπιστεύτηκε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645797 (CK) & #5443019 (Zeus)
Tom often lied to Mary.	Ο Τομ έλεγε συχνά ψέματα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546384 (CK) & #5454535 (Zeus)
Tom said he liked snow.	Ο Τομ είπε ότι του άρεσε το χιόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5571702 (CK) & #5583265 (Zeus)
Tom said it was unfair.	Ο Τομ είπε πως ήταν άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5481156 (CK) & #5523407 (Zeus)
Tom says he needs help.	Ο Τομ λέει ότι χρειάζεται βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4950748 (CK) & #5579430 (Zeus)
Tom says he needs help.	Ο Τομ λέει πως χρειάζεται βοήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4950748 (CK) & #5579431 (Zeus)
Tom says he's Canadian.	Ο Τομ λέει πως είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203934 (CK) & #5604097 (Zeus)
Tom says he's Canadian.	Ο Τομ λέει πως είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203934 (CK) & #5604098 (Zeus)
Tom sent Mary a letter.	Ο Τομ έστειλε ένα γράμμα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5481460 (CK) & #5523403 (Zeus)
Tom sent Mary a letter.	Ο Τομ έστειλε στη Μαίρη ένα γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5481460 (CK) & #5523406 (Zeus)
Tom showed us his home.	Ο Τομ μας έδειξε το σπίτι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5571698 (CK) & #5583264 (Zeus)
Tom solved the mystery.	Ο Τομ έλυσε το μυστήριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5357614 (Hybrid) & #5357818 (Zeus)
Tom speaks French well.	Ο Τομ μιλάει καλά τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451635 (CK) & #5606941 (Zeus)
Tom speaks French well.	Τα μιλάει καλά τα Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451635 (CK) & #5606942 (Zeus)
Tom speaks good French.	Ο Τομ μιλάει καλά Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451634 (CK) & #5606940 (Zeus)
Tom speaks good French.	Καλά Γαλλικά μιλάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451634 (CK) & #5606943 (Zeus)
Tom spoke to the crowd.	Ο Τομ μίλησε στο πλήθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502239 (CK) & #5496584 (Zeus)
Tom started the engine.	Ο Τομ έβαλε μπρος τη μηχανή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18968 (CK) & #5535547 (Zeus)
Tom still writes poems.	Ο Τομ ακόμη γράφει ποιήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821574 (CK) & #5565225 (Zeus)
Tom stole Mary's watch.	Ο Τομ έκλεψε το ρολόι της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5481472 (CK) & #5512501 (Zeus)
Tom stole a police car.	Ο Τομ έκλεψε ένα περιπολικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5571696 (CK) & #5602432 (Zeus)
Tom studied at Harvard.	Ο Τομ σπούδασε στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5053971 (CK) & #5537081 (Zeus)
Tom studies at Harvard.	Ο Τομ σπουδάζει στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4037044 (CK) & #5577455 (Zeus)
Tom teaches at Harvard.	Ο Τομ διδάσκει στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5053319 (CK) & #5593583 (Zeus)
Tom told us some jokes.	Ο Τομ μας είπε μερικά αστεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482209 (CK) & #5483263 (Zeus)
Tom traveled to Boston.	Ο Τομ ταξίδεψε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5570992 (CK) & #5602429 (Zeus)
Tom tried to kill Mary.	Ο Τομ προσπάθησε να σκοτώσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027859 (CK) & #5443024 (Zeus)
Tom tried to kill Mary.	Ο Τομ αποπειράθηκε να σκοτώσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027859 (CK) & #5443025 (Zeus)
Tom tried to kiss Mary.	Ο Τομ προσπάθησε να φιλήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1141086 (CK) & #5506688 (Zeus)
Tom understands French.	Ο Τομ καταλαβαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451632 (CK) & #5606854 (Zeus)
Tom understands French.	Καταλαβαίνει Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451632 (CK) & #5606855 (Zeus)
Tom usually eats alone.	Ο Τομ συνήθως τρώει μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1830452 (CK) & #4366743 (glavkos)
Tom wants to stay here.	Ο Τομ θέλει να μείνει εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011821 (CK) & #5615658 (Zeus)
Tom was Mary's teacher.	Ο Τομ ήταν ο δάσκαλος της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502553 (CK) & #5517341 (Zeus)
Tom was born in Boston.	Ο Τομ γεννήθηκε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023998 (CK) & #5631878 (Zeus)
Tom was my best friend.	Ο Τομ ήταν ο καλύτερός μου φίλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645732 (CK) & #5410406 (Zeus)
Tom was wearing a mask.	Ο Τομ φορούσε μια μάσκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3094232 (CK) & #5602718 (Zeus)
Tom was wearing a mask.	Ο Τομ φορούσε μάσκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3094232 (CK) & #5602719 (Zeus)
Tom was wearing gloves.	Ο Θωμάς φορούσε γάντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645716 (CK) & #7766630 (amoeba)
Tom wasn't busy at all.	Ο Τομ δεν ήταν καθόλου απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5570988 (CK) & #5602427 (Zeus)
Tom wasn't complaining.	Ο Τομ δεν παραπονιόταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239883 (CK) & #5602643 (Zeus)
Tom wasn't complaining.	Δεν παραπονιόταν ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239883 (CK) & #5602645 (Zeus)
Tom wasn't in his room.	Ο Τομ δεν ήταν στο δωμάτιό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734701 (CK) & #5506790 (Zeus)
Tom will be happy here.	Ο Τομ θα είναι ευτυχισμένος εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6440174 (CK) & #6855885 (Pantelis)
Tom will challenge you.	Ο Τομ θα σε προκαλέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215647 (CK) & #5612590 (Zeus)
Tom will challenge you.	Ο Τομ θα σας προκαλέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215647 (CK) & #5612591 (Zeus)
Tom will challenge you.	Θα σε προκαλέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215647 (CK) & #5612592 (Zeus)
Tom will challenge you.	Θα σας προκαλέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215647 (CK) & #5612593 (Zeus)
Tom will stay with you.	Ο Τομ θα μείνει μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184977 (CK) & #5557259 (Zeus)
Tom will stay with you.	Ο Τομ θα μείνει μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184977 (CK) & #5557261 (Zeus)
Tom's wife is Canadian.	Η σύζυγος του Τομ είναι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4077426 (CK) & #5603903 (Zeus)
Tom's wife is Canadian.	Η σύζυγος του Τομ είναι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4077426 (CK) & #5603905 (Zeus)
Tom, come here quickly!	Τομ, έλα εδώ γρήγορα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5565267 (CK) & #5565359 (Zeus)
Tom, come here quickly!	Τομ, έλα γρήγορα εδώ!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5565267 (CK) & #5565360 (Zeus)
Wait for me in the car.	Περίμενέ με μες στο αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466120 (CK) & #5466216 (Zeus)
Wait for me in the car.	Περίμενέ με μες στο αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466120 (CK) & #5466217 (Zeus)
Wait for me in the car.	Περιμένετέ με μέσα στ' αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466120 (CK) & #5466219 (Zeus)
Wait for me in the car.	Περιμένετέ με μέσα στ' αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466120 (CK) & #5466221 (Zeus)
Wait here for a moment.	Περιμένετε εδώ ένα λεπτάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9754158 (Nylez) & #3105093 (glavkos)
Was it rainy in Boston?	Ήταν βροχερά στη Βωστόνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658262 (CK) & #10674396 (amoeba)
We all agreed with Tom.	Όλοι συμφωνήσαμε με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374428 (CK) & #5374506 (Zeus)
We all have our orders.	Όλοι έχουμε τις διαταγές μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546305 (CK) & #5360116 (Zeus)
We are learning Arabic.	Μαθαίνουμε Αραβικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1134279 (CK) & #5604349 (Zeus)
We aren't always right.	Δεν έχουμε πάντοτε δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418386 (CK) & #5425159 (Zeus)
We didn't win the game.	Δεν κερδίσαμε το παιχνίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5445611 (CK) & #5531475 (Zeus)
We exchanged greetings.	Ανταλλάξαμε χαιρετισμούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247848 (CK) & #716038 (anmaretto)
We have no place to go.	Δεν έχουμε πού να πάμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428601 (CK) & #6685113 (NonMiDestar)
We have three children.	Έχουμε τρία παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734811 (CK) & #5523436 (Zeus)
We have to talk to Tom.	Πρέπει να μιλήσουμε στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181205 (CK) & #5557406 (Zeus)
We know you're in pain.	Το ξέρουμε ότι πονάτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5446756 (CK) & #5516717 (Zeus)
We know you're in pain.	Το ξέρουμε ότι πονάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5446756 (CK) & #5516718 (Zeus)
We lost a lot of money.	Χάσαμε πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5446764 (CK) & #5516715 (Zeus)
We lost a lot of money.	Χάσαμε πολλά λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5446764 (CK) & #5516716 (Zeus)
We made a huge mistake.	Κάναμε ένα τεράστιο λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #908858 (CM) & #2830708 (glavkos)
We made a lot of noise.	Κάναμε πολύ θόρυβο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5447229 (CK) & #5512991 (Zeus)
We often make mistakes.	Κάνουμε συχνά λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248001 (minshirui) & #5443776 (Zeus)
We often make mistakes.	Συχνά κάνουμε λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248001 (minshirui) & #5443777 (Zeus)
We sang in loud voices.	Τραγουδήσαμε με δυνατή φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22822 (CM) & #7816633 (eypros)
We sang in loud voices.	Τραγουδήσαμε δυνατά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22822 (CM) & #7816634 (eypros)
We saw a flying saucer.	Είδαμε ένα UFO.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1404664 (CK) & #1405260 (enteka)
We stopped at the gate.	Σταματήσαμε στην πύλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428548 (CK) & #4364438 (Tensai)
We trust your judgment.	Εμπιστευόμαστε την κρίση σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448767 (CK) & #5512987 (Zeus)
We trust your judgment.	Εμπιστευόμαστε την κρίση σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448767 (CK) & #5512989 (Zeus)
We use a lot of things.	Χρησιμοποιούμε πολλά πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5498084 (CarpeLanam) & #5512712 (Zeus)
We want to be the best.	Θέλουμε να είμαστε οι καλύτεροι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448771 (CK) & #5516731 (Zeus)
We want to be the best.	Θέλουμε να είμαστε οι καλύτερες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448771 (CK) & #5516732 (Zeus)
We want to be the best.	Θέλουμε να 'μαστε οι καλύτεροι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448771 (CK) & #5516733 (Zeus)
We want to be the best.	Θέλουμε να 'μαστε οι καλύτερες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448771 (CK) & #5516734 (Zeus)
We want to do it right.	Θέλουμε να το κάνουμε σωστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448775 (CK) & #5516735 (Zeus)
We want to talk to you.	Θέλουμε να μιλήσουμε μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893699 (CK) & #3043807 (glavkos)
We were both very busy.	Ήμαστε και οι δύο πολύ απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448783 (CK) & #5512978 (Zeus)
We were both very busy.	Ήμασταν και οι δύο πολύ απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448783 (CK) & #5512981 (Zeus)
We were both very busy.	Ήμασταν και οι δύο πολύ απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448783 (CK) & #5512982 (Zeus)
We were both very busy.	Ήμαστε και οι δύο πολύ απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448783 (CK) & #5512985 (Zeus)
We would like to leave.	Θα θέλαμε να φύγουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390463 (igoryen) & #5392346 (Zeus)
We'll use what we have.	Θα χρησιμοποιήσουμε ό,τι έχουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312210 (CK) & #6159287 (amoeba)
We're both very hungry.	Είμαστε και οι δυο πολύ πεινασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448831 (CK) & #5516737 (Zeus)
We're both very hungry.	Είμαστε και οι δυο πολύ πεινασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448831 (CK) & #5516738 (Zeus)
We're both very hungry.	Και οι δύο πεινάμε πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448831 (CK) & #5516739 (Zeus)
We're friends of Tom's.	Είμαστε φίλοι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482887 (CK) & #5483259 (Zeus)
We're friends of Tom's.	Είμαστε φίλες του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482887 (CK) & #5483260 (Zeus)
We're heading up north.	Κινούμαστε προς τα βόρεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7465980 (megamanenm) & #7763224 (eypros)
We're heading up north.	Κινούμαστε προς το Βορρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7465980 (megamanenm) & #7763226 (eypros)
We're not always right.	Δεν έχουμε πάντοτε δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448860 (CK) & #5425159 (Zeus)
We're not disappointed.	Δεν είμαστε απογοητευμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448864 (CK) & #5450322 (Zeus)
We're not disappointed.	Δεν είμαστε απογοητευμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448864 (CK) & #5450323 (Zeus)
We're not millionaires.	Δεν είμαστε εκατομμυριούχοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448868 (CK) & #5450334 (Zeus)
We're not your parents.	Δεν είμαστε οι γονείς σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448876 (CK) & #5450319 (Zeus)
We're not your parents.	Δεν είμαστε οι γονείς σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448876 (CK) & #5450320 (Zeus)
We're watching a movie.	Βλέπουμε ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546275 (CK) & #5579279 (Zeus)
We're watching a movie.	Βλέπουμε μια ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546275 (CK) & #5579280 (Zeus)
Wear whatever you want.	Φόρα ό,τι θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2852092 (CK) & #5470665 (Zeus)
Wear whatever you want.	Φόρα ό,τι θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2852092 (CK) & #5470667 (Zeus)
Wear whatever you want.	Φορέστε ό,τι θέλετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2852092 (CK) & #5470669 (Zeus)
Weddings are expensive.	Οι γάμοι είναι ακριβοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3087509 (Hybrid) & #5485789 (Zeus)
Were you talking to me?	Σε μένα μιλούσες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181200 (CK) & #5557404 (Zeus)
Were you talking to me?	Σε μένα μιλούσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181200 (CK) & #5557405 (Zeus)
What beautiful flowers!	Τι ωραία λουλούδια!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1959899 (CM) & #5523630 (Zeus)
What can I do about it?	Τι μπορώ να κάνω γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3439595 (CK) & #5582117 (Zeus)
What can we do for Tom?	Τι μπορούμε να κάνουμε για τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892492 (CK) & #5496646 (Zeus)
What can we do for you?	Τι μπορούμε να κάνουμε για σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892493 (CK) & #5468953 (Zeus)
What can we do for you?	Τι μπορούμε να κάνουμε για σένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892493 (CK) & #5468954 (Zeus)
What did you tell them?	Τι τους είπατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908297 (CH) & #5573065 (Zeus)
What did you tell them?	Τι τις είπατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908297 (CH) & #5573066 (Zeus)
What did you tell them?	Τι τους είπες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908297 (CH) & #5573067 (Zeus)
What did you tell them?	Τι τις είπες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908297 (CH) & #5573068 (Zeus)
What do you have there?	Τι έχετε εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645657 (CK) & #4513672 (glavkos)
What do you mean by it?	Τι εννοείς μ' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42964 (Dejo) & #1390684 (enteka)
What time did you call?	Τι ώρα πήρες τηλέφωνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825944 (CK) & #8878616 (numsgil)
What time did you call?	Τι ώρα πέρασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825944 (CK) & #8878617 (numsgil)
What'll they do to you?	Τι θα σου κάνουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907478 (CK) & #5576711 (Zeus)
What'll they do to you?	Τι θα σας κάνουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907478 (CK) & #5576712 (Zeus)
What're you doing here?	Τι κάνεις εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954591 (CK) & #2855828 (Zeus)
What's happened to Tom?	Τι συνέβη στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129326 (CK) & #5557432 (Zeus)
What's happened to you?	Τι σας συνέβη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129327 (CK) & #5557433 (Zeus)
What's your dog's name?	Πως ονομάζεται ο σκύλος σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546272 (CK) & #3963717 (glavkos)
What's your occupation?	Ποιο είναι το επάγγελμά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410787 (CK) & #5585750 (Zeus)
What's your occupation?	Ποιο είναι το επάγγελμά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410787 (CK) & #5585753 (Zeus)
When do you eat dinner?	Πότε τρως βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687510 (lukaszpp) & #5488427 (Zeus)
When do you eat dinner?	Πότε τρώτε βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687510 (lukaszpp) & #5488428 (Zeus)
Where are Tom and Mary?	Πού είναι ο Τομ και η Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546270 (CK) & #5454532 (Zeus)
Where is the newspaper?	Πού 'ναι η εφημερίδα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387708 (Mouseneb) & #5496446 (Zeus)
Where is the newspaper?	Πού είναι η εφημερίδα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387708 (Mouseneb) & #5496447 (Zeus)
Where was Tom tortured?	Πού βασανίστηκε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482905 (CK) & #5483258 (Zeus)
Where were you in 2003?	Πού ήσουν το 2013;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645630 (CK) & #5631848 (Zeus)
Where were you in 2003?	Πού ήσαστε το 2013;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645630 (CK) & #5631850 (Zeus)
Where were you in 2003?	Πού ήσασταν το 2003;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645630 (CK) & #5631851 (Zeus)
Where were you sitting?	Πού καθόσουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645629 (CK) & #5579428 (Zeus)
Where were you sitting?	Πού καθόσασταν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645629 (CK) & #5579429 (Zeus)
Which solution is best?	Ποια λύση είναι καλύτερη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5441595 (Adelpa) & #5441759 (Zeus)
Who are you talking to?	Σε ποιον μιλάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2708276 (vijaysharma) & #5443791 (Zeus)
Who are you talking to?	Σε ποιον μιλάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2708276 (vijaysharma) & #5443792 (Zeus)
Who are you talking to?	Σε ποιους μιλάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2708276 (vijaysharma) & #5443795 (Zeus)
Who are you talking to?	Σε ποιες μιλάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2708276 (vijaysharma) & #5443796 (Zeus)
Who are you talking to?	Σε ποιους μιλάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2708276 (vijaysharma) & #5443797 (Zeus)
Who are you talking to?	Σε ποιες μιλάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2708276 (vijaysharma) & #5443798 (Zeus)
Who discovered America?	Ποιος ανακάλυψε την Αμερική;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276103 (CK) & #5451856 (Zeus)
Who invented the piano?	Ποιός εφηύρε το πιάνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1411867 (enteka) & #1411921 (enteka)
Who invented the piano?	Ποιος εφεύρε το πιάνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1411867 (enteka) & #7765115 (amoeba)
Who teaches you French?	Ποιος σε διδάσκει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40482 (CK) & #5618161 (Zeus)
Who teaches you French?	Ποιος σας διδάσκει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40482 (CK) & #5618163 (Zeus)
Who teaches you French?	Ποιος σου μαθαίνει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40482 (CK) & #5618164 (Zeus)
Who teaches you French?	Ποιος σας μαθαίνει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40482 (CK) & #5618165 (Zeus)
Whose computer is this?	Ποιανού είν' αυτός ο υπολογιστής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506273 (CK) & #5512393 (Zeus)
Whose computer is this?	Ποιανού είν' αυτό το κομπιούτερ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506273 (CK) & #5512394 (Zeus)
Whose computer is this?	Ποιανού είναι αυτός ο ηλεκτρονικός υπολογιστής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506273 (CK) & #5512395 (Zeus)
Why are they so afraid?	Γιατί φοβούνται τόσο πολύ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892890 (CK) & #5583700 (Zeus)
Why are you doing this?	Γιατί τι κάνεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3367754 (CK) & #2778945 (glavkos)
Why are you doing this?	Γιατί το κάνεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3367754 (CK) & #3367776 (glavkos)
Why are you so curious?	Γιατί είσαι τόσο περίεργη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9386745 (Nylez) & #3228114 (Zeus)
Why are you so curious?	Γιατί είσαι τόσο περίεργος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9386745 (Nylez) & #3228115 (Zeus)
Why are you so popular?	Γιατί είσαι τόσο δημοφιλής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892906 (CK) & #7766606 (eypros)
Why is Tom hounding me?	Γιατί με κυνηγάει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892949 (CK) & #5433294 (Zeus)
Will you drive me home?	Θα με πας σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265457 (CK) & #1321483 (enteka)
Yesterday was Thursday.	Χτες ήταν Πέμπτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #528533 (wma) & #1414403 (enteka)
You are my best friend.	Είσαι ο καλύτερός μου φίλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20116 (CK) & #5613440 (Zeus)
You are my best friend.	Είστε ο καλύτερός μου φίλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20116 (CK) & #5613441 (Zeus)
You are my best friend.	Είσαι η καλύτερή μου φίλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20116 (CK) & #5613442 (Zeus)
You are my best friend.	Είστε η καλύτερή μου φίλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20116 (CK) & #5613443 (Zeus)
You are taller than me.	Είσαι ψηλότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707417 (papabear) & #5488389 (Zeus)
You are taller than me.	Είσαι ψηλότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707417 (papabear) & #5488390 (Zeus)
You are taller than me.	Είστε ψηλότεροι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707417 (papabear) & #5488391 (Zeus)
You are taller than me.	Είστε ψηλότερες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707417 (papabear) & #5488392 (Zeus)
You are taller than me.	Είστε ψηλότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707417 (papabear) & #5488393 (Zeus)
You are taller than me.	Είστε ψηλότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707417 (papabear) & #5488394 (Zeus)
You are very beautiful.	Είσαι πολύ όμορφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69112 (CK) & #1321485 (enteka)
You are very beautiful.	Είσαι πολύ όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69112 (CK) & #1321486 (enteka)
You have three choices.	Έχεις τρεις επιλογές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645586 (CK) & #5631809 (Zeus)
You have three choices.	Έχετε τρεις επιλογές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645586 (CK) & #5631810 (Zeus)
You know I'm different.	Ξέρεις ότι είμαι διαφορετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3356427 (CK) & #7266677 (amoeba)
You left the door open.	Άφησες την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1633567 (Amastan) & #2878254 (glavkos)
You left the door open.	Αφήσατε την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1633567 (Amastan) & #5511908 (Zeus)
You left the lights on.	Αφήσατε τα φώτα αναμμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462248 (CK) & #5512652 (Zeus)
You left the lights on.	Άφησες τα φώτα αναμμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462248 (CK) & #5512653 (Zeus)
You left the lights on.	Αφήσατε αναμμένα τα φώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462248 (CK) & #5512654 (Zeus)
You left the lights on.	Άφησε αναμμένα τα φώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462248 (CK) & #5512655 (Zeus)
You may be excused now.	μπορείτε να αποχωρήσετε /φύγετε τώρα	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571535 (sharptoothed) & #4296977 (dora98)
You must do it at once.	Πρέπει να το κάνεις αμέσως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16557 (Swift) & #716544 (anmaretto)
You should be grateful.	Θα 'πρεπε να είσαι ευγνώμων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006536 (Spamster) & #5470569 (Zeus)
You should be grateful.	Θα 'πρεπε να είστε ευγνώμονες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006536 (Spamster) & #5470570 (Zeus)
You should be grateful.	Θα έπρεπε να είσαι ευγνώμων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006536 (Spamster) & #5470572 (Zeus)
You should be grateful.	Θα έπρεπε να είστε ευγνώμονες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006536 (Spamster) & #5470573 (Zeus)
You should be grateful.	Θα 'πρεπε να 'στε ευγνώμονες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006536 (Spamster) & #5470575 (Zeus)
You should be grateful.	Θα 'πρεπε να 'σαι ευγνώμων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2006536 (Spamster) & #5470577 (Zeus)
You took the wrong key.	Πήρες το λάθος κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2416 (CK) & #5519091 (Zeus)
You took the wrong key.	Πήρατε το λάθος κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2416 (CK) & #5519093 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είσαι Καναδός· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603014 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είστε Καναδός· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603016 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είσαι Καναδή· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603017 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είστε Καναδή· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603018 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είστε Καναδέζος· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603019 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είστε Καναδέζα· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603020 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είστε Καναδοί· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603021 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είστε Καναδές· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603022 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είσαι Καναδέζος· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603023 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είσαι Καναδέζα· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603024 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είστε Καναδέζες· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603025 (Zeus)
You're Canadian, right?	Είστε Καναδέζοι· σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886378 (CK) & #5603026 (Zeus)
You're interrupting me.	Με διακόπτεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218174 (CK) & #5602658 (Zeus)
You're interrupting me.	Με διακόπτετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218174 (CK) & #5602659 (Zeus)
You're not fast enough.	Δεν είσαι αρκετά γρήγορος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476 (CK) & #5518946 (Zeus)
You're not fast enough.	Δεν είσαι αρκετά γρήγορη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476 (CK) & #5518947 (Zeus)
You're not fast enough.	Δεν είστε αρκετά γρήγορος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476 (CK) & #5518948 (Zeus)
You're not fast enough.	Δεν είστε αρκετά γρήγορη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476 (CK) & #5518949 (Zeus)
You're not fast enough.	Δεν είστε αρκετά γρήγοροι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476 (CK) & #5518950 (Zeus)
You're not fast enough.	Δεν είστε αρκετά γρήγορες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476 (CK) & #5518951 (Zeus)
You're not fast enough.	Δεν είσ' αρκετά γρήγορος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476 (CK) & #5518952 (Zeus)
You're not fast enough.	Δεν είσ' αρκετά γρήγορη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476 (CK) & #5518953 (Zeus)
You're three days late.	Έχεις αργήσει τρεις μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645561 (CK) & #5631846 (Zeus)
You're three days late.	Έχετε αργήσει τρεις μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645561 (CK) & #5631847 (Zeus)
You're very attractive.	Είσαι πολύ ελκυστικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218474 (CK) & #5592347 (Zeus)
You're very attractive.	Είσαι πολύ ελκυστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218474 (CK) & #5592348 (Zeus)
You're very attractive.	Είστε πολύ ελκυστικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218474 (CK) & #5592350 (Zeus)
You're very attractive.	Είστε πολύ ελκυστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218474 (CK) & #5592352 (Zeus)
You're very attractive.	Είστε πολύ ελκυστικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218474 (CK) & #5592353 (Zeus)
You're very attractive.	Είστε πολύ ελκυστικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218474 (CK) & #5592354 (Zeus)
Your French is perfect.	Τα Γαλλικά σου είναι τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451631 (CK) & #5606938 (Zeus)
Your French is perfect.	Τα Γαλλικά σας είναι τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451631 (CK) & #5606939 (Zeus)
Your friends are there.	Οι φίλοι σου είναι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494396 (CK) & #5511852 (Zeus)
Your friends are there.	Οι φίλοι σας είναι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494396 (CK) & #5511853 (Zeus)
Your shirt is wrinkled.	Το πουκάμισό σου είναι τσαλακωμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818422 (CK) & #5591946 (Zeus)
Your shirt is wrinkled.	Το πουκάμισό σας είναι τσαλακωμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818422 (CK) & #5591947 (Zeus)
A mirror reflects light.	Ένας καθρέφτης αντανακλά το φως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18924 (Swift) & #2788984 (Zeus)
And what's your problem?	Και ποιο είναι το πρόβλημά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663538 (CK) & #3743789 (Zeus)
And what's your problem?	Και ποιο είναι το πρόβλημά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663538 (CK) & #3743791 (Zeus)
Apparently, Tom is sick.	Προφανώς, ο Τομ είναι άρρωστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5483582 (CK) & #5483615 (Zeus)
Are they coming as well?	Έρχονται κι αυτοί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307708 (CK) & #3765696 (Zeus)
Are you cooking tonight?	Μαγειρεύεις απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4781055 (ravas) & #5523070 (Zeus)
Are you cooking tonight?	Μαγειρεύετε απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4781055 (ravas) & #5523071 (Zeus)
Are you learning French?	Μαθαίνεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824531 (CK) & #5618237 (Zeus)
Are you learning French?	Μαθαίνετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824531 (CK) & #5618238 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είσαι στ' αλήθεια Καναδός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603051 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είσαι στ' αλήθεια Καναδή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603052 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είσαι στ' αλήθεια Καναδέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603054 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είσαι στ' αλήθεια Καναδέζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603055 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είστε στ' αλήθεια Καναδέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603056 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είστε στ' αλήθεια Καναδέζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603057 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είστε στ' αλήθεια Καναδός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603059 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είστε στ' αλήθεια Καναδή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603060 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είστε στ' αλήθεια Καναδοί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603067 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είστε στ' αλήθεια Καναδές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603068 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είστε στ' αλήθεια Καναδέζοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603069 (Zeus)
Are you really Canadian?	Είστε στ' αλήθεια Καναδέζες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #5603070 (Zeus)
Are you referring to me?	Αναφέρεσαι σε μένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1499 (CK) & #5518954 (Zeus)
Are you referring to me?	Αναφέρεστε σε μένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1499 (CK) & #5518955 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είσαι ψηλότερος απ' τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546514 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είσαι ψηλότερη απ' τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546515 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είστε ψηλότερος απ' τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546517 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είστε ψηλότερη απ' τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546518 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είστε ψηλότεροι απ' τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546519 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είστε ψηλότερες απ' τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546521 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είσαι πιο ψηλός από τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546523 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είσαι πιο ψηλή από τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546525 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είστε πιο ψηλός απ' τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546527 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είστε πιο ψηλή απ' τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546528 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είστε πιο ψηλοί από τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546529 (Zeus)
Are you taller than Tom?	Είστε πιο ψηλές απ' τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815564 (CK) & #5546531 (Zeus)
Breakfast was very good.	Το πρωινό ήταν πολύ καλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5276025 (cliff900) & #5422804 (Zeus)
Can I borrow your notes?	Μπορώ να δανειστώ τις σημειώσεις σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6627633 (Hybrid) & #7766443 (eypros)
Can I go to my room now?	Μπορώ να πάω τώρα στο δωμάτιό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523913 (Hybrid) & #5524013 (Zeus)
Can I go to my room now?	Μπορώ τώρα να πάω στο δωμάτιό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523913 (Hybrid) & #5524017 (Zeus)
Can I take my shirt off?	Μπορώ να βγάλω το πουκάμισό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3598213 (Hybrid) & #5591925 (Zeus)
Can money buy happiness?	Μπορεί το χρήμα ν' αγοράσει την ευτυχία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #743036 (CM) & #5582089 (Zeus)
Can you teach me French?	Μπορείς να με διδάξεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451628 (CK) & #5618708 (Zeus)
Can you teach me French?	Μπορείτε να με διδάξετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451628 (CK) & #5618709 (Zeus)
Can you teach me French?	Μπορείς να μου μάθεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451628 (CK) & #5618710 (Zeus)
Can you teach me French?	Μπορείτε να μου μάθετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451628 (CK) & #5618711 (Zeus)
Can you touch your toes?	Μπορείτε ν' αγγίξετε τα δάχτυλα των ποδιών σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5388861 (Hybrid) & #5423306 (Zeus)
Can you touch your toes?	Μπορείς ν' αγγίξεις τα δάχτυλα των ποδιών σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5388861 (Hybrid) & #5423308 (Zeus)
Cockroaches are insects.	Οι κατσαρίδες είναι έντομα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #770844 (Zifre) & #5460387 (Zeus)
Could you use some help?	Χρειάζεσαι βοήθεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5141754 (CK) & #5142466 (katkat)
Could you use some help?	Χρειάζεστε βοήθεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5141754 (CK) & #5142467 (katkat)
Did you forget anything?	Ξέχασες τίποτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1956407 (maiyag) & #5582394 (Zeus)
Did you forget anything?	Ξεχάσατε τίποτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1956407 (maiyag) & #5582395 (Zeus)
Did you study yesterday?	Διάβασες χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69383 (CK) & #2467857 (Zeus)
Did you study yesterday?	Διαβάσατε χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69383 (CK) & #2467858 (Zeus)
Do you have a cellphone?	Έχετε κινητό τηλέφωνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #535419 (CM) & #1518260 (glavkos)
Do you have a cellphone?	Έχεις ένα κινητό τηλέφωνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #535419 (CM) & #2467866 (Zeus)
Do you have a cellphone?	Έχετε κινητό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #535419 (CM) & #5343780 (Zeus)
Do you have a cellphone?	Έχετε ένα κινητό τηλέφωνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #535419 (CM) & #5343781 (Zeus)
Do you have a cellphone?	Έχετε ένα κινητό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #535419 (CM) & #5343783 (Zeus)
Do you have the tickets?	Έχεις τα εισιτήρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265777 (_undertoad) & #5365765 (Zeus)
Do you have the tickets?	Έχετε τα εισιτήρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265777 (_undertoad) & #5511893 (Zeus)
Do you like this flower?	Σ' αρέσει αυτό το λουλούδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #698895 (Zifre) & #5398571 (Zeus)
Do you like this flower?	Σου αρέσει αυτό το λουλούδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #698895 (Zifre) & #5398573 (Zeus)
Do you like this flower?	Σας αρέσει αυτό το λουλούδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #698895 (Zifre) & #5398575 (Zeus)
Do you live around here?	Εδώ κοντά μένετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2484514 (CK) & #2788864 (Zeus)
Do you love your mother?	Αγαπάτε τη μητέρα σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3982160 (Balamax) & #3984532 (Zeus)
Do you play tennis well?	Παίζεις τένις καλά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1536785 (erikspen) & #2405271 (mululatv)
Do you think Tom did it?	Πιστεύεις ότι το έκανε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184022 (CK) & #5557303 (Zeus)
Do you think Tom did it?	Πιστεύετε ότι το έκανε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184022 (CK) & #5557304 (Zeus)
Do you want one of them?	Θέλεις ένα απ' αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600664 (Zeus)
Do you want one of them?	Θέλετε ένα απ' αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600666 (Zeus)
Do you want one of them?	Θέλεις έναν απ' αυτούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600667 (Zeus)
Do you want one of them?	Θέλετε έναν απ' αυτούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600668 (Zeus)
Do you want one of them?	Θέλεις μία απ' αυτές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600669 (Zeus)
Do you want one of them?	Θέλετε μία απ' αυτές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600670 (Zeus)
Do you want one of them?	Θες μία απ' αυτές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600672 (Zeus)
Do you want one of them?	Θες έναν απ' αυτούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600673 (Zeus)
Do you want one of them?	Θες ένα απ' αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600674 (Zeus)
Do you want one of them?	Θέλεις ένα από αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600676 (Zeus)
Do you want one of them?	Θέλετε ένα από αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144083 (Airvian) & #5600678 (Zeus)
Does Tom have a bicycle?	Έχει ποδήλατο ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5165776 (CK) & #5583249 (Zeus)
Does Tom have a bicycle?	Έχει ο Τομ ποδήλατο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5165776 (CK) & #5583250 (Zeus)
Does Tom live in Boston?	Ο Τομ ζει στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514040 (Mar1L) & #5514838 (Zeus)
Does Tom live in Boston?	Ο Τομ μένει στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514040 (Mar1L) & #5514841 (Zeus)
Don't ask him who he is.	Μην τον ρωτάτε ποιος είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205851 (CK) & #5522306 (Zeus)
Don't ask him who he is.	Μην τον ρωτάς ποιος είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205851 (CK) & #5522307 (Zeus)
Don't ask him who he is.	Μην τον ρωτήσεις ποιος είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205851 (CK) & #5522308 (Zeus)
Don't ask him who he is.	Μην τον ρωτήσετε ποιος είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205851 (CK) & #5522310 (Zeus)
Don't play with the key.	Μη παίζεις με τα κλειδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771706 (CK) & #7771805 (eypros)
Don't you agree with me?	Δε συμφωνείς μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466476 (CK) & #5523467 (Zeus)
Don't you agree with me?	Δε συμφωνείτε μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466476 (CK) & #5523469 (Zeus)
Eat as much as you want.	Φάε όσο θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011863 (CK) & #3236395 (glavkos)
Everybody here knows me.	Όλοι με ξέρουν εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465183 (CK) & #5466025 (Zeus)
Everybody here knows me.	Όλοι με γνωρίζουν εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465183 (CK) & #5466026 (Zeus)
Everything will be fine.	Όλα θα παν καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1487667 (marshmallowcat) & #7798885 (eypros)
Get Tom a cup of coffee.	Φέρε ένα καφέ στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774421 (CK) & #7774504 (eypros)
Get Tom a cup of coffee.	Φέρε ένα φιλτζάνι καφέ στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774421 (CK) & #7774505 (eypros)
Give me one more chance.	Δώσ' μου ακόμα μία ευκαιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151508 (CK) & #5583269 (Zeus)
Give me one more chance.	Δώσε μου ακόμα μία ευκαιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151508 (CK) & #5583270 (Zeus)
Give me one more chance.	Δώστε μου ακόμα μία ευκαιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151508 (CK) & #5583271 (Zeus)
Greece has many islands.	Η Ελλάδα έχει πολά νεισιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2122300 (freddy1) & #4902588 (EmeraldDoge)
Have you read this book?	Έχεις διαβάσει αυτό το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1230551 (falcons84) & #5506957 (Zeus)
Have you read this book?	Έχετε διαβάσει αυτό το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1230551 (falcons84) & #5506959 (Zeus)
He ate all of the apple.	Αυτός έφαγε όλο το μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290562 (CK) & #2466238 (Zeus)
He ate all of the apple.	Έφαγε όλο το μήλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290562 (CK) & #5344492 (Zeus)
He can swim like a fish.	Μπορεί και κολυμπάει σαν ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1173700 (CK) & #3365152 (Zeus)
He decided to go abroad.	Αποφάσισε να φύγει στο εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294738 (CK) & #2176910 (glavkos)
He didn't want to do it.	Δεν ήθελε να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2193815 (Hybrid) & #3227726 (Zeus)
He drank it in one gulp.	Το ήπιε με μια γουλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2266217 (_undertoad) & #4357348 (Tensai)
He got lost in the park.	Αυτός χάθηκε στο πάρκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #47485 (CK) & #1603200 (glavkos)
He is going to help you.	Αυτός θα σε βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288763 (CK) & #2803661 (glavkos)
He likes playing soccer.	Του αρέσει να παίζει ποδόσφαιρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290025 (CK) & #2414460 (mululatv)
He likes to play soccer.	Του αρέσει να παίζει ποδόσφαιρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2778104 (CM) & #2414460 (mululatv)
He speaks broken French.	Μιλάει σπαστά Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2258457 (_undertoad) & #5480532 (Zeus)
He speaks ten languages.	Αυτός μιλά δέκα γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #993960 (CK) & #2848254 (glavkos)
He spoke to the teacher.	Μίλησε στη δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3120591 (CM) & #5591614 (Zeus)
He spoke to the teacher.	Μίλησε στο δάσκαλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3120591 (CM) & #5591615 (Zeus)
He took off his glasses.	Έβγαλε τα γυαλιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294986 (CK) & #5583207 (Zeus)
He was blind from birth.	Αυτός ήταν τυφλός εκ γενετής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297006 (Dejo) & #3799839 (glavkos)
He was re-elected mayor.	Επανεξελέγη δήμαρχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2301988 (CK) & #5611506 (Zeus)
He will visit his uncle.	Θα επισκεφθεί τον θείο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299375 (CK) & #5612887 (Zeus)
He will visit his uncle.	Θα επισκεφτεί τον θείο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299375 (CK) & #5612889 (Zeus)
He wrote to his parents.	Έγραψε στους γονείς του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304723 (CK) & #7770759 (amoeba)
Her daughter is a nurse.	Η κόρη της είναι νοσοκόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1384602 (enteka) & #1341038 (enteka)
Here's my return ticket.	Αυτό είναι το εισιτήριο της επιστροφής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56257 (CK) & #2901573 (glavkos)
His daughter is a nurse.	Η κόρη του είναι νοσοκόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287603 (CK) & #1341037 (enteka)
Hold it with both hands.	Κράτα το με τα δύο χέρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325639 (CK) & #4595309 (Tensai)
How about a short break?	Τι λες για ένα μικρό διάλλειμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676045 (sundown) & #10677914 (amoeba)
How did you get injured?	Πως τραυματίστηκες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4642970 (CK) & #4653465 (pinkmpnster)
How long will this last?	Πόσο καιρό θα κρατήσει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5020139 (CK) & #7579852 (amoeba)
How's the weather there?	Πώς είναι ο καιρός εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50753 (autuno) & #5634700 (Zeus)
I brought you red roses.	Σου αγόρασα κόκκινα τριαντάφυλλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1388138 (CK) & #5591728 (Zeus)
I brought you red roses.	Σας αγόρασα κόκκινα τριαντάφυλλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1388138 (CK) & #5591729 (Zeus)
I can't talk about that.	Δεν μπορώ να μιλήσω γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5270651 (CK) & #5522184 (Zeus)
I can't wait to go home.	Ανυπομονώ να πάω σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478200 (CK) & #5512849 (Zeus)
I didn't drink the milk.	Δεν ήπια το γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2652821 (CK) & #2653858 (Zeus)
I do not understand you.	Δεν σας καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252832 (CK) & #4294617 (glavkos)
I don't know what it is.	Δεν ξέρω τι είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43145 (Dorenda) & #7766448 (amoeba)
I don't know who Tom is.	Δεν ξέρω ποιος είναι ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2322704 (CK) & #5602455 (Zeus)
I don't know who Tom is.	Δε γνωρίζω ποιος είναι ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2322704 (CK) & #5602456 (Zeus)
I don't trust strangers.	Δεν εμπιστεύομαι τους αγνώστους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2194376 (Hybrid) & #2830841 (glavkos)
I don't trust strangers.	Δεν εμπιστεύομαι τους ξένους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2194376 (Hybrid) & #3231032 (Zeus)
I don't understand this.	Δεν το καταλαβαίνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #506447 (rtomharper) & #2666939 (Zeus)
I don't want you to die.	Δε θέλω να πεθάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011876 (CK) & #5418686 (Zeus)
I don't want you to die.	Δε θέλω να πεθάνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011876 (CK) & #5418687 (Zeus)
I drank a lot of coffee.	Ήπια πολύ καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478879 (CK) & #5480876 (Zeus)
I got a B in arithmetic.	Πήρα ένα Β στην αριθμητική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2329593 (CK) & #2428157 (mululatv)
I got promoted recently.	Πήρα προαγωγή πρόσφατα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6666518 (CK) & #7765311 (eypros)
I got promoted recently.	Προήχθησα πρόσφατα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6666518 (CK) & #7765312 (eypros)
I had a sleepless night.	Πέρασα μιά λευκή νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9220085 (CK) & #2427587 (mululatv)
I have an older brother.	Έχω έναν μεγαλύτερο αδερφό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237828 (CK) & #5576705 (Zeus)
I have something to say.	Έχω κάτι να πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #806851 (Source_VOA) & #2428132 (mululatv)
I have to go to bed now.	Πρέπει να πάω για ύπνο τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817632 (CK) & #7817647 (eypros)
I have to go to bed now.	Πρέπει να πάω να κοιμηθώ τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817632 (CK) & #7817648 (eypros)
I have to go to bed now.	Πρέπει να κοιμηθώ τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817632 (CK) & #7817650 (eypros)
I have to iron my shirt.	Πρέπει να σιδερώσω το πουκάμισό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #53084 (CK) & #5591927 (Zeus)
I heard it on the radio.	Το άκουσα στο ραδιόφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255910 (CK) & #7766976 (amoeba)
I just want to help you.	Θέλω απλώς να σε βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011883 (CK) & #3014618 (glavkos)
I knew they were coming.	Ήξερα ότι έρχονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2374812 (CK) & #3741583 (janMiso)
I know myself very well.	Γνωρίζω πολύ καλά τον εαυτό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264600 (CK) & #1498128 (glavkos)
I know that girl's name.	Ξέρω το όνομα αυτού του κοριτσιού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6157115 (amoeba) & #3040086 (glavkos)
I know where the key is.	Ξέρω πού είναι το κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5269380 (Hybrid) & #5522197 (Zeus)
I know who the thief is.	Ξέρω ποιος είναι ο κλέφτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376495 (CK) & #4707001 (pinkmpnster)
I like getting up early.	Μου αρέσει να σηκώνομαι νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9250886 (CK) & #3695668 (ggia)
I like to work with Tom.	Μου αρέσει να δουλεύω με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377611 (CK) & #2858151 (glavkos)
I like working with Tom.	Μου αρέσει να δουλεύω με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1839499 (CK) & #2858151 (glavkos)
I made you an apple pie.	Σου έφτιαξα μηλόπιτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780521 (CK) & #7781572 (eypros)
I made you an apple pie.	Έφτιαξα μία μηλόπιτα για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780521 (CK) & #7781573 (eypros)
I made you an apple pie.	Σου έκανα μηλόπιτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780521 (CK) & #7781574 (eypros)
I miss my mom's cooking.	Μου λείπει η μαγειρική της μαμάς μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4081905 (CK) & #2428119 (mululatv)
I need three volunteers.	Χρειάζομαι τρεις εθελοντές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3172058 (CK) & #5628571 (Zeus)
I need three volunteers.	Χρειάζομαι τρεις εθελόντριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3172058 (CK) & #5628572 (Zeus)
I need to exercise more.	Πρέπει να γυμνάζομαι περισσότερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361651 (CK) & #6685112 (NonMiDestar)
I often have nightmares.	Έχω συχνά εφιάλτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #428054 (witbrock) & #1321488 (enteka)
I reacted instinctively.	Αντέδρασα ενστικτωδώς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4953905 (Aria) & #5563040 (Zeus)
I really liked the soup.	Στ' αλήθεια μου άρεσε η σούπα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820637 (CK) & #5468802 (Zeus)
I really liked the soup.	Μου άρεσε πολύ η σούπα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820637 (CK) & #7272678 (amoeba)
I refuse to accept that.	Αρνούμαι να το δεχτώ αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2392558 (CK) & #2854852 (Zeus)
I remember that evening.	Θυμάμαι εκείνο το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9178319 (Nylez) & #5370570 (Zeus)
I remember what he said.	Θυμάμαι τα λόγια του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #283619 (CK) & #1319481 (enteka)
I saw Tom the other day.	Είδα τον Τομ τις προάλλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3372226 (Hybrid) & #5410364 (Zeus)
I saw him looking at me.	Τον είδα να με κοιτάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #283746 (CK) & #1319428 (enteka)
I should've worn gloves.	Θα έπρεπε να είχα φορέσει γάντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406477 (CK) & #5468778 (Zeus)
I shouldn't be laughing.	Δε θα 'πρεπε να γελάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1111838 (Scott) & #5563090 (Zeus)
I showed my room to him.	Του έδειξα το δωμάτιό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1966404 (Eldad) & #5517677 (Zeus)
I showed my room to him.	Του 'δειξα το δωμάτιό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1966404 (Eldad) & #5517690 (Zeus)
I take a bath every day.	Κάνω μπάνιο κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #352295 (human600) & #7266452 (amoeba)
I think Tom played well.	Νομίζω ότι ο Τομ έπαιξε καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374444 (CK) & #5374458 (Zeus)
I think you're mistaken.	Πιστεύω ότι κάνεις λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458589 (CK) & #6159279 (amoeba)
I thought you'd be busy.	Νόμιζα πως θα 'σουν απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645503 (CK) & #5579286 (Zeus)
I thought you'd be busy.	Νόμιζα πως θα 'σουν απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645503 (CK) & #5579289 (Zeus)
I thought you'd be busy.	Νόμιζα πως θα 'σαστε απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645503 (CK) & #5579399 (Zeus)
I thought you'd be busy.	Νόμιζα πως θα 'σαστε απασχολημένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645503 (CK) & #5579400 (Zeus)
I thought you'd be busy.	Νόμιζα πως θα 'σαστε απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645503 (CK) & #5579401 (Zeus)
I thought you'd be busy.	Νόμιζα πως θα 'σαστε απασχολημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645503 (CK) & #5579402 (Zeus)
I tried writing a novel.	Δοκίμασα να γράψω ένα μυθιστόρημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254988 (CK) & #5557437 (Zeus)
I want to be a linguist.	Θέλω να γίνω γλωσσολόγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2723077 (CM) & #2723288 (Zeus)
I want to be an actress.	Θέλω να γίνω ηθοποιός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3551543 (Hybrid) & #2936233 (glavkos)
I want to see you again.	Θέλω να σε ξαναδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17494 (CK) & #1319482 (enteka)
I want to see you dance.	Θέλω να σε δω να χορεύεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952576 (CK) & #5562996 (Zeus)
I want to see you dance.	Θέλω να σας δω να χορεύετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952576 (CK) & #5562999 (Zeus)
I wanted to stay longer.	Ήθελα να μείνω περισσότερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5850526 (CK) & #7583556 (amoeba)
I was born 20 years ago.	Γεννήθηκα πριν είκοσι χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259775 (CK) & #1410644 (enteka)
I was born in Australia.	Γεννήθηκα στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546172 (CK) & #5593642 (Zeus)
I was hoping to see Tom.	Ήλπιζα να δω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5207789 (CK) & #5522274 (Zeus)
I was not a good mother.	Δεν ήμουν καλή μητέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320620 (CK) & #5562131 (Zeus)
I wasn't busy yesterday.	Δεν ήμουν απασχολημένος χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257810 (CK) & #5633955 (Zeus)
I wasn't busy yesterday.	Δεν ήμουν απασχολημένη χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257810 (CK) & #5633956 (Zeus)
I won't go to Australia.	Δε θα πάω στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261259 (CK) & #5586380 (Zeus)
I won't miss Tom at all.	Δε θα μου λείψει καθόλου ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5184881 (CK) & #5550920 (Zeus)
I wonder if he loves me.	Αναρωτιέμαι αν με αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298092 (xtofu80) & #2391145 (mululatv)
I wonder if he loves me.	Αναρωτιέμαι αν μ' αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298092 (xtofu80) & #5562722 (Zeus)
I'll be in the basement.	Θα είμαι στο υπόγειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546101 (CK) & #5633553 (Zeus)
I'll be in the basement.	Θα 'μαι στο υπόγειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546101 (CK) & #5633554 (Zeus)
I'll be ready on Monday.	Θα είμαι έτοιμος τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261257 (CK) & #5634291 (Zeus)
I'll be ready on Monday.	Θα είμαι έτοιμη τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261257 (CK) & #5634292 (Zeus)
I'll be ready on Monday.	Θα 'μαι έτοιμος τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261257 (CK) & #5634293 (Zeus)
I'll be ready on Monday.	Θα 'μαι έτοιμη τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261257 (CK) & #5634294 (Zeus)
I'll be ready on Monday.	Τη Δευτέρα θα είμαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261257 (CK) & #5634295 (Zeus)
I'll be ready on Monday.	Τη Δευτέρα θα είμαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261257 (CK) & #5634296 (Zeus)
I'll be ready on Monday.	Τη Δευτέρα θα 'μαι έτοιμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261257 (CK) & #5634297 (Zeus)
I'll be ready on Monday.	Τη Δευτέρα θα 'μαι έτοιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261257 (CK) & #5634298 (Zeus)
I'll expect you at 2:30.	Θα σας περιμένω 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2600131 (sharptoothed) & #5653334 (Zeus)
I'll expect you at 2:30.	Θα σε περιμένω 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2600131 (sharptoothed) & #5653335 (Zeus)
I'll go to the hospital.	Θα πάω στο νοσοκομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773312 (CM) & #7774700 (janMiso)
I'll see you in October.	Θα σε δω τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821845 (CK) & #5607572 (Zeus)
I'll see you in October.	Θα σας δω τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821845 (CK) & #5607573 (Zeus)
I'll wait until October.	Θα περιμένω μέχρι τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821849 (CK) & #5619123 (Zeus)
I'll write Tom a letter.	Θα γράψω ένα γράμμα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499760 (CK) & #5488371 (Zeus)
I'm afraid you're wrong.	Φοβάμαι ότι κάνεις λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546037 (CK) & #2778908 (glavkos)
I'm at a friend's house.	Είμαι στο σπίτι ενός φίλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5335500 (Hybrid) & #5422670 (Zeus)
I'm at a friend's house.	Είμαι στο σπίτι μιας φίλης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5335500 (Hybrid) & #5422671 (Zeus)
I'm from the east coast.	Είμαι από την ανατολική ακτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9227327 (Nylez) & #3033849 (glavkos)
I'm going to go get Tom.	Πάω να πάρω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545998 (CK) & #7766604 (eypros)
I'm going to the garden.	Πηγαίνω στον κήπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8926742 (CK) & #2365758 (mululatv)
I'm here with my family.	Είμαι εδώ με την οικογένειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545983 (CK) & #5530521 (Zeus)
I'm here with my family.	Είμαι δω με την οικογένειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545983 (CK) & #5530522 (Zeus)
I'm in the waiting room.	Είμαι στην αίθουσα αναμονής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9181490 (Nylez) & #2634327 (Zeus)
I'm looking for my keys.	Ψάχνω τα κλειδιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #712863 (CM) & #3211067 (glavkos)
I'm not accusing anyone.	Δεν κατηγορώ κανέναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366068 (Hybrid) & #5422616 (Zeus)
I'm not afraid of death.	Δεν φοβάμαι τον θάνατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #801769 (CM) & #5359412 (Zeus)
I'm not feeling so good.	Δεν είμαι και τόσο καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545959 (CK) & #2619393 (glavkos)
I'm pleased to meet you.	Χάρηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63898 (CK) & #1317235 (enteka)
I'm proud of my brother.	Είμαι περήφανος για τον αδερφό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257154 (CK) & #1319486 (enteka)
I'm proud of my brother.	Είμαι περήφανη για τον αδερφό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257154 (CK) & #1319487 (enteka)
I'm proud of my brother.	Είμαι υπερήφανος για τον αδερφό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257154 (CK) & #7771473 (amoeba)
I'm proud of my brother.	Είμαι υπερήφανη για τον αδερφό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257154 (CK) & #7771474 (amoeba)
I'm putting on lipstick.	Βάφω τα χείλη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9685396 (Nylez) & #3695823 (ggia)
I'm repairing the house.	Επισκευάζω το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #392344 (YeshuaC) & #3772005 (glavkos)
I'm traveling by myself.	Ταξιδεύω μόνος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2949198 (AlanF_US) & #2806681 (glavkos)
I'm willing to help him.	Είμαι πρόθυμος να τον βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20659 (CK) & #5365863 (Zeus)
I've never seen you cry.	Δε σε έχω δει ποτέ να κλαις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360099 (CK) & #4404807 (Tensai)
I've only seen him once.	Τον είδα μόνο μια φορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1186089 (Cainntear) & #2000509 (glavkos)
Is everything all right?	Είναι όλα εντάξει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28177 (CK) & #1288255 (enteka)
Is smoking allowed here?	Εδώ επιτρέπεται το κάπνισμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5952650 (CM) & #2830674 (glavkos)
Is this black bag yours?	Αυτή η μαύρη τσάντα είναι δική σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9464336 (Nylez) & #2391998 (glavkos)
Is this your dictionary?	Είναι αυτό το λεξικό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1766706 (CK) & #2836356 (glavkos)
It was a magical moment.	Ήταν μια μαγική στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494376 (CK) & #5104553 (katkat)
It was always like that.	Πάντα έτσι ήταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7883506 (bpeel) & #7854110 (janMiso)
It was cloudy yesterday.	Είχε συννεφιά χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244466 (CK) & #2626699 (Zeus)
It's a quarter to three.	Είναι τρεις παρά τέταρτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #703322 (papabear) & #1310565 (enteka)
It's all the same to me.	Μου είναι το ίδιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255222 (CK) & #2426233 (mululatv)
It's my turn to do that.	Είναι σειρά μου να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478192 (CK) & #5478220 (Zeus)
It's the correct answer.	Είναι η σωστή απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030125 (Spamster) & #5438311 (Zeus)
It's unfortunately true.	Δυστυχώς είναι αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8873732 (CM) & #1308064 (enteka)
Keep it in a cool place.	Διατηρήστε το σε ένα δροσερό μέρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42035 (CK) & #2841447 (glavkos)
Let me introduce myself.	Επιτρέψτε μου να σας συστηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #353241 (Hertz) & #2456818 (mululatv)
Let's order two bottles.	Ας παραγγείλουμε δύο μπουκάλια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #778748 (CM) & #2404553 (mululatv)
Let's take the elevator.	Ας πάρουμε το ασανσέρ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4168242 (Youmu970) & #5374558 (Zeus)
Life is full of secrets.	Η ζωή είναι πλήρης μυστικών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3026873 (CM) & #3963743 (glavkos)
Listen and I'll explain.	Άκουσε και θα εξηγήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2877962 (CK) & #2878122 (Zeus)
Mary has beautiful eyes.	Η Μαίρη έχει όμορφα μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5427245 (CK) & #5429285 (Zeus)
Mary has very long hair.	Η Μαίρη έχει πολύ μακριά μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2807627 (Hybrid) & #5583230 (Zeus)
Mary is Tom's secretary.	Η Μαίρη είναι η γραμματέας του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030062 (CK) & #5454424 (Zeus)
Mary is a patient woman.	Η Μαίρη είναι υπομονετική γυναίκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5428615 (CK) & #5537127 (Zeus)
Mary is very attractive.	Η Μαίρη είναι πολύ ελκυστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2224010 (CK) & #5593548 (Zeus)
May I ask you something?	Μπορώ να σε ρωτήσω κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39949 (CK) & #1387366 (enteka)
May I ask you something?	Μπορώ να σας ρωτήσω κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39949 (CK) & #1387369 (enteka)
May I have one of these?	Μπορώ να έχω ένα απ' αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5282481 (CK) & #5522008 (Zeus)
May I have one of these?	Μπορώ να έχω μία απ' αυτές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5282481 (CK) & #5522009 (Zeus)
May I have one of these?	Μπορώ να έχω έναν απ' αυτούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5282481 (CK) & #5522010 (Zeus)
Most boys know his name.	Τα περισσότερα αγόρια γνωρίζουν πως τον λένε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41189 (CK) & #1503225 (glavkos)
My cellphone is ringing.	Χτυπάει το κινητό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2738837 (CK) & #4704523 (chrysaarabatzi)
My father isn't at home.	Ο πατέρας μου δεν είναι σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1079091 (keira_n) & #2820642 (glavkos)
My girlfriend dumped me.	Με παράτησε η κοπέλα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1384376 (CK) & #1383690 (enteka)
My girlfriend dumped me.	Με χώρισε η κοπέλα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1384376 (CK) & #1383693 (enteka)
My patience has run out.	Η υπομονή μου εξαντλήθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3371857 (CK) & #2452195 (mululatv)
My socks are still damp.	οι κάλτσες μου είναι ακόμα βρεγμένες	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571533 (sharptoothed) & #4296974 (dora98)
My uncle came to see me.	Ο θείος μου ήρθε για να με δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65089 (CK) & #2455218 (mululatv)
No one could believe it.	Κανείς δεν μπορούσε να το πιστέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466190 (CK) & #5512641 (Zeus)
No one knows we're here.	Κανείς δεν ξέρει ότι είμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891757 (CK) & #5469701 (Zeus)
No one knows we're here.	Δεν ξέρει κανείς ότι είμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891757 (CK) & #5469707 (Zeus)
No one knows we're here.	Κανείς δε γνωρίζει ότι είμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891757 (CK) & #5469709 (Zeus)
No one slept that night.	Κανείς δεν κοιμήθηκε εκείνη τη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466367 (CK) & #5512636 (Zeus)
No one slept that night.	Κανείς δεν κοιμήθηκε εκείνο το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466367 (CK) & #5512637 (Zeus)
No one slept that night.	Δεν κοιμήθηκε κανείς εκείνο το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466367 (CK) & #5512638 (Zeus)
No one slept that night.	Δεν κοιμήθηκε κανείς εκείνη τη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466367 (CK) & #5512639 (Zeus)
No, thank you. I'm full.	Όχι, ευχαριστώ. Χόρτασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65670 (CK) & #1371789 (enteka)
Nobody knows we're here.	Κανείς δεν ξέρει ότι είμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7521707 (CK) & #5469701 (Zeus)
None of us speak French.	Κανένας από μας δε μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183474 (CK) & #5409639 (Zeus)
None of us speak French.	Καμία από μας δε μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183474 (CK) & #5409641 (Zeus)
Our climate is changing.	Το κλίμα μας αλλάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825787 (CK) & #7766765 (eypros)
Our flight was canceled.	Η πτήση μας ακυρώθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23341 (CK) & #2842601 (glavkos)
Pass the pepper, please.	Δώσε το πιπέρι παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771648 (CK) & #7771817 (eypros)
Pass the pepper, please.	Δώστε το πιπέρι παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771648 (CK) & #7771818 (eypros)
Pass the pepper, please.	Περάστε μου το πιπέρι παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771648 (CK) & #7771819 (eypros)
Please answer in French.	Παρακαλώ, απάντησε στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451620 (CK) & #5639363 (Zeus)
Please answer in French.	Παρακαλώ, απαντήστε στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451620 (CK) & #5639364 (Zeus)
Please come before 2:30.	Παρακαλώ, ελάτε πριν από τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3130453 (CK) & #5653281 (Zeus)
Please come before 2:30.	Σας παρακαλώ, ελάτε πριν από τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3130453 (CK) & #5653283 (Zeus)
Please come before 2:30.	Σε παρακαλώ, έλα πριν από τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3130453 (CK) & #5653284 (Zeus)
Please give me a coffee.	Δώσε μου έναν καφέ, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1035116 (CK) & #2775980 (Zeus)
Please give me a coffee.	Δώστε μου έναν καφέ, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1035116 (CK) & #5485161 (Zeus)
Potatoes are vegetables.	Οι πατάτες είναι λαχανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5292077 (Hybrid) & #5523017 (Zeus)
Put me on speaker phone.	Βάλε με σε ανοιχτή ακρόαση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771707 (CK) & #7771807 (eypros)
Rome is an ancient city.	Η Ρώμη είναι αρχαία πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3714846 (AlanF_US) & #3004599 (mululatv)
Scorpions are dangerous.	Οι σκορπιοί είναι επικίνδυνοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1806294 (Spamster) & #5605521 (Zeus)
Scorpions are dangerous.	Είναι επικίνδυνοι οι σκορπιοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1806294 (Spamster) & #5605522 (Zeus)
See you in three months.	Τα λέμε σε τρεις μήνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822280 (CK) & #5631870 (Zeus)
She bought a dozen eggs.	Αυτή αγόρασε μία ντουζίνα αυγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317388 (CK) & #7347619 (amoeba)
She died five years ago.	Πέθανε πριν από πέντε χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2667211 (Gulo_Luscus) & #2667561 (Zeus)
She hates green peppers.	Μισεί τις πράσινες πιπεριές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312051 (CK) & #5630116 (Zeus)
She is blackmailing him.	Τον εκβιάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887239 (CK) & #1390740 (enteka)
She is dressed in white.	Είναι ντυμένη στα λευκά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316164 (CK) & #5586388 (Zeus)
She looks like her aunt.	Μοιάζει στη θεία της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1173368 (etoile) & #2405280 (mululatv)
She made him a new suit.	Του έφτιαξε ένα καινούριο κοστούμι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388337 (CK) & #7797188 (janMiso)
She turned 16 years old.	Έκλεισε τα 16.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1342929 (CS) & #1342919 (enteka)
She wanted to help them.	Αυτή ήθελε να τον βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316478 (sysko) & #1730909 (glavkos)
She was born in America.	Γεννήθηκε στην Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1422501 (CK) & #1422892 (enteka)
She was born in America.	Αυτή γεννήθηκε στην Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1422501 (CK) & #3440613 (glavkos)
Show me your right hand.	Δείξε μου το δεξί σου χέρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824259 (CK) & #5371626 (Zeus)
Show me your right hand.	Δείξτε μου το δεξί σας χέρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824259 (CK) & #5371627 (Zeus)
Someone opened the door.	Κάποιος άνοιξε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #555325 (CM) & #5485822 (Zeus)
Take a book and read it.	Πάρε ένα βιβλίο και διάβασέ το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1803 (CK) & #5518969 (Zeus)
Tell Tom I'm not hungry.	Πες στον Τομ πως δεν πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5621882 (CK) & #5625848 (Zeus)
Tell Tom I'm not hungry.	Πέστε στον Τομ πως δεν πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5621882 (CK) & #5625850 (Zeus)
Tell Tom I'm not hungry.	Πείτε στον Τομ πως δεν πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5621882 (CK) & #5625851 (Zeus)
Tell Tom that I'm tired.	Πες στον Τομ ότι είμαι κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771659 (CK) & #7771832 (eypros)
Tell Tom we'll be ready.	Πες στον Τομ ότι θα 'μαστε έτοιμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2992099 (CK) & #5602726 (Zeus)
Tell Tom we'll be ready.	Πες στον Τομ ότι θα 'μαστε έτοιμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2992099 (CK) & #5602727 (Zeus)
Tell Tom we'll be ready.	Πέστε στον Τομ ότι θα είμαστε έτοιμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2992099 (CK) & #5602728 (Zeus)
Tell Tom we'll be ready.	Πέστε στον Τομ ότι θα είμαστε έτοιμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2992099 (CK) & #5602729 (Zeus)
Tell Tom we'll be ready.	Πείτε στον Τομ ότι θα είμαστε έτοιμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2992099 (CK) & #5602730 (Zeus)
Tell Tom we'll be ready.	Πείτε στον Τομ ότι θα είμαστε έτοιμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2992099 (CK) & #5602731 (Zeus)
Tell me how it happened.	Πες μου πώς έγινε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3131502 (CK) & #5470672 (Zeus)
Tell me how it happened.	Πείτε μου πώς έγινε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3131502 (CK) & #5470673 (Zeus)
Tell me this isn't true.	Πες μου ότι δεν είναι αλήθεια αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395243 (Hybrid) & #5395275 (Zeus)
Tell me this isn't true.	Πείτε μου ότι δεν είναι αλήθεια αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395243 (Hybrid) & #5395277 (Zeus)
Thank you for your help.	Ευχαριστώ για τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462516 (lukaszpp) & #2866734 (glavkos)
That boy has black hair.	Εκείνο τ' αγόρι έχει μαύρα μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68205 (CK) & #5591420 (Zeus)
That sounds interesting.	Αυτό ακούγεται ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42060 (CK) & #5451586 (Zeus)
That's just the problem.	Αυτό ακριβώς είναι το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4404091 (space_badger) & #4404330 (amoeba)
The ambassador returned.	Ο πρεσβευτής επέστρεψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370602 (saeb) & #5480283 (Zeus)
The backdoor was broken.	Η πίσω πόρτα ήταν σπασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502417 (CK) & #5512703 (Zeus)
The captain welcomed us.	Ο καπετάνιος μας καλώς όρισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1265009 (Eldad) & #5518344 (Zeus)
The captain welcomed us.	Ο καπετάνιος μας καλωσόρισε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1265009 (Eldad) & #7325392 (amoeba)
The climate is changing.	Το κλίμα αλλάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453920 (saeb) & #5593708 (Zeus)
The engine doesn't work.	Ο κινητήρας δεν λειτουργεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65228 (CK) & #3040273 (glavkos)
The helicopter took off.	Το ελικόπτερο απογειώθηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355717 (CK) & #5358362 (Zeus)
The holidays are coming.	Οι διακοπές έρχονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1944878 (linguine) & #3450473 (Zeus)
The key is on the table.	Το κλειδί είναι πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #732315 (Eldad) & #2464395 (Zeus)
The news made him happy.	Τα νέα τον χαροποίησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45234 (CK) & #5656938 (Zeus)
The news made him happy.	Τον χαροποίησαν τα νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45234 (CK) & #5656939 (Zeus)
The party was yesterday.	Το πάρτι ήταν χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506432 (mailohilohi) & #5512342 (Zeus)
There is a lot of money.	Υπάρχουν πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18597 (Swift) & #5626542 (Zeus)
There is a lot of money.	Υπάρχουν πολλά λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18597 (Swift) & #5626544 (Zeus)
There is a lot of money.	Υπάρχει πολύ χρήμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18597 (Swift) & #5626546 (Zeus)
There's no one to do it.	Δεν υπάρχει κανέις να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677483 (CK) & #10677882 (amoeba)
There's not a soul here.	Δεν υπάρχει ψυχή εδω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10675880 (sundown) & #10677933 (amoeba)
These apples are rotten.	Αυτά τα μήλα είναι σάπια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1096341 (CK) & #5595058 (Zeus)
These are Tom's friends.	Αυτοί είναι οι φίλοι του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645449 (CK) & #5595026 (Zeus)
These are Tom's friends.	Αυτές είναι οι φίλες του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645449 (CK) & #5595029 (Zeus)
These gifts are for you.	Αυτά τα δώρα είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3519543 (CK) & #5595041 (Zeus)
These gifts are for you.	Αυτά τα δώρα είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3519543 (CK) & #5595042 (Zeus)
These three are for you.	Αυτοί οι τρεις είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818173 (CK) & #5583690 (Zeus)
These three are for you.	Αυτές οι τρεις είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818173 (CK) & #5583691 (Zeus)
These three are for you.	Αυτοί οι τρεις είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818173 (CK) & #5583693 (Zeus)
These three are for you.	Αυτές οι τρεις είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818173 (CK) & #5583694 (Zeus)
These three are for you.	Αυτά τα τρία είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818173 (CK) & #5583695 (Zeus)
These three are for you.	Αυτά τα τρία είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818173 (CK) & #5583696 (Zeus)
They don't speak French.	Δε μιλούν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502536 (CK) & #5502736 (Zeus)
They don't speak French.	Δε μιλάν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502536 (CK) & #5502738 (Zeus)
They entered the forest.	Μπήκαν στο δάσος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2280426 (CK) & #3003757 (mululatv)
They got drunk together.	Μεθύσανε μαζί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735554 (CK) & #4357318 (Tensai)
They reached their goal.	Αυτοί πέτυχαν τους σκοπούς τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #389168 (CK) & #2390155 (glavkos)
They sell fish and meat.	Αυτοί πουλάνε ψάρι και κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19343 (CK) & #1518262 (glavkos)
They won't find us here.	Δε θα μας βρούνε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823951 (CK) & #7580064 (amoeba)
They're speaking French.	Μιλάνε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666624 (CK) & #5639505 (Zeus)
They're speaking French.	Μιλάν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666624 (CK) & #5639506 (Zeus)
They're speaking French.	Μιλούν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666624 (CK) & #5639507 (Zeus)
They're speaking French.	Μιλούνε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666624 (CK) & #5639508 (Zeus)
They're speaking French.	Γαλλικά μιλάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666624 (CK) & #5639509 (Zeus)
This book is very small.	Αυτό το βιβλίο είναι πολύ μικρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57014 (CK) & #5443799 (Zeus)
This doesn't concern me.	Αυτό δεν μ' αφορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #395841 (CM) & #1392173 (enteka)
This is a Japanese doll.	Αυτή είναι μια ιαπωνική κούκλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281422 (CK) & #5429900 (Zeus)
This is a Japanese doll.	Αυτή είναι μια γιαπωνέζικη κούκλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281422 (CK) & #5429904 (Zeus)
This is another problem.	Αυτό είναι άλλο πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9473390 (Nylez) & #2396390 (mululatv)
This is not about money.	Δεν είναι θέμα χρημάτων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1682766 (Spamster) & #7584742 (amoeba)
This is the best method.	Αυτή είναι η καλύτερη μέθοδος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5346394 (Airvian) & #5422624 (Zeus)
This place is dangerous.	Αυτό το μέρος είναι επικίνδυνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3226510 (CK) & #5496569 (Zeus)
This table isn't steady.	Αυτό το τραπέζι δεν είναι σταθερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60870 (CK) & #5429848 (Zeus)
This watch is expensive.	Αυτό το ρολόι είναι ακριβό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58923 (CK) & #5634387 (Zeus)
This watch is expensive.	Αυτό το ρολόι είν' ακριβό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58923 (CK) & #5634388 (Zeus)
This won't happen again.	Αυτό δε θα ξανασυμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129917 (CK) & #5469712 (Zeus)
Today is Tom's birthday.	Σήμερα είναι τα γενέθλια του Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3419953 (CK) & #4357326 (Tensai)
Tom and I are Canadians.	Ο Τομ κι εγώ είμαστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955561 (CK) & #5603898 (Zeus)
Tom and I are Canadians.	Ο Τομ κι εγώ είμαστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955561 (CK) & #5603900 (Zeus)
Tom and Mary have a son.	Ο Τομ και η Μαίρη έχουν έναν γιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485092 (CK) & #5523380 (Zeus)
Tom ate the last cookie.	Ο Θωμάς έφαγε το τελευταίο μπισκότο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659708 (CK) & #10673950 (amoeba)
Tom bought Mary a drink.	Ο Τομ κέρασε τη Μαίρη ένα ποτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821559 (CK) & #5410360 (Zeus)
Tom brought Mary a gift.	Ο Τομ έφερε ένα δώρο στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095728 (CK) & #5454439 (Zeus)
Tom brought Mary a gift.	Ο Τομ έφερε στη Μαίρη ένα δώρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095728 (CK) & #5454443 (Zeus)
Tom built his own house.	Ο Τομ έχτισε δικό του σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026946 (CK) & #2402753 (mululatv)
Tom called the mechanic.	Ο Θωμάς κάλεσε τον μηχανικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654801 (CK) & #10674339 (amoeba)
Tom can't run very fast.	Ο Τομ δεν μπορεί να τρέξει πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956256 (CK) & #5583667 (Zeus)
Tom couldn't say a word.	Ο Τομ δεν μπορούσε να πει ούτε λέξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026558 (CK) & #3077068 (glavkos)
Tom didn't go to Boston.	Ο Τομ δεν πήγε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2279347 (CK) & #5582396 (Zeus)
Tom didn't miss the bus.	Ο Τομ δεν έχασε το λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666596 (CK) & #5506938 (Zeus)
Tom didn't stay with us.	Ο Τομ δεν έμεινε μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485946 (CK) & #5512765 (Zeus)
Tom didn't stop talking.	Ο Τομ δε σταμάτησε να μιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485952 (CK) & #5512763 (Zeus)
Tom didn't stop talking.	Ο Τομ μιλούσε ασταμάτητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485952 (CK) & #7580198 (amoeba)
Tom didn't want to talk.	Ο Τομ δεν ήθελε να μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645389 (CK) & #5579256 (Zeus)
Tom didn't want to talk.	Ο Τομ δε θέλησε να μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645389 (CK) & #5579257 (Zeus)
Tom doesn't know French.	Ο Τομ δεν ξέρει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026120 (CK) & #5639513 (Zeus)
Tom doesn't know French.	Δεν ξέρει Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026120 (CK) & #5639514 (Zeus)
Tom doesn't like cheese.	Στον Τομ δεν αρέσει το τυρί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37243 (CK) & #5528483 (Zeus)
Tom dressed like a girl.	Ο Τομ ντύθηκε σαν κορίτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5486524 (CK) & #5512760 (Zeus)
Tom dyed his hair black.	Ο Τομ έβαψε μαύρα τα μαλλιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1557731 (CK) & #5586428 (Zeus)
Tom dyed his hair black.	Ο Τομ έβαψε τα μαλλιά του μαύρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1557731 (CK) & #5586429 (Zeus)
Tom dyed his hair green.	Ο Τομ έβαψε πράσινα τα μαλλιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5486530 (CK) & #5488379 (Zeus)
Tom dyed his hair green.	Ο Τομ έβαψε τα μαλλιά του πράσινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5486530 (CK) & #5488380 (Zeus)
Tom eats a lot of fruit.	Ο Τρώει πολλά φρούτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487169 (CK) & #5488376 (Zeus)
Tom gave us some apples.	Ο Τομ μας έδωσε μερικά μήλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5592942 (CK) & #5597658 (Zeus)
Tom has a black bicycle.	Ο Τομ έχει μαύρο ποδήλατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545806 (CK) & #5591889 (Zeus)
Tom has a black bicycle.	Ο Τομ έχει ένα μαύρο ποδήλατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545806 (CK) & #5591890 (Zeus)
Tom has helped me a lot.	Ο Τομ μ' έχει βοηθήσει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5593898 (CK) & #5597655 (Zeus)
Tom has left for Boston.	Ο Τομ έχει φύγει για Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491549 (CK) & #5565303 (Zeus)
Tom has left for Boston.	Ο Τομ έχει φύγει για τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491549 (CK) & #5565304 (Zeus)
Tom has no friends here.	Ο Τομ δεν έχει φίλους εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491734 (CK) & #5523350 (Zeus)
Tom has school tomorrow.	Ο Τομ έχει σχολείο αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294556 (CK) & #5422759 (Zeus)
Tom has three daughters.	Ο Τομ έχει τρεις κόρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025297 (CK) & #5597286 (Zeus)
Tom is better than Mary.	Ο Τομ είναι καλύτερος από τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398437 (CK) & #5398480 (Zeus)
Tom is doing the dishes.	Ο Τομ πλένει τα πιάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660883 (Amastan) & #5388024 (Zeus)
Tom is dressed in black.	Ο Τομ είναι ντυμένος στα μαύρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5594050 (CK) & #5597654 (Zeus)
Tom is eating spaghetti.	Ο Τομ τρώει μακαρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1492147 (Spamster) & #5593715 (Zeus)
Tom is living in Boston.	Ο Τομ ζει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024966 (CK) & #5607861 (Zeus)
Tom is living in Boston.	Ο Τομ μένει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024966 (CK) & #5607862 (Zeus)
Tom is not able to swim.	Ο Τομ δεν μπορεί να κολυμπήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502474 (CK) & #4708980 (pinkmpnster)
Tom is opening presents.	Ο Τομ ανοίγει δώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273337 (CK) & #5434148 (Zeus)
Tom is taller than I am.	Ο Τομ είναι ψηλότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #406587 (CK) & #5528607 (Zeus)
Tom is taller than I am.	Ο Τομ είναι πιο ψηλός από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #406587 (CK) & #5528609 (Zeus)
Tom is taller than Mary.	Ο Τομ είναι ψηλότερος από τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4786620 (CK) & #5443392 (Zeus)
Tom is taller than Mary.	Ο Τομ είναι πιο ψηλός από τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4786620 (CK) & #5443395 (Zeus)
Tom is waiting for Mary.	Ο Τομ περιμένει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868142 (CK) & #5454484 (Zeus)
Tom isn't being careful.	Ο Τομ δεν είναι προσεκτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680474 (Source_VOA) & #5529829 (Zeus)
Tom isn't going to sing.	Ο Τομ δεν πρόκειται να τραγουδήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3447092 (CK) & #5469820 (Zeus)
Tom isn't going to talk.	Ο Τομ δεν πρόκειται να μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181233 (CK) & #5605460 (Zeus)
Tom isn't going to talk.	Δεν πρόκειται να μιλήσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181233 (CK) & #5605461 (Zeus)
Tom isn't wearing a tie.	Ο Τομ δε φοράει γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545775 (CK) & #5591928 (Zeus)
Tom isn't wearing a tie.	Δε φοράει γραβάτα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545775 (CK) & #5591930 (Zeus)
Tom just missed the bus.	Ο Τομ μόλις έχασε το λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5494450 (CK) & #5523289 (Zeus)
Tom knows Mary is right.	Ο Θωμάς ξέρει ότι η Μαίρη έχει δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545770 (CK) & #4405002 (Zeus)
Tom knows where Mary is.	Ο Τομ ξέρει πού είναι η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868087 (CK) & #5454477 (Zeus)
Tom knows where Mary is.	Ο Τομ γνωρίζει πού βρίσκεται η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868087 (CK) & #5454481 (Zeus)
Tom lent me his bicycle.	Ο Τομ μου δάνεισε το ποδήλατό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495117 (CK) & #5536544 (Zeus)
Tom likes to sleep late.	Στον Τομ αρέσει να κοιμάται αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023445 (CK) & #5409949 (Zeus)
Tom married a rich girl.	Ο Τομ παντρεύτηκε μια πλούσια κοπέλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495442 (CK) & #5536525 (Zeus)
Tom married a rich girl.	Ο Τομ παντρεύτηκε ένα πλουσιοκόριτσο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495442 (CK) & #5536527 (Zeus)
Tom married a rich girl.	Ο Τομ παντρεύτηκε πλουσιοκόριτσο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495442 (CK) & #5536529 (Zeus)
Tom must be from Boston.	Ο Τομ πρέπει να 'ναι απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024434 (CK) & #5618960 (Zeus)
Tom must be from Boston.	Ο Τομ πρέπει να 'ναι από Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024434 (CK) & #5618961 (Zeus)
Tom must be from Boston.	Ο Τομ πρέπει να είναι από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024434 (CK) & #5618963 (Zeus)
Tom must be over thirty.	Ο Τομ πρέπει να 'ναι πάνω από τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024429 (CK) & #5631831 (Zeus)
Tom never says anything.	Ο Τομ ποτέ δε λέει κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5936187 (Hybrid) & #7766437 (eypros)
Tom never says anything.	Ο Τομ ποτέ δε λέει τίποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5936187 (Hybrid) & #7766438 (eypros)
Tom never stops talking.	Ο Τομ δε σταματάει ποτέ να μιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5562506 (CK) & #5564421 (Zeus)
Tom never talks to Mary.	Ο Τομ ποτέ δε μιλάει στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4523272 (CK) & #5443398 (Zeus)
Tom never talks to Mary.	Ο Τομ δε μιλάει ποτέ στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4523272 (CK) & #5443400 (Zeus)
Tom often appears on TV.	Ο Τομ συχνά εμφανίζεται στην τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496154 (CK) & #5523261 (Zeus)
Tom often appears on TV.	Ο Τομ εμφανίζεται συχνά στην τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496154 (CK) & #5523262 (Zeus)
Tom opened his suitcase.	Ο Τομ άνοιξε τη βαλίτσα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868008 (CK) & #2051881 (glavkos)
Tom opened the envelope.	Ο Τομ άνοιξε τον φάκελο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501287 (CK) & #5554049 (Zeus)
Tom rarely eats at home.	Ο Τομ σπάνια τρώει σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5264263 (CK) & #5522254 (Zeus)
Tom repaired my bicycle.	Ο Τομ επισκεύασε το ποδήλατό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559851 (CK) & #5560988 (Zeus)
Tom resigned in October.	Ο Τομ παραιτήθηκε τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5220158 (CK) & #5583650 (Zeus)
Tom said you would come.	Ο Τομ είπε ότι θα ερχόσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835751 (CK) & #5565139 (Zeus)
Tom said you would come.	Ο Τομ είπε ότι θα ερχόσασταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835751 (CK) & #5565140 (Zeus)
Tom sang some old songs.	Ο Τομ τραγούδησε μερικά παλιά τραγούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497522 (CK) & #5512439 (Zeus)
Tom says he killed Mary.	Ο Τομ λέει ότι σκότωσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821540 (CK) & #5454688 (Zeus)
Tom says that he's busy.	Ο Τομ λέει πως είναι απασχολημένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559847 (CK) & #5560983 (Zeus)
Tom sealed the envelope.	Ο Τομ σφράγισε τον φάκελο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1156079 (CK) & #5531295 (Zeus)
Tom should learn French.	Ο Τομ θα 'πρεπε να μάθει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559839 (CK) & #5560980 (Zeus)
Tom smiled reassuringly.	Ο Τομ χαμογέλασε καθησυχαστικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5357263 (Hybrid) & #5371117 (Zeus)
Tom threw Mary the ball.	Ο Τομ πέταξε την μπάλα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027940 (CK) & #5443035 (Zeus)
Tom threw Mary the ball.	Ο Τομ πέταξε στη Μαίρη την μπάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027940 (CK) & #5443036 (Zeus)
Tom told Mary the truth.	Ο Τομ είπε την αλήθεια στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027895 (CK) & #5443026 (Zeus)
Tom told Mary the truth.	Ο Τομ είπε στη Μαίρη την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027895 (CK) & #5443027 (Zeus)
Tom told me to ask Mary.	Ο Τομ μου 'πε να ρωτήσω τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737448 (CK) & #5583758 (Zeus)
Tom told me to ask Mary.	Ο Τομ μου είπε να ρωτήσω τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737448 (CK) & #5583761 (Zeus)
Tom turned on the radio.	Ο Τομ άνοιξε το ραδιόφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545727 (CK) & #5104686 (katkat)
Tom underestimated Mary.	Ο Τομ υποτίμησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238846 (CK) & #5442997 (Zeus)
Tom was fired on Monday.	Ο Τομ απολύθηκε τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5148869 (CK) & #5583299 (Zeus)
Tom was our interpreter.	Ο Τομ ήταν ο διερμηνέας μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015126 (CK) & #5563111 (Zeus)
Tom was very busy today.	Ο Τομ ήταν πολύ απασχολημένος σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5562512 (CK) & #5564383 (Zeus)
Tom was waiting for you.	Ο Τομ σε περίμενε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2198112 (Eldad) & #5517521 (Zeus)
Tom was waiting for you.	Ο Τομ σας περίμενε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2198112 (Eldad) & #5517522 (Zeus)
Tom washed the potatoes.	Ο Τομ έπλυνε τις πατάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294560 (CK) & #5452883 (Zeus)
Tom wasn't feeling well.	Ο Τομ δεν αισθανόταν καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821525 (CK) & #5565209 (Zeus)
Tom wasn't the youngest.	Ο Τομ δεν ήταν ο μικρότερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645243 (CK) & #5530424 (Zeus)
Tom will leave tomorrow.	Ο Τομ θα φύγει αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666541 (CK) & #5583206 (Zeus)
Tom will like this game.	Θα αρέσει αυτό το παιχνίδι στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5500565 (CK) & #5523191 (Zeus)
Tom will like this game.	Θ' αρέσει αυτό το παιχνίδι στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5500565 (CK) & #5523192 (Zeus)
Tom will tell the truth.	Ο Τομ θα πει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3172814 (CK) & #5613325 (Zeus)
Tom won the third prize.	Ο Τομ κέρδισε το τρίτο βραβείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5501773 (CK) & #5523186 (Zeus)
Tom won't try to escape.	Ο Θωμάς δε θα προσπαθήσει να δραπετεύσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2281741 (CK) & #4375267 (Tensai)
Tom worked in Australia.	Ο Τομ δούλεψε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5255805 (CK) & #5434084 (Zeus)
Tom worked in Australia.	Ο Τομ εργάστηκε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5255805 (CK) & #5434085 (Zeus)
Tom works at a pizzeria.	Ο Τομ εργάζεται σε μια πιτσαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5488414 (Hybrid) & #5512458 (Zeus)
Tom works at a pizzeria.	Ο Τομ δουλεύει σε μια πιτσαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5488414 (Hybrid) & #5512459 (Zeus)
Tom wouldn't believe us.	Ο Τομ δε θα μας πίστευε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502125 (CK) & #5515226 (Zeus)
Tom wouldn't believe us.	Δε θα μας πίστευε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502125 (CK) & #5515227 (Zeus)
Tom writes me every day.	Ο Τομ μου γράφει κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559616 (CK) & #5561027 (Zeus)
Tom writes very quickly.	Ο Τομ γράφει πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502206 (CK) & #5502746 (Zeus)
Tom wrote three letters.	Ο Τομ έγραψε τρία γράμματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171085 (CK) & #5629191 (Zeus)
Tom's French is perfect.	Τα Γαλλικά του Τομ είναι τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451617 (CK) & #5618704 (Zeus)
Tom's French is perfect.	Είναι τέλεια τα Γαλλικά του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451617 (CK) & #5618706 (Zeus)
Tom's cheeks turned red.	Τα μάγουλα του Τομ κοκκίνισαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5318439 (Hybrid) & #5532026 (Zeus)
Tom's cheeks turned red.	Τα μάγουλα του Τομ έγιναν κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5318439 (Hybrid) & #5532029 (Zeus)
Tom's clothes are dirty.	Τα ρούχα του Τομ είναι βρόμικα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502418 (CK) & #5502744 (Zeus)
Tom's father was Jewish.	Ο πατέρας του Τομ ήταν Εβραίος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876446 (Amastan) & #5372619 (Zeus)
Tom's hair is very long.	Τα μαλλιά του Τομ είναι πολύ μακριά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502424 (CK) & #5523105 (Zeus)
Tom's house is very big.	Το σπίτι του Τομ είναι πολύ μεγάλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494306 (CK) & #5523387 (Zeus)
Two plus two makes four.	Δύο συν δύο κάνει τέσσερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #394885 (Dorenda) & #1341017 (enteka)
We all want to know why.	Όλοι θέλουμε να μάθουμε το γιατί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450198 (CK) & #5450253 (Zeus)
We all want to know why.	Όλες θέλουμε να μάθουμε το γιατί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450198 (CK) & #5450254 (Zeus)
We could talk about Tom.	Θα μπορούσαμε να μιλήσουμε για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181231 (CK) & #5557407 (Zeus)
We do that all the time.	Όλη την ώρα, αυτό κάνουμε	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450202 (CK) & #5450273 (Zeus)
We have three airplanes.	Έχουμε τρία αεροπλάνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387011 (CK) & #5607013 (Zeus)
We have three daughters.	Έχουμε τρεις κόρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493649 (CK) & #5523455 (Zeus)
We haven't said yes yet.	Δεν έχουμε πει ακόμα ναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5451979 (CK) & #5512966 (Zeus)
We haven't talked since.	Δεν έχουμε μιλήσει από τότε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5451983 (CK) & #5516749 (Zeus)
We know how to find Tom.	Ξέρουμε πώς να βρούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474285 (CK) & #5522001 (Zeus)
We need more volunteers.	Χρειαζόμαστε περισσότερους εθελοντές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506283 (CK) & #5506330 (Zeus)
We need more volunteers.	Χρειαζόμαστε περισσότερες εθελόντριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506283 (CK) & #5506331 (Zeus)
We need more volunteers.	Χρειαζόμαστε πιο πολλούς εθελοντές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506283 (CK) & #5506332 (Zeus)
We need more volunteers.	Χρειαζόμαστε πιο πολλές εθελόντριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506283 (CK) & #5506333 (Zeus)
We speak French at home.	Στο σπίτι μιλάμε γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2424267 (CK) & #2429711 (mululatv)
We supported each other.	Υποστηρίζαμε ο ένας τον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502424 (CK) & #5517402 (Zeus)
We supported each other.	Υποστηρίζαμε η μία την άλλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502424 (CK) & #5517403 (Zeus)
We waited there quietly.	Περιμέναμε ήσυχα εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248958 (CK) & #5429883 (Zeus)
We watch TV every night.	Κάθε βράδυ βλέπουμε τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #11167474 (ddnktr) & #2368254 (mululatv)
We were all very hungry.	Ήμαστε όλες πολύ πεινασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452691 (CK) & #5452790 (Zeus)
We were all very hungry.	Ήμασταν όλες πολύ πεινασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452691 (CK) & #5452793 (Zeus)
We were all very hungry.	Ήμαστε όλοι πολύ πεινασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452691 (CK) & #5452797 (Zeus)
We were all very hungry.	Ήμασταν όλοι πολύ πεινασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452691 (CK) & #5452800 (Zeus)
We were both very tired.	Ήμασταν και οι δυο πολύ κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452695 (CK) & #5512956 (Zeus)
We were both very tired.	Ήμαστε και οι δυο πολύ κουρασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452695 (CK) & #5512958 (Zeus)
We were both very tired.	Ήμασταν και οι δυο πολύ κουρασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452695 (CK) & #5512961 (Zeus)
We were both very tired.	Ήμαστε και οι δυο πολύ κουρασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452695 (CK) & #5512962 (Zeus)
We were on the same bus.	Ήμασταν στο ίδιο λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5265815 (CK) & #5522231 (Zeus)
We were on the same bus.	Ήμαστε στο ίδιο λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5265815 (CK) & #5522232 (Zeus)
We weren't disappointed.	Ήμαστε απογοητευμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452704 (CK) & #5452776 (Zeus)
We weren't disappointed.	Ήμασταν απογοητευμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452704 (CK) & #5452779 (Zeus)
We weren't disappointed.	Ήμαστε απογοητευμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452704 (CK) & #5452781 (Zeus)
We weren't disappointed.	Ήμασταν απογοητευμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452704 (CK) & #5452783 (Zeus)
We'll never forget that.	Δε θα το ξεχάσουμε ποτέ αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506285 (CK) & #5512689 (Zeus)
We'll talk in my office.	Θα μιλήσουμε στο γραφείο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181228 (CK) & #5602402 (Zeus)
We're having lunch here.	Εδώ γευματίζουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3198619 (CK) & #3209639 (Zeus)
We're just wasting time.	Απλώς σπαταλάμε χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3281657 (CK) & #4405005 (Zeus)
We're just wasting time.	Απλώς σπαταλούμε χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3281657 (CK) & #5341853 (Zeus)
We've got a job for you.	Έχουμε μια δουλειά για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5454766 (CK) & #5516755 (Zeus)
We've got problems, Tom.	Έχουμε προβλήματα, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3309971 (CK) & #5579292 (Zeus)
We've got three minutes.	Έχουμε τρία λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310104 (CK) & #5506773 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσουν απασχολημένος χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429852 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσουν απασχολημένη χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429854 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσαστε απασχολημένοι χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429856 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσασταν απασχολημένοι χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429859 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσαστε απασχολημένες χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429863 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσασταν απασχολημένες χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429866 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσαστε απασχολημένος χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429869 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσαστε απασχολημένη χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429873 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσασταν απασχολημένος χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429875 (Zeus)
Were you busy yesterday?	Ήσασταν απασχολημένη χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69382 (CK) & #5429877 (Zeus)
Were you home yesterday?	Ήσουν σπίτι χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4538735 (mailohilohi) & #2901976 (glavkos)
What I want is a chance.	Αυτό που θέλω είναι μία ευκαιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10688744 (CK) & #10695459 (amoeba)
What are you doing here?	Τι κάνεις εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61908 (CK) & #2855828 (Zeus)
What are you doing, Dad?	Τί κάνεις, μπαμπά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64110 (CK) & #1662963 (glavkos)
What are you looking at?	Τι κοιτάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16256 (CK) & #1288277 (enteka)
What causes earthquakes?	Τι προκαλεί τους σεισμούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10685613 (CK) & #10688304 (amoeba)
What did Tom want to do?	Τι ήθελε να κάνει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487183 (CK) & #5565292 (Zeus)
What did Tom want to do?	Τι θέλησε να κάνει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487183 (CK) & #5565293 (Zeus)
What did the police say?	Τι είπε η αστυνομία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820983 (CK) & #5604827 (Zeus)
What do you want to buy?	Τι θέλεις ν' αγοράσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #703319 (papabear) & #5593057 (Zeus)
What do you want to buy?	Τι θέλετε να αγοράσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #703319 (papabear) & #5593059 (Zeus)
What do you want to eat?	Τι θες να φας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #372015 (saeb) & #1403509 (enteka)
What happened in Boston?	Τι συνέβη στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023206 (CK) & #5583827 (Zeus)
What is the latest news?	Ποιά είναι τα τελευταία νέα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243780 (CK) & #2411185 (glavkos)
What is your blood type?	Ποιά είναι η ομάδα αίματός σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #372352 (contour) & #3772076 (glavkos)
What nationality is Tom?	Τι εθνικότητας είναι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5475006 (CK) & #5478232 (Zeus)
What time does it close?	Τι ώρα κλείνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24546 (CK) & #1562511 (glavkos)
What was Tom's reaction?	Ποια ήταν η αντίδραση του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545684 (CK) & #5581983 (Zeus)
What was this all about?	Τι ήταν όλο αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892638 (CK) & #7759304 (eypros)
What will you be having?	Τι θα πάρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64660 (CK) & #5410047 (Zeus)
What will you be having?	Τι θα πάρετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64660 (CK) & #5410048 (Zeus)
What's happening to you?	Τι συμβαίνει σε σένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129448 (CK) & #3750377 (ggia)
Where are our umbrellas?	Πού είναι οι ομπρέλες μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2631135 (CK) & #2665810 (Zeus)
Where are they swimming?	Πού κολυμπούν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4522590 (fekundulo) & #5487774 (Zeus)
Where are we going, Tom?	Πού πας, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645172 (CK) & #5531933 (Zeus)
Where are your children?	Πού είναι τα παιδιά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3628033 (Eldad) & #5517467 (Zeus)
Where can I buy tickets?	Πού μπορώ να αγοράσω εισιτήρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40228 (CK) & #5634688 (Zeus)
Where can I buy tickets?	Πού μπορώ ν' αγοράσω εισιτήρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40228 (CK) & #5634690 (Zeus)
Where can Tom have gone?	Πού μπορεί να έχει πάει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5488320 (CK) & #5488368 (Zeus)
Where did I put my keys?	Πού έβαλα τα κλειδιά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3233943 (Hybrid) & #5511898 (Zeus)
Where do you want to go?	Πού θέλεις να πας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38104 (CK) & #5488430 (Zeus)
Where do you want to go?	Πού θέλετε να πάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38104 (CK) & #5488432 (Zeus)
Where does Tom hang out?	Πού συχνάζει ο Θωμάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654810 (CK) & #10674345 (amoeba)
Where does this desk go?	Που πηγαίνει αυτό το γραφείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59860 (CK) & #7763374 (eypros)
Where have you two been?	Πού ήσασταν εσείς οι δύο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3573729 (CK) & #4357303 (Tensai)
Where is the money, Tom?	Πού είναι τα λεφτά, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3344211 (Hybrid) & #5371624 (Zeus)
Where is the restaurant?	Πού είναι το εστιατόριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2312415 (Adelpa) & #2697359 (Zeus)
Which color do you want?	Ποιό χρώμα θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669810 (CK) & #10673774 (amoeba)
Who are you working for?	Για ποιον δουλεύεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1017396 (CM) & #5603820 (Zeus)
Who are you working for?	Για ποιον δουλεύετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1017396 (CM) & #5603823 (Zeus)
Who ate all the cookies?	Ποιος έφαγε όλα τα μπισκότα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4781173 (Hybrid) & #7854209 (janMiso)
Who stole Tom's bicycle?	Ποιος έκλεψε το ποδήλατο του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559607 (CK) & #5561021 (Zeus)
Who's Tom talking about?	Για ποιον μιλάει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181226 (CK) & #5602398 (Zeus)
Who's Tom talking about?	Για ποια μιλάει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181226 (CK) & #5602401 (Zeus)
Why are the police here?	Γιατί είναι εδώ η αστυνομία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954655 (CK) & #5315719 (Zeus)
Why are they doing this?	Γιατί το κάνουν αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690465 (Spamster) & #2855815 (Zeus)
Why are we sitting here?	Γιατί καθόμαστε εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222982 (CK) & #5604350 (Zeus)
Why didn't you help Tom?	Γιατί δε βοήθησες τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2402205 (CK) & #5506991 (Zeus)
Why didn't you help Tom?	Γιατί δε βοηθήσατε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2402205 (CK) & #5506992 (Zeus)
Why didn't you warn Tom?	Γιατί δεν προειδοποίησες τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2281863 (CK) & #5581976 (Zeus)
Why didn't you warn Tom?	Γιατί δεν προειδοποιήσατε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2281863 (CK) & #5581977 (Zeus)
Why don't you wait here?	Γιατί δεν περιμένεις εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2212250 (CK) & #5579263 (Zeus)
Why don't you wait here?	Γιατί δεν περιμένετε εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2212250 (CK) & #5579265 (Zeus)
Why is that baby crying?	Γιατί κλαίει εκείνο το μωρό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #706916 (papabear) & #5605471 (Zeus)
Would you like to start?	Θα ήθελες να αρχίσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467664 (CK) & #5512612 (Zeus)
Would you like to start?	Θα 'θελες ν' αρχίσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467664 (CK) & #5512613 (Zeus)
Would you like to start?	Θα θέλατε ν' αρχίσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467664 (CK) & #5512614 (Zeus)
Would you like to start?	Θα θέλατε να αρχίσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467664 (CK) & #5512615 (Zeus)
Would you recognize Tom?	Θα αναγνώριζες τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886406 (CK) & #7764086 (eypros)
Write your address here.	Γράψε τη διεύθυνσή σου εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17065 (CK) & #3587781 (glavkos)
You almost convinced me.	Σχεδόν με έπεισες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5311816 (mailohilohi) & #5521998 (Zeus)
You almost convinced me.	Σχεδόν με πείσατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5311816 (mailohilohi) & #5521999 (Zeus)
You are a patient woman.	Είσαι υπομονετική γυναίκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744933 (Swift) & #5538429 (Zeus)
You are a patient woman.	Είστε υπομονετική γυναίκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744933 (Swift) & #5538431 (Zeus)
You are a tennis player.	Είσαι παίκτης του τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20127 (CM) & #7809296 (eypros)
You aren't welcome here.	Δεν είστε ευπρόσδεκτοι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355755 (CK) & #5356433 (Zeus)
You aren't welcome here.	Δεν είσαι ευπρόσδεκτος εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355755 (CK) & #5356434 (Zeus)
You aren't welcome here.	Δεν είστε ευπρόσδεκτος εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355755 (CK) & #5356436 (Zeus)
You aren't welcome here.	Δεν είστε ευπρόσδεκτη εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355755 (CK) & #5356437 (Zeus)
You aren't welcome here.	Δεν είστε ευπρόσδεκτες εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355755 (CK) & #5356439 (Zeus)
You aren't welcome here.	Δεν είσαι ευπρόσδεκτη εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355755 (CK) & #5356441 (Zeus)
You can sit if you want.	Μπορείς να κάτσεις, αν θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222981 (CK) & #5602382 (Zeus)
You can sit if you want.	Μπορείς να καθίσεις, αν θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222981 (CK) & #5602383 (Zeus)
You can sit if you want.	Μπορείτε να καθίσετε, αν θέλετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222981 (CK) & #5602384 (Zeus)
You can sit in my chair.	Μπορείς να κάτσεις στην καρέκλα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222980 (CK) & #5602683 (Zeus)
You can sit in my chair.	Μπορείς να καθίσεις στην καρέκλα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222980 (CK) & #5602685 (Zeus)
You can sit in my chair.	Μπορείτε να καθίσετε στην καρέκλα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222980 (CK) & #5602687 (Zeus)
You don't know who I am.	Δεν ξέρεις ποιος είμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1762 (Swift) & #5583541 (Zeus)
You don't know who I am.	Δεν ξέρετε ποιος είμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1762 (Swift) & #5583542 (Zeus)
You don't need to do it.	Δεν χρειάζεται να το κάνεις εσύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9077352 (CK) & #1297344 (enteka)
You have three messages.	Έχεις τρία μηνύματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895741 (CK) & #5629159 (Zeus)
You have three messages.	Έχετε τρία μηνύματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895741 (CK) & #5629162 (Zeus)
You have three problems.	Έχεις τρία προβλήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663514 (CK) & #5631817 (Zeus)
You have three problems.	Έχετε τρία προβλήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663514 (CK) & #5631818 (Zeus)
You should listen to me.	Πρέπει να με ακούσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2720454 (CK) & #2720458 (Zeus)
You should listen to me.	Πρέπει να μ' ακούσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2720454 (CK) & #5475807 (Zeus)
You should listen to me.	Πρέπει να μ' ακούσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2720454 (CK) & #5475808 (Zeus)
You should listen to me.	Πρέπει να με ακούσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2720454 (CK) & #5475809 (Zeus)
You should win tomorrow.	Πρέπει να νικήσεις αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794656 (CK) & #7795326 (janMiso)
You should write a book.	Θα 'πρεπε να γράψεις ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3354953 (CK) & #3365021 (Zeus)
You should write a book.	Πρέπει να γράψεις ένα βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3354953 (CK) & #5475608 (Zeus)
You swim better than me.	Κολυμπάς καλύτερα από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325368 (csmjj) & #5538359 (Zeus)
You swim better than me.	Κολυμπάτε καλύτερα από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325368 (csmjj) & #5538361 (Zeus)
You were late yesterday.	Άργησες χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #882815 (CK) & #5506690 (Zeus)
You were late yesterday.	Αργήσατε χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #882815 (CK) & #5506691 (Zeus)
You'll be all right now.	Θα είσαι μία χαρά τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3349515 (CK) & #7766795 (eypros)
You'll be busy tomorrow.	Θα είσαι απασχολημένος αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713450 (CK) & #7774608 (amoeba)
You'll be safe with Tom.	Θα είσαι ασφαλής με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559603 (CK) & #5560995 (Zeus)
You'll be safe with Tom.	Θα 'σαι ασφαλής με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559603 (CK) & #5560997 (Zeus)
You'll be safe with Tom.	Θα 'στε ασφαλής με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559603 (CK) & #5560998 (Zeus)
You'll be safe with Tom.	Θα είστε ασφαλής με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559603 (CK) & #5561001 (Zeus)
You'll be safe with Tom.	Θα είστε ασφαλείς με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559603 (CK) & #5561002 (Zeus)
You'll be safe with Tom.	Θα 'στε ασφαλείς με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559603 (CK) & #5561005 (Zeus)
You'll be safe with Tom.	Θα είστε ασφαλή με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559603 (CK) & #5561014 (Zeus)
You're not welcome here.	Δεν είστε ευπρόσδεκτοι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2021193 (Spamster) & #5356433 (Zeus)
You're not welcome here.	Δεν είσαι ευπρόσδεκτος εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2021193 (Spamster) & #5356434 (Zeus)
You're not welcome here.	Δεν είστε ευπρόσδεκτος εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2021193 (Spamster) & #5356436 (Zeus)
You're not welcome here.	Δεν είστε ευπρόσδεκτη εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2021193 (Spamster) & #5356437 (Zeus)
You're not welcome here.	Δεν είστε ευπρόσδεκτες εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2021193 (Spamster) & #5356439 (Zeus)
You're not welcome here.	Δεν είσαι ευπρόσδεκτη εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2021193 (Spamster) & #5356441 (Zeus)
You're stronger than me.	Είσαι δυνατότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907732 (CK) & #5565438 (Zeus)
You're stronger than me.	Είστε δυνατότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907732 (CK) & #5565439 (Zeus)
You're stronger than me.	Είσαι δυνατότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907732 (CK) & #5565440 (Zeus)
You're stronger than me.	Είστε δυνατότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907732 (CK) & #5565441 (Zeus)
You're stronger than me.	Είστε δυνατότεροι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907732 (CK) & #5565442 (Zeus)
You're stronger than me.	Είστε δυνατότερες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907732 (CK) & #5565443 (Zeus)
You're three hours late.	Έχεις αργήσει τρεις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645120 (CK) & #5631844 (Zeus)
You're three hours late.	Έχετε αργήσει τρεις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645120 (CK) & #5631845 (Zeus)
Your English is perfect.	Τα Αγγλικά σου είναι τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17309 (CK) & #5626117 (Zeus)
Your English is perfect.	Τα Αγγλικά σας είναι τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17309 (CK) & #5626118 (Zeus)
Your clothes are filthy.	Τα ρούχα σου είναι βρόμικα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272635 (Hybrid) & #5522142 (Zeus)
Your clothes are filthy.	Τα ρούχα σας είναι βρόμικα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272635 (Hybrid) & #5522143 (Zeus)
Your house is beautiful.	Το σπίτι σου είναι ωραίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545636 (CK) & #9342024 (lefterav)
Your wish is my command.	Η επιθυμία σου είναι διαταγή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1526410 (CK) & #4704527 (chrysaarabatzi)
Accidents are inevitable.	Τα ατυχήματα είναι αναπόφευκτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263740 (CK) & #5379834 (Zeus)
All of them are Canadian.	Όλοι τους είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645115 (CK) & #5604393 (Zeus)
All of them are Canadian.	Όλοι τους είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645115 (CK) & #5604394 (Zeus)
All of them are Canadian.	Όλες τους είναι Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645115 (CK) & #5604395 (Zeus)
All of them are Canadian.	Όλες τους είναι Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645115 (CK) & #5604396 (Zeus)
All of them speak French.	Όλοι τους μιλούν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183475 (CK) & #5409634 (Zeus)
All of them speak French.	Όλες τους μιλούν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183475 (CK) & #5409638 (Zeus)
All the guests have gone.	Όλοι οι επισκέπτες έχουν φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1911454 (Eldad) & #5517755 (Zeus)
Almost nobody knows that.	Σχεδόν κανείς δε το ξέρει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817619 (CK) & #7817660 (eypros)
Almost nobody knows this.	Σχεδόν κανείς δε το ξέρει αυτό...	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817620 (CK) & #7817661 (eypros)
Are the shops open today?	Είναι ανοιχτά σήμερα τα μαγαζιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3819517 (CK) & #5434135 (Zeus)
Are the shops open today?	Είναι ανοιχτά σήμερα τα καταστήματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3819517 (CK) & #5434136 (Zeus)
Are they speaking French?	Μιλάνε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451616 (CK) & #5430424 (Zeus)
Are they speaking French?	Γαλλικά μιλάνε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451616 (CK) & #5618175 (Zeus)
Are you off duty tonight?	Είστε εκτός υπηρεσίας σήμερα το βράδυ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243390 (CK) & #1498300 (glavkos)
Are you planning to stay?	Σκοπεύετε να μείνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821517 (CK) & #5565204 (Zeus)
Are you planning to stay?	Σκοπεύεις να μείνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821517 (CK) & #5565205 (Zeus)
Are you planning to stay?	Σχεδιάζεις να μείνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821517 (CK) & #5565206 (Zeus)
Are you planning to stay?	Σχεδιάζετε να μείνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821517 (CK) & #5565207 (Zeus)
Are you ready for spring?	Είσαι έτοιμος για την άνοιξη?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4941076 (Theocracy) & #4945607 (_anna)
Call the fire department.	Κάλεσε την πυροσβεστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771700 (CK) & #7771801 (eypros)
Call the fire department.	Κάλεσε την πυροσβεστική υπηρεσία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771700 (CK) & #7771802 (eypros)
Can I borrow an umbrella?	Μπορώ να δανειστώ μια ομπρέλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468701 (CK) & #5512593 (Zeus)
Can I pay by credit card?	Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2238 (CK) & #5518973 (Zeus)
Can I sleep on the couch?	Μπορώ να κοιμηθώ στον καναπέ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2753577 (Hybrid) & #5441260 (Zeus)
Can you come work for us?	Μπορείς να έρθεις να δουλέψεις για μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195290 (CK) & #5600380 (Zeus)
Can you come work for us?	Μπορείς να 'ρθεις να δουλέψεις για μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195290 (CK) & #5600382 (Zeus)
Can you come work for us?	Μπορείτε να έρθετε να δουλέψετε για μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195290 (CK) & #5600385 (Zeus)
Can you come work for us?	Μπορείτε να 'ρθείτε να δουλέψετε για μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195290 (CK) & #5600392 (Zeus)
Can you give me the keys?	Μπορείς να μου δώσεις τα κλειδιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195288 (CK) & #5506921 (Zeus)
Can you give me the keys?	Μπορείτε να μου δώσετε τα κλειδιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195288 (CK) & #5506923 (Zeus)
Can you wait a few weeks?	Μπορείς να περιμένεις λίγες εβδομάδες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3343211 (CK) & #4381965 (Tensai)
Come in, the door's open.	Περάστε, η πόρτα είναι ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681636 (Source_VOA) & #1321717 (enteka)
Could we talk in private?	Θα μπορούσαμε να μιλήσουμε ιδιαιτέρως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181286 (CK) & #5557399 (Zeus)
Did Tom do that for free?	Το έκανα για τζάμπα αυτό ο Θωμάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10674856 (CK) & #10677934 (amoeba)
Did you ask them to wait?	Τους ζήτησες να περιμένουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5295489 (CK) & #5422736 (Zeus)
Did you ask them to wait?	Τους ζητήσατε να περιμένουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5295489 (CK) & #5422737 (Zeus)
Did you ask them to wait?	Τις ζήτησες να περιμένουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5295489 (CK) & #5422746 (Zeus)
Did you ask them to wait?	Τις ζητήσατε να περιμένουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5295489 (CK) & #5422747 (Zeus)
Did you close the window?	Κλείσατε το παράθυρο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5350675 (CK) & #5353372 (Zeus)
Did you close the window?	Έκλεισες το παράθυρο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5350675 (CK) & #5397104 (Zeus)
Did you feed the parrots?	Τάισες του παπαγάλους;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1127730 (CK) & #7765325 (eypros)
Do they know you're here?	Ξέρουν ότι είσαι δω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2877891 (CK) & #5418676 (Zeus)
Do they know you're here?	Ξέρουν ότι είσαι εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2877891 (CK) & #5418678 (Zeus)
Do they know you're here?	Ξέρουν ότι είστε εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2877891 (CK) & #5418679 (Zeus)
Do whatever he tells you.	Κάνε ό,τι σου λέει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1615 (CK) & #5518957 (Zeus)
Do whatever he tells you.	Κάντε ό,τι σας λέει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1615 (CK) & #5518958 (Zeus)
Do you have a big family?	Έχεις μεγάλη οικογένεια?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4943631 (AlanF_US) & #4945505 (_anna)
Do you have a dictionary?	Έχεις ένα λεξικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2654806 (CK) & #2654813 (Zeus)
Do you have a dictionary?	Έχετε ένα λεξικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2654806 (CK) & #2654814 (Zeus)
Do you have a red pencil?	Έχετε ένα κόκκινο μολύβι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1460939 (CK) & #5586407 (Zeus)
Do you have a red pencil?	Έχεις ένα κόκκινο μολύβι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1460939 (CK) & #5586408 (Zeus)
Do you have another plan?	Έχεις κάποιο άλλο σχέδιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3362900 (CK) & #3363687 (Zeus)
Do you have another plan?	Έχετε κάποιο άλλο σχέδιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3362900 (CK) & #3363688 (Zeus)
Do you have many friends?	Έχεις πολλούς φίλους;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324418 (CK) & #1319488 (enteka)
Do you know Tom's family?	Ξέρεις την οικογένεια του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7810511 (CK) & #7810541 (eypros)
Do you like Chinese food?	Σας αρέσει η κινεζική κουζίνα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1098276 (cntrational) & #2939265 (glavkos)
Do you like French wines?	Σ' αρέσουν τα γαλλικά κρασιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34141 (CK) & #5607019 (Zeus)
Do you like French wines?	Σου αρέσουν τα γαλλικά κρασιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34141 (CK) & #5607020 (Zeus)
Do you like French wines?	Σας αρέσουν τα γαλλικά κρασιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34141 (CK) & #5607021 (Zeus)
Do you like my new shirt?	Σας αρέσει το καινούριο μου πουκάμισο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304628 (CK) & #5422729 (Zeus)
Do you like my new shirt?	Σου αρέσει το καινούριο μου πουκάμισο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304628 (CK) & #5422730 (Zeus)
Do you like your new job?	Σας αρέσει η νέα σας δουλειά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #541512 (Manfredo) & #1518258 (glavkos)
Do you mean what you say?	Εννοείς αυτά που λες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322126 (CK) & #1319489 (enteka)
Do you plan to go abroad?	Σχεδιάζεις να πας στο εξωτερικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16239 (CK) & #7579939 (amoeba)
Do you remember his name?	Μπορείς να θυμηθείς το όνομά του;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287653 (CK) & #4756542 (Zeus)
Do you remember who I am?	Θυμάσαι ποιος είμαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4808451 (AlanF_US) & #5541322 (Zeus)
Do you remember who I am?	Θυμάσαι ποια είμαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4808451 (AlanF_US) & #5541323 (Zeus)
Do you remember who I am?	Θυμάστε ποιος είμαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4808451 (AlanF_US) & #5541324 (Zeus)
Do you remember who I am?	Θυμάστε ποια είμαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4808451 (AlanF_US) & #5541325 (Zeus)
Do you speak my language?	Μιλάς τη γλώσσα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1465729 (Eldad) & #5518476 (Zeus)
Do you speak my language?	Μιλάτε τη γλώσσα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1465729 (Eldad) & #5518478 (Zeus)
Do you still believe Tom?	Ακόμη πιστεύεις τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5264265 (CK) & #5522249 (Zeus)
Do you still believe Tom?	Ακόμη πιστεύετε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5264265 (CK) & #5522250 (Zeus)
Do you still hate French?	Ακόμα μισείς τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451614 (CK) & #5618686 (Zeus)
Do you still hate French?	Ακόμη μισείτε τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451614 (CK) & #5618687 (Zeus)
Do you still hate French?	Μισείτε ακόμα τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451614 (CK) & #5618689 (Zeus)
Do you still hate French?	Μισείς ακόμη τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451614 (CK) & #5618691 (Zeus)
Do you still hate French?	Ακόμα τα μισείς τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451614 (CK) & #5618694 (Zeus)
Do you still hate French?	Ακόμα τα μισείτε τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451614 (CK) & #5618696 (Zeus)
Do you still hate French?	Τα μισείς ακόμα τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451614 (CK) & #5618698 (Zeus)
Do you still hate French?	Τα μισείτε ακόμα τα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451614 (CK) & #5618700 (Zeus)
Do you understand French?	Καταλαβαίνεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265793 (_undertoad) & #5618172 (Zeus)
Do you understand French?	Καταλαβαίνετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265793 (_undertoad) & #5618173 (Zeus)
Do you want a cup of tea?	Θέλετε ένα φλυτζάνι τσάι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9556281 (Nylez) & #3031603 (glavkos)
Do you want me to decide?	Θέλεις να αποφασίσω εγώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469046 (CK) & #5469290 (Zeus)
Do you want me to decide?	Θέλετε να αποφασίσω εγώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469046 (CK) & #5469291 (Zeus)
Do you want me to decide?	Θέλεις ν' αποφασίσω εγώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469046 (CK) & #5469292 (Zeus)
Do you want me to decide?	Θέλετε ν' αποφασίσω εγώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469046 (CK) & #5469293 (Zeus)
Do you want to try again?	Θέλετε να ξαναδοκιμάσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012097 (CK) & #7764776 (amoeba)
Do you want to try again?	Θέλετε να ξαναπροσπαθήσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012097 (CK) & #7764777 (amoeba)
Don't be late for school.	Μην αργήσεις για το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21582 (CK) & #7587778 (amoeba)
Don't ever do this again.	Ποτέ μην το ξανακάνεις αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275209 (CK) & #3105072 (glavkos)
Don't leave me like this.	Μη μ' αφήνεις έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467378 (CK) & #5467699 (Zeus)
Don't leave me like this.	Μη μ' αφήνετε έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467378 (CK) & #5467701 (Zeus)
Don't leave me like this.	Μη με αφήνεις έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467378 (CK) & #5467704 (Zeus)
Don't leave me like this.	Μη με αφήνετε έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467378 (CK) & #5467707 (Zeus)
Don't leave me like this.	Μη μ' αφήσεις έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467378 (CK) & #5467710 (Zeus)
Don't leave me like this.	Μη μ' αφήσετε έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467378 (CK) & #5467712 (Zeus)
Don't leave me like this.	Μη με αφήσεις έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467378 (CK) & #5467713 (Zeus)
Don't leave me like this.	Μη με αφήσετε έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5467378 (CK) & #5467714 (Zeus)
Don't lie about your age.	Μη λες ψέματα για την ηλικία σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3372236 (Hybrid) & #4381970 (Tensai)
Don't take your mask off.	Μη βγάλεις τη μάσκα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275306 (CK) & #3231057 (Zeus)
Don't take your mask off.	Μη βγάλετε τη μάσκα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275306 (CK) & #5624451 (Zeus)
Don't tell me what to do.	Μην μου λες τι να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849380 (CK) & #4833014 (pinkmpnster)
Don't turn the light off.	Μη σβήσεις το φως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2940548 (astyng) & #3450480 (Zeus)
Don't turn the light off.	Μη σβήνεις το φως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2940548 (astyng) & #5475571 (Zeus)
Don't turn the light off.	Μη σβήνετε το φως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2940548 (astyng) & #5475573 (Zeus)
Don't turn the light off.	Μη σβήσετε το φως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2940548 (astyng) & #5475575 (Zeus)
Don't worry about my dog.	Μην ανησυχείς για τον σκύλο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250762 (CK) & #5414519 (Zeus)
Don't worry about my dog.	Μην ανησυχείς για το σκυλί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250762 (CK) & #5414520 (Zeus)
Don't you know the truth?	Δε γνωρίζεις την αλήθεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469223 (CK) & #5512589 (Zeus)
Don't you know the truth?	Δε γνωρίζετε την αλήθεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469223 (CK) & #5512590 (Zeus)
English is easy to learn.	Είναι εύκολο να μάθεις Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26285 (CK) & #5544261 (Zeus)
Everybody knows the news.	Όλοι ξέρουν τα νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40408 (Eldad) & #5518127 (Zeus)
Five plus three is eight.	Πέντε και τρία μας κάνουν οκτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #867320 (LittleBoy) & #1290893 (enteka)
Flour is made from wheat.	Το αλεύρι γίνεται από σιτάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #267675 (CK) & #2915567 (glavkos)
Frankly, I don't like it.	Ειλικρινά, δε μ' αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5265819 (CK) & #5522228 (Zeus)
Frankly, I don't like it.	Ειλικρινά, δε μου αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5265819 (CK) & #5522230 (Zeus)
Give me a coffee, please.	Δώστε μου έναν καφέ, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62200 (CK) & #5485161 (Zeus)
Good luck convincing him.	Καλή τύχη στο να τον πείσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1740679 (Spamster) & #7762722 (eypros)
Have you seen my red tie?	Έχεις δει την κόκκινη γραβάτα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485464 (Hybrid) & #5512481 (Zeus)
Have you seen my red tie?	Έχετε δει την κόκκινη γραβάτα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485464 (Hybrid) & #5512483 (Zeus)
He advised her not to go.	Τη συμβούλεψε να μη φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1922995 (Eldad) & #5517744 (Zeus)
He boarded with his aunt.	Έμενε με τη θεία του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289430 (CM) & #7762716 (eypros)
He can also speak French.	Μιλάει και γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292619 (CK) & #2409989 (mululatv)
He caught me by surprise.	Με ξάφνιασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2029940 (Spamster) & #2684008 (Zeus)
He drank a cup of coffee.	Ήπιε ένα φλυτζάνι καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289816 (CK) & #2413555 (mululatv)
He has just arrived here.	Μόλις ήρθε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295695 (CK) & #7766587 (eypros)
He has just arrived here.	Μόλις έφτασε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295695 (CK) & #7766589 (eypros)
He looks like his father.	Αυτός μοιάζει στον πατέρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289503 (CK) & #1561045 (glavkos)
He missed the last train.	Έχασε το τελευταίο τρένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296751 (CK) & #1321815 (enteka)
He must be Tom's brother.	Πρέπει να 'ναι ο αδερφός του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68103 (CK) & #5528553 (Zeus)
He must be Tom's brother.	Πρέπει να 'ναι του Τομ ο αδερφός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68103 (CK) & #5528554 (Zeus)
He opened his mouth wide.	Άνοιξε διάπλατα το στόμα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296270 (Swift) & #7763375 (eypros)
He repeated his question.	Επανέλαβε την ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298954 (CK) & #7797201 (janMiso)
He spends too much money.	Ξοδεύει πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1115276 (megamanenm) & #2384634 (mululatv)
He studies day and night.	Μελετάει μέρα-νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299724 (CK) & #2455171 (mululatv)
He tried to learn French.	Προσπάθησε να μάθει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292631 (CK) & #5639510 (Zeus)
He was playing the piano.	Έπαιζε πιάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292479 (CK) & #4371541 (Tensai)
He works as a translator.	Εργάζεται ως μεταφραστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #587812 (darinmex) & #5496515 (Zeus)
Heat is a form of energy.	Η θερμότητα είναι μορφή ενέργειας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282114 (Eldad) & #3017179 (glavkos)
Hello, Tom. Good morning.	Γεια σου, Τομ. Καλημέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30314 (CM) & #5535552 (Zeus)
His father calls him Tom.	Ο πατέρας του τον φωνάζει Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285293 (CK) & #5528589 (Zeus)
How are things in Boston?	Πώς είναι τα πράγματα στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024396 (CK) & #5583833 (Zeus)
How far is the next farm?	Πόσο μακριά είναι το επόμενο αγρόκτημα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3097033 (CK) & #3097045 (Zeus)
How is the weather there?	Πώς είναι ο καιρός εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50761 (CK) & #5634700 (Zeus)
How many have you killed?	Πόσα έχεις σκοτώσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3730327 (CM) & #5583196 (Zeus)
How many have you killed?	Πόσες έχεις σκοτώσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3730327 (CM) & #5583197 (Zeus)
How many have you killed?	Πόσους έχεις σκοτώσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3730327 (CM) & #5583198 (Zeus)
How many have you killed?	Πόσες έχετε σκοτώσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3730327 (CM) & #5583199 (Zeus)
How many have you killed?	Πόσους έχετε σκοτώσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3730327 (CM) & #5583200 (Zeus)
How many have you killed?	Πόσα έχετε σκοτώσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3730327 (CM) & #5583201 (Zeus)
How well do you know Tom?	Πόσο καλά ξέρεις τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1066910 (CK) & #1321831 (enteka)
I accept your conditions.	Αποδέχομαι τους όρους σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4538907 (mailohilohi) & #4772777 (Zeus)
I accept your conditions.	Αποδέχομαι τους όρους σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4538907 (mailohilohi) & #4772779 (Zeus)
I ask a lot of questions.	Κάνω πολλές ερωτήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5187457 (CK) & #5550905 (Zeus)
I bought a pair of boots.	Αγόρασα ένα ζευγάρι μπότες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255500 (CK) & #5557438 (Zeus)
I bought a pair of shoes.	Αγόρασα ένα ζευγάρι παπούτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18099 (CK) & #2880532 (glavkos)
I came home empty handed.	Ήρθα σπίτι μ' άδεια χέρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3777509 (popball) & #5524140 (Zeus)
I came home empty handed.	Ήρθα σπίτι με άδεια χέρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3777509 (popball) & #5524142 (Zeus)
I can't accept your gift.	Δεν μπορώ να δεχτώ το δώρο σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1872231 (Eldad) & #5517763 (Zeus)
I can't accept your gift.	Δεν μπορώ να δεχτώ το δώρο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1872231 (Eldad) & #5517764 (Zeus)
I can't forget her smile.	Δεν μπορώ να ξεχάσω το χαμόγελό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3040300 (Amastan) & #3209674 (Zeus)
I can't forget her voice.	Δεν μπορώ να ξεχάσω τη φωνή της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3040303 (Amastan) & #3209667 (Zeus)
I can't live without Tom.	Δεν μπορώ να ζήσω χωρίς τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3330033 (CK) & #3580634 (Zeus)
I can't live without you.	Δεν μπορώ να ζήσω χωρίς εσένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237738 (CK) & #2650985 (Zeus)
I can't live without you.	Δε μπορώ να ζήσω χωρίς εσένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237738 (CK) & #3002432 (mululatv)
I can't stand it anymore.	Δεν αντέχω άλλο!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31419 (CK) & #939803 (Gaidouraki)
I could sit here all day.	Θα μπορούσα να κάτσω εδώ όλη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663606 (CK) & #10670903 (amoeba)
I did what was necessary.	Έκανα ό,τι ήταν απαραίτητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2314870 (CK) & #5611500 (Zeus)
I didn't drink the water.	Δεν ήπια το νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2652819 (CK) & #2653854 (Zeus)
I didn't say it was easy.	Δεν είπα ότι ήταν εύκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2290440 (CK) & #5611516 (Zeus)
I didn't say it was easy.	Δεν είπα ότι ήταν εύκολος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2290440 (CK) & #5611517 (Zeus)
I didn't say it was easy.	Δεν είπα ότι ήταν εύκολη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2290440 (CK) & #5611518 (Zeus)
I don't get enough sleep.	Δεν κοιμάμαι αρκετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3022596 (sharptoothed) & #5389248 (Zeus)
I don't get enough sleep.	Δεν κοιμάμαι επαρκώς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3022596 (sharptoothed) & #5389249 (Zeus)
I don't love you anymore.	Δε σ' αγαπώ πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #556796 (kebukebu) & #1323622 (enteka)
I don't understand opera.	Δεν καταλαβαίνω την όπερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2264859 (Hybrid) & #7796637 (janMiso)
I don't want to help you.	Δεν θέλω να σε βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361559 (CK) & #3778206 (glavkos)
I don't want you with me.	Δε σε θέλω μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012124 (CK) & #5563055 (Zeus)
I don't want you with me.	Δε σας θέλω μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012124 (CK) & #5563056 (Zeus)
I feed my dog once a day.	Ταίζω το σκύλο μου μια φορά τη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #898526 (CK) & #2841450 (glavkos)
I got it for my birthday.	Την έλαβα για τα γενέθλιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2329616 (CK) & #2428151 (mululatv)
I got lost in the forest.	Χάθηκα στο δάσος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255821 (CK) & #3003625 (mululatv)
I got up early yesterday.	Χτες σηκώθηκα νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257789 (CK) & #1387407 (enteka)
I graduated from Harvard.	Αποφοίτησα απ' το Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024339 (CK) & #5593629 (Zeus)
I hate doing the laundry.	Μισώ τη μπουγάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788261 (CK) & #7788422 (eypros)
I hate doing the laundry.	Δε μου αρέσει να πλένω ρούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788261 (CK) & #7788423 (eypros)
I hate doing the laundry.	Δε μου αρέσει να βάζω μπουγάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788261 (CK) & #7788424 (eypros)
I have friends in Boston.	Έχω φίλους στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359530 (CK) & #5588930 (Zeus)
I have friends in Boston.	Έχω φίλες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359530 (CK) & #5588931 (Zeus)
I have never been abroad.	Δεν έχω πάει ποτέ στο εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255642 (CK) & #7797184 (janMiso)
I have one last question.	Έχω μια τελευταία ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3142890 (CK) & #5531233 (Zeus)
I have to brush my teeth.	Πρέπει να πλύνω τα δόντια μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263601 (CK) & #2392953 (mululatv)
I have to write a letter.	Πρέπει να γράψω ένα γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #267130 (Archibald) & #2442363 (mululatv)
I haven't read this book.	Δεν έχω διαβάσει αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493701 (robmen) & #5493718 (Zeus)
I haven't seen Tom since.	Δεν έχω δει τον Τομ από τότε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360285 (CK) & #7583435 (amoeba)
I haven't seen Tom since.	Έχω να δω τον Τομ από τότε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360285 (CK) & #7583436 (amoeba)
I know several Canadians.	Ξέρω αρκετές Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825915 (CK) & #5604403 (Zeus)
I know several Canadians.	Ξέρω αρκετές Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825915 (CK) & #5604404 (Zeus)
I know several Canadians.	Ξέρω αρκετούς Καναδούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825915 (CK) & #5604406 (Zeus)
I know several Canadians.	Ξέρω αρκετούς Καναδέζους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825915 (CK) & #5604408 (Zeus)
I know several Canadians.	Γνωρίζω αρκετούς Καναδούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825915 (CK) & #5604410 (Zeus)
I know several Canadians.	Γνωρίζω αρκετές Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825915 (CK) & #5604412 (Zeus)
I know several Canadians.	Γνωρίζω αρκετούς Καναδέζους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825915 (CK) & #5604413 (Zeus)
I know several Canadians.	Γνωρίζω αρκετές Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825915 (CK) & #5604416 (Zeus)
I like it when it's cold.	Μου αρέσει αυτό όταν είναι κρύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377453 (CK) & #3248594 (glavkos)
I like solving mysteries.	Μ' αρέσει να λύνω μυστήρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487172 (CK) & #5488369 (Zeus)
I like solving mysteries.	Μου αρέσει να λύνω μυστήρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487172 (CK) & #5488370 (Zeus)
I like that purple shirt.	Μ' αρέσει εκείνο το μοβ πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170733 (CK) & #5591725 (Zeus)
I like that purple shirt.	Μου αρέσει εκείνο το μοβ πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170733 (CK) & #5591726 (Zeus)
I like to eat watermelon.	Μου αρέσει να τρώω καρπούζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #402802 (Hector005) & #2844547 (glavkos)
I like to play the piano.	Μ' αρέσει να παίζω πιάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2780184 (robbieheslop) & #5544654 (Zeus)
I like to play the piano.	Μου αρέσει να παίζω πιάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2780184 (robbieheslop) & #5544656 (Zeus)
I love my work very much.	Αγαπάω πάρα πολύ τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2144985 (AlanF_US) & #5582097 (Zeus)
I made very few mistakes.	Έκανα πολύ λίγα λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822380 (CK) & #5591607 (Zeus)
I must cut down expenses.	πρέπει να περιορίσω τα έξοδα	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571531 (sharptoothed) & #4296973 (dora98)
I must say it looks good.	Πρέπει να πω ότι φαίνεται καλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8226719 (adamtrousers) & #8226721 (janMiso)
I need a good dictionary.	Χρειάζομαι ένα καλό λεξικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2424370 (CK) & #5611293 (Zeus)
I need a good dictionary.	Χρειάζομαι καλό λεξικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2424370 (CK) & #5611295 (Zeus)
I read a book last night.	Διάβασα ένα βιβλίο χτες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744897 (Swift) & #5538432 (Zeus)
I read a book last night.	Διάβασα ένα βιβλίο χτες το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #744897 (Swift) & #5538433 (Zeus)
I really like this story.	Στ' αλήθεια μ' αρέσει αυτή η ιστορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3598245 (karloelkebekio) & #5506704 (Zeus)
I really like this story.	Στ' αλήθεια μου αρέσει αυτή η ιστορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3598245 (karloelkebekio) & #5506705 (Zeus)
I recognized him at once.	Τον αναγνώρισα με την πρώτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253984 (CK) & #5579450 (Zeus)
I recognized him at once.	Τον αναγνώρισα αμέσως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253984 (CK) & #5579452 (Zeus)
I saw Tom at the library.	Είδα τον Τομ στη βιβλιοθήκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5494258 (CK) & #5495509 (Zeus)
I saw them play baseball.	Τους είδα να παίζουν μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260826 (CK) & #5430821 (Zeus)
I speak French every day.	Μιλάω κάθε μέρα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406541 (CK) & #5639520 (Zeus)
I speak French every day.	Κάθε μέρα μιλάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406541 (CK) & #5639521 (Zeus)
I speak French every day.	Μιλάω Γαλλικά κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406541 (CK) & #5639522 (Zeus)
I still haven't paid Tom.	Ακόμη δεν έχω πληρώσει τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3237674 (_undertoad) & #5394250 (Zeus)
I still haven't paid Tom.	Ακόμα δεν έχω πληρώσει τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3237674 (_undertoad) & #5394252 (Zeus)
I still haven't paid Tom.	Ακόμα να πληρώσω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3237674 (_undertoad) & #5394305 (Zeus)
I think I have frostbite.	Νομίζω πως έχω κρυοπάγημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2407773 (CK) & #2854855 (Zeus)
I think I need your help.	Νομίζω πως χρειάζομαι τη βοήθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2407822 (CK) & #5582417 (Zeus)
I think I need your help.	Νομίζω πως χρειάζομαι τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2407822 (CK) & #5582418 (Zeus)
I think Tom is dangerous.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι επικίνδυνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408259 (CK) & #5582048 (Zeus)
I think Tom is dangerous.	Νομίζω ότι ο Τομ είν' επικίνδυνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408259 (CK) & #5582049 (Zeus)
I think that Tom is tall.	Νομίζω πως ο Τομ είναι ψηλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7168965 (CK) & #5557324 (Zeus)
I think that he is right.	Σκέπτομαι ότι αυτός έχει δίκαιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286060 (CK) & #2000444 (glavkos)
I want some orange juice.	Θέλω λίγο χυμό πορτοκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2744939 (sharptoothed) & #5591442 (Zeus)
I want to go see a movie.	Θέλω να πάω να δω μια ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3235311 (CK) & #5615685 (Zeus)
I want to make her happy.	Θέλω να την κάνω ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261358 (CK) & #5605532 (Zeus)
I want to see them again.	Θέλω να τα ξαναδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31512 (CK) & #5615667 (Zeus)
I want to see them again.	Θέλω να τους ξαναδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31512 (CK) & #5615668 (Zeus)
I want to see them again.	Θέλω να τις ξαναδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31512 (CK) & #5615669 (Zeus)
I want to speak with Tom.	Θέλω να μιλήσω με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012145 (CK) & #5576710 (Zeus)
I want to think about it.	Θέλω να το σκεφτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240994 (CK) & #5605500 (Zeus)
I was just in the shower.	Μόλις τελείωσα το μπάνιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #539521 (tomkun01) & #3695743 (ggia)
I was just in the shower.	Μόλις έκανα ντουζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #539521 (tomkun01) & #4709237 (pinkmpnster)
I was there this morning.	Ήμουνα εκεί σήμερα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545561 (CK) & #8878631 (numsgil)
I wash clothes every day.	Πλένω ρούχα κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261847 (CK) & #4828423 (Tensai)
I wasn't at that meeting.	Δεν ήμουν σ' εκείνη τη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5271072 (CK) & #5522164 (Zeus)
I wasn't honest with Tom.	Δεν ήμουν ειλικρινής με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545553 (CK) & #7579960 (amoeba)
I will help him tomorrow.	Θα τον βοηθήσω αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261947 (CK) & #1401884 (enteka)
I wish that I could help.	Μακάρι να μπορούσα να βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6104627 (CK) & #7765331 (eypros)
I won't be wearing a tie.	Δε θα φοράω γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3669435 (karloelkebekio) & #5591923 (Zeus)
I worked in this factory.	Δούλεψα σε αυτό το εργοστάσιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2684322 (CK) & #2700015 (Zeus)
I would like to help you.	Θα ήθελα να σας βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275532 (Dejo) & #2726244 (Zeus)
I would like to help you.	Θα ήθελα να σε βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275532 (Dejo) & #5414505 (Zeus)
I wrote to Tom yesterday.	Έγραψα στον Τομ χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495125 (CK) & #5523272 (Zeus)
I wrote to Tom yesterday.	Έγραψα χτες στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495125 (CK) & #5523274 (Zeus)
I'd like an orange juice.	Θα 'θελα έναν χυμό πορτοκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #537051 (CK) & #5591500 (Zeus)
I'd like an orange juice.	Θα ήθελα έναν χυμό πορτοκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #537051 (CK) & #5591501 (Zeus)
I'd like to believe that.	Θα 'θελα να το πιστέψω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5271074 (CK) & #5531506 (Zeus)
I'd like to learn French.	Θα 'θελα να μάθω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451605 (CK) & #5430404 (Zeus)
I'd like to learn French.	Θα ήθελα να μάθω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451605 (CK) & #5430405 (Zeus)
I'll find a way to do it.	Θα βρω έναν τρόπο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823407 (CK) & #5307078 (Zeus)
I'll never see you again.	Δεν θα σε ξαναδώ ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826873 (CK) & #5356706 (Zeus)
I'll take a few days off.	Θα πάρω άδεια μερικές μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9200834 (Nylez) & #1371887 (enteka)
I'll take the yellow one.	Θα πάρω την πράσινη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49452 (CK) & #5591758 (Zeus)
I'll take the yellow one.	Θα πάρω τον πράσινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49452 (CK) & #5591759 (Zeus)
I'll take the yellow one.	Θα πάρω το πράσινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49452 (CK) & #5591760 (Zeus)
I'll visit Tom next week.	Θα επισκεφτώ τον Τομ την επόμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496150 (CK) & #5512452 (Zeus)
I'm four months pregnant.	Είμαι τεσσάρων μηνών έγκυος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281964 (CK) & #1307916 (enteka)
I'm not asking for money.	Δε ζητάω χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3729786 (CM) & #5468923 (Zeus)
I'm not asking for money.	Δε ζητάω λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3729786 (CM) & #5468925 (Zeus)
I'm not going to read it.	Δεν πρόκειται να το διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493763 (CK) & #5496250 (Zeus)
I'm not going to read it.	Δεν πρόκειται να την διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493763 (CK) & #5496251 (Zeus)
I'm not going to read it.	Δεν πρόκειται να τον διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493763 (CK) & #5496252 (Zeus)
I'm not going to sue you.	Δε θα σου κάνω μήνυση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775547 (CK) & #7775578 (eypros)
I'm sure I'll find a way.	Είμαι σίγουρος ότι θα βρω έναν τρόπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6486251 (CK) & #5307079 (Zeus)
I've forgotten your name.	Ξέχασα το όνομά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359521 (CK) & #7780383 (eypros)
I've forgotten your name.	Ξέχασα πώς σε λένε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359521 (CK) & #7780384 (eypros)
I've just been to Boston.	Μόλις ήμουν στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780318 (CK) & #7780373 (eypros)
I've just read this book.	Μόλις διάβασα αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6269042 (CK) & #3003747 (mululatv)
I've never been to Paris.	Δεν έχω πάει ποτέ στο Παρίσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32654 (CK) & #1333972 (enteka)
I've never been to Paris.	Δεν ήμουν ποτέ στο Παρίσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32654 (CK) & #1333976 (enteka)
Is Tom really a Canadian?	Είναι στ' αλήθεια Καναδός ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713432 (CK) & #5624262 (Zeus)
Is Tom really a Canadian?	Είναι ο Τομ στ' αλήθεια Καναδός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713432 (CK) & #5624265 (Zeus)
Is Tom really a Canadian?	Είναι ο Τομ στ' αλήθεια Καναδέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713432 (CK) & #5624267 (Zeus)
It's a bit strange to me.	Για μένα αυτό είναι κάπως παράξενο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #602869 (saeb) & #2157235 (glavkos)
It's a quarter past nine.	Είναι εννιά και τέταρτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72293 (CK) & #1391506 (enteka)
It's clear that you lied.	Είναι ξεκάθαρο ότι είπες ψέμματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9209061 (Nylez) & #3866338 (glavkos)
It's none of my business.	Εμένα δε μου πέφτει λόγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422054 (CK) & #1370402 (enteka)
It's not legally binding.	Δεν είναι νομικά δεσμευτικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2020397 (Spamster) & #2350321 (glavkos)
It's on the eighth floor.	Είναι στον όγδοο όροφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72329 (CK) & #4405008 (Zeus)
It's out of the question.	Όχι, ούτε να το συζητάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42054 (CK) & #1340993 (enteka)
It's six o'clock already.	Είναι ήδη έξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31687 (CK) & #7800852 (janMiso)
Latin is a dead language.	Τα λατινικά είναι νεκρή γλώσσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379238 (CK) & #3778142 (glavkos)
Let's not talk about Tom.	Ας μη μιλήσουμε για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181274 (CK) & #5602405 (Zeus)
Let's play hide and seek.	Ας παίξουμε κρυφτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2007528 (CK) & #5529019 (Zeus)
Many people were injured.	Πολλοί άνθρωποι τραυματίστηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500282 (CK) & #5516655 (Zeus)
Many people were injured.	Τραυματίστηκαν πολλοί άνθρωποι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500282 (CK) & #5516656 (Zeus)
Mary is blackmailing Tom.	Η Μαίρη εκβιάζει τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030077 (CK) & #5454368 (Zeus)
Mary wore a simple dress.	Η Μαίρη φόρεσε ένα απλό φόρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465186 (CK) & #5466017 (Zeus)
May I borrow an umbrella?	Μπορώ να δανειστώ μια ομπρέλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471305 (CK) & #5512593 (Zeus)
May I borrow your pencil?	Μπορώ να δανειστώ το μολύβι σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5282484 (CK) & #5422799 (Zeus)
May I borrow your pencil?	Μπορώ να δανειστώ το μολύβι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5282484 (CK) & #5422800 (Zeus)
May I see a menu, please?	Μπορώ να δω ένα μενού, παρακαλώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31787 (CK) & #5468914 (Zeus)
My blood pressure is low.	Η πίεση του αίματος μου είναι χαμηλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7051162 (AlanF_US) & #7055771 (janMiso)
My father has many books.	Ο πατέρας μου έχει πολλά βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251641 (CK) & #7797181 (janMiso)
My favorite color is red.	Τ' αγαπημένο μου χρώμα είναι το κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #460021 (saasmath) & #5586392 (Zeus)
My favorite color is red.	Το αγαπημένο μου χρώμα είναι το κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #460021 (saasmath) & #5586393 (Zeus)
My son is taller than me.	Ο γιος μου είναι πιο ψηλός από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65534 (CK) & #5583296 (Zeus)
My son is taller than me.	Ο γιος μου είναι ψηλότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65534 (CK) & #5583297 (Zeus)
Nobody knows your secret.	Κανείς δεν ξέρει το μυστικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6826060 (Eccles17) & #4751025 (pinkmpnster)
None of us speaks French.	Κανείς από μας δε μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3705760 (Eldad) & #5582104 (Zeus)
None of us speaks French.	Καμιά από μας δε μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3705760 (Eldad) & #5582105 (Zeus)
Our team needs your help.	Η ομάδα μας χρειάζεται τη βοήθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5413763 (Dejo) & #5425134 (Zeus)
Our team needs your help.	Η ομάδα μας χρειάζεται τη βοήθειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5413763 (Dejo) & #5425135 (Zeus)
Pink roses are beautiful.	Τα ροζ τριαντάφυλλα είναι όμορφα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49967 (CM) & #5591891 (Zeus)
Pink roses are beautiful.	Είναι ωραία τα ροζ τριαντάφυλλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49967 (CM) & #5591892 (Zeus)
Please give me a receipt.	Σε παρακαλώ, δώσε μου μια απόδειξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3677520 (Eldad) & #5517427 (Zeus)
Please give me a receipt.	Σας παρακαλώ, δώστε μου μια απόδειξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3677520 (Eldad) & #5517432 (Zeus)
Please give me this book.	Σας παρακαλώ, δώστε μου αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56839 (CK) & #5634135 (Zeus)
Please give me this book.	Σε παρακαλώ, δώσ' μου αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56839 (CK) & #5634136 (Zeus)
Please give me this book.	Σε παρακαλώ, δώσε μου αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56839 (CK) & #5634137 (Zeus)
Please sign this receipt.	Παρακαλώ, υπογράψτε αυτή την απόδειξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2959217 (sharptoothed) & #5304413 (Zeus)
Please sign this receipt.	Παρακαλώ, υπόγραψε αυτή την απόδειξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2959217 (sharptoothed) & #5304414 (Zeus)
Please talk more quietly.	Σε παρακαλώ να μιλάς πιο σιγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659733 (CK) & #10678030 (amoeba)
Please tell me your name.	Παρακαλώ πες μου το όνομά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250101 (CK) & #716036 (anmaretto)
Please water the flowers.	Σε παρακαλώ, πότισε τα λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507184 (CM) & #5483269 (Zeus)
Please water the flowers.	Σας παρακαλώ, ποτίστε τα λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507184 (CM) & #5483270 (Zeus)
Practice what you preach.	Δάσκαλε που δίδασκες και νόμο δεν εκράτεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269915 (CK) & #1294937 (enteka)
Put it back on the table.	Βάλτο πίσω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9036542 (Nylez) & #2394108 (mululatv)
Put the book on the desk.	Βάλε το βιβλίο στο γραφείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43892 (CK) & #2394079 (mululatv)
Put the gun on the table.	Βάλε το πιστόλι πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46688 (CK) & #2364697 (mululatv)
Rhinos can attack people.	Ο ιπποπόταμος μπορεί να επιτεθεί στον άνθρωπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9200801 (Nylez) & #2814040 (glavkos)
See you in about an hour.	Τα λέμε σε περίπου μία ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4264154 (JFMorais) & #7579886 (amoeba)
Sharks are good swimmers.	Οι καρχαρίες είναι καλοί κολυμβητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1869547 (Spamster) & #4323458 (glavkos)
She decided to marry him.	Αποφάσισε να τον παντρευτεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887061 (CK) & #5593628 (Zeus)
She did not say anything.	Δεν είπε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311872 (CK) & #5438301 (Zeus)
She is a wonderful woman.	Είναι μια υπέροχη γυναίκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311024 (CK) & #5605449 (Zeus)
She kept her eyes closed.	Κράτησε τα μάτια της κλειστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312311 (CK) & #5410407 (Zeus)
She speaks ten languages.	Αυτή μιλάει δέκα γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707279 (papabear) & #3440610 (glavkos)
She's at work, isn't she?	Είναι στη δουλειά, έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313891 (CK) & #2416000 (mululatv)
She's teaching us French.	Μας μαθαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #495580 (adjusting) & #5592160 (Zeus)
She's teaching us French.	Μας διδάσκει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #495580 (adjusting) & #5592162 (Zeus)
She's wearing high heels.	Φοράει ψηλά τακούνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1991833 (Spamster) & #5438389 (Zeus)
She's wearing high heels.	Φοράει ψηλοτάκουνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1991833 (Spamster) & #5438390 (Zeus)
So much noise rattles me.	Τόσος πολύς θόρυβος με ταράζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2259209 (_undertoad) & #4404343 (Zeus)
Somebody has to stop you.	Κάποιος πρέπει να σας σταματήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909381 (CK) & #5483372 (Zeus)
Somebody has to stop you.	Κάποιος πρέπει να σε σταματήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909381 (CK) & #5483373 (Zeus)
Somebody opened the door.	Κάποιος άνοιξε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #555326 (CM) & #5485822 (Zeus)
Someone tried to kill me.	Κάποιος προσπάθησε να με σκοτώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2592866 (Dejo) & #5579674 (Zeus)
Surely someone loves you.	Σίγουρα κάποιος σε αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10009016 (shekitten) & #7800430 (eypros)
Take as many as you want.	Πάρε όσα θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71298 (CK) & #1319491 (enteka)
Take as many as you want.	Πάρε όσα θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71298 (CK) & #1319495 (enteka)
Tell me later how it was.	Πες μου αργότερα πως ήταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676046 (sundown) & #10677912 (amoeba)
Thank you for everything.	Σε ευχαριστώ για όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107842 (Eldad) & #4960642 (Tensai)
That boy's hair is black.	Τα μαλλιά εκείνου του αγοριού είναι μαύρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68214 (CK) & #5591753 (Zeus)
That happened in October.	Αυτό συνέβη τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499189 (CK) & #5577696 (Zeus)
That toy is made of wood.	Το παιχνίδι είναι φτιαγμένο από ξύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68727 (Zifre) & #5398581 (Zeus)
That wasn't my intention.	Δεν ήταν πρόθεσή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1402 (CK) & #1319498 (enteka)
The building caught fire.	Το κτίριο έπιασε φωτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355287 (mailohilohi) & #5368185 (Zeus)
The children look afraid.	Τα παιδιά δείχνουν φοβισμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355759 (CK) & #5358360 (Zeus)
The dogs started barking.	Τα σκυλιά άρχισαν να γαβγίζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355761 (CK) & #5356426 (Zeus)
The experiment succeeded.	Το πείραμα πέτυχε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #351259 (human600) & #1556483 (glavkos)
The first lesson is easy.	Το πρώτο μάθημα είναι εύκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4193742 (tinowls) & #5523481 (Zeus)
The first lesson is easy.	Το πρώτο μάθημα είν' εύκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4193742 (tinowls) & #5525934 (Zeus)
The house belongs to him.	Το σπίτι του ανήκει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2057053 (halfb1t) & #1609617 (glavkos)
The men are eating lunch.	Οι άνδρες γευματίζουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #724458 (CK) & #5349828 (Zeus)
The news made them happy.	Τους χαροποίησαν τα νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301442 (CK) & #5656955 (Zeus)
The news made them happy.	Τις χαροποίησαν τα νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301442 (CK) & #5656956 (Zeus)
The news made them happy.	Τα νέα τους χαροποίησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301442 (CK) & #5656959 (Zeus)
The news made them happy.	Τα νέα τις χαροποίησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301442 (CK) & #5656961 (Zeus)
The price was outrageous.	Η τιμή ήταν εξωφρενική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355765 (CK) & #5356420 (Zeus)
The snow has disappeared.	Το χιόνι έχει εξαφανιστεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272602 (CK) & #5633226 (Zeus)
The sun hasn't risen yet.	Ο ήλιος δεν ανέτειλε ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817799 (CK) & #2257901 (glavkos)
The sun hasn't risen yet.	Ο ήλιος δεν έχει ανατείλει ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817799 (CK) & #7818006 (eypros)
The telephone is ringing.	Χτυπάει το τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #710668 (CM) & #1421349 (enteka)
The weather will improve.	Ο καιρός θα βελτιωθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9559943 (Nylez) & #3531772 (glavkos)
There has to be a reason.	Πρέπει να υπάρχει λόγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2883977 (CK) & #7583427 (amoeba)
There is no school today.	Σήμερα είναι σχολική αργία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242804 (CK) & #1321506 (enteka)
There's a cat in the box.	Υπάρχει μια γάτα στο κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2652530 (CK) & #2653867 (Zeus)
There's a cat in the box.	Υπάρχει μια γάτα μέσα στο κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2652530 (CK) & #5345659 (Zeus)
These books are very old.	Αυτά τα βιβλία είναι πολύ παλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1514176 (Cainntear) & #5506917 (Zeus)
These things aren't mine!	Αυτά τα πράγματα δεν είναι δικά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1652 (CK) & #5518959 (Zeus)
They attained their goal.	Αυτοί πέτυχαν τους σκοπούς τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #389160 (CK) & #2390155 (glavkos)
They came here yesterday.	Ήρθαν εδώ χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272433 (CK) & #5531474 (Zeus)
They camped on the beach.	Κατασκήνωσαν στην παραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2193762 (Hybrid) & #3224054 (Zeus)
They have many questions.	Έχουν πολλές ερωτήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501602 (CK) & #5503415 (Zeus)
They want to become rich.	Θέλουν να γίνουν πλούσιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306394 (CK) & #5615559 (Zeus)
They want to become rich.	Θέλουν να γίνουν πλούσιες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306394 (CK) & #5615560 (Zeus)
They were from Australia.	Ήταν από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494239 (CK) & #5523394 (Zeus)
They were playing tennis.	Έπαιζαν τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262813 (CK) & #5443764 (Zeus)
They're refusing to work.	Αρνούνται να δουλέψουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734252 (CK) & #5530470 (Zeus)
They're refusing to work.	Αρνούνται να εργαστούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734252 (CK) & #5530473 (Zeus)
This book is about stars.	Αυτό το βιβλίο είναι για τα αστέρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453490 (saasmath) & #3491094 (glavkos)
This box is almost empty.	Αυτό το κουτί είναι σχεδόν άδειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4713410 (dhirensahu) & #5517094 (Zeus)
This is Tom's dictionary.	Αυτό είναι το λεξικό του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497524 (CK) & #5512438 (Zeus)
This is Uncle Tom's farm.	Αυτή είναι η φάρμα του θείου Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62142 (CK) & #5528545 (Zeus)
This is a serious matter.	Αυτό είναι ένα σοβαρό ζήτημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3022331 (sharptoothed) & #3225367 (Zeus)
This is driving me crazy.	Με τρελαίνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56085 (CK) & #1321509 (enteka)
This is driving me crazy.	Αυτό με τρελαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56085 (CK) & #1321510 (enteka)
This is driving me crazy.	Με τρελαίνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56085 (CK) & #1321511 (enteka)
This is my email address.	Εδώ είναι η ηλεκτρονική μου διεύθυνση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #948281 (CK) & #1321512 (enteka)
This is my favorite dish.	Αυτό είναι το αγαπημένο μου πιάτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9462765 (Nylez) & #2209149 (glavkos)
This is the last warning.	Αυτή είναι η τελευταία προειδοποίηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1546545 (Vy) & #2814135 (glavkos)
This orange is delicious.	Αυτό το πορτοκάλι είναι πεντανόστιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #882674 (CK) & #5591904 (Zeus)
This road is very narrow.	Αυτός ο δρόμος είναι πολύ στενός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2915478 (sabretou) & #5503831 (Zeus)
This story is ridiculous.	Αυτή η ιστορία είναι γελοία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494234 (CK) & #5523396 (Zeus)
Tom and Mary are friends.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι φίλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644990 (CK) & #5593116 (Zeus)
Tom and Mary are waiting.	Ο Τομ και η Μαίρη περιμένουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1877443 (CK) & #5604749 (Zeus)
Tom arrived at the hotel.	Ο Τομ έφτασε στο ξενοδοχείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680254 (Source_VOA) & #5528634 (Zeus)
Tom bought some potatoes.	Ο Τομ αγόρασε μερικές πατάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294564 (CK) & #5452882 (Zeus)
Tom bought three tickets.	Το Τομ αγόρασε τρία εισιτήρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6656171 (CK) & #7763203 (eypros)
Tom came back home tired.	Ο Τομ επέστρεψε σπίτι κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502539 (CK) & #5512699 (Zeus)
Tom came back home tired.	Ο Τομ γύρισε σπίτι κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502539 (CK) & #5512701 (Zeus)
Tom comes from Australia.	Ο Τομ κατάγεται από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956309 (CK) & #5612240 (Zeus)
Tom comes from Australia.	Ο Τομ κατάγεται απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956309 (CK) & #5612242 (Zeus)
Tom didn't die of cancer.	Ο Τομ δεν πέθανε από καρκίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956477 (CK) & #5506494 (Zeus)
Tom didn't give it to me.	Ο Τομ δεν μου το έδωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700125 (CK) & #4703659 (pinkmpnster)
Tom didn't help the poor.	Ο Τομ δε βοήθησε τους φτωχούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442733 (mailohilohi) & #5485899 (Zeus)
Tom didn't like the idea.	Δεν άρεσε η ιδέα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4794435 (CK) & #5523020 (Zeus)
Tom didn't want to do it.	Ο Τομ δε θέλησε να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012178 (CK) & #5576708 (Zeus)
Tom didn't want to do it.	Ο Τομ δεν ήθελε να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012178 (CK) & #5576709 (Zeus)
Tom didn't want to leave.	Ο Τομ δεν ήθελε να φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012179 (CK) & #7763232 (eypros)
Tom doesn't eat red meat.	Ο Τομ δεν τρώει κόκκινο κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170652 (CK) & #5586411 (Zeus)
Tom doesn't eat red meat.	Δεν τρώει κόκκινο κρέας ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170652 (CK) & #5586412 (Zeus)
Tom doesn't respect Mary.	Ο Τομ δε σέβεται τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272470 (CK) & #5454501 (Zeus)
Tom doesn't speak French.	Ο Τομ δε μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025954 (CK) & #5428924 (Zeus)
Tom drinks a lot of beer.	Ο Τομ πίνει πολλή μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700124 (CK) & #5517187 (Zeus)
Tom drinks too much beer.	Ο Τομ πίνει πάρα πολλή μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5436769 (CK) & #5531539 (Zeus)
Tom drowned in the ocean.	Ο Τομ πνίγηκε στον ωκεανό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680742 (Source_VOA) & #5529830 (Zeus)
Tom eats only white meat.	Ο Τομ τρώει μόνο λευκό κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5264273 (CK) & #5591434 (Zeus)
Tom gave me your address.	Ο Τομ μου έδωσε τη διεύθυνσή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991356 (CK) & #5609555 (Zeus)
Tom gave me your address.	Ο Τομ μου 'δωσε τη διεύθυνσή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991356 (CK) & #5609558 (Zeus)
Tom gave me your address.	Ο Τομ μου έδωσε τη διεύθυνσή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991356 (CK) & #5609561 (Zeus)
Tom gave me your address.	Ο Τομ μου 'δωσε τη διεύθυνσή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991356 (CK) & #5609562 (Zeus)
Tom goes to night school.	Ο Τομ πηγαίνει σε νυχτερινό σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025673 (CK) & #5104574 (katkat)
Tom grew up in Australia.	Ο Τομ μεγάλωσε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171427 (CK) & #5612026 (Zeus)
Tom had three assistants.	Ο Τομ είχε τρεις βοηθούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495821 (CK) & #5631825 (Zeus)
Tom has a lot of enemies.	Ο Τομ έχει πολλούς εχθρούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4639553 (CK) & #4653481 (pinkmpnster)
Tom has a younger sister.	Ο Τομ έχει μια μικρότερη αδερφή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437764 (CK) & #5438153 (Zeus)
Tom has already said yes.	Ο Τομ έχει ήδη πει ναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5438400 (CK) & #5441011 (Zeus)
Tom has changed his name.	Ο Τομ άλλαξε το όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700121 (CK) & #4703660 (pinkmpnster)
Tom has expensive tastes.	Ο Τομ έχει ακριβά γούστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5438412 (CK) & #5531530 (Zeus)
Tom has not yet returned.	Ο Τομ δεν έχει γυρίσει ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835748 (CK) & #5565137 (Zeus)
Tom has not yet returned.	Ο Τομ δεν έχει επιστρέψει ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835748 (CK) & #5565138 (Zeus)
Tom is a psychotherapist.	Ο Τομ είναι ψυχοθεραπευτής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272860 (CK) & #5611636 (Zeus)
Tom is already in Boston.	Ο Τομ είναι ήδη στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868232 (CK) & #5588929 (Zeus)
Tom is an attractive guy.	Ο Τομ είναι ελκυστικός τύπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440929 (CK) & #5534708 (Zeus)
Tom is as strong as ever.	Ο Θωμάς είναι δυνατός όσο ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5598676 (CK) & #10675089 (amoeba)
Tom is cutting the bread.	Ο Τομ κόβει το ψωμί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1666020 (Amastan) & #5376777 (Zeus)
Tom is drinking red wine.	Ο Τομ πίνει κόκκινο κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440935 (CK) & #5440967 (Zeus)
Tom is eating a sandwich.	Ο Τομ τρώει ένα σάντουιτς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619072 (CK) & #5516688 (Zeus)
Tom is just a little shy.	Ο Τομ είναι απλώς λίγο ντροπαλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440941 (CK) & #5440964 (Zeus)
Tom is listening to Mary.	Ο Τομ ακούει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440947 (CK) & #5440960 (Zeus)
Tom is loyal to his wife.	Ο Τομ είναι πιστός στη σύζυγό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024959 (CK) & #5605668 (Zeus)
Tom is my oldest brother.	Ο Τομ είναι ο μεγαλύτερός μου αδερφός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700120 (CK) & #4703661 (pinkmpnster)
Tom is smarter than I am.	Ο Τομ είναι πιο έξυπνος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921239 (CK) & #5506937 (Zeus)
Tom is smarter than Mary.	Ο Θωμάς είναι εξυπνότερος από τη Μαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3444377 (CK) & #7347645 (amoeba)
Tom is staying in Boston.	Ο Τομ μένει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023605 (CK) & #5607862 (Zeus)
Tom is very conservative.	Ο Τομ είναι πολύ συντηρητικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093415 (CK) & #5611861 (Zeus)
Tom is very disappointed.	Ο Τομ είναι πολύ απογοητευμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273589 (CK) & #5611522 (Zeus)
Tom isn't good at French.	Ο Τομ δεν είναι καλός στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824540 (CK) & #5619134 (Zeus)
Tom isn't good at French.	Δεν είναι καλός στα Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824540 (CK) & #5619135 (Zeus)
Tom isn't wearing gloves.	Ο Τομ δε φοράει γάντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644874 (CK) & #5506753 (Zeus)
Tom kissed Mary and left.	Ο Τομ φίλησε τη Μαίρη κι έφυγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868105 (CK) & #5454486 (Zeus)
Tom kissed Mary and left.	Ο Τομ φίλησε τη Μαίρη και έφυγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868105 (CK) & #5454489 (Zeus)
Tom left three hours ago.	Ο Τομ έφυγε πριν από τρεις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3431003 (CK) & #5631867 (Zeus)
Tom let me drive his car.	Ο Τομ μ' άφησε να οδηγήσω τ' αμάξι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5441784 (CK) & #5442886 (Zeus)
Tom let me drive his car.	Ο Τομ μ' άφησε να οδηγήσω τ' αυτοκίνητό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5441784 (CK) & #5442892 (Zeus)
Tom lives on Park Street.	Ο Τομ μένει στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023432 (CK) & #5586791 (Zeus)
Tom married a rich widow.	Ο Τομ παντρεύτηκε μια πλούσια χήρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559490 (CK) & #5561049 (Zeus)
Tom never keeps his word.	Ο Τομ δεν κρατάει ποτέ τον λόγο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559166 (CK) & #5565285 (Zeus)
Tom never speaks to Mary.	Ο Τομ ποτέ δε μιλάει στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644844 (CK) & #5443398 (Zeus)
Tom only eats white meat.	Ο Τομ τρώει μόνο λευκό κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2023838 (CK) & #5591434 (Zeus)
Tom opened the blue door.	Ο Τομ άνοιξε την μπλε πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644841 (CK) & #5591730 (Zeus)
Tom passed away recently.	Ο Τομ πέθανε πρόσφατα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1419156 (Spamster) & #5434113 (Zeus)
Tom pays us every Friday.	Ο Τομ μας πληρώνει κάθε Παρασκευή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559084 (CK) & #5561046 (Zeus)
Tom rarely speaks French.	Ο Τομ σπάνια μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957812 (CK) & #5639399 (Zeus)
Tom rarely speaks French.	Σπάνια μιλάει Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957812 (CK) & #5639400 (Zeus)
Tom really wants to help.	Ο Τομ θέλει στ' αλήθεια να βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713399 (CK) & #5469622 (Zeus)
Tom really wants to help.	Ο Τομ στ' αλήθεια θέλει να βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713399 (CK) & #5469623 (Zeus)
Tom said Mary would call.	Ο Τομ είπε ότι η Μαίρη θα τηλεφωνούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835747 (CK) & #5565136 (Zeus)
Tom said they were lucky.	Ο Τομ είπε ότι ήταν τυχεροί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442653 (CK) & #5442810 (Zeus)
Tom said they were lucky.	Ο Τομ είπε ότι ήταν τυχερά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442653 (CK) & #5442811 (Zeus)
Tom said they were lucky.	Ο Τομ είπε ότι ήταν τυχερές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442653 (CK) & #5442812 (Zeus)
Tom sang while he worked.	Ο Τομ τραγουδούσε την ώρα που δούλευε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442658 (CK) & #5442803 (Zeus)
Tom saw Mary approaching.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη να πλησιάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644818 (CK) & #5454393 (Zeus)
Tom says that he'll wait.	Ο Τομ λέει ότι θα περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559080 (CK) & #5561041 (Zeus)
Tom sells cars in Boston.	Ο Τομ πουλάει αμάξια στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5558870 (CK) & #5565283 (Zeus)
Tom sells cars in Boston.	Ο Τομ πουλάει αυτοκίνητα στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5558870 (CK) & #5565284 (Zeus)
Tom showed Mary the list.	Ο Τομ έδειξε τη λίστα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023363 (CK) & #5443692 (Zeus)
Tom showed Mary the list.	Ο Τομ έδειξε στη Μαίρη τη λίστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023363 (CK) & #5443693 (Zeus)
Tom speaks fluent French.	Ο Τομ μιλάει άπταιστα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835746 (CK) & #5565135 (Zeus)
Tom studies after dinner.	Ο Τομ μελετάει μετά το βραδινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5558248 (CK) & #5565281 (Zeus)
Tom studies after dinner.	Ο Τομ διαβάζει μετά το βραδινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5558248 (CK) & #5565282 (Zeus)
Tom thinks Mary is lying.	Ο Τομ νομίζει ότι η Μαίρη λέει ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1141143 (CK) & #5454454 (Zeus)
Tom told Mary the secret.	Ο Τομ είπε το μυστικό στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027896 (CK) & #5443028 (Zeus)
Tom told Mary the secret.	Ο Τομ είπε στη Μαίρη το μυστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027896 (CK) & #5443029 (Zeus)
Tom turned on the lights.	Ο Τομ άναψε τα φώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545127 (CK) & #5511904 (Zeus)
Tom unbuttoned his shirt.	Ο Τομ ξεκούμπωσε το πουκάμισό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092605 (CK) & #5587507 (Zeus)
Tom visited us yesterday.	Ο Τομ μας επισκέφτηκε χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700119 (CK) & #4703662 (pinkmpnster)
Tom wanted to run faster.	Ο Τομ θέλησε να τρέξει γρηγορότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5443089 (CK) & #5534695 (Zeus)
Tom wanted to run faster.	Ο Τομ ήθελε να τρέξει πιο γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5443089 (CK) & #5534696 (Zeus)
Tom wants his money back.	Ο Τομ θέλει τα λεφτά του πίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5558240 (CK) & #5582044 (Zeus)
Tom wants me on his team.	Ο Τομ με θέλει στην ομάδα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012190 (CK) & #5583701 (Zeus)
Tom wants to be a lawyer.	Ο Τομ θέλει να γίνει δικηγόρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1821426 (Amastan) & #5321945 (Zeus)
Tom wants to become rich.	Ο Τομ θέλει να γίνει πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644777 (CK) & #5359357 (Zeus)
Tom wants to go to Japan.	Ο Τομ θέλει να πάει στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37049 (CK) & #5405292 (Zeus)
Tom was dressed in black.	Ο Τομ ήταν ντυμένος στα μαύρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545115 (CK) & #5586398 (Zeus)
Tom was hired in October.	Ο Τομ προσελήφθη τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5219319 (CK) & #5619128 (Zeus)
Tom was killed on Monday.	Ο Τομ σκοτώθηκε τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5443093 (CK) & #5534689 (Zeus)
Tom was murdered by Mary.	Ο Τομ δολοφονήθηκε από τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644766 (CK) & #5454650 (Zeus)
Tom was speaking to Mary.	Ο Τομ μιλούσε στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183357 (CK) & #5438164 (Zeus)
Tom wasn't a bit worried.	Ο Τομ δεν ανησυχούσε καθόλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6354772 (CK) & #7762621 (eypros)
Tom went out in the rain.	Ο Θωμάς βγήκε έξω στη βροχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3410838 (CK) & #4375268 (Tensai)
Tom will come to save us.	Ο Τομ θα έρθει να μας σώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2900690 (Hybrid) & #5531220 (Zeus)
Tom will go to Australia.	Ο Τομ θα πάει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444083 (CK) & #5531501 (Zeus)
Tom works at a drugstore.	Ο Τομ δουλεύει σε φαρμακείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5557480 (CK) & #5602440 (Zeus)
Tom works at a drugstore.	Ο Τομ δουλεύει σ' ένα φαρμακείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5557480 (CK) & #5602444 (Zeus)
Tom works on Park Street.	Ο Τομ δουλεύει στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5112798 (CK) & #5634154 (Zeus)
Tom would never say that.	Ο Τομ δεν θα το έλεγε ποτέ αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545101 (CK) & #4709891 (pinkmpnster)
Tom wrote a lot of poems.	Ο Τομ έγραψε πολλά ποιήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5557238 (CK) & #5583277 (Zeus)
Tom wrote a lot of poems.	Έγραψε πολλά ποιήματα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5557238 (CK) & #5583278 (Zeus)
Try not to disappoint me.	Προσπάθησε να μην με απογοητεύσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822595 (CK) & #4707024 (pinkmpnster)
Walk as fast as possible.	Περπάτα όσο το δυνατό γρηγορότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39509 (CK) & #3004630 (mululatv)
Walk as fast as possible.	Περπάτα όσο πιο γρήγορα μπορείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39509 (CK) & #7347811 (amoeba)
We all know what Tom did.	Όλοι γνωρίζουμε τι έκανε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497853 (CK) & #5512431 (Zeus)
We all know what Tom did.	Όλοι ξέρουμε τι έκανε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497853 (CK) & #5512433 (Zeus)
We are worried about you.	Ανησυχούμε για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17389 (CK) & #5626122 (Zeus)
We are worried about you.	Ανησυχούμε για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17389 (CK) & #5626124 (Zeus)
We don't know each other.	Δεν ξέρουμε ο ένας τον άλλον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #782345 (CK) & #7797204 (janMiso)
We don't trust strangers.	Δεν εμπιστευόμαστε τους ξένους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2194375 (Hybrid) & #3231033 (Zeus)
We have only three rules.	Έχουμε μόνο τρεις κανόνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3410677 (CK) & #5631866 (Zeus)
We leave in half an hour.	Φεύγουμε σε μισή ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5455509 (CK) & #5456686 (Zeus)
We play tennis every day.	Παίζουμε τένις κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249385 (CK) & #5638453 (Zeus)
We play tennis every day.	Κάθε μέρα παίζουμε τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249385 (CK) & #5638454 (Zeus)
We slept in the same bed.	Κοιμηθήκαμε στο ίδιο κρεβάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1985571 (Spamster) & #5438418 (Zeus)
We slept under the stars.	Κοιμηθήκαμε κάτω από τα άστρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2819470 (Hybrid) & #7580009 (amoeba)
We were both very hungry.	Και οι δύο πεινούσαμε πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461295 (CK) & #5516837 (Zeus)
We were both very hungry.	Ήμαστε και οι δυο πολύ πεινασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461295 (CK) & #5516838 (Zeus)
We were both very hungry.	Ήμασταν και οι δυο πολύ πεινασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461295 (CK) & #5516839 (Zeus)
We were both very hungry.	Ήμαστε και οι δυο πολύ πεινασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461295 (CK) & #5516840 (Zeus)
We were both very hungry.	Ήμασταν και οι δυο πολύ πεινασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461295 (CK) & #5516841 (Zeus)
We were rich at the time.	Εκείνη την εποχή είμασταν πλούσιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10164751 (ddnktr) & #3017170 (glavkos)
We will leave in an hour.	Θα φύγουμε σε μία ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73153 (CK) & #5612939 (Zeus)
We won't change anything.	Δε θ' αλλάξουμε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461299 (CK) & #5512656 (Zeus)
We won't change anything.	Δε θα αλλάξουμε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461299 (CK) & #5512657 (Zeus)
We'll meet here tomorrow.	Θα συναντηθούμε εδώ αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9137378 (Nylez) & #2385572 (mululatv)
We're all Canadians here.	Είμαστε όλοι Καναδοί εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545075 (CK) & #5624235 (Zeus)
We're all Canadians here.	Είμαστε όλοι Καναδέζοι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545075 (CK) & #5624236 (Zeus)
We're all Canadians here.	Είμαστε όλες Καναδές εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545075 (CK) & #5624237 (Zeus)
We're all Canadians here.	Είμαστε όλες Καναδέζες εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545075 (CK) & #5624238 (Zeus)
We're all Canadians here.	Εδώ είμαστε όλοι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545075 (CK) & #5624241 (Zeus)
We're all Canadians here.	Εδώ είμαστε όλοι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545075 (CK) & #5624242 (Zeus)
We're all Canadians here.	Εδώ είμαστε όλες Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545075 (CK) & #5624243 (Zeus)
We're all Canadians here.	Εδώ είμαστε όλες Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545075 (CK) & #5624244 (Zeus)
We're very well prepared.	Είμαστε πολύ καλά προετοιμασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462184 (CK) & #5466252 (Zeus)
We're very well prepared.	Είμαστε πολύ καλά προετοιμασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462184 (CK) & #5466253 (Zeus)
We've got thirty minutes.	Έχουμε τριάντα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310105 (CK) & #5631857 (Zeus)
We've got to go warn Tom.	Πρέπει να πάμε να προειδοποιήσουμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3309974 (CK) & #5468791 (Zeus)
We've made many mistakes.	Έχουμε κάνει πολλά λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462192 (CK) & #5371614 (Zeus)
What are you going to do?	Τι πας να κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25000 (CK) & #1317113 (enteka)
What are you looking for?	Τι ψάχνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16255 (CK) & #3062888 (glavkos)
What are you thinking of?	Τι σκέφτεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #464510 (lukaszpp) & #1322556 (enteka)
What are you waiting for?	Τι περιμένεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1387288 (enteka) & #1387296 (enteka)
What color are the tiles?	Τι χρώμα είναι τα πλακάκια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509160 (mailohilohi) & #5515072 (Zeus)
What color is your dress?	Τι χρώμα είναι το φόρεμά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3565126 (trieuho) & #5520542 (Zeus)
What color is your dress?	Τι χρώμα είναι το φόρεμά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3565126 (trieuho) & #5520543 (Zeus)
What did Tom make you do?	Τι σου έβαλε ο Τομ να κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892506 (CK) & #7764091 (eypros)
What do you intend to do?	Τι σκοπεύεις να κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16259 (CK) & #1317085 (enteka)
What do you intend to do?	Τι σκοπεύετε να κάνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16259 (CK) & #5519053 (Zeus)
What do you mean by that?	Τι εννοείς μ' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43210 (CK) & #1390684 (enteka)
What do you usually wear?	Τι φοράς συνήθως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818659 (CK) & #5502243 (Zeus)
What do you usually wear?	Τι φοράτε συνήθως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818659 (CK) & #5502244 (Zeus)
What do you want from me?	Τι θες από μένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #664248 (BlueLagoon) & #1317148 (enteka)
What does this word mean?	Τι σημαίνει αυτή η λέξη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48085 (CK) & #1319080 (enteka)
What happened in October?	Τι συνέβη τον Οκτώβριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499183 (CK) & #5577695 (Zeus)
What was Tom's last name?	Ποιο ήταν το επώνυμο του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3384876 (CK) & #5418684 (Zeus)
What was your name again?	Πώς είπαμε ότι σε λένε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1953232 (ozzie) & #1390570 (enteka)
What're we doing in here?	Τι κάνουμε εδώ μέσα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644682 (CK) & #5485309 (Zeus)
What's your home address?	Ποια είναι η διεύθυνση κατοικίας σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20134 (CK) & #5414352 (Zeus)
What's your home address?	Ποια είναι η διεύθυνση κατοικίας σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20134 (CK) & #5414353 (Zeus)
What've they done to you?	Τι σου 'χουν κάνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907459 (CK) & #5483369 (Zeus)
What've they done to you?	Τι σου έχουν κάνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907459 (CK) & #5483370 (Zeus)
What've they done to you?	Τι σας έχουν κάνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907459 (CK) & #5483371 (Zeus)
When are you coming home?	Πότε θα'ρθεις σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #499531 (CK) & #1415325 (enteka)
When did you get married?	Πότε παντρεύτηκες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #508809 (kebukebu) & #1402563 (enteka)
Where are you going, Tom?	Πού πας, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644674 (CK) & #5531933 (Zeus)
Where are you going, Tom?	Πού πηγαίνεις, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644674 (CK) & #5604829 (Zeus)
Where do they want to go?	Πού θέλουν να πάνε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824377 (CK) & #5506752 (Zeus)
Where do you want to eat?	Πού θέλεις να φας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886618 (CK) & #5488433 (Zeus)
Where do you want to eat?	Πού θέλετε να φάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886618 (CK) & #5488435 (Zeus)
Where is the post office?	Πού είναι το ταχυδρομείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324546 (CK) & #2674537 (Zeus)
Where were you yesterday?	Πού ήσουν χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #595597 (qdii) & #1371769 (enteka)
Where were you yesterday?	Πού ήσουν χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #595597 (qdii) & #3223937 (Zeus)
Where were you yesterday?	Πού ήσασταν χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #595597 (qdii) & #3223940 (Zeus)
Where were you yesterday?	Πού ήσασταν χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #595597 (qdii) & #3223941 (Zeus)
Where were you yesterday?	Πού ήσαστε χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #595597 (qdii) & #5478079 (Zeus)
Which flavor do you want?	Ποιά γεύση θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669809 (CK) & #10673775 (amoeba)
Which road will you take?	Ποιόν δρόμο θα πάρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669795 (CK) & #10673777 (amoeba)
Who are you referring to?	Σε ποιον αναφέρεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276502 (CK) & #5496613 (Zeus)
Who are you referring to?	Σε ποιον αναφέρεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276502 (CK) & #5496615 (Zeus)
Who did you give that to?	Σε ποιόν το έδωσες αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506964 (CK) & #4366744 (glavkos)
Who left the window open?	Ποιος άφησε ανοιχτό το παράθυρο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40425 (mamat) & #5634694 (Zeus)
Who left the window open?	Ποιος άφησε το παράθυρο ανοιχτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40425 (mamat) & #5634695 (Zeus)
Why can't you understand?	Γιατί δεν μπορείτε να καταλάβετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818999 (CK) & #5592975 (Zeus)
Why can't you understand?	Γιατί δεν μπορείς να καταλάβεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818999 (CK) & #5592976 (Zeus)
Why did you buy a turtle?	Γιατί αγοράσατε χελώνα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5152913 (CarpeLanam) & #5376828 (Zeus)
Why did you buy a turtle?	Γιατί αγόρασες χελώνα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5152913 (CarpeLanam) & #5376831 (Zeus)
Why did you drag us here?	Γιατί μας κουβάλησες εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9167641 (Nylez) & #1393400 (enteka)
Why did you open the box?	Γιατί άνοιξες το κουτί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36418 (CK) & #2848068 (glavkos)
Why do you study so hard?	Γιατί μελετάς τόσο σκληρά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36487 (Dejo) & #5634663 (Zeus)
Why do you study so hard?	Γιατί μελετάτε τόσο σκληρά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36487 (Dejo) & #5634664 (Zeus)
Will you teach me French?	Θα με διδάξεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3060952 (sharptoothed) & #5631913 (Zeus)
Will you teach me French?	Θα με διδάξετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3060952 (sharptoothed) & #5631914 (Zeus)
Will you teach me French?	Θα μου μάθεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3060952 (sharptoothed) & #5631915 (Zeus)
Will you teach me French?	Θα μου μάθετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3060952 (sharptoothed) & #5631916 (Zeus)
You are incredibly naive.	Είσαι απίστευτα αφελής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3718608 (Eldad) & #5517370 (Zeus)
You are incredibly naive.	Είστε απίστευτα αφελής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3718608 (Eldad) & #5517374 (Zeus)
You are incredibly naive.	Είστε απίστευτα αφελείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3718608 (Eldad) & #5517376 (Zeus)
You are not at all wrong.	Δεν έχεις καθόλου άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9590 (CK) & #5519041 (Zeus)
You are not at all wrong.	Δεν έχετε καθόλου άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9590 (CK) & #5519043 (Zeus)
You have lots of friends.	Έχετε πολλούς φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336881 (AlanF_US) & #5524079 (Zeus)
You have lots of friends.	Έχεις πολλούς φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336881 (AlanF_US) & #5524080 (Zeus)
You have lots of friends.	Έχεις πολλές φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336881 (AlanF_US) & #5524081 (Zeus)
You have lots of friends.	Έχετε πολλές φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336881 (AlanF_US) & #5524082 (Zeus)
You have thirty messages.	Έχεις τριάντα μηνύματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545056 (CK) & #5629165 (Zeus)
You have thirty messages.	Έχετε τριάντα μηνύματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545056 (CK) & #5629166 (Zeus)
You have to come with me.	Πρέπει να έρθεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7029 (CK) & #3551024 (Zeus)
You have to come with me.	Πρέπει να 'ρθείτε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7029 (CK) & #5483560 (Zeus)
You have to come with me.	Πρέπει να έρθετε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7029 (CK) & #5483561 (Zeus)
You have to come with me.	Πρέπει να 'ρθεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7029 (CK) & #5483562 (Zeus)
You have to learn French.	Πρέπει να μάθεις Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428453 (CK) & #5607137 (Zeus)
You have to learn French.	Πρέπει να μάθετε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428453 (CK) & #5607139 (Zeus)
You have to quit smoking.	Πρέπει να κόψεις το κάπνισμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9489165 (Nylez) & #2393002 (mululatv)
You have tons of friends.	Έχετε ένα κάρο φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336878 (AlanF_US) & #5524083 (Zeus)
You have tons of friends.	Έχεις ένα κάρο φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336878 (AlanF_US) & #5524085 (Zeus)
You have tons of friends.	Έχετε ένα κάρο φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336878 (AlanF_US) & #5524088 (Zeus)
You have tons of friends.	Έχεις ένα κάρο φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5336878 (AlanF_US) & #5524089 (Zeus)
You might find it useful.	Μπορεί να σου φανεί χρήσιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3348045 (CK) & #5125913 (katkat)
You must clear the table.	Πρέπει να καθαρίσεις το τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15979 (CK) & #5519047 (Zeus)
You must clear the table.	Πρέπει να καθαρίσετε το τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15979 (CK) & #5519048 (Zeus)
You ought to go home now.	Θα έπρεπε να πας σπίτι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658251 (CK) & #10674395 (amoeba)
You should be on my side.	Θα έπρεπε να είστε με το μέρος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506607 (confusedchild02) & #5512328 (Zeus)
You should be on my side.	Θα 'πρεπε να 'στε με το μέρος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506607 (confusedchild02) & #5512329 (Zeus)
You should be on my side.	Θα έπρεπε να 'σαι με το μέρος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506607 (confusedchild02) & #5512330 (Zeus)
You should be on my side.	Θα 'πρεπε να 'σαι με το μέρος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506607 (confusedchild02) & #5512331 (Zeus)
You should have told him.	Θα 'πρεπε να του το έλεγες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1833883 (kerbear407) & #1342917 (enteka)
You should have told him.	Έπρεπε να του το είχες πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1833883 (kerbear407) & #7272073 (amoeba)
You speak fluent English.	Μιλάς άπταιστα Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237639 (CK) & #5544353 (Zeus)
You speak fluent English.	Μιλάτε άπταιστα Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237639 (CK) & #5544354 (Zeus)
You'd best go home early.	Καλύτερα να πας σπίτι νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10680255 (CK) & #10682224 (amoeba)
You'll stay here tonight.	Θα μείνετε εδώ απόψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185040 (CK) & #5557243 (Zeus)
You'll stay here tonight.	Θα μείνεις εδώ απόψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185040 (CK) & #5557244 (Zeus)
You're a good journalist.	Είσαι καλός δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4275683 (pinkfreud) & #5531212 (Zeus)
You're a good journalist.	Είσαι καλή δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4275683 (pinkfreud) & #5531213 (Zeus)
You're a good journalist.	Είστε καλή δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4275683 (pinkfreud) & #5531214 (Zeus)
You're a good journalist.	Είστε καλός δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4275683 (pinkfreud) & #5531215 (Zeus)
You're lying to me again.	Πάλι μου λες ψέματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3354909 (CK) & #1334817 (enteka)
You're missing the point.	Χάνεις την ουσία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1640234 (Spamster) & #4381968 (Tensai)
Your French is improving.	Τα Γαλλικά σου βελτιώνονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451600 (CK) & #5639359 (Zeus)
Your French is improving.	Τα Γαλλικά σας βελτιώνονται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451600 (CK) & #5639360 (Zeus)
Your book is on the desk.	Το βιβλίο σου είναι στο γραφείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16908 (CK) & #4709896 (pinkmpnster)
Your father won't buy it.	Ο πατέρας σου δεν θα το αγοράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1767596 (marcelostockle) & #3340010 (glavkos)
All's well that ends well.	Τέλος καλό, όλα καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266387 (CK) & #1294696 (enteka)
Are gas prices going down?	Η τιμή του αερίου πέφτει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782706 (CK) & #7782882 (eypros)
Are gas prices going down?	Η τιμή των καυσίμων πέφτει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782706 (CK) & #7782883 (eypros)
Are gas prices going down?	Πέφτει η τιμή των καυσίμων;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782706 (CK) & #7782884 (eypros)
Are they important to you?	Είναι σημαντικοί για 'σένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011472 (CK) & #7271928 (amoeba)
Are you a friend of Tom's?	Είσαι φίλος του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545028 (CK) & #5463920 (Zeus)
Are you a friend of Tom's?	Είστε φίλος του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545028 (CK) & #5463921 (Zeus)
Are you a friend of Tom's?	Είσαι φίλη του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545028 (CK) & #5463922 (Zeus)
Are you a friend of Tom's?	Είστε φίλη του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545028 (CK) & #5463923 (Zeus)
Are you a friend of Tom's?	Είστε φίλοι του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545028 (CK) & #5463925 (Zeus)
Are you a friend of Tom's?	Είστε φίλες του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545028 (CK) & #5463926 (Zeus)
Are you asking me to stay?	Μου ζητάτε να μείνω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185042 (CK) & #5557245 (Zeus)
Are you asking me to stay?	Μου ζητάς να μείνω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185042 (CK) & #5557246 (Zeus)
Are you going to use this?	Θα το χρησιμοποιήσεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6169118 (sundown) & #7854203 (janMiso)
Are you going to use this?	Θα το χρησιμοποιήσετε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6169118 (sundown) & #7854204 (janMiso)
Are you in a relationship?	Έχεις σχέση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501703 (CK) & #5434087 (Zeus)
Are you in a relationship?	Έχετε σχέση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501703 (CK) & #5434088 (Zeus)
Are you in a relationship?	Είσαι δεσμευμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501703 (CK) & #5434090 (Zeus)
Are you in a relationship?	Είσαι δεσμευμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501703 (CK) & #5434091 (Zeus)
Are you in a relationship?	Είστε δεσμευμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501703 (CK) & #5434094 (Zeus)
Are you in a relationship?	Είστε δεσμευμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501703 (CK) & #5434096 (Zeus)
Are you in a relationship?	Είστε δεσμευμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501703 (CK) & #5434098 (Zeus)
Are you in a relationship?	Είστε δεσμευμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501703 (CK) & #5434100 (Zeus)
Are you ready for tonight?	Είσαι έτοιμος γι' απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3000659 (CM) & #3000663 (mululatv)
Are you ready for tonight?	Είσαι έτοιμη γι' απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3000659 (CM) & #5562880 (Zeus)
Are you ready for tonight?	Είστε έτοιμοι γι' απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3000659 (CM) & #5562881 (Zeus)
Are you ready for tonight?	Είστε έτοιμες γι' απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3000659 (CM) & #5562883 (Zeus)
Are you ready for tonight?	Είστε έτοιμος γι' απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3000659 (CM) & #5562884 (Zeus)
Are you ready for tonight?	Είστε έτοιμη γι' απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3000659 (CM) & #5562885 (Zeus)
Blaming others won't help.	Κατηγωρόντας τους άλλους δεν βοηθάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663599 (CK) & #10670917 (amoeba)
Blue is my favorite color.	Το μπλε είναι το αγαπημένο μου χρώμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636116 (CK) & #5520539 (Zeus)
Both girls have blue eyes.	Και τα δύο κορίτσια έχουν γαλάζια μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43824 (CK) & #3033680 (glavkos)
Bring me something to eat.	Φέρε μου κάτι να φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25074 (CK) & #2998338 (mululatv)
Can I help with something?	Μπορώ να βοηθήσω σε κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5316734 (AlanF_US) & #5532256 (Zeus)
Can I speak to the doctor?	Μπορώ να μιλήσω στη γιατρό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272812 (saeb) & #5488398 (Zeus)
Can I speak to the doctor?	Μπορώ να μιλήσω στον γιατρό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272812 (saeb) & #5488399 (Zeus)
Can you lend me your bike?	Μπορείς να μου δανείσεις το ποδήλατό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8973056 (Nylez) & #2456296 (mululatv)
Can you remember his name?	Μπορείς να θυμηθείς το όνομά του;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1465945 (CK) & #4756542 (Zeus)
Can you speak my language?	Μπορείτε να μιλήσετε τη γλώσσα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1192038 (Eldad) & #5518512 (Zeus)
Can you speak my language?	Μπορείς να μιλήσεις τη γλώσσα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1192038 (Eldad) & #5518515 (Zeus)
Can you speak my language?	Μπορείτε και μιλάτε τη γλώσσα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1192038 (Eldad) & #5518516 (Zeus)
Can you speak my language?	Μπορείς και μιλάς τη γλώσσα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1192038 (Eldad) & #5518518 (Zeus)
Choose whichever you like.	Διάλεξε όποιο θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #450117 (CK) & #7767477 (eypros)
Choose whichever you like.	Διάλεξε όποιον θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #450117 (CK) & #7767478 (eypros)
Choose whichever you like.	Διάλεξε όποια θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #450117 (CK) & #7767479 (eypros)
Could I have some of that?	Θα μπορούσα να έχω λίγο από αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10652724 (sundown) & #10673848 (amoeba)
Could you call back later?	Θα μπορούσατε να ξανακαλέσετε αργότερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9111464 (Nylez) & #3213694 (glavkos)
Could you teach me French?	Θα μπορούσες να με διδάξεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824532 (CK) & #5619027 (Zeus)
Could you teach me French?	Θα μπορούσατε να με διδάξετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824532 (CK) & #5619028 (Zeus)
Could you teach me French?	Θα μπορούσες να μου μάθεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824532 (CK) & #5619029 (Zeus)
Could you teach me French?	Θα μπορούσατε να μου μάθετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824532 (CK) & #5619030 (Zeus)
Did you hear Tom's speech?	Άκουσες την ομιλία του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5500326 (CK) & #5512418 (Zeus)
Did you hear Tom's speech?	Ακούσατε την ομιλία του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5500326 (CK) & #5512419 (Zeus)
Did you receive my letter?	Έλαβες το γράμμα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265984 (CK) & #7208317 (janMiso)
Did you receive my letter?	Λάβατε το γράμμα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265984 (CK) & #7776554 (amoeba)
Did you sign the contract?	Υπόγραψες το συμβόλαιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3334032 (CK) & #5591577 (Zeus)
Did you sign the contract?	Υπογράψατε το συμβόλαιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3334032 (CK) & #5591588 (Zeus)
Didn't you read the story?	Δε διαβάσατε την ιστορία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474670 (CK) & #5521988 (Zeus)
Didn't you read the story?	Δε διάβασες την ιστορία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474670 (CK) & #5521989 (Zeus)
Do what you think is best.	Κάνε ό,τι νομίζεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410767 (CK) & #1316955 (enteka)
Do what you think is best.	Κάνε ότι καταλαβαίνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410767 (CK) & #1421507 (enteka)
Do you have your own room?	Έχετε το δικό σας δωμάτιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474995 (CK) & #5478227 (Zeus)
Do you have your own room?	Έχεις το δικό σου δωμάτιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474995 (CK) & #5478229 (Zeus)
Do you know how to juggle?	Ξέρεις να κάνεις ζογκλερικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1399628 (enteka) & #1399619 (enteka)
Do you know how to use it?	Ξέρεις να το χρησιμοποιείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3348181 (CK) & #7773389 (amoeba)
Do you know how to use it?	Ξέρετε να το χρησιμοποιείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3348181 (CK) & #7773390 (amoeba)
Do you remember this game?	Θυμάστε αυτό το παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2074281 (_undertoad) & #2631887 (Zeus)
Do you think I'm an idiot?	Για βλάκα με περνάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3241824 (Hybrid) & #1290546 (enteka)
Do you want anything else?	Θέλετε τίποτα άλλο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012399 (CK) & #1391609 (enteka)
Do you want tea or coffee?	Θέλετε τσάι ή καφέ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3766649 (Wuzzy) & #5524361 (Zeus)
Do you want tea or coffee?	Θέλεις τσάι ή καφέ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3766649 (Wuzzy) & #5524362 (Zeus)
Do you want to eat prawns?	Θέλεις να φας γαρίδες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #941437 (pllim) & #5563184 (Zeus)
Do you want to eat prawns?	Θέλετε να φάτε γαρίδες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #941437 (pllim) & #5563186 (Zeus)
Does he know what you did?	Γνωρίζει άραγε αυτός τι κάνατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288730 (CK) & #3895515 (glavkos)
Each boy has his own room.	Κάθε αγόρι έχει το δικό του δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5397085 (AlanF_US) & #5397088 (Zeus)
Each boy has his own room.	Κάθε αγόρι έχει το δωμάτιό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5397085 (AlanF_US) & #5397092 (Zeus)
Everybody started running.	Όλοι άρχισαν να τρέχουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469050 (CK) & #5516867 (Zeus)
Exceptions prove the rule.	Οι εξαιρέσεις επιβεβαιώνουν τον κανόνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #657957 (Manfredo) & #1383621 (enteka)
French bread is delicious.	Το γαλλικό ψωμί είναι πεντανόστιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1829479 (Spamster) & #5618170 (Zeus)
Give me a receipt, please.	Δώσ' μου μια απόδειξη, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3677519 (Eldad) & #5517420 (Zeus)
Give me a receipt, please.	Δώσε μου μια απόδειξη, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3677519 (Eldad) & #5517422 (Zeus)
Give me a receipt, please.	Δώστε μου μια απόδειξη, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3677519 (Eldad) & #5517423 (Zeus)
Give me all of your money.	Δώστε μου όλα σας τα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298764 (CK) & #5422717 (Zeus)
Give me all of your money.	Δώσε μου όλα σου τα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298764 (CK) & #5422720 (Zeus)
Give me all of your money.	Δώστε μου όλα τα χρήματά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298764 (CK) & #5422722 (Zeus)
Give me all of your money.	Δώσε μου όλα τα λεφτά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298764 (CK) & #5422727 (Zeus)
Give me that book, please.	Δώσε μου εκείνο το βιβλίο, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469949 (CK) & #5512585 (Zeus)
Give me that book, please.	Δώστε μου εκείνο το βιβλίο, σας παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469949 (CK) & #5512586 (Zeus)
Give me that book, please.	Δώσ' μου εκείνο το βιβλίο, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469949 (CK) & #5512588 (Zeus)
Has Tom's French improved?	Βελτιώθηκαν τα γαλλικά του Tom;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500230 (CK) & #4839103 (ciccione)
Has the movie started yet?	Έχει ξεκινήσει η ταινία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26458 (CK) & #7271796 (amoeba)
Have you ever seen a wolf?	Έχεις δει ποτέ σου λύκο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241867 (gracehero) & #4682675 (Tensai)
Have you lost the receipt?	Έχεις χάσει την απόδειξη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3343276 (CK) & #5506706 (Zeus)
Have you lost the receipt?	Έχετε χάσει την απόδειξη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3343276 (CK) & #5506707 (Zeus)
Have you seen my passport?	Έχετε δει το διαβατήριό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2103975 (Eldad) & #5518462 (Zeus)
Have you seen my passport?	Έχεις δει το διαβατήριό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2103975 (Eldad) & #5518464 (Zeus)
He adores his grandfather.	Τον λατρεύει, τον παππού του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300796 (CK) & #2854955 (Zeus)
He arrived safe and sound.	Έφτασε σώος και ασφαλής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1085202 (Eldad) & #5518526 (Zeus)
He did not like to travel.	Δεν του άρεσε να ταξιδεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #802953 (Source_VOA) & #2196052 (glavkos)
He doesn't believe in God.	Αυτός δεν πιστεύει στο θεό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299996 (CK) & #2350260 (glavkos)
He has all kinds of books.	Αυτός έχει όλων των ειδών τα βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288881 (Dejo) & #1563561 (glavkos)
He likes playing football.	Του αρέσει να παίζει ποδόσφαιρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #450270 (CK) & #2414460 (mululatv)
He lives outside the city.	Ζει έξω απ' την πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #697012 (Eldad) & #5518533 (Zeus)
He lives outside the city.	Μένει έξω απ' την πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #697012 (Eldad) & #5518535 (Zeus)
He plays golf on weekends.	Αυτός παίζει γκολφ τα Σαββατοκύριακα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299316 (CK) & #2000176 (glavkos)
He wants to go to America.	Θέλει να πάει στην Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252995 (CK) & #5582126 (Zeus)
He was listening to music.	Άκουγε μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294205 (CK) & #5593622 (Zeus)
He wasn't there last week.	Δεν ήταν εκεί την περασμένη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1977706 (Spamster) & #5438435 (Zeus)
He wrote me a love letter.	Μου έγραψε ένα ερωτικό γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297554 (CK) & #2457496 (mululatv)
He's sleeping like a baby.	Κοιμάται σαν μωρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2089 (CK) & #5458980 (Zeus)
His mother speaks Italian.	Η μάνα του μιλάει ιταλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1388632 (enteka) & #1388634 (enteka)
How does this camera work?	Πώς λειτουργεί αυτή τη φωτογραφική μηχανή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #461164 (jeanne) & #5367551 (Zeus)
How high is this mountain?	Τι ύψος έχει αυτό το βουνό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3217372 (CK) & #3531763 (glavkos)
How long will it take you?	Πόση ώρα θα σε πάρει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10678601 (CK) & #10679077 (amoeba)
How long will it take you?	Πόσο καιρό θα σε πάρει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10678601 (CK) & #10679269 (amoeba)
How many apples are there?	Πόσα μήλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164076 (Chrikaru) & #4048818 (glavkos)
How many bags do you have?	Πόσες τσάντες έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23683 (CK) & #3000561 (mululatv)
How much are these apples?	Πόσο κάνουν αυτά τα μήλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288620 (mailohilohi) & #5636460 (Zeus)
How much are these apples?	Πόσο έχουν αυτά τα μήλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288620 (mailohilohi) & #5636463 (Zeus)
How much does a beer cost?	Πόσο κοστίζει μιά μπύρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436173 (lukaszpp) & #2414465 (mululatv)
How old are your brothers?	Πόσο χρονών είναι οι αδερφοί σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6691873 (CK) & #7766302 (eypros)
I always hated this place.	Πάντα μισούσα αυτό το μέρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272625 (kemushi69) & #5414303 (Zeus)
I am feeling sad about it.	Λυπάμαι για αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254122 (CK) & #7764300 (eypros)
I am going to be a doctor.	Θα γίνω γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #372039 (saeb) & #1405273 (enteka)
I am not a morning person.	Δεν είμαι πρωινός τύπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277752 (CK) & #1334534 (enteka)
I ate toast for breakfast.	Έφαγα τοστ για πρωϊνό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1497770 (Eldad) & #1497790 (glavkos)
I believe Tom is innocent.	Πιστεύω ότι ο Τομ είναι αθώος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2294006 (CK) & #5611512 (Zeus)
I believe Tom is innocent.	Πιστεύω ότι είναι αθώος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2294006 (CK) & #5611514 (Zeus)
I came as fast as I could.	Ήρθα όσο πιο γρήγορα μπορούσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2300205 (CK) & #5506886 (Zeus)
I can't do anything today.	Δε μπορώ να κάνω τίποτε σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792821 (CK) & #7792924 (eypros)
I can't explain it either.	Ούτε εγώ μπορώ να το εξηγήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1452 (CK) & #2869508 (glavkos)
I can't explain it either.	Ούτε εγώ μπορώ να τον εξηγήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1452 (CK) & #5518944 (Zeus)
I can't explain it either.	Ούτε εγώ μπορώ να την εξηγήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1452 (CK) & #5518945 (Zeus)
I can't open the document.	Δε μπορώ να ανοίξω το έγγραφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782714 (shekitten) & #7782897 (eypros)
I could do this for hours.	Θα μπορούσα να το κάνω αυτό ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663605 (CK) & #10670907 (amoeba)
I didn't do it on purpose.	Δεν το έκανα επίτηδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436507 (lukaszpp) & #2456720 (mululatv)
I didn't know where to go.	Δεν ήξερα πού να πάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #888599 (Shishir) & #5401996 (Zeus)
I didn't read the message.	Δε διάβασα το μήνυμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502582 (CK) & #5502716 (Zeus)
I didn't sign up for this.	Δεν υπέγραψα κάτι τέτοιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2291196 (CK) & #2429683 (mululatv)
I didn't sign up for this.	Δεν δήλωσα συμμετοχή για κάτι τέτοιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2291196 (CK) & #7765172 (amoeba)
I don't have a girlfriend.	Δεν έχω φιλενάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1970225 (CK) & #2655006 (glavkos)
I don't have any children.	Δεν έχω παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257961 (CK) & #2858195 (glavkos)
I don't have time to read.	Δεν έχω χρόνο για διάβασμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322103 (CK) & #3087050 (Zeus)
I don't know what this is.	Δεν ξέρω τι είναι αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2096051 (gleki) & #3767215 (glavkos)
I don't know why I did it.	Δε ξέρω γιατί το έκανα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2322711 (CK) & #2426626 (mululatv)
I don't remember his name.	Δε θυμάμαι το όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260756 (CK) & #2398858 (mululatv)
I don't trust this driver.	Δεν εμπιστεύομαι αυτό τον οδηγό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071758 (sharptoothed) & #5550986 (Zeus)
I don't understand French.	Δεν καταλαβαίνω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451596 (CK) & #5607082 (Zeus)
I don't understand German.	Δεν καταλαβαίνω Γερμανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1784 (CK) & #5518966 (Zeus)
I don't want to be killed.	Δε θέλω να σκοτωθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012421 (CK) & #5579442 (Zeus)
I don't want to marry Tom.	Δε θέλω να παντρευτώ τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012429 (CK) & #5483088 (Zeus)
I feel better than before.	Αισθάνομαι καλύτερα απ΄ότι πριν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10065181 (ddnktr) & #2850176 (glavkos)
I go wherever I feel like.	Πάω όπου μου καπνίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9770167 (Nylez) & #2428160 (mululatv)
I guess they speak French.	Υποθέτω πως μιλάνε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2330094 (CK) & #5639518 (Zeus)
I have a cake in the oven.	Έχω ένα κέικ στον φούρνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5346808 (Hybrid) & #5366178 (Zeus)
I have a lot of relatives.	Έχω πολλούς συγγενείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9466351 (CK) & #2423196 (mululatv)
I have a question for Tom.	Έχω μια ερώτηση για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2358793 (CK) & #5506360 (Zeus)
I have this under control.	Το έχω υπό έλεγχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619176 (CK) & #4839018 (ciccione)
I haven't seen him lately.	Δεν τον έχω δει τώρα τελευταία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257663 (CK) & #7584741 (amoeba)
I hope everything goes OK.	Ελπίζω όλα να πάνε καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495120 (CK) & #5565309 (Zeus)
I kissed her on the mouth.	Την φίλησα στο στόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1723344 (belgavox) & #7771419 (amoeba)
I know how to drive a car.	Ξέρω να οδηγώ αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258393 (CK) & #3553056 (Zeus)
I know that Tom loves you.	Το ξέρω, ότι ο Τομ σ' αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5207759 (CK) & #5300819 (Zeus)
I know that Tom loves you.	Το ξέρω, ότι σ' αγαπάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5207759 (CK) & #5300821 (Zeus)
I know that Tom loves you.	Το ξέρω, ότι σας αγαπάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5207759 (CK) & #5441437 (Zeus)
I know that Tom loves you.	Το ξέρω, ότι ο Τομ σας αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5207759 (CK) & #5441439 (Zeus)
I know that you work hard.	Το ξέρω πως εργάζεστε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496145 (CK) & #5523264 (Zeus)
I know that you work hard.	Το ξέρω ότι δουλεύεις σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496145 (CK) & #5523266 (Zeus)
I know that you work hard.	Το ξέρω πως εργάζεσαι σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496145 (CK) & #5523267 (Zeus)
I know that you work hard.	Το ξέρω ότι δουλεύετε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496145 (CK) & #5523269 (Zeus)
I know where Tom was born.	Ξέρω πού γεννήθηκε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2155983 (freddy1) & #5511894 (Zeus)
I learned French in Paris.	Έμαθα Γαλλικά στο Παρίσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3346847 (Blabla) & #5619019 (Zeus)
I learned a little French.	Έμαθα λίγα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2377265 (CK) & #5639519 (Zeus)
I learned something today.	Έμαθα κάτι σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4080043 (Hybrid) & #4404799 (Tensai)
I like speaking in French.	Μ' αρέσει να μιλάω στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451593 (CK) & #5607077 (Zeus)
I like speaking in French.	Μου αρέσει να μιλώ στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451593 (CK) & #5607081 (Zeus)
I like to study languages.	Μ' αρέσει να μελετώ γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2464364 (CM) & #2464453 (Zeus)
I like to study languages.	Μου αρέσει να μελετώ γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2464364 (CM) & #5471009 (Zeus)
I like to write in French.	Μου αρέσει να γράφω στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451575 (CK) & #5607185 (Zeus)
I like to write in French.	Μ' αρέσει να γράφω στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451575 (CK) & #5607186 (Zeus)
I live on the fifth floor.	Μένω στον πέμπτο όροφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1183660 (driada) & #2455328 (mululatv)
I lost one of my earrings.	Έχασα ένα από τα σκουλαρίκια μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496398 (CK) & #5496520 (Zeus)
I must tell you the truth.	Πρέπει να σας πω την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496410 (CK) & #5496526 (Zeus)
I must tell you the truth.	Πρέπει να σου πω την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496410 (CK) & #5496527 (Zeus)
I need my tools to fix it.	Χρειάζομαι τα εργαλεία μου, για να το φτιάξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497098 (CK) & #5565318 (Zeus)
I need my tools to fix it.	Χρειάζομαι τα εργαλεία μου, για να το επιδιορθώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497098 (CK) & #5565319 (Zeus)
I need my tools to fix it.	Χρειάζομαι τα εργαλεία μου, για να το επισκευάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497098 (CK) & #5565320 (Zeus)
I need my tools to fix it.	Χρειάζομαι τα εργαλεία μου, για να τον επισκευάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497098 (CK) & #5565321 (Zeus)
I need my tools to fix it.	Χρειάζομαι τα εργαλεία μου, για να την επισκευάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497098 (CK) & #5565322 (Zeus)
I need my tools to fix it.	Χρειάζομαι τα εργαλεία μου, για να τον φτιάξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497098 (CK) & #5565323 (Zeus)
I need my tools to fix it.	Χρειάζομαι τα εργαλεία μου, για να τη φτιάξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497098 (CK) & #5565324 (Zeus)
I need my tools to fix it.	Χρειάζομαι τα εργαλεία μου, για να τον επιδιορθώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497098 (CK) & #5565326 (Zeus)
I need my tools to fix it.	Χρειάζομαι τα εργαλεία μου, για να την επιδιορθώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497098 (CK) & #5565327 (Zeus)
I saw Tom talking to Mary.	Είδα τον Τομ να μιλάει στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181452 (CK) & #5410381 (Zeus)
I speak English every day.	Μιλάω Αγγλικά κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1017210 (AOCinJAPAN) & #5386867 (Zeus)
I still remember his name.	Θυμάμαι ακόμα το όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1139329 (soj4l) & #3768366 (glavkos)
I still want to marry you.	Ακόμα θέλω να σε παντρευτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3912400 (CK) & #5483375 (Zeus)
I think Tom wants to stay.	Νομίζω ότι ο Τομ θέλει να μείνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185046 (CK) & #5557247 (Zeus)
I think you know who I am.	Νομίζω ότι ξέρεις ποιος είμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734417 (CK) & #5530489 (Zeus)
I think you know who I am.	Νομίζω πως γνωρίζεις ποιος είμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734417 (CK) & #5530491 (Zeus)
I think you know who I am.	Νομίζω ότι γνωρίζετε ποιος είμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734417 (CK) & #5530493 (Zeus)
I think you know who I am.	Νομίζω πως ξέρετε ποιος είμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734417 (CK) & #5530494 (Zeus)
I think you need a lawyer.	Νομίζω πως χρειάζεσαι δικηγόρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408624 (CK) & #3000645 (mululatv)
I trust absolutely no one.	Δεν εμπιστεύομαι κανέναν απολύτως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5259955 (CK) & #5522336 (Zeus)
I want to dye my hair red.	Θέλω να βάψω κόκκινα τα μαλλιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5147480 (CarpeLanam) & #5586421 (Zeus)
I want to dye my hair red.	Θέλω να βάψω τα μαλλιά μου κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5147480 (CarpeLanam) & #5586422 (Zeus)
I want to eat some cheese.	Θέλω να φάω λίγο τυρί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2733947 (CM) & #2733951 (Zeus)
I want to find a good job.	Θέλω να βρω μια καλή δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5193573 (CK) & #5550890 (Zeus)
I want to go to Australia.	Θέλω να πάω στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5193570 (CK) & #5593547 (Zeus)
I want to travel with you.	Θέλω να ταξιδέψω μαζί σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29042 (CK) & #5615664 (Zeus)
I want to travel with you.	Θέλω να ταξιδέψω μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29042 (CK) & #5615666 (Zeus)
I was disappointed in her.	Με απογοήτευσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261190 (CK) & #1321622 (enteka)
I was disappointed in him.	Με απογοήτευσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #395061 (CK) & #1321622 (enteka)
I was trying to kill time.	Προσπαθούσα να σκοτώσω την ώρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1703 (CK) & #1321628 (enteka)
I wasn't expecting anyone.	Δεν περίμενα κανέναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5384751 (Hybrid) & #5422588 (Zeus)
I went to school by train.	Πήγα στο σχολείο με το τρένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1305117 (Nihonkage) & #4828409 (Tensai)
I will stay home tomorrow.	Αύριο θα κάτσω σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71842 (CK) & #1322424 (enteka)
I wish I hadn't seen that.	Μακάρι να μην το είχα δει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677717 (CK) & #10679091 (amoeba)
I wish I weren't Canadian.	Μακάρι να μην ήμουν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544936 (CK) & #5624276 (Zeus)
I wish I weren't Canadian.	Μακάρι να μην ήμουν Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544936 (CK) & #5624277 (Zeus)
I wish I weren't Canadian.	Μακάρι να μην ήμουν Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544936 (CK) & #5624278 (Zeus)
I wish I weren't Canadian.	Μακάρι να μην ήμουν Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544936 (CK) & #5624279 (Zeus)
I wonder where Tom is now.	Αναρωτιέμαι πού να είναι τώρα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5204215 (CK) & #5522325 (Zeus)
I wonder where Tom is now.	Αναρωτιέμαι πού να 'ναι τώρα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5204215 (CK) & #5522328 (Zeus)
I would like to buy a dog.	Θα ήθελα να αγοράσω έναν σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2854881 (CK) & #2854883 (Zeus)
I would like to keep this.	Θα ήθελα να το κρατήσω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502581 (CK) & #5502720 (Zeus)
I would like to thank you.	Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10063469 (ddnktr) & #2834413 (glavkos)
I'll be there at five p.m.	Θα είμαι εκεί στις πέντε μ.μ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50767 (CK) & #716023 (anmaretto)
I'll help you if possible.	Θα σε βοηθήσω, αν αυτό θα είναι δυνατό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39498 (CK) & #2003007 (glavkos)
I'll talk to you tomorrow.	Θα μιλήσω μαζί σου αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544829 (CK) & #3039060 (glavkos)
I'll try to do that later.	Θα προσπαθήσω να το κάνω αυτό αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10667895 (shekitten) & #10673932 (amoeba)
I'm a little bit confused.	Είμαι λίγο μπερδεμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782645 (CK) & #7782679 (eypros)
I'm afraid to go in there.	Φοβάμαι να μπω μέσα εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659640 (CK) & #10675021 (amoeba)
I'm delighted to meet you.	Είμαι ευτυχής που σας συναντώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544804 (CK) & #2429667 (mululatv)
I'm disappointed with you.	Είμαι απογοητευμένος μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239324 (CK) & #1300822 (enteka)
I'm good at giving advice.	Είμαι καλός στις συμβουλές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832480 (CK) & #7832840 (eypros)
I'm good at giving advice.	Είμαι καλή στις συμβουλές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832480 (CK) & #7832841 (eypros)
I'm good at giving advice.	Είμαι καλός στο να δίνω συμβουλές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832480 (CK) & #7832842 (eypros)
I'm good at giving advice.	Είμαι καλή στο να δίνω συμβουλές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832480 (CK) & #7832843 (eypros)
I'm looking for a sweater.	Ψάχνω για πουλόβερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51363 (CK) & #4161188 (glavkos)
I'm not very good at this.	Δεν είμαι και πολύ καλός σ' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544697 (CK) & #5482566 (Zeus)
I'm not very good at this.	Δεν είμαι και πολύ καλή σ' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544697 (CK) & #5482568 (Zeus)
I'm not worried about Tom.	Δεν ανησυχώ για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1141243 (CK) & #5531211 (Zeus)
I'm not worried about you.	Δεν ανησυχώ για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544696 (CK) & #5581958 (Zeus)
I'm not worried about you.	Δεν ανησυχώ για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544696 (CK) & #5581959 (Zeus)
I'm standing in the shade.	Στέκομαι στη σκιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259791 (CK) & #3278279 (glavkos)
I'm sure Tom will be fine.	Είμαι σίγουρος ότι ο Τομ θα είναι καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544656 (CK) & #10974264 (ATG)
I'm up to my neck in debt.	Είμαι χρεωμένος ως το λαιμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9690382 (Nylez) & #1338000 (enteka)
I'm waiting for my friend.	Περιμένω τον φίλο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1069880 (goksun) & #7491996 (JimLimnios)
I'm waiting for my mother.	Περιμένω τη μητέρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261698 (CK) & #7579946 (amoeba)
I'm working on a new idea.	Δουλεύω πάνω σε μια καινούρια ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2799714 (CK) & #3612576 (Zeus)
I've already done my work.	Έκανα ήδη τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780528 (CK) & #7781580 (eypros)
I've already done my work.	Έχω κάνει ήδη τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780528 (CK) & #7781581 (eypros)
I've already done my work.	Τελείωσα ήδη τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780528 (CK) & #7781582 (eypros)
I've already done my work.	Έχω ήδη τελειώσει τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780528 (CK) & #7781583 (eypros)
I've already done my work.	Έχω τελειώσει ήδη τη δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780528 (CK) & #7781584 (eypros)
I've got a lot of friends.	Έχω πολλούς φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499276 (CK) & #5523199 (Zeus)
I've got a lot of friends.	Έχω πολλές φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499276 (CK) & #5523201 (Zeus)
I've got no time for that.	Δεν έχω χρόνο γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359669 (CK) & #2414348 (mululatv)
Is Tom a Canadian citizen?	Είναι ο Τομ Καναδός πολίτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5218629 (CK) & #5624431 (Zeus)
Is Tom a Canadian citizen?	Ο Τομ είναι Καναδός πολίτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5218629 (CK) & #5624432 (Zeus)
Is Tom a Canadian citizen?	Είναι Καναδός πολίτης ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5218629 (CK) & #5624433 (Zeus)
Is Tom still working here?	Ο Θωμάς δουλεύει ακόμα εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495809 (CK) & #4375277 (Tensai)
Is it OK to freeze cheese?	Κάνει να καταψύχεις το τυρί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767449 (CK) & #7767504 (eypros)
Is it OK to freeze cheese?	Μπορείς να καταψύξεις το τυρί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767449 (CK) & #7767505 (eypros)
Is it hard being a goalie?	Είναι δύσκολο να είσαι τερματοφύλακας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358127 (CK) & #5358357 (Zeus)
Is the bank far from here?	Είναι μακριά από δω η τράπεζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48625 (CK) & #4140267 (Zeus)
It depends on the context.	Εξαρτάται από το περιεχόμενο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1333 (CK) & #5518937 (Zeus)
It was very hot yesterday.	Χθες έκανε πολύ ζέστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9025346 (Nylez) & #2950374 (glavkos)
It's a quarter past eight.	Είναι οκτώ και τέταρτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410463 (CM) & #3000600 (mululatv)
It's actually very simple.	Στην ουσία είναι πολύ απλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5311828 (mailohilohi) & #5524039 (Zeus)
It's hard to outrun a dog.	Είναι δύσκολο να περάσεις ένα σκύλο στο τρέξιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767451 (CK) & #7767508 (eypros)
It's quarter to eight now.	Είναι οχτώ παρά τέταρτο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241532 (CK) & #1391521 (enteka)
Lay the book on the table.	Βάλε το βιβλίο στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39599 (CK) & #2394104 (mululatv)
Let's stop playing tennis.	Ας σταματήσουμε να παίζουμε τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #666077 (bluepie88) & #2393000 (mululatv)
Let's talk about your job.	Ας μιλήσουμε για τη δουλειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2007489 (CK) & #2466246 (Zeus)
Listen, I need to see you.	Ακούστε· έχω ανάγκη να σας δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011515 (CK) & #5300816 (Zeus)
Listen, I need to see you.	Άκου· έχω ανάγκη να σε δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011515 (CK) & #5300817 (Zeus)
Making mistakes is normal.	Να κάνεις λάθη - είναι φυσιολογικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9420880 (Nylez) & #2778997 (glavkos)
Mary is 36 weeks pregnant.	Η Μαίρη είναι 36 εβδομάδων έγκυος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681781 (Source_VOA) & #1299852 (enteka)
My birthday is in October.	Τα γενέθλιά μου είναι τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821846 (CK) & #5619125 (Zeus)
My clothes are over there.	Τα ρούχα μου είναι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1635421 (Amastan) & #2466270 (Zeus)
My cousin is a journalist.	Ο ξάδερφός μου είναι δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2852616 (CM) & #2853557 (Zeus)
My cousin is a journalist.	Η ξαδέρφη μου είναι δημοσιογράφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2852616 (CM) & #5347877 (Zeus)
My father loves my mother.	Ο πατέρας μου αγαπάει την μάνα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319344 (CK) & #1321659 (enteka)
My father stopped smoking.	Ο πατέρας μου έκοψε το τσιγάρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251662 (CK) & #1307891 (enteka)
My favorite color is blue.	Το αγαπημένο μου χρώμα είναι το μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4486526 (CK) & #5523558 (Zeus)
My girlfriend is Canadian.	Η κοπέλα μου είναι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825918 (CK) & #5603071 (Zeus)
My girlfriend is Canadian.	Η κοπέλα μου είναι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825918 (CK) & #5603072 (Zeus)
My house is built of wood.	Το σπίτι μου είναι χτισμένο από ξύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250564 (CK) & #5531267 (Zeus)
My neighbor's dog is dead.	Το σκυλί του γείτονά μου είναι νεκρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715045 (CK) & #5579454 (Zeus)
My neighbor's dog is dead.	Το σκυλί της γειτόνισσάς μου είναι νεκρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715045 (CK) & #5579456 (Zeus)
My neighbor's dog is dead.	Ο σκύλος του γείτονά μου είναι νεκρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715045 (CK) & #5579458 (Zeus)
My neighbor's dog is dead.	Ο σκύλος της γειτόνισσάς μου είναι νεκρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715045 (CK) & #5579460 (Zeus)
No arrests have been made.	Δεν έχουν γίνει συλλήψεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529919 (CK) & #5502241 (Zeus)
No one can deny this fact.	Κανείς δεν μπορεί να αρνηθεί αυτό το γεγονός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9736490 (CK) & #3501076 (glavkos)
No one knows how it works.	Κανείς δεν ξέρει πώς δουλεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5269331 (Hybrid) & #5522202 (Zeus)
Nobody can deny this fact.	Κανείς δεν μπορεί να αρνηθεί αυτό το γεγονός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9442168 (Nylez) & #3501076 (glavkos)
Nobody here speaks French.	Κανείς εδώ δεν μιλάει γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6220809 (CK) & #10679337 (amoeba)
None of them speak French.	Κανένας απ' αυτούς δε μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183476 (CK) & #5409631 (Zeus)
None of them speak French.	Καμία απ' αυτές δε μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183476 (CK) & #5409632 (Zeus)
Our team has good players.	Η ομάδα μας έχει καλούς παίκτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468693 (CK) & #5512605 (Zeus)
Our team has good players.	Η ομάδα μας έχει καλές παίκτριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468693 (CK) & #5512607 (Zeus)
Our team has good players.	Η ομάδα μας έχει καλούς παίχτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468693 (CK) & #5512608 (Zeus)
Our team has good players.	Η ομάδα μας έχει καλές παίχτριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5468693 (CK) & #5512609 (Zeus)
Out of sight, out of mind.	Μάτια που δε βλέπονται, γρήγορα λησμονιούνται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323741 (jakov) & #1294738 (enteka)
Please don't interrupt me.	Σε παρακαλώ, μη με διακόπτεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2120494 (jjbraam) & #5392351 (Zeus)
Please don't interrupt me.	Σας παρακαλώ, μη με διακόπτετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2120494 (jjbraam) & #5392352 (Zeus)
Please don't interrupt me.	Σε παρακαλώ, μη με διακόψεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2120494 (jjbraam) & #7764803 (amoeba)
Please don't interrupt me.	Σας παρακαλώ, μη με διακόψετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2120494 (jjbraam) & #7764804 (amoeba)
Please give me some water.	Σε παρακαλώ, δώσ' μου λίγο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250149 (CK) & #5634143 (Zeus)
Please give me some water.	Σας παρακαλώ, δώστε μου λίγο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250149 (CK) & #5634144 (Zeus)
Please give me some water.	Σε παρακαλώ, δώσε μου λίγο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250149 (CK) & #5634145 (Zeus)
Please let me go with you.	Σε παρακαλώ, αφησέ με να πάω μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1635279 (Amastan) & #7271810 (amoeba)
Please tell them to leave.	Σε παρακαλώ, πες τους να φύγουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3200348 (CK) & #5563013 (Zeus)
Please tell them to leave.	Σας παρακαλώ, πείτε τους να φύγουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3200348 (CK) & #5563014 (Zeus)
Police arrested 13 people.	Η αστυνομία συνέλαβε 13 ανθρώπους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495733 (CK) & #5632704 (Zeus)
Pretend you didn't see me.	Κάντε πως δε με είδατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469215 (CK) & #5469283 (Zeus)
Pretend you didn't see me.	Κάνε πως δε με είδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469215 (CK) & #5469284 (Zeus)
Prices continued to go up.	Οι τιμές συνέχισαν να ανεβαίνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9235884 (Nylez) & #2997111 (glavkos)
She died at the age of 54.	Πέθανε σε ηλικία 54 χρόνων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #956942 (CM) & #1404327 (enteka)
She is teaching us French.	Μας μαθαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1079060 (keira_n) & #5592160 (Zeus)
She is teaching us French.	Μας διδάσκει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1079060 (keira_n) & #5592162 (Zeus)
She painted the wall pink.	Έβαψε τον τοίχο ροζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316895 (CK) & #5591722 (Zeus)
She painted the wall pink.	Έβαψε ροζ τον τοίχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316895 (CK) & #5591724 (Zeus)
She punished her children.	Τιμώρησε τα παιδιά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1555045 (kerbear407) & #5563258 (Zeus)
She turned pale with fear.	Χλώμιασε απ'τον φόβο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313246 (CK) & #716050 (anmaretto)
She wanted to be a singer.	Ήθελε να γίνει τραγουδίστρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2684410 (CH) & #2699995 (Zeus)
She's a very good teacher.	Αυτή είναι πολύ καλή δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #591671 (Ploomich) & #1499725 (glavkos)
Sleep as long as you want.	Κοιμήσου όσο θες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782724 (shekitten) & #7782876 (eypros)
Sleep as long as you want.	Κοιμήσου όσο θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782724 (shekitten) & #7782877 (eypros)
Some snakes are poisonous.	Ορισμένα φίδια είναι δηλητηριώδη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33908 (CK) & #5633876 (Zeus)
Someone stole my passport.	Κάποιος έκλεψε το διαβατήριό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35269 (CK) & #4405007 (Zeus)
Tell Tom to comb his hair.	Πες στον Τομ να χτενίσει τα μαλλιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7776990 (CK) & #7777322 (eypros)
Tell Tom to comb his hair.	Πες στον Τομ να χτενιστεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7776990 (CK) & #7777323 (eypros)
Tell me later how it went.	Πες μου αργότερα πως πήγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676047 (sundown) & #10677921 (amoeba)
Tell me where you've been.	Πες μου πού ήσουνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1409178 (enteka) & #1409175 (enteka)
That's my sister's camera.	Αυτή είναι η κάμερα της αδελφής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6547023 (CK) & #6855886 (Pantelis)
That's the absolute truth.	Αυτή είν' η απόλυτη αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1812 (CK) & #5518970 (Zeus)
That's the absolute truth.	Αυτή είναι η απόλυτη αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1812 (CK) & #5518971 (Zeus)
The alligator ate the dog.	Ο αλιγάτορας έφαγε τον σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2784695 (CK) & #5470287 (Zeus)
The alligator ate the dog.	Ο αλιγάτορας έφαγε το σκυλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2784695 (CK) & #5470288 (Zeus)
The keys are on the table.	Τα κλειδιά είναι πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #533766 (tomkun01) & #2615657 (Zeus)
The king abused his power.	Ο βασιλιάς καταχράστηκε την εξουσία του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25640 (CK) & #3367783 (glavkos)
The message was in French.	Το μήνυμα ήταν στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451586 (CK) & #5602451 (Zeus)
The results were negative.	Τα αποτελέσματα ήταν αρνητικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #238615 (CM) & #2418587 (mululatv)
The story was interesting.	Η ιστορία ήταν ενδιαφέρουσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358129 (CK) & #5358358 (Zeus)
The worst is already over.	Το χειρότερο πέρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #871299 (CK) & #1290564 (enteka)
Their daughter is a nurse.	Η κόρη τους είναι νοσοκόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1384603 (enteka) & #1341036 (enteka)
There's not enough coffee.	Δεν υπάρχει αρκετός καφές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1214398 (jared1981) & #5511871 (Zeus)
These are Mary's earrings.	Αυτά είναι τα σκουλαρίκια της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2869248 (CK) & #5595037 (Zeus)
These boots are expensive.	Αυτές οι μπότες είναι ακριβές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2206534 (Hybrid) & #4381954 (Tensai)
These gloves don't fit me.	Αυτά τα γάντια δε με χωράν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767977 (CK) & #7768035 (eypros)
These gloves don't fit me.	Αυτά τα γάντια δε με κάνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767977 (CK) & #7768036 (eypros)
These shoes belong to Tom.	Αυτά τα παπούτσια ανήκουν στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027284 (CK) & #5615752 (Zeus)
They smiled at each other.	Χαμογέλασαν ο ένας στον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289490 (CK) & #5579247 (Zeus)
They smiled at each other.	Χαμογέλασαν η μία στην άλλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289490 (CK) & #5579248 (Zeus)
They told me to wait here.	Μου είπαν να περιμένω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3200324 (CK) & #5506983 (Zeus)
They told me to wait here.	Μου 'παν να περιμένω εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3200324 (CK) & #5506984 (Zeus)
This doesn't depend on me.	Αυτό δεν εξαρτάται από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9127315 (Nylez) & #2882896 (glavkos)
This happens all the time.	Αυτό συμβαίνει συνέχεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2665019 (Hybrid) & #5423231 (Zeus)
This house belongs to Tom.	Αυτό το σπίτι ανήκει στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485557 (CK) & #5512766 (Zeus)
This is a beautiful house.	Αυτό είναι ένα όμορφο σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2045781 (CK) & #2653843 (Zeus)
This is an amazing result.	Αυτό είναι φανταστικό αποτέλεσμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5097941 (CM) & #7809310 (eypros)
This is an amazing result.	Αυτό είναι ένα απίθανο αποτέλεσμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5097941 (CM) & #7809311 (eypros)
This is an amazing result.	Αυτό είναι απίθανο αποτέλεσμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5097941 (CM) & #7809312 (eypros)
This is the flag of Japan.	Αυτή είναι η σημαία της Ιαπωνίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55473 (CK) & #5506750 (Zeus)
This man isn't my husband.	Αυτός ο άντρας δεν είναι ο σύζυγός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6881608 (CK) & #3365188 (Zeus)
This opera has three acts.	Αυτή η όπερα έχει τρεις πράξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60088 (CM) & #5625510 (Zeus)
This passport has expired.	Αυτό το διαβατήριο έληξε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9200833 (Nylez) & #1391724 (enteka)
This photo is my favorite.	Αυτή η φωτογραφία είναι η αγαπημένη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4486530 (CK) & #5523557 (Zeus)
This word is still in use.	Αυτή η λέξη είναι ακόμα εν χρήση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59341 (CK) & #7271792 (amoeba)
Three times three is nine.	Τρία επί τρία κάνουν εννιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1389663 (enteka) & #1389641 (enteka)
Three times three is nine.	Τρία επί τρία ίσον εννιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1389663 (enteka) & #1389656 (enteka)
Tom accused Mary of theft.	Ο Τομ κατηγόρησε τη Μαίρη για κλοπή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5099013 (CM) & #7809319 (eypros)
Tom admitted killing Mary.	Ο Τομ παραδέχτηκε ότι σκότωσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644488 (CK) & #5454391 (Zeus)
Tom and Mary were friends.	Ο Τομ και η Μαίρη ήταν φίλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644458 (CK) & #5454641 (Zeus)
Tom brought Mary a coffee.	Ο Τομ έφερε έναν καφέ στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544606 (CK) & #5454517 (Zeus)
Tom brought Mary a coffee.	Ο Τομ έφερε στη Μαίρη έναν καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544606 (CK) & #5454523 (Zeus)
Tom brought Mary with him.	Ο Τομ έφερε τη Μαίρη μαζί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767452 (CK) & #7767509 (eypros)
Tom brought Mary with him.	Ο Τομ ήρθε με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767452 (CK) & #7767510 (eypros)
Tom can touch the ceiling.	Ο Τομ μπορεί να αγγίξει το ταβάνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700113 (CK) & #4703663 (pinkmpnster)
Tom can't help Mary today.	Ο Τομ δε μπορεί να βοηθήσει τη Μαίρη σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767981 (CK) & #7768041 (eypros)
Tom can't play the guitar.	Ο Τομ δεν ξέρει να παίζει κιθάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700112 (CK) & #4703664 (pinkmpnster)
Tom certainly is eloquent.	Ο Τομ αναμφίβολα είναι εύγλωττος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095430 (CK) & #5409950 (Zeus)
Tom could understand Mary.	Ο Τομ μπορούσε να καταλάβει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644448 (CK) & #5454390 (Zeus)
Tom didn't help me at all.	Ο Τομ δε με βοήθησε καθόλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666166 (CK) & #5562973 (Zeus)
Tom doesn't have red hair.	Ο Τομ δεν έχει κόκκινα μαλλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644438 (CK) & #5506955 (Zeus)
Tom doesn't love his wife.	Ο Τομ δεν αγαπάει τη γυναίκα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401534 (CK) & #5401558 (Zeus)
Tom doesn't need a lawyer.	Ο Τομ δε χρειάζεται δικηγόρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868345 (CK) & #5511895 (Zeus)
Tom doesn't remember Mary.	Ο Τομ δε θυμάται τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272468 (CK) & #5454500 (Zeus)
Tom doesn't smoke anymore.	Ο Tom δεν καπνίζει πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025957 (CK) & #4839118 (ciccione)
Tom drank a glass of wine.	Ο Τομ ήπιε ένα ποτήρι κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868338 (CK) & #5469699 (Zeus)
Tom finds Mary attractive.	Ο Τομ βρίσκει ελκυστική τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028935 (CK) & #5443014 (Zeus)
Tom finds Mary attractive.	Ο Τομ βρίσκει τη Μαίρη ελκυστική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028935 (CK) & #5443015 (Zeus)
Tom gave an apple to Mary.	Ο Τομ έδωσε ένα μήλο στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5445604 (CK) & #5531478 (Zeus)
Tom had a hard time there.	Ο Θωμάς περνούσε δύσκολα εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9179967 (CK) & #10682267 (amoeba)
Tom has a store in Boston.	Ο Τομ έχει ένα μαγαζί στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5610891 (CK) & #5619078 (Zeus)
Tom has a store in Boston.	Ο Τομ έχει μαγαζί στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5610891 (CK) & #5619080 (Zeus)
Tom has friends in Boston.	Ο Τομ έχει φίλες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493626 (CK) & #5618986 (Zeus)
Tom has friends in Boston.	Ο Τομ έχει φίλους στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493626 (CK) & #5618987 (Zeus)
Tom has gone to Australia.	Ο Τομ έχει πάει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3419764 (CK) & #5604729 (Zeus)
Tom ignored Mary's advice.	Ο Τομ αγνόησε τη συμβουλή της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028625 (CK) & #5443071 (Zeus)
Tom is a Canadian citizen.	Ο Τομ είναι Καναδός πολίτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025196 (CK) & #5602558 (Zeus)
Tom is a Harvard graduate.	Ο Τομ είναι απόφοιτος του Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499072 (CK) & #5593556 (Zeus)
Tom is a fashion designer.	Ο Τομ είναι σχεδιαστής μόδας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5446076 (CK) & #5565233 (Zeus)
Tom is a relative of mine.	Ο Τομ είναι συγγενής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822421 (CK) & #5530458 (Zeus)
Tom is a very rich person.	Ο Τομ είναι πολύ πλούσιος άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1395121 (Spamster) & #5605467 (Zeus)
Tom is a very rich person.	Ο Τομ είναι ένας πολύ πλούσιος άνθρωπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1395121 (Spamster) & #5605468 (Zeus)
Tom is afraid of the dark.	Ο Τομ φοβάται το σκοτάδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025111 (CK) & #5433356 (Zeus)
Tom is after Mary's money.	Ο Τομ κυνηγά τα λεφτά της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771603 (CK) & #7772200 (eypros)
Tom is an ophthalmologist.	Ο Τομ είναι οφθαλμίατρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272956 (CK) & #5611640 (Zeus)
Tom is at lunch with Mary.	Ο Τομ δειπνά με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774154 (CK) & #7774376 (eypros)
Tom is at lunch with Mary.	Ο Τομ παίρνει το δείπνο του με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774154 (CK) & #7774378 (eypros)
Tom is at lunch with Mary.	Ο Τομ τρώει το βραδυνό του με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774154 (CK) & #7774379 (eypros)
Tom is at lunch with Mary.	Ο Τομ παίρνει το βραδυνό του με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774154 (CK) & #7774380 (eypros)
Tom is breathing normally.	Ο Τομ αναπνέει κανονικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273057 (CK) & #5304584 (Zeus)
Tom is first in his class.	Ο Τομ είναι πρώτος στην τάξη του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37303 (CK) & #5529815 (Zeus)
Tom is going to fire Mary.	Ο Τομ θα απολύσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780248 (CK) & #7780574 (eypros)
Tom is going to fire Mary.	Ο Τομ πρόκειται να απολύσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780248 (CK) & #7780575 (eypros)
Tom is listening to music.	Ο Τομ ακούει μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1661127 (Amastan) & #5593647 (Zeus)
Tom is my sister's friend.	Ο Τομ είναι ο φίλος της αδερφής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796717 (CK) & #7796839 (eypros)
Tom is my sister's friend.	Ο Τομ είναι φίλος της αδερφής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796717 (CK) & #7796840 (eypros)
Tom is still in Australia.	Ο Τομ είναι ακόμη στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957256 (CK) & #5604468 (Zeus)
Tom is still in Australia.	Ο Τομ είναι ακόμα στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957256 (CK) & #5604469 (Zeus)
Tom is studying in Boston.	Ο Τομ σπουδάζει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502379 (CK) & #5583842 (Zeus)
Tom is teaching us French.	Ο Τομ μας διδάσκει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093433 (CK) & #5592166 (Zeus)
Tom is teaching us French.	Ο Τομ μας μαθαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093433 (CK) & #5592169 (Zeus)
Tom is washing the dishes.	Ο Τομ πλένει τα πιάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825316 (CK) & #5388024 (Zeus)
Tom is worried about Mary.	Ο Τομ ανησυχεί για τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028463 (CK) & #5454416 (Zeus)
Tom is young and talented.	Ο Τομ είναι νέος και ταλαντούχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5618441 (CK) & #5637048 (Zeus)
Tom isn't good at cooking.	Ο Τομ δεν είναι καλός στη μαγειρική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5447234 (CK) & #5565230 (Zeus)
Tom isn't good at driving.	Ο Τομ δεν είναι καλός στην οδήγηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4652667 (CK) & #4653303 (pinkmpnster)
Tom isn't really Canadian.	Ο Τομ δεν είναι στ' αλήθεια Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4077427 (CK) & #5624434 (Zeus)
Tom isn't really Canadian.	Ο Τομ δεν είναι στ' αλήθεια Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4077427 (CK) & #5624435 (Zeus)
Tom knew nothing about it.	Ο Τομ δεν ήξερε τίποτα γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093349 (CK) & #5410370 (Zeus)
Tom knew nothing about it.	Ο Τομ δε γνώριζε τίποτα σχετικά μ' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093349 (CK) & #5410373 (Zeus)
Tom knows all the answers.	Ο Τομ γνωρίζει όλες τις απαντήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5554621 (CK) & #5582123 (Zeus)
Tom knows that he's right.	Ο Τομ το ξέρει ότι έχει δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2369481 (AlanF_US) & #5529007 (Zeus)
Tom knows that he's right.	Ο Τομ το ξέρει πως έχει δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2369481 (AlanF_US) & #5529009 (Zeus)
Tom left five minutes ago.	Ο Τομ έφυγε πριν από πέντε λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680123 (Source_VOA) & #5528629 (Zeus)
Tom must be on cloud nine.	Ο Tom πρέπει να πετάει στα σύννεφα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3475010 (CK) & #4839020 (ciccione)
Tom painted the door blue.	Ο Τομ έβαψε την πόρτα μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170599 (CK) & #5591893 (Zeus)
Tom painted the door blue.	Ο Τομ έβαψε μπλε την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170599 (CK) & #5591894 (Zeus)
Tom painted the wall pink.	Ο Τομ έβαψε τον τοίχο ροζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170598 (CK) & #5591444 (Zeus)
Tom painted the wall pink.	Ο Τομ έβαψε ροζ τον τοίχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170598 (CK) & #5591445 (Zeus)
Tom returned to Australia.	Ο Τομ επέστρεψε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501833 (CK) & #5607939 (Zeus)
Tom returned to Australia.	Ο Τομ γύρισε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501833 (CK) & #5607941 (Zeus)
Tom said he couldn't walk.	Ο Τομ είπε πως δεν μπορούσε να βαδίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203896 (CK) & #5522435 (Zeus)
Tom said you speak French.	Ο Τομ είπε ότι μιλάτε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183477 (CK) & #5409629 (Zeus)
Tom said you speak French.	Ο Τομ είπε ότι μιλάς Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183477 (CK) & #5409630 (Zeus)
Tom says that he's hungry.	Ο Τομ λέει ότι πεινάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5553938 (CK) & #5602461 (Zeus)
Tom says that he's hungry.	Ο Τομ λέει πως πεινάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5553938 (CK) & #5602462 (Zeus)
Tom showed Mary something.	Ο Τομ έδειξε κάτι στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063268 (CK) & #5454771 (Zeus)
Tom stole Mary's computer.	Ο Τομ έκλεψε τον υπολογιστή της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027990 (CK) & #5443041 (Zeus)
Tom stole Mary's computer.	Ο Τομ έκλεψε το κομπιούτερ της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027990 (CK) & #5443046 (Zeus)
Tom stole Mary's computer.	Ο Τομ έκλεψε τον ηλεκτρονικό υπολογιστή της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027990 (CK) & #5443053 (Zeus)
Tom told Mary to sit down.	Ο Τομ είπε στη Μαίρη να καθίσει κάτω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782647 (CK) & #7782681 (eypros)
Tom told Mary to stand up.	Ο Τομ είπε στη Μαίρη να σηκωθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782749 (CK) & #7782855 (eypros)
Tom told Mary to stand up.	Ο Τομ είπε στη Μαίρη να σηκωθεί όρθια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782749 (CK) & #7782856 (eypros)
Tom told Mary to stand up.	Ο Τομ είπε στη Μαίρη να σηκωθεί πάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782749 (CK) & #7782857 (eypros)
Tom turned the lights off.	Ο Τομ έσβησε τα φώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544533 (CK) & #5468884 (Zeus)
Tom wanted to be a farmer.	Ο Τομ ήθελε να γίνει αγρότης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5553343 (CK) & #5554007 (Zeus)
Tom wants to come with us.	Ο Τομ θέλει να 'ρθει μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821467 (CK) & #5593129 (Zeus)
Tom wants to come with us.	Ο Τομ θέλει να έρθει μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821467 (CK) & #5593130 (Zeus)
Tom wants to go to Boston.	Ο Τομ θέλει να πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024027 (CK) & #5583847 (Zeus)
Tom wants to learn French.	Ο Τομ θέλει να μάθει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276387 (CK) & #5607026 (Zeus)
Tom wants to learn French.	Θέλει να μάθει Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276387 (CK) & #5607028 (Zeus)
Tom wants to protect Mary.	Ο Τομ θέλει να προστατέψει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012534 (CK) & #5454497 (Zeus)
Tom wants us to find Mary.	Ο Τομ θέλει να βρούμε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012538 (CK) & #5434137 (Zeus)
Tom wants us to find Mary.	Ο Τομ θέλει να βρούμε εμείς τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012538 (CK) & #5434138 (Zeus)
Tom was born in Australia.	Ο Τομ γεννήθηκε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821466 (CK) & #5554014 (Zeus)
Tom was deliriously happy.	Ο Τομ παραληρούσε από χαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044628 (CK) & #3223700 (Zeus)
Tom was here a minute ago.	Ο Τομ ήταν εδώ πριν από ένα λεπτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867760 (CK) & #5611680 (Zeus)
Tom was here a minute ago.	Ο Τομ ήταν πριν από ένα λεπτό εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867760 (CK) & #5611684 (Zeus)
Tom was wearing a red tie.	Ο Τομ φορούσε μια κόκκινη γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666097 (CK) & #5591678 (Zeus)
Tom was wearing a red tie.	Ο Τομ φορούσε κόκκινη γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666097 (CK) & #5591679 (Zeus)
Tom washed all the towels.	Ο Τομ έπλυνε όλες τις πετσέτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092310 (CK) & #2907167 (glavkos)
Tom wasn't born in Boston.	Δε γεννήθηκε στη Βοστώνη ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666096 (CK) & #5619073 (Zeus)
Tom wasn't born in Boston.	Ο Τομ δε γεννήθηκε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666096 (CK) & #5619075 (Zeus)
Tom wasn't here last week.	Ο Τομ δεν ήταν εδώ την περασμένη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3109690 (CK) & #5470584 (Zeus)
Tom went outside to smoke.	Ο Τομ πήγε έξω για να καπνίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6976921 (CK) & #7854199 (janMiso)
Tom went to bed very late.	Ο Τομ πήγε πολύ αργά για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823156 (CK) & #5496516 (Zeus)
Tom will leave in an hour.	Ο Τομ θα φύγει σε μία ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5553242 (CK) & #5602454 (Zeus)
Tom will never understand.	Ο Τομ δε θα καταλάβει ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2215713 (CK) & #5470582 (Zeus)
Tom's dog is well-trained.	Το σκυλί του Τομ είναι καλά εκπαιδευμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418590 (Hybrid) & #5419089 (Zeus)
Tom's dog is well-trained.	Ο σκύλος του Τομ είναι καλά εκπαιδευμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418590 (Hybrid) & #5419090 (Zeus)
Tom's room was very clean.	Το δωμάτιο του Τομ ήταν πολύ καθαρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5379810 (CK) & #5519778 (Zeus)
Try not to think about it.	Προσπάθησε να μην το σκέφτεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2883063 (CK) & #5605523 (Zeus)
Try not to think about it.	Προσπαθήστε να μην το σκέφτεστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2883063 (CK) & #5605524 (Zeus)
Try to keep yourself warm.	Προσπάθησε να διατηρείς τον εαυτό σου ζεστό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767980 (CK) & #7768038 (eypros)
Try to keep yourself warm.	Προσπάθησε να διατηρείσαι ζεστός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767980 (CK) & #7768039 (eypros)
Try to keep yourself warm.	Να προσπαθήσεις να διατηρείσαι ζεστός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767980 (CK) & #7768040 (eypros)
Two from ten leaves eight.	Δέκα μείον δύο ίσον οχτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73473 (CK) & #1410594 (enteka)
We all have to contribute.	Όλοι πρέπει να συνεισφέρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462196 (CK) & #5466270 (Zeus)
We all have to contribute.	Πρέπει όλοι να συνεισφέρουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462196 (CK) & #5466273 (Zeus)
We ate breakfast at seven.	Φάγαμε πρωινό στις επτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247842 (CK) & #6159214 (amoeba)
We can't discuss this now.	Δε μπορούμε να το συζητήσουμε αυτό τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767982 (CK) & #7768043 (eypros)
We couldn't stay together.	Δεν μπορούσαμε να μείνουμε μαζί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462266 (CK) & #5512648 (Zeus)
We didn't know who he was.	Δεν ξέραμε ποιος ήταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462270 (CK) & #5516846 (Zeus)
We didn't know who he was.	Δε γνωρίζαμε ποιος ήταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462270 (CK) & #5516847 (Zeus)
We don't owe Tom anything.	Δε χρωστάμε τίποτα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5552906 (CK) & #5563423 (Zeus)
We don't want you with us.	Δε σας θέλουμε μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462962 (CK) & #5512644 (Zeus)
We don't want you with us.	Δε σε θέλουμε μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462962 (CK) & #5512645 (Zeus)
We have to do many things.	Έχουμε πολλά πράγματα να κάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463992 (CK) & #5464615 (Zeus)
We have to leave it there.	Πρέπει να τ' αφήσουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463996 (CK) & #5464569 (Zeus)
We have to leave it there.	Πρέπει να το αφήσουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463996 (CK) & #5464571 (Zeus)
We have to leave it there.	Πρέπει να τον αφήσουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463996 (CK) & #5464572 (Zeus)
We have to leave it there.	Πρέπει να την αφήσουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463996 (CK) & #5464573 (Zeus)
We have to think about it.	Πρέπει να το σκεφτούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464000 (CK) & #5464574 (Zeus)
We have to work very hard.	Πρέπει να δουλέψουμε πολύ σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504534 (CK) & #5523078 (Zeus)
We have to work very hard.	Πρέπει να εργαστούμε πολύ σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504534 (CK) & #5523080 (Zeus)
We heard a loud explosion.	Ακούσαμε μια δυνατή έκρηξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502580 (CK) & #5502722 (Zeus)
We need a lot of practice.	Χρειαζόμαστε πολλή εξάσκηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504549 (CK) & #5506681 (Zeus)
We painted the door green.	Βάψαμε πράσινη την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248217 (CK) & #5591426 (Zeus)
We painted the door green.	Βάψαμε την πόρτα πράσινη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248217 (CK) & #5591427 (Zeus)
We slept in the same room.	Κοιμηθήκαμε στο ίδιο δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1985569 (Spamster) & #5438420 (Zeus)
We support Tom's decision.	Στηρίζουμε την απόφαση του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502423 (CK) & #5517453 (Zeus)
We talked about Australia.	Μιλήσαμε για την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502530 (CK) & #5604774 (Zeus)
We want them to follow us.	Θέλουμε να μας ακολουθήσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464270 (CK) & #5464555 (Zeus)
We want them to forget it.	Θέλουμε να το ξεχάσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464272 (CK) & #5464554 (Zeus)
We were both very thirsty.	Ήμαστε αμφότεροι πολύ διψασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466081 (Zeus)
We were both very thirsty.	Ήμαστε αμφότερες πολύ διψασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466082 (Zeus)
We were both very thirsty.	Ήμασταν αμφότεροι πολύ διψασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466083 (Zeus)
We were both very thirsty.	Ήμασταν αμφότερες πολύ διψασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466085 (Zeus)
We were both very thirsty.	Και οι δύο διψούσαμε πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466086 (Zeus)
We were both very thirsty.	Ήμαστε και οι δύο πολύ διψασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466094 (Zeus)
We were both very thirsty.	Ήμασταν και οι δύο πολύ διψασμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466096 (Zeus)
We were both very thirsty.	Ήμαστε και οι δύο πολύ διψασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466097 (Zeus)
We were both very thirsty.	Ήμασταν και οι δύο πολύ διψασμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466098 (Zeus)
We were both very thirsty.	Διψούσαμε και οι δύο πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464649 (CK) & #5466100 (Zeus)
We were talking about Tom.	Μιλούσαμε για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181398 (CK) & #5557398 (Zeus)
We'll die if we stay here.	Θα πεθάνουμε, αν μείνουμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506982 (CK) & #5512678 (Zeus)
We'll die if we stay here.	Θα πεθάνουμε, αν μείνουμε δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506982 (CK) & #5512679 (Zeus)
We'll meet in the theater.	Θα συναντηθούμε στο θέατρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2270077 (_undertoad) & #2385600 (mululatv)
We'll talk in the morning.	Θα μιλήσουμε το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181395 (CK) & #5557397 (Zeus)
We're talking to you, Tom.	Σε σένα μιλάμε, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181302 (CK) & #3181351 (Zeus)
We're talking to you, Tom.	Σε σένα μιλάμε, Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181302 (CK) & #3856792 (Zeus)
What are Tom's priorities?	Ποιες είναι οι προτεραιότητες του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494142 (CK) & #5523408 (Zeus)
What are Tom's priorities?	Ποιες είν' οι προτεραιότητες του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494142 (CK) & #5523410 (Zeus)
What brings you to Boston?	Τι σε φέρνει στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3148259 (CK) & #5631885 (Zeus)
What brings you to Boston?	Τι σας φέρνει στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3148259 (CK) & #5631886 (Zeus)
What country is Boston in?	Σε ποια χώρα βρίσκεται η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2739086 (CK) & #5631881 (Zeus)
What did you open it with?	Με τι το άνοιξες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16553 (CK) & #5605790 (Zeus)
What did you open it with?	Με τι τον άνοιξες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16553 (CK) & #5605791 (Zeus)
What did you open it with?	Με τι την άνοιξες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16553 (CK) & #5605792 (Zeus)
What did you open it with?	Με τι το ανοίξατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16553 (CK) & #5605793 (Zeus)
What did you open it with?	Με τι τον ανοίξατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16553 (CK) & #5605794 (Zeus)
What did you open it with?	Με τι την ανοίξατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16553 (CK) & #5605796 (Zeus)
What do you think of that?	Τι λες γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #464556 (lukaszpp) & #1369701 (enteka)
What do you think of this?	Τι νομίζετε γι΄αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892557 (CK) & #4226623 (glavkos)
What do you want this for?	Τι το θέλεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428429 (CK) & #1317099 (enteka)
What do you want to order?	Τι θέλετε να παραγγείλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9200855 (Nylez) & #2404554 (mululatv)
What game are you playing?	Ποιο παιχνίδι παίζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2050586 (CK) & #3425351 (Zeus)
What is Tom trying to say?	Τι προσπαθεί να πει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092123 (CK) & #5605472 (Zeus)
What keeps you up so late?	Τι σε κρατάει ξύπνιο τόσο αργά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1473 (LittleBoy) & #7796305 (janMiso)
What shelf is the book on?	Σε ποιο ράφι είναι το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5270369 (mailohilohi) & #5522189 (Zeus)
What time are you leaving?	Τι ώρα φεύγεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24574 (CK) & #5603813 (Zeus)
What time are you leaving?	Τι ώρα φεύγετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24574 (CK) & #5603814 (Zeus)
What time is good for you?	Τι ώρα σε βολεύει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1399884 (enteka) & #1399879 (enteka)
What time is it in Boston?	Τι ώρα είναι στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2882527 (CK) & #5554011 (Zeus)
What would make you happy?	Τι θα σε έκανε χαρούμενο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5587234 (Hybrid) & #10679334 (amoeba)
What're you doing in here?	Τι κάνετε εδώ μέσα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644213 (CK) & #2855830 (Zeus)
What're you talking about?	Για ποιο πράγμα μιλάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892678 (CK) & #1400578 (enteka)
What's Tom hiding from me?	Τι μου κρύβει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3415356 (CK) & #5583676 (Zeus)
When I return, we'll talk.	Όταν επιστρέψω, θα μιλήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181298 (CK) & #5612957 (Zeus)
When I return, we'll talk.	Όταν γυρίσω, θα μιλήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181298 (CK) & #5612958 (Zeus)
When did you go to Boston?	Πότε πήγες στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023181 (CK) & #5619011 (Zeus)
When did you go to Boston?	Πότε πήγατε στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023181 (CK) & #5619012 (Zeus)
When do you go on holiday?	Πότε φεύγεις για διακοπές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1416027 (enteka) & #1415397 (enteka)
When does the bakery open?	Πότε ανοίγει ο φούρνος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366394 (Airvian) & #5422632 (Zeus)
When does the movie start?	Πότε ξεκινάει η ταινία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26457 (CK) & #5367966 (Zeus)
When does the movie start?	Πότε αρχίζει η ταινία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26457 (CK) & #5367968 (Zeus)
When was the book written?	Πότε γράφτηκε το βιβλίο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5363990 (mailohilohi) & #5422633 (Zeus)
Where did you put my book?	Που έβαλες το βιβλίο μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4648997 (marllboro06) & #4651483 (pinkmpnster)
Where do you speak French?	Πού μιλάς Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283617 (CK) & #5414383 (Zeus)
Where do you speak French?	Πού μιλάτε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283617 (CK) & #5414385 (Zeus)
Where do you usually park?	Πού παρκάρεις συνήθως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5479693 (CK) & #5512521 (Zeus)
Where do you usually park?	Πού παρκάρετε συνήθως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5479693 (CK) & #5512524 (Zeus)
Where exactly do you live?	Πού ακριβώς μένεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886612 (CK) & #5581987 (Zeus)
Where exactly do you live?	Πού ακριβώς μένετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886612 (CK) & #5581989 (Zeus)
Where is your friend from?	Από πού είναι ο φίλος σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1174869 (CK) & #5593022 (Zeus)
Where is your friend from?	Από πού είναι η φίλη σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1174869 (CK) & #5593024 (Zeus)
Where is your friend from?	Από πού είναι ο φίλος σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1174869 (CK) & #5593025 (Zeus)
Where is your friend from?	Από πού είναι η φίλη σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1174869 (CK) & #5593027 (Zeus)
Where was Tom last Monday?	Πού ήταν ο Τομ την περασμένη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5265810 (CK) & #5583302 (Zeus)
Where was Tom last Monday?	Πού ήταν ο Τομ τη Δευτέρα που μας πέρασε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5265810 (CK) & #5583305 (Zeus)
Which book would you like?	Ποιο βιβλίο θα ήθελες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #871822 (CK) & #5434110 (Zeus)
Which book would you like?	Ποιο βιβλίο θα θέλατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #871822 (CK) & #5434112 (Zeus)
Which one of them is mine?	Ποιος απ' αυτούς είναι δικός μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5342175 (Amittai) & #5537991 (Zeus)
Which one of them is mine?	Ποια απ' αυτές είναι δική μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5342175 (Amittai) & #5537994 (Zeus)
Which one of them is mine?	Ποιο απ' αυτά είναι δικό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5342175 (Amittai) & #5537997 (Zeus)
Who were you talking with?	Με ποιον μιλούσες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40389 (CK) & #5634692 (Zeus)
Who were you talking with?	Με ποιον μιλούσατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40389 (CK) & #5634693 (Zeus)
Why aren't you doing that?	Γιατί δε κάνεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771596 (CK) & #7771811 (eypros)
Why aren't you here today?	Γιατί δεν είσαι εδώ σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771598 (CK) & #7772193 (eypros)
Why did Tom buy a new car?	Γιατί αγόρασε καινούριο αμάξι ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738377 (CK) & #5525180 (Zeus)
Why did Tom buy a new car?	Γιατί αγόρασε καινούριο αυτοκίνητο ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738377 (CK) & #5525182 (Zeus)
Why didn't you consult me?	Γιατί δε με συμβούλευσες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771600 (CK) & #7772196 (eypros)
Why do I have to dress up?	Γιατί πρέπει να ντυθώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771602 (CK) & #7772198 (eypros)
Why do I have to dress up?	Γιατί πρέπει να στολιστώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771602 (CK) & #7772199 (eypros)
Why does it stink in here?	Γιατί βρωμάει εδώ μέσα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773105 (CK) & #7773173 (eypros)
Why does it stink in here?	Γιατί μυρίζει άσχημα εδώ μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773105 (CK) & #7773174 (eypros)
Why doesn't anything work?	Γιατί δε λειτουργεί τίποτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9479927 (Nylez) & #3744347 (Zeus)
Why don't we go back home?	Γιατί δε γυρνάμε στο σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9963449 (Nylez) & #2993284 (mululatv)
Will you be going with us?	Θα έρθεις μαζί μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4927706 (khaldoon) & #7583392 (amoeba)
Will you be going with us?	Θα έρθετε μαζί μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4927706 (khaldoon) & #7583394 (amoeba)
Work hard, or you'll fail.	Δούλεψε σκληρά ή θα αποτύχεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677427 (CK) & #10677903 (amoeba)
Write your name in pencil.	Γράψε το όνομά σου με μολύβι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2395008 (MethodGT) & #6686934 (NonMiDestar)
Write your name in pencil.	Γράψτε το όνομά σας με μολύβι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2395008 (MethodGT) & #6686936 (NonMiDestar)
Yesterday was my birthday.	Χτες ήταν τα γεννέθλιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244539 (CK) & #1319435 (enteka)
Yesterday was my birthday.	Χτες είχα γεννέθλια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244539 (CK) & #1319437 (enteka)
Yesterday was my birthday.	Χτες είχα τα γεννέθλιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244539 (CK) & #1319441 (enteka)
You can tell me the truth.	Μπορείς να μου πεις την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5430746 (CK) & #5431095 (Zeus)
You can tell me the truth.	Μπορείτε να μου πείτε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5430746 (CK) & #5431099 (Zeus)
You can't keep a cat here.	Δε μπορείς να έχεις γάτα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773107 (CK) & #7773176 (eypros)
You forgot your umbrellas.	Ξεχάσατε τις ομπρέλες σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3608215 (Eldad) & #5518377 (Zeus)
You hid the truth from me.	Έκρυψες την αλήθεια από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3002741 (Hybrid) & #3004635 (mululatv)
You made the same mistake.	Κάνατε το ίδιο λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #623793 (Eldad) & #5518543 (Zeus)
You made the same mistake.	Έκανες το ίδιο λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #623793 (Eldad) & #5518546 (Zeus)
You should write a letter.	Πρέπει να γράψεις ένα γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2654826 (CM) & #2654827 (Zeus)
You should write a letter.	Θα 'πρεπε να γράψεις ένα γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2654826 (CM) & #5474978 (Zeus)
You suggested it yourself.	Εσύ το πρότεινες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821459 (CK) & #6157454 (pinkmpnster)
You would definitely lose.	Θα χάσεις σίγουρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773109 (CK) & #7773179 (eypros)
You'll be fine without me.	Θα είσαι μια χαρά χωρίς εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3356367 (CK) & #5530876 (Zeus)
You'll be fine without me.	Θα είστε μια χαρά χωρίς εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3356367 (CK) & #5530877 (Zeus)
You'll have to believe me.	Θα πρέπει να με πιστέψεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9560983 (Nylez) & #2003052 (glavkos)
You're drop-dead gorgeous.	Είσαι πανέμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832578 (CK) & #7832827 (eypros)
You're drop-dead gorgeous.	Είσαι μία οπτασία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832578 (CK) & #7832828 (eypros)
You're my flesh and blood.	Είσαι σάρκα και αίμα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8078829 (CK) & #2404520 (mululatv)
You're twisting the truth.	Διαστρεβλώνεις την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955074 (CK) & #5506675 (Zeus)
You're twisting the truth.	Διαστρεβλώνετε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955074 (CK) & #5506677 (Zeus)
You've got to talk to Tom.	Πρέπει να μιλήσετε στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181292 (CK) & #5557401 (Zeus)
You've got to talk to Tom.	Πρέπει να μιλήσεις στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181292 (CK) & #5557402 (Zeus)
You've made many mistakes.	Έκανες πολλά λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773111 (CK) & #7773181 (eypros)
You've made many mistakes.	Έχεις κάνει πολλά λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773111 (CK) & #7773182 (eypros)
All of my friends like Tom.	Ο Τομ αρέσει σ' όλους τους φίλους μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774657 (CK) & #5463886 (Zeus)
All of my friends like Tom.	Ο Τομ αρέσει σ' όλες τις φίλες μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774657 (CK) & #5463887 (Zeus)
Are they talking about Tom?	Μιλάνε για τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181512 (CK) & #5557391 (Zeus)
Are they talking about Tom?	Για τον Τομ μιλάνε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181512 (CK) & #5557392 (Zeus)
Are you a Canadian citizen?	Είσαι Καναδή πολίτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666071 (CK) & #5603923 (Zeus)
Are you a Canadian citizen?	Είσαι Καναδός πολίτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666071 (CK) & #5603925 (Zeus)
Are you a Canadian citizen?	Είστε Καναδή πολίτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666071 (CK) & #5603926 (Zeus)
Are you a Canadian citizen?	Είστε Καναδός πολίτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666071 (CK) & #5603927 (Zeus)
Are you drinking green tea?	Πίνεις πράσινο τσάι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867443 (CM) & #5591428 (Zeus)
Are you drinking green tea?	Πίνετε πράσινο τσάι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867443 (CM) & #5591430 (Zeus)
Boston is my favorite city.	Η Βοστώνη είναι η αγαπημένη μου πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825725 (CK) & #5583837 (Zeus)
Both sisters are very nice.	Και οι δύο αδερφές είναι πολύ ωραίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9556212 (Nylez) & #4299120 (glavkos)
Breast cancer is a disease.	Ο καρκίνος του μαστού είναι ασθένεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680712 (Source_VOA) & #2414467 (mululatv)
Brush your teeth every day.	Βούρτσισε τα δόντια σου κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322432 (Swift) & #7323703 (amoeba)
Can I speak to Tom, please?	Μπορώ να μιλήσω στον Τομ, παρακαλώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5295484 (CK) & #5515746 (Zeus)
Can we talk about it later?	Μπορούμε να μιλήσουμε γι' αυτό αργότερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181505 (CK) & #5368110 (Zeus)
Can you give us an example?	Μπορείς να μας δώσεις ένα παράδειγμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2987068 (CK) & #4706960 (pinkmpnster)
Can you send that by email?	Μπορείς να το στείλεις με email;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1176967 (bart) & #5104579 (katkat)
Can't someone else do this?	Δε μπορεί κανείς άλλος να το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2997151 (CK) & #2998245 (mululatv)
China is bigger than Japan.	Η Κίνα είναι μεγαλύτερη από την Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #506450 (rtomharper) & #5405294 (Zeus)
Could you lower the volume?	Χαμηλώνεις την ένταση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774153 (CK) & #7774373 (eypros)
Could you lower the volume?	Μπορείς να χαμηλώσεις λίγο την ένταση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774153 (CK) & #7774374 (eypros)
Could you lower the volume?	Μπορείς να χαμηλώσεις την ένταση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774153 (CK) & #7774375 (eypros)
Could you scan this for me?	Μπορείς να σκανάρεις αυτό για μένα .	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774155 (CK) & #7774381 (eypros)
Count from 10 down to zero.	Μέτρα αντίστροφα από το δέκα στο μηδέν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73474 (CK) & #2429697 (mululatv)
Did you receive the letter?	Έλαβες το γράμμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46747 (CK) & #5634744 (Zeus)
Did you receive the letter?	Λάβατε το γράμμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46747 (CK) & #5634745 (Zeus)
Didn't Tom break his ankle?	Δεν έσπασε τον αστράγαλό του ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275774 (CK) & #5410151 (Zeus)
Do you accept credit cards?	Δέχεστε πιστωτικές κάρτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #399051 (blay_paul) & #1303641 (enteka)
Do you accept credit cards?	Δέχεστε πιστωτική κάρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #399051 (blay_paul) & #1389757 (enteka)
Do you have a large family?	Έχεις μεγάλη οικογένεια?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4944796 (CK) & #4945505 (_anna)
Do you have a mobile phone?	Έχεις ένα κινητό τηλέφωνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1489178 (weihaiping) & #2467866 (Zeus)
Do you have an appointment?	Έχετε ραντεβού;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324736 (CK) & #2421290 (mululatv)
Do you have an appointment?	Έχεις ραντέβου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324736 (CK) & #7267071 (amoeba)
Do you have any money left?	Σου έμειναν χρήματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3511519 (CK) & #3742381 (ggia)
Do you like Canadian bacon?	Σας αρέσει το καναδέζικο μπέικον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3775597 (Hybrid) & #5524146 (Zeus)
Do you like Canadian bacon?	Σ' αρέσει το καναδέζικο μπέικον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3775597 (Hybrid) & #5524148 (Zeus)
Do you like Canadian bacon?	Σου αρέσει το καναδέζικο μπέικον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3775597 (Hybrid) & #5524149 (Zeus)
Do you like chocolate milk?	Σου αρέσει το σοκολατούχο γάλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1989679 (Spamster) & #5438391 (Zeus)
Do you like chocolate milk?	Σ' αρέσει το σοκολατούχο γάλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1989679 (Spamster) & #5438393 (Zeus)
Do you like chocolate milk?	Σας αρέσει το σοκολατούχο γάλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1989679 (Spamster) & #5438394 (Zeus)
Do you like these earrings?	Σ' αρέσουν αυτά τα σκουλαρίκια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3123364 (CK) & #5488437 (Zeus)
Do you like these earrings?	Σου αρέσουν αυτά τα σκουλαρίκια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3123364 (CK) & #5488438 (Zeus)
Do you like these earrings?	Σας αρέσουν αυτά τα σκουλαρίκια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3123364 (CK) & #5488439 (Zeus)
Do you need some more time?	Χρειάζεσαι περισσότερο χρόνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774157 (CK) & #7774389 (eypros)
Do you need some more time?	Θέλεις περισσότερο χρόνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774157 (CK) & #7774395 (eypros)
Do you need some more time?	Θες περισσότερο χρόνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774157 (CK) & #7774396 (eypros)
Do you need some more time?	Χρειάζεσαι κι άλλο χρόνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774157 (CK) & #7774397 (eypros)
Do you need some more time?	Θέλεις κι άλλο χρόνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774157 (CK) & #7774398 (eypros)
Do you need some more time?	Θες κι άλλο χρόνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774157 (CK) & #7774399 (eypros)
Do you really want to help?	Θέλετε πραγματικά να βοηθήσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012604 (CK) & #3579745 (Zeus)
Do you want me to continue?	Θέλετε να συνεχίσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011634 (CK) & #5593691 (Zeus)
Do you want me to continue?	Θέλεις να συνεχίσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011634 (CK) & #5593692 (Zeus)
Do you want my help or not?	Σου χρειάζεται η βοήθειά μου ή όχι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012611 (CK) & #4210457 (glavkos)
Do you want to see my boat?	Θέλεις να δεις τη βάρκα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5484544 (CK) & #5512488 (Zeus)
Do you want to see my boat?	Θέλετε να δείτε τη βάρκα μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5484544 (CK) & #5512490 (Zeus)
Do you want us to help you?	Θέλεις να σε βοηθήσουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904458 (CK) & #5483377 (Zeus)
Do you want us to help you?	Θέλετε να σας βοηθήσουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904458 (CK) & #5483378 (Zeus)
Does Tom have a girlfriend?	Έχει ο Τομ φιλενάδα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040730 (CK) & #7759302 (eypros)
Does Tom have a girlfriend?	Έχει γκόμενα ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1040730 (CK) & #7759303 (eypros)
Does Tom understand French?	Καταλαβαίνει Γαλλικά ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2930065 (CK) & #5618221 (Zeus)
Does Tom understand French?	Ο Τομ καταλαβαίνει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2930065 (CK) & #5618222 (Zeus)
Don't forget to invite Tom.	Μην ξεχάσεις να προσκαλέσεις τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294949 (CK) & #5523001 (Zeus)
Don't forget to invite Tom.	Μην ξεχάσετε να καλέσετε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294949 (CK) & #5523002 (Zeus)
Don't forget to invite Tom.	Μην ξεχάσεις να καλέσεις τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5294949 (CK) & #5523003 (Zeus)
Don't leave the doors open.	Μην αφήνετε ανοιχτές τις πόρτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1176637 (paula_guisard) & #5347937 (Zeus)
Don't spend all your money.	Μην τα τελειώσεις όλα τα λεφτά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9317952 (Nylez) & #1290028 (enteka)
Don't worry, I'll help you.	Μη στεναχωριέσαι, εγώ θα σε βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7976633 (CK) & #1294780 (enteka)
Don't worry. I'll help you.	Μην ανησυχείτε. Θα σας βοηθήσω εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275361 (CK) & #2834416 (glavkos)
Don't worry. I'll help you.	Μην ανησυχείς εγώ θα σε βοηθήσω	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275361 (CK) & #4265939 (dora98)
Don't you remember my name?	Δε θυμάσαι τ' όνομά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886002 (CK) & #5579788 (Zeus)
Don't you remember my name?	Δε θυμάστε τ' όνομά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886002 (CK) & #5579789 (Zeus)
Everything I said was true.	Όλα όσα είπα ήταν αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2274129 (sharptoothed) & #7323887 (amoeba)
Excuse me, what time is it?	Συγγνώμη, τι ώρα είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #385392 (Mouseneb) & #4704540 (chrysaarabatzi)
Four times two makes eight.	Τέσσερα επί δύο κάνουν οχτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9823563 (Nylez) & #2350346 (glavkos)
Green is my favorite color.	Το πράσινο είναι το αγαπημένο χρώμα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1084744 (thecooltrain) & #2927849 (glavkos)
Have you ever eaten turkey?	Έχεις φάει ποτέ γαλοπούλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69241 (CK) & #7797193 (janMiso)
Have you given Tom the key?	Έχεις δώσει το κλειδί στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153713 (CK) & #5563396 (Zeus)
Have you given Tom the key?	Έχετε δώσει το κλειδί στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153713 (CK) & #5563397 (Zeus)
He decided to quit smoking.	Αποφάσισε να κόψει το κάπνισμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291665 (CK) & #1429103 (enteka)
He decided to quit smoking.	Αποφάσισε να κόψει το τσιγάρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291665 (CK) & #1429104 (enteka)
He didn't tell me his name.	Δεν μου είπε το όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3200476 (CK) & #5579604 (Zeus)
He didn't tell me his name.	Δεν μου 'πε τ' όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3200476 (CK) & #5579605 (Zeus)
He doesn't watch TV at all.	Δεν βλέπει καθόλου τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1300749 (CK) & #1321663 (enteka)
He established the company.	Ίδρυσε την εταιρεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2246967 (Eldad) & #5517505 (Zeus)
He is talking on the phone.	Μιλάει στο τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1869018 (Eldad) & #5517767 (Zeus)
He ran as fast as he could.	Έτρεξε όσο πιο γρήγορα μπορούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291831 (CK) & #5563036 (Zeus)
He said that he was hungry.	Είπε πως πεινούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319848 (CK) & #5591472 (Zeus)
He said that he was hungry.	Είπε ότι πεινούσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319848 (CK) & #5591473 (Zeus)
He showed us some pictures.	Μας έδειξε μερικές φωτογραφίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298184 (CK) & #5634152 (Zeus)
He speaks English fluently.	Μιλάει με ευχέρεια αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288084 (CK) & #1320491 (enteka)
He stopped to talk to them.	Σταμάτησε να τους μιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305099 (CK) & #7800865 (janMiso)
He was reading a newspaper.	Διάβαζε μια εφημερίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299949 (CK) & #5593624 (Zeus)
He was reading a newspaper.	Διάβαζε εφημερίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299949 (CK) & #5593625 (Zeus)
His car is similar to mine.	Το αυτοκίνητό του είναι παρόμοιο με το δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286589 (CK) & #4007084 (glavkos)
His mother gave Tom a bath.	Η μητέρα του Θωμά του έκανε μπάνιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663663 (CK) & #10673380 (amoeba)
How many books do you have?	Πόσα βιβλία έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16254 (CK) & #5519051 (Zeus)
How many books do you have?	Πόσα βιβλία έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16254 (CK) & #5519052 (Zeus)
How many people do you see?	Πόσους ανθρώπους βλέπεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3766216 (Wuzzy) & #5524393 (Zeus)
How many people do you see?	Πόσους ανθρώπους βλέπετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3766216 (Wuzzy) & #5524394 (Zeus)
How many rolls did you eat?	Πόσα ρολά έφαγες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775625 (CK) & #7776432 (eypros)
How many rolls did you eat?	Πόσα σπρινγκ ρολς έφαγες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775625 (CK) & #7776433 (eypros)
How much is four times six?	Πόσο κάνει τέσσερα επί έξι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1410570 (Eldad) & #1410505 (enteka)
How much money do you want?	Πόσα χρήματα θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16790 (CK) & #7584753 (amoeba)
I always put my team first.	Πάντα βάζω πρώτα την ομάδα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775629 (CK) & #7776438 (eypros)
I always put my team first.	Βάζω πάντα πρώτα την ομάδα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775629 (CK) & #7776439 (eypros)
I always set my goals high.	Πάντα θέτω υψηλούς στόχους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775631 (CK) & #7776440 (eypros)
I asked a lot of questions.	Έκανα πολλές ερωτήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215575 (CK) & #5516427 (Zeus)
I asked you to wait for me.	Σου ζήτησα να με περιμένεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215573 (CK) & #5516428 (Zeus)
I asked you to wait for me.	Σας ζήτησα να με περιμένετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215573 (CK) & #5516429 (Zeus)
I bet Tom knows the answer.	Πάω στοίχημα ότι ο Τομ γνωρίζει την απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544444 (CK) & #5511859 (Zeus)
I bet Tom knows the answer.	Βάζω στοίχημα ότι ο Τομ γνωρίζει την απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544444 (CK) & #5511860 (Zeus)
I bought half a dozen eggs.	Αγόρασα μισή ντουζίνα αυγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262181 (adjusting) & #1503805 (glavkos)
I bought two cotton shirts.	Αγόρασα δύο βαμβακερά πουκάμισα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261972 (CK) & #5591931 (Zeus)
I came here in third grade.	Ήρθα εδώ στην τρίτη τάξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775633 (CK) & #7776449 (eypros)
I can read without glasses.	Μπορώ να διαβάσω χωρίς γυαλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256747 (CK) & #716020 (anmaretto)
I can't help you this week.	Δεν μπορώ να σε βοηθήσω αυτή τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499516 (CK) & #5512423 (Zeus)
I can't help you this week.	Δεν μπορώ να σας βοηθήσω αυτή τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499516 (CK) & #5512424 (Zeus)
I can't lend you this book.	Δεν μπορώ να σου δανείσω αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71159 (CK) & #5531291 (Zeus)
I can't lend you this book.	Δεν μπορώ να σας δανείσω αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71159 (CK) & #5531292 (Zeus)
I couldn't find the toilet.	Δεν μπόρεσα να βρω την τουαλέτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9210368 (Nylez) & #7208309 (janMiso)
I cut myself while shaving.	Κόπηκα κατά το ξύρισμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255468 (CK) & #3695768 (ggia)
I didn't give Tom anything.	Δεν έδωσα τίποτα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275853 (CK) & #5530866 (Zeus)
I didn't see what happened.	Δεν είδα τι συνέβη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275929 (CK) & #5434122 (Zeus)
I don't care what Tom said.	Δεν με νοιάζει τι είπε ο Θωμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361137 (CK) & #4384884 (Tensai)
I don't know what he'll do.	Δεν ξέρω τι θα κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1332065 (CK) & #1333181 (enteka)
I don't know what you mean.	Δεν ξέρω τι εννοείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1408 (CK) & #7854120 (janMiso)
I don't know where to park.	Δεν ξέρω πού να παρκάρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3411053 (CK) & #5583191 (Zeus)
I don't remember your name.	Δε θυμάμαι το όνομά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #383640 (Dorenda) & #2398855 (mululatv)
I don't think they like me.	Δε νομίζω ότι με συμπαθούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272845 (CK) & #5522126 (Zeus)
I don't want you to change.	Δε θέλω ν' αλλάξεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887289 (CK) & #5468966 (Zeus)
I don't want you to change.	Δε θέλω ν' αλλάξετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887289 (CK) & #5468967 (Zeus)
I have a brother in Boston.	Έχω έναν αδερφό στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215297 (CK) & #5516433 (Zeus)
I have a million questions.	Έχω ένα εκατομμύριο ερωτήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2358761 (CK) & #3113213 (glavkos)
I have more money than you.	Έχω πιο πολλά λεφτά από σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907754 (CK) & #5565501 (Zeus)
I have more money than you.	Έχω περισσότερα χρήματα από σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907754 (CK) & #5565502 (Zeus)
I have more money than you.	Έχω περισσότερα χρήματα από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907754 (CK) & #5565504 (Zeus)
I have more money than you.	Έχω πιο πολλά λεφτά από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3907754 (CK) & #5565507 (Zeus)
I have no idea what to say.	Δεν έχω ιδέα τι πρέπει να πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9303172 (Nylez) & #2387062 (mululatv)
I have relatives in Boston.	Έχω συγγενείς στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360227 (CK) & #5631880 (Zeus)
I have to park my car here.	Πρέπει να παρκάρω το αυτοκίνητό μου εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1744855 (Amastan) & #4707022 (pinkmpnster)
I heard about your wedding.	Έμαθα για το γάμο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9025324 (Nylez) & #1294852 (enteka)
I helped my mother wash up.	Βοήθησα την μητέρα μου να πλύνει τα πιάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10748418 (sundown) & #716059 (anmaretto)
I hope you will call again.	Ελπίζω ότι θα ξανατηλεφωνήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32559 (CK) & #2830672 (glavkos)
I intend to tell the truth.	Σκοπεύω να πω την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544434 (CK) & #5591626 (Zeus)
I know what Tom's thinking.	Ξέρω τι σκέφτεται ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184184 (CK) & #5557267 (Zeus)
I like swimming in the sea.	Μου αρέσει να κολυμπάω στη θάλασσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #958792 (CM) & #5441246 (Zeus)
I like swimming in the sea.	Μ' αρέσει να κολυμπάω στη θάλασσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #958792 (CM) & #5441249 (Zeus)
I live on the bottom floor.	Μένω στο ισόγειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256107 (CK) & #1402376 (enteka)
I lost my way in the woods.	Χάθηκα στο δάσος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258835 (CK) & #3003625 (mululatv)
I met a dog on my way home.	Συνάντησα έναν σκύλο στο δρόμο προς το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24219 (CM) & #3078904 (glavkos)
I need a better dictionary.	Χρειάζομαι ένα καλύτερο λεξικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2654810 (CK) & #2654815 (Zeus)
I need a new pair of shoes.	Χρειάζομαι ένα καινούριο ζευγάρι παπούτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #660436 (CK) & #5429756 (Zeus)
I need nine hours of sleep.	Χρειάζομαι εννιά ώρες ύπνου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #337965 (TRANG) & #5423696 (Zeus)
I need to find another job.	Πρέπει να βρω άλλη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780247 (CK) & #7780566 (eypros)
I need to find another job.	Πρέπει να ψάξω για καινούρια δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780247 (CK) & #7780572 (eypros)
I never told Tom the truth.	Ποτέ δεν είπα την αλήθεια στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5379870 (CK) & #5374505 (Zeus)
I pretended to be sleeping.	Προσποιήθηκα τον κοιμισμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780244 (CK) & #7780549 (eypros)
I pretended to be sleeping.	Προσποιήθηκα ότι κοιμόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780244 (CK) & #7780550 (eypros)
I pretended to be sleeping.	Έκανα ότι κοιμόμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780244 (CK) & #7780551 (eypros)
I pretended to be sleeping.	Έκανα ότι ήμουν κοιμισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780244 (CK) & #7780552 (eypros)
I pretended to be sleeping.	Έκανα πως ήμουν κοιμισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780244 (CK) & #7780553 (eypros)
I pretended to be sleeping.	Έκανα πως ήμουν κοιμισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780244 (CK) & #7780554 (eypros)
I pretended to be sleeping.	Έκανα ότι ήμουν κοιμισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780244 (CK) & #7780555 (eypros)
I pretended to be sleeping.	Προσποιήθηκα την κοιμισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780244 (CK) & #7780556 (eypros)
I read this book last week.	Διάβασα αυτό το βιβλίο την προηγούμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780311 (CK) & #7780367 (eypros)
I read this book last week.	Είχα διαβάσει αυτό το βιβλίο την προηγούμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780311 (CK) & #7780368 (eypros)
I remember seeing her once.	Θυμάμαι ότι την είδα μια φορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302673 (CK) & #3340009 (glavkos)
I speak French and English.	Μιλάω Γαλλικά και Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406539 (CK) & #5583658 (Zeus)
I speak French and English.	Μιλάω Γαλλικά κι Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406539 (CK) & #5583659 (Zeus)
I speak French pretty well.	Μιλάω αρκετά καλά γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9111375 (Nylez) & #2915684 (glavkos)
I still haven't found work.	Ακόμη δεν έχω βρει δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325350 (csmjj) & #5389336 (Zeus)
I still haven't found work.	Ακόμα δεν έχω βρει δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325350 (csmjj) & #5389337 (Zeus)
I think Tom is open-minded.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι ανοιχτόμυαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184193 (CK) & #5531048 (Zeus)
I thought Tom was Canadian.	Νόμιζα πως ο Τομ ήταν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961494 (CK) & #5522187 (Zeus)
I thought Tom was Canadian.	Νόμιζα πως ο Τομ ήταν Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961494 (CK) & #5602559 (Zeus)
I thought you were at work.	Νόμιζα πως ήσουν στη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2940184 (AlanF_US) & #7267047 (amoeba)
I usually don't wear a tie.	Συνήθως δε φοράω γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544389 (CK) & #5591920 (Zeus)
I want something different.	Θέλω κάτι διαφορετικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5194212 (CK) & #5550886 (Zeus)
I want to become an artist.	Θέλω να γίνω καλλιτέχνης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9307269 (Nylez) & #2818378 (glavkos)
I want to drink some water.	Θέλω να πιω λίγο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270741 (CK) & #1321672 (enteka)
I want to live in the city.	Θέλω να ζήσω στην πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764728 (CK) & #2653621 (Zeus)
I want to watch television.	Θέλω να παρακολουθήσω τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1302066 (Eldad) & #5518507 (Zeus)
I want to watch television.	Θέλω να δω τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1302066 (Eldad) & #5518509 (Zeus)
I wanted to show it to you.	Ήθελα να σου το δείξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17475 (CK) & #4711470 (pinkmpnster)
I was born on June 4, 1974.	Γεννήθηκα στις 4 Ιουνίου 1974.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252434 (CK) & #1321680 (enteka)
I was in Boston in October.	Ήμουν στη Βοστώνη τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024231 (CK) & #5619129 (Zeus)
I was in Boston in October.	Τον Οκτώβριο ήμουν στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024231 (CK) & #5619130 (Zeus)
I wasn't implying anything.	Δεν υπονοούσα τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050642 (Hybrid) & #5565373 (Zeus)
I will call you in an hour.	Θα σε πάρω τηλέφωνο σε καμιά ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73170 (CK) & #1321673 (enteka)
I will call you in an hour.	Θα σε πάρω σε καμιά ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73170 (CK) & #1321674 (enteka)
I wish I could go to Japan.	Μακάρι να μπορούσα να πάω στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1393 (CK) & #5636465 (Zeus)
I won't stay here for long.	Δεν θα μείνω για πολύ εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5093726 (AlanF_US) & #1415961 (enteka)
I wrote a letter in French.	Έγραψα ένα γράμμα στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451573 (CK) & #5618759 (Zeus)
I'd like to go see a movie.	Θα ήθελα να πάω να δω μια ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3235315 (CK) & #5511835 (Zeus)
I'd like to go see a movie.	Θα 'θελα να πάω να δω μια ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3235315 (CK) & #5511837 (Zeus)
I'd rather be playing golf.	Προτιμώ να παίξω γκόλφ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782650 (CK) & #7782685 (eypros)
I'd rather be playing golf.	Προτιμώ να παίζω γκόλφ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782650 (CK) & #7782686 (eypros)
I'd rather be playing golf.	Θα προτιμούσα να παίξω γκόλφ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782650 (CK) & #7782687 (eypros)
I'd rather be playing golf.	Θα προτιμούσα να παίζω γκόλφ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782650 (CK) & #7782688 (eypros)
I'll be glad when I'm done.	Θα χαρώ όταν τελειώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782648 (CK) & #7782682 (eypros)
I'll be glad when I'm done.	Θα χαρώ όταν τελειώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782648 (CK) & #7782683 (eypros)
I'll get up early tomorrow.	Θα σηκωθώ αύριο νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6665781 (CK) & #2397953 (mululatv)
I'll never leave you again.	Δε θα σ' αφήσω ποτέ ξανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544256 (CK) & #5506946 (Zeus)
I'll never leave you again.	Δε θα σας αφήσω ποτέ ξανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544256 (CK) & #5506947 (Zeus)
I'll never leave you again.	Δε θα σε αφήσω ποτέ ξανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544256 (CK) & #5506950 (Zeus)
I'll show you how it works.	Θα σου δείξω πως λειτουργεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649657 (Hybrid) & #4651461 (pinkmpnster)
I'll write a letter to Tom.	Θα γράψω ένα γράμμα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487177 (CK) & #5488371 (Zeus)
I'm glad you could be here.	Χαίρομαι που μπόρεσες να βρίσκεσαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3512568 (CK) & #3513036 (Zeus)
I'm going home early today.	Θα πάω σπίτι νωρίς σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782736 (CK) & #7782836 (eypros)
I'm going home early today.	Θα επιστρέψω σπίτι νωρίς σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782736 (CK) & #7782837 (eypros)
I'm going home early today.	Θα πάω νωρίς στο σπίτι σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782736 (CK) & #7782838 (eypros)
I'm going through my email.	Βλέπω τα email μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782739 (CK) & #7782841 (eypros)
I'm going through my email.	Ελέγχω τα email μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782739 (CK) & #7782842 (eypros)
I'm going through my email.	Κάνω ένα πέρασμα τα email μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782739 (CK) & #7782843 (eypros)
I'm going to buy this book.	Θα αγοράσω αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832492 (CK) & #7832838 (eypros)
I'm happy to see you again.	Χαίρομαι που σε ξαναβλέπω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255644 (CK) & #1321682 (enteka)
I'm never going to do that.	Δεν πρόκειται ποτέ να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5257144 (CK) & #5522465 (Zeus)
I'm never going to do that.	Ποτέ δεν πρόκειται να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5257144 (CK) & #5522466 (Zeus)
I'm not concerned about it.	Δε με προβληματίζει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782741 (CK) & #7782847 (eypros)
I'm not going to disappear.	Δεν πρόκειται να εξαφανιστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4879975 (CK) & #5579662 (Zeus)
I'm not going to marry you.	Δεν πρόκειται να σε παντρευτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3912407 (CK) & #5483379 (Zeus)
I'm pretty bored right now.	Βαριέμαι πολύ τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782744 (CK) & #7782848 (eypros)
I'm pretty bored right now.	Είναι πολύ ανιαρά τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782744 (CK) & #7782849 (eypros)
I'm pretty bored right now.	Τώρα μπορώ να πώ ότι βαριέμαι πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782744 (CK) & #7782850 (eypros)
I'm pretty bored right now.	Πλήττω αφόρητα τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782744 (CK) & #7782851 (eypros)
I'm pretty broke right now.	Είμαι απένταρος τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782748 (CK) & #7782852 (eypros)
I'm pretty broke right now.	Έχω μείνει ρέστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782748 (CK) & #7782853 (eypros)
I'm pretty broke right now.	Έχω ξεμείνει τελείως από λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782748 (CK) & #7782854 (eypros)
I'm pretty dizzy right now.	Ζαλίζομαι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782750 (CK) & #7782858 (eypros)
I'm pretty dizzy right now.	Μου ήρθε μία ζάλη τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782750 (CK) & #7782859 (eypros)
I'm pretty dizzy right now.	Μου ήρθε μία ζαλάδα τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782750 (CK) & #7782860 (eypros)
I'm pretty drunk right now.	Είμαι πολύ μεθυσμένος τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783601 (CK) & #7783680 (eypros)
I'm pretty drunk right now.	Είμαι στουπί τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783601 (CK) & #7783681 (eypros)
I'm pretty drunk right now.	Είμαι πολύ μεθυσμένη τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783601 (CK) & #7783682 (eypros)
I'm pretty happy right now.	Χαίρομαι πολύ τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783603 (CK) & #7783684 (eypros)
I'm pretty happy right now.	Είμαι πολύ χαρούμενος τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783603 (CK) & #7783685 (eypros)
I'm pretty happy right now.	Είμαι πολύ χαρούμενη τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783603 (CK) & #7783686 (eypros)
I'm pretty strict about it.	Είμαι αρκετά αυστηρός με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783605 (CK) & #7783705 (eypros)
I'm pretty strict about it.	Είμαι αρκετά αυστηρός σχετικά με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783605 (CK) & #7783707 (eypros)
I'm pretty strict about it.	Είμαι αρκετά αυστηρή με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783605 (CK) & #7783716 (eypros)
I'm pretty strict about it.	Είμαι πολύ αυστηρή σχετικά με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783605 (CK) & #7783717 (eypros)
I'm pretty strict about it.	Είμαι πολύ αυστηρός σχετικά με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783605 (CK) & #7783718 (eypros)
I'm pretty strict about it.	Είμαι αρκετά αυστηρή σχετικά με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783605 (CK) & #7783719 (eypros)
I'm pretty strict about it.	Είμαι πολύ αυστηρή με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783605 (CK) & #7783720 (eypros)
I'm pretty strict about it.	Είμαι πολύ αυστηρός με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783605 (CK) & #7783721 (eypros)
I'm pretty strict, I think.	Είμαι πολύ αυστηρός νομίζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783607 (CK) & #7783715 (eypros)
I'm pretty upset right now.	Είμαι πολύ νευριασμένος τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784864 (CK) & #7785041 (eypros)
I'm pretty upset right now.	Είμαι πολύ νευριασμένη τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784864 (CK) & #7785042 (eypros)
I'm really sorry about Tom.	Λυπάμαι πολύ για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649580 (Hybrid) & #4651473 (pinkmpnster)
I'm still going to do that.	Ακόμα και τώρα θα το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784865 (CK) & #7785045 (eypros)
I'm turning in early today.	Ξαπλώνω νωρίς σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9461037 (Nylez) & #3695900 (ggia)
I'm usually pretty patient.	Συνήθως είμαι πολύ υπομονετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784867 (CK) & #7785050 (eypros)
I'm usually pretty patient.	Συνήθως είμαι αρκετά υπομονετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784867 (CK) & #7785051 (eypros)
I'm very worried about Tom.	Ανησυχώ πολύ για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5266175 (CK) & #5522227 (Zeus)
I've been shopping all day.	Κάνω ψώνια όλη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359232 (CK) & #2855824 (Zeus)
I've brought you something.	Σου έφερα κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2064719 (CK) & #3747556 (ggia)
I've got a bad stomachache.	Έχω στομαχόπονο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1661971 (avoidingrealwork) & #7347872 (amoeba)
I've never been to the zoo.	Δεν έχω πάει ποτέ στο ζωολογικό κήπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665322 (sundown) & #10673371 (amoeba)
I've sacrificed everything.	Έχω θυσιάσει τα πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248415 (CK) & #5563067 (Zeus)
In that case, you're right.	Σε αυτή τη περίπτωση, έχεις δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677490 (CK) & #10677878 (amoeba)
Is it hard to learn French?	Είναι δύσκολο να μάθεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451570 (CK) & #5511855 (Zeus)
Is the hotel far from here?	Είναι μακριά από δω το ξενοδοχείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737894 (CK) & #4140270 (Zeus)
Is there a zoo in the park?	Υπάρχει στο πάρκο ζωολογικός κήπος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48029 (CM) & #2455401 (mululatv)
It isn't written in French.	Δεν είναι γραμμένη στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7197185 (CK) & #5619137 (Zeus)
It isn't written in French.	Δεν είναι γραμμένος στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7197185 (CK) & #5619139 (Zeus)
It isn't written in French.	Δεν είναι γραμμένο στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7197185 (CK) & #5619141 (Zeus)
It looks like it's raining.	Φαίνεται να βρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9302359 (Nylez) & #2479403 (mululatv)
It seems interesting to me.	Μου φαίνεται ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1423 (CK) & #7854125 (janMiso)
It sounds very interesting.	Ακούγεται πολύ ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9198521 (Nylez) & #2848332 (glavkos)
It was really embarrassing.	Ήταν πολύ ντροπιαστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2756699 (Hybrid) & #4706924 (pinkmpnster)
It's always been like this.	Πάντα έτσι ήταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2742205 (Hybrid) & #7854110 (janMiso)
It's easier said than done.	Αυτό είναι εύκολο να το λες, δύσκολο να το κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239683 (CK) & #1285615 (enteka)
It's none of your business.	Δεν είναι δική σου δουλειά!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16994 (CK) & #1320808 (enteka)
It's not a cat. It's a dog.	Δεν είναι γάτα. Είναι σκύλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5176525 (CarpeLanam) & #5550895 (Zeus)
It's not a cat. It's a dog.	Δεν είναι γάτα. Σκύλος είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5176525 (CarpeLanam) & #5550896 (Zeus)
It's not written in French.	Δεν είναι γραμμένη στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824551 (CK) & #5619137 (Zeus)
It's not written in French.	Δεν είναι γραμμένος στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824551 (CK) & #5619139 (Zeus)
It's not written in French.	Δεν είναι γραμμένο στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824551 (CK) & #5619141 (Zeus)
Just imitate what Tom does.	Απλά κάνε ότι κάνει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774229 (CK) & #7774314 (eypros)
Just imitate what Tom does.	Απλά μιμήσου τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774229 (CK) & #7774315 (eypros)
Keep the rest for yourself.	Κράτησε τα υπόλοιπα για τον εαυτό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245201 (CM) & #7764836 (amoeba)
Let's get down to business.	Ας στρωθούμε στη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54185 (TRANG) & #5514075 (Zeus)
Let's go back to Australia.	Ας γυρίσουμε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826469 (CK) & #5612498 (Zeus)
Let's presume you're right.	Ας υποθέσουμε ότι έχεις δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2890426 (sharptoothed) & #5095939 (Tensai)
Let's talk about Australia.	Ας μιλήσουμε για την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5178616 (CK) & #5586385 (Zeus)
Let's talk about your work.	Ας μιλήσουμε για τη δουλειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2465960 (boston2390) & #2466246 (Zeus)
Let's try another approach.	Ας δοκιμάσουμε μια άλλη προσέγγιση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2007452 (CK) & #7580214 (amoeba)
Let's watch a horror movie.	Ας δούμε μια ταινία τρόμου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5389012 (Hybrid) & #5389061 (Zeus)
Mary is helping her mother.	Η Μαίρη βοηθάει τη μητέρα της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31998 (CK) & #5609502 (Zeus)
Mary protected her husband.	Η Μαίρη προστάτευσε το σύζυγό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789327 (CK) & #7789447 (eypros)
Mary protected her husband.	Η Μαίρη προστάτευσε τον άντρα της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789327 (CK) & #7789448 (eypros)
Mary put on her best dress.	Η Μαίρη φόρεσε το καλύτερό της φόρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789387 (CK) & #7789456 (eypros)
Mary put on her best dress.	Η Μαίρη έβαλε το καλύτερό της φόρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789387 (CK) & #7789457 (eypros)
Mary put on her best dress.	Η Μαίρη φόρεσε το πιο όμορφο φόρεμα της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789387 (CK) & #7789458 (eypros)
May I see you for a moment?	Μπορώ να σας δω για ένα λεπτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014334 (CK) & #5579406 (Zeus)
May I see you for a moment?	Μπορώ να σε δω για ένα λεπτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014334 (CK) & #5579407 (Zeus)
Maybe it's not interesting.	Μάλλον δεν είναι ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358137 (CK) & #5358352 (Zeus)
Meat is expensive nowadays.	Στις μέρες μας το κρέας είναι ακριβό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #662634 (bluepie88) & #2404498 (mululatv)
Most of them are Canadians.	Οι περισσότεροι απ' αυτούς είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5087402 (CK) & #5602690 (Zeus)
Most of them are Canadians.	Οι περισσότερες απ' αυτές είναι Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5087402 (CK) & #5602694 (Zeus)
Most of them are Canadians.	Οι περισσότεροι απ' αυτούς είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5087402 (CK) & #5602696 (Zeus)
Most of them are Canadians.	Οι περισσότερες απ' αυτές είναι Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5087402 (CK) & #5602699 (Zeus)
Most of them are Canadians.	Οι πιο πολλοί απ' αυτούς είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5087402 (CK) & #5602702 (Zeus)
Most of them are Canadians.	Οι πιο πολλοί απ' αυτούς είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5087402 (CK) & #5602703 (Zeus)
Most of them are Canadians.	Οι πιο πολλές απ' αυτές είναι Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5087402 (CK) & #5602704 (Zeus)
Most of them are Canadians.	Οι πιο πολλές απ' αυτές είναι Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5087402 (CK) & #5602706 (Zeus)
My aunt brought me flowers.	Η θεία μου μου πήρε λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #430650 (witbrock) & #2405270 (mululatv)
My aunt has three children.	Η θεία μου έχει τρία παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64930 (CK) & #2405251 (mululatv)
My brother works in a bank.	Ο αδελφός μου δουλεύει σε τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250734 (CK) & #1321689 (enteka)
My brother's guitar is new.	Η κιθάρα τ' αδερφού μου είναι καινούρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3121863 (CM) & #5527119 (Zeus)
My brother's guitar is new.	Η κιθάρα του αδερφού μου είναι καινούρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3121863 (CM) & #5527123 (Zeus)
My car is at your disposal.	Το αυτοκίνητό μου είναι στη διάθεσή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251074 (CK) & #2393020 (mululatv)
My father stopped drinking.	Ο πατέρας μου έκοψε το ποτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #559355 (CK) & #1321690 (enteka)
My job is teaching English.	Η δουλειά μου είναι να διδάσκω αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250933 (CK) & #6157445 (pinkmpnster)
My papers were in that box.	Τα χαρτιά μου ήταν μέσα σ' εκείνο το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5333363 (mailohilohi) & #5422697 (Zeus)
My perspective has changed.	Η οπτική μου έχει αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9169762 (Nylez) & #2398935 (mululatv)
Next month will be October.	Επόμενος μήνας θα είναι ο Οκτώβριος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9433200 (Nylez) & #2836337 (glavkos)
No one is going to help us.	Κανείς δεν πρόκειται να μας βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471578 (CK) & #5512572 (Zeus)
No one is going to help us.	Δεν πρόκειται να μας βοηθήσει κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471578 (CK) & #5512574 (Zeus)
Obviously I made a mistake.	Προφανώς έκανα λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014361 (CK) & #5105109 (katkat)
One day you'll regret this.	Κάποτε θα μετανιώσεις γι΄αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9231668 (Nylez) & #2858376 (glavkos)
One year has twelve months.	Ο χρόνος έχει δώδεκα μήνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #480575 (biglion) & #1405305 (enteka)
Open your book to page ten.	Ανοίξτε το βιβλίο σας στη σελίδα δέκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #698658 (papabear) & #5488410 (Zeus)
Open your book to page ten.	Άνοιξε το βιβλίο σου στη σελίδα δέκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #698658 (papabear) & #5488411 (Zeus)
Our school is 80 years old.	Το σχολείο μας είναι 80 ετών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247485 (CK) & #2637054 (glavkos)
Please don't drive so fast.	Σε παρακαλώ μην οδηγείς τόσο γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222727 (CK) & #4364442 (Tensai)
Put in a little more sugar.	Βάλε λίγη ακόμα ζάχαρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31266 (CK) & #7797157 (janMiso)
Rome wasn't built in a day.	Η Ρώμη δεν χτίστηκε σε μια μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1777 (CK) & #1285538 (enteka)
She abandoned her children.	Εγκατέλειψε τα παιδιά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314675 (CK) & #1321693 (enteka)
She asked me how old I was.	Με ρώτησε πόσων χρονών ήμουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69579 (CK) & #1402274 (enteka)
She didn't know what to do.	Δεν ήξερε τι να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1304619 (CK) & #1309862 (enteka)
She doesn't like this game.	Δεν της αρέσει αυτό το παιχνίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2526220 (CM) & #5582402 (Zeus)
She is a very good teacher.	Αυτή είναι πολύ καλή δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311752 (CK) & #1499725 (glavkos)
She keeps her age a secret.	Κρατάει την ηλικία της μυστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1639919 (Spamster) & #3223993 (Zeus)
She saw him at the station.	Αυτή τον είδε στο σταθμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887366 (CK) & #7765177 (amoeba)
She turned down my request.	Απέρριψε το αίτημά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314294 (CK) & #2998231 (mululatv)
She was washing the dishes.	Έπλενε τα πιάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #501378 (CK) & #7800887 (janMiso)
She's at most 20 years old.	Είναι σχεδόν 20 χρονών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315638 (CK) & #1308898 (enteka)
Somebody tried to kill you.	Κάποιος προσπάθησε να σας σκοτώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914213 (CK) & #5483380 (Zeus)
Somebody tried to kill you.	Κάποιος προσπάθησε να σε σκοτώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3914213 (CK) & #5483381 (Zeus)
Tell Tom I've gone fishing.	Πες στον Τομ ότι πήγα ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774418 (CK) & #7774503 (eypros)
Tell Tom that I won't come.	Πες στον Τομ ότι δεν θα έρθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9301800 (CK) & #9264858 (Niki_Pechlivanidi)
Tell Tom that I'm swimming.	Πες στον Τομ ότι κολυμπάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777011 (CK) & #7777308 (eypros)
Tell Tom that I'm swimming.	Πες στον Τομ ότι πήγα για κολύμπι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777011 (CK) & #7777309 (eypros)
Tell Tom that I'm swimming.	Πες στον Τομ ότι είμαι για κολύμπι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777011 (CK) & #7777310 (eypros)
Tell me why Tom was absent.	Πες μου γιατί ο Τομ απουσίαζε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774230 (CK) & #7774316 (eypros)
Tell me why Tom was absent.	Πες μου γιατί ο Τομ ήταν απών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774230 (CK) & #7774317 (eypros)
Tell me why Tom was absent.	Εξήγησέ μου γιατί ο Τομ απουσίαζε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774230 (CK) & #7774318 (eypros)
Tell me why Tom was absent.	Εξήγησέ μου γιατί ο Τομ ήταν απών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774230 (CK) & #7774319 (eypros)
Thank you for your present.	Ευχαριστώ για το δώρο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34097 (CK) & #3179350 (Zeus)
That's out of the question.	Αυτό είναι αναμφισβήτητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713289 (CK) & #1340996 (enteka)
The Taj Mahal is beautiful.	Το Ταζ Μαχάλ είναι όμορφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5436768 (CK) & #5531541 (Zeus)
The cat is under the table.	Η γάτα είναι κάτω απ'το τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #801731 (CM) & #715928 (anmaretto)
The driver stopped the bus.	Ο οδηγός σταμάτησε το λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358141 (CK) & #5358353 (Zeus)
The house has three floors.	Το σπίτι είναι τριώροφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1390300 (Eldad) & #1390291 (enteka)
The library is to the left.	Η βιβλιοθήκη είναι στα αριστερά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3198637 (CK) & #3209642 (Zeus)
The music stopped abruptly.	Η μουσική σταμάτησε απότομα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502347 (CK) & #5517479 (Zeus)
The seats were comfortable.	Οι θέσεις ήταν αναπαυτικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358166 (CK) & #5358345 (Zeus)
The situation has improved.	Η κατάσταση έχει βελτιωθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358168 (CK) & #5358348 (Zeus)
The system is working well.	Το σύστημα δουλεύει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296944 (CK) & #5452866 (Zeus)
The teapot is on the table.	Η τσαγιέρα είναι πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2634276 (CK) & #2634277 (Zeus)
The train was almost empty.	Το τρένο ήταν σχεδόν άδειο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3778080 (Hybrid) & #5524100 (Zeus)
The water is not drinkable.	Το νερό δεν είναι πόσιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2422964 (_undertoad) & #5389285 (Zeus)
There is a man at the door.	Είναι ένας άντρας στην πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39075 (CK) & #5607575 (Zeus)
There is a man at the door.	Είν' ένας άντρας στην πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39075 (CK) & #5607576 (Zeus)
There is a map on the wall.	Ένας χάρτης υπάρχει στον τοίχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320259 (CK) & #3107448 (glavkos)
There's a fan on the table.	Υπάρχει ένας ανεμιστήρας πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1290319 (Eldad) & #3450458 (Zeus)
There's no place like home.	Σπίτι μου σπιτάκι μου και φτωχοκαλυβάκι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #913336 (Shiawase) & #2452202 (mululatv)
These bananas are not ripe.	Αυτές οι μπανάνες δεν είναι ώριμες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2667372 (meerkat) & #5322035 (Zeus)
These books were expensive.	Αυτά τα βιβλία ήταν ακριβά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5588272 (CK) & #5595017 (Zeus)
These diamonds aren't real.	Αυτά τα διαμάντια δεν είναι αληθινά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4391283 (CK) & #5595045 (Zeus)
These gloves belong to Tom.	Αυτά τα γάντια ανήκουν στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027286 (CK) & #5615753 (Zeus)
These shoes need polishing.	Αυτά τα παπούτσια χρειάζονται γυάλισμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59572 (CK) & #5591461 (Zeus)
These things are expensive.	Αυτά τα πράγματα είναι ακριβά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494098 (CK) & #5595077 (Zeus)
These windows aren't clean.	Αυτά τα παράθυρα δεν είναι καθαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2268756 (_undertoad) & #5595031 (Zeus)
This car was made in Japan.	Αυτό το αυτοκίνητο κατασκευάστηκε στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58702 (CK) & #7323679 (amoeba)
This is a family tradition.	Αυτή είναι μια οικογενειακή παράδοση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3013504 (Selcuk) & #3225385 (Zeus)
This is a serious question.	Αυτή είναι σοβαρή ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9080440 (Nylez) & #4382785 (glavkos)
This is a unique situation.	Αυτή είναι μια πρωτοφανής κατάσταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3069639 (Hybrid) & #3225366 (Zeus)
This is my current address.	Αυτή είναι η τωρινή μου διεύθυνση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9272231 (Nylez) & #2902099 (glavkos)
This movie is worth seeing.	Αξίζει να δείτε αυτήν την ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49540 (TRANG) & #5514052 (Zeus)
This movie is worth seeing.	Αξίζει να δεις αυτήν την ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49540 (TRANG) & #5514053 (Zeus)
This table is made of wood.	Αυτό το τραπέζι είναι φτιαγμένο από ξύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60865 (CK) & #7272071 (amoeba)
This word comes from Greek.	Αυτή η λέξη προέρχεται από τα Ελληνικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59390 (CK) & #7766524 (amoeba)
Those candles aren't white.	Εκείνα τα κεριά δεν είναι άσπρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2734026 (CK) & #5591707 (Zeus)
Those candles aren't white.	Εκείνα τα κεριά δεν είναι λευκά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2734026 (CK) & #5591713 (Zeus)
Three people were arrested.	Τρεις άνθρωποι συνελήφθησαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495731 (CK) & #5632705 (Zeus)
Three people were arrested.	Συνελήφθησαν τρεις άνθρωποι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495731 (CK) & #5632706 (Zeus)
Tom agreed to go to Boston.	Ο Τομ συμφώνησε να πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5114252 (CK) & #5619076 (Zeus)
Tom allowed us to help him.	Ο Τομ μας επέτρεψε να τον βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5618997 (CK) & #5637047 (Zeus)
Tom and I are good friends.	Ο Τομ κι εγώ είμαστε καλοί φίλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37374 (CK) & #5528514 (Zeus)
Tom and I aren't Canadians.	Ο Τομ κι εγώ δεν είμαστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955593 (CK) & #5603849 (Zeus)
Tom and I aren't Canadians.	Ο Τομ κι εγώ δεν είμαστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955593 (CK) & #5603852 (Zeus)
Tom and I want you to come.	Ο Τομ κι εγώ θέλουμε να έρθεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825656 (CK) & #5531285 (Zeus)
Tom and I want you to come.	Ο Τομ κι εγώ θέλουμε να έρθετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825656 (CK) & #5531286 (Zeus)
Tom and I want you to come.	Ο Τομ κι εγώ θέλουμε να 'ρθεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825656 (CK) & #5531288 (Zeus)
Tom and I want you to come.	Ο Τομ κι εγώ θέλουμε να 'ρθείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825656 (CK) & #5531289 (Zeus)
Tom and Mary are Canadians.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644046 (CK) & #5454609 (Zeus)
Tom and Mary are good kids.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι καλά παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395484 (CK) & #5396176 (Zeus)
Tom and Mary are irritated.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι εκνευρισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7795291 (CK) & #7795319 (janMiso)
Tom and Mary are skeptical.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι επιφυλακτικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796722 (CK) & #7796808 (eypros)
Tom and Mary don't like me.	Ο Τομ και η Μαίρη δε με συμπαθούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798726 (CK) & #7798882 (eypros)
Tom and his team are ready.	Ο Τομ και η ομάδα του είναι έτοιμοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644053 (CK) & #5597636 (Zeus)
Tom answered the questions.	Ο Τομ απάντησε στις ερωτήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3142659 (CK) & #5557429 (Zeus)
Tom asked me to draw a map.	Ο Τομ μου ζήτησε να σχεδιάσω ένα χάρτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700101 (CK) & #4703665 (pinkmpnster)
Tom bought a brand-new car.	Ο Τομ αγόρασε ένα ολοκαίνουριο αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37099 (mailohilohi) & #5528034 (Zeus)
Tom broke both of his legs.	Ο Τομ έσπασε και τα δυο του πόδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821449 (CK) & #5565232 (Zeus)
Tom came to Boston in 2013.	Ο Τομ ήρθε στη Βοστώνη το 2013.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496696 (CK) & #5619070 (Zeus)
Tom came to Boston in 2013.	Ο Τομ ήρθε το 2013 στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496696 (CK) & #5619071 (Zeus)
Tom complains all the time.	Ο Τομ γκρινιάζει όλη την ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700098 (CK) & #4703666 (pinkmpnster)
Tom didn't know what to do.	Ο Τομ δεν ήξερε τι να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026346 (CK) & #2864507 (glavkos)
Tom didn't wash the dishes.	Ο Τομ δεν έπλυνε τα πιάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821444 (CK) & #5565231 (Zeus)
Tom disappeared a year ago.	Ο Τομ εξαφανίστηκε πριν από ένα χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448824 (CK) & #5512975 (Zeus)
Tom doesn't believe in God.	Ο Τομ δεν πιστεύει στον Θεό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026210 (CK) & #1386609 (enteka)
Tom doesn't have an office.	Ο Θωμάς δεν έχει γραφείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2279399 (CK) & #6159239 (amoeba)
Tom doesn't know the truth.	Ο Τομ δεν ξέρει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3718001 (karloelkebekio) & #5525953 (Zeus)
Tom doesn't know the truth.	Ο Τομ δε γνωρίζει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3718001 (karloelkebekio) & #5525955 (Zeus)
Tom gave Mary sound advice.	Ο Τομ έδωσε καλή συμβουλή στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3045869 (sharptoothed) & #5443686 (Zeus)
Tom gave a bone to his dog.	Ο Τομ έδωσε ένα κόκαλο στον σκύλο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3426100 (CK) & #5405280 (Zeus)
Tom gave a bone to his dog.	Ο Τομ έδωσε ένα κόκαλο στο σκυλί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3426100 (CK) & #5405285 (Zeus)
Tom gave me thirty dollars.	Ο Τομ μου 'δωσε τριάντα δολάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991354 (CK) & #5609513 (Zeus)
Tom gave me thirty dollars.	Ο Τομ μου έδωσε τριάντα δολάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2991354 (CK) & #5609514 (Zeus)
Tom goes to nursery school.	Ο Θωμάς πηγαίνει στο νηπιαγωγείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665331 (sundown) & #10675156 (amoeba)
Tom goes to school on foot.	Ο Τομ πάει σχολείο με τα πόδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37011 (CK) & #5535589 (Zeus)
Tom got remarried recently.	Ο Τομ ξαναπαντρεύτηκε πρόσφατα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868313 (CK) & #4709200 (pinkmpnster)
Tom graduated from Harvard.	Ο Τομ αποφοίτησε απ' το Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023842 (CK) & #5593634 (Zeus)
Tom has a message for Mary.	Ο Τομ έχει ένα μήνυμα για τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1177485 (CK) & #5478900 (Zeus)
Tom has a talent for music.	Ο Τομ έχει ταλέντο στη μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700097 (CK) & #4703667 (pinkmpnster)
Tom has already been fired.	Ο Τομ έχει ήδη απολυθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6796706 (CK) & #7795284 (janMiso)
Tom helped us push the car.	Ο Τομ μας βοήθησε να σπρώξουμε τ' αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448865 (CK) & #5450329 (Zeus)
Tom helped us push the car.	Ο Τομ μας βοήθησε να σπρώξουμε τ' αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448865 (CK) & #5450331 (Zeus)
Tom ignored Mary's warning.	Ο Τομ αγνόησε την προειδοποίηση της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028624 (CK) & #5443070 (Zeus)
Tom ironed his white shirt.	Ο Τομ σιδέρωσε το λευκό του πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3409315 (CK) & #5591916 (Zeus)
Tom is John's twin brother.	Ο Τομ είναι ο δίδυμος αδερφός του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5621933 (CK) & #5625844 (Zeus)
Tom is a school bus driver.	Ο Τομ είναι οδηγός σχολικού λεωφορείου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5114229 (CK) & #5609789 (Zeus)
Tom is allergic to peanuts.	Ο Τομ είναι αλλεργικός στα φιστίκια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025107 (CK) & #5593631 (Zeus)
Tom is buying some bananas.	Ο Τομ αγοράζει μερικές μπανάνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450183 (CK) & #5450256 (Zeus)
Tom is clearly intelligent.	Ο Τομ είναι φανερά έξυπνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700096 (CK) & #4703668 (pinkmpnster)
Tom is folding his clothes.	Ο Τομ διπλώνει τα ρούχα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3533889 (Hybrid) & #5371637 (Zeus)
Tom is good at mathematics.	Ο Τομ είναι καλός στα μαθηματικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5623065 (CK) & #5637038 (Zeus)
Tom is good at mathematics.	Είναι καλός στα μαθηματικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5623065 (CK) & #5637042 (Zeus)
Tom is in bed with a fever.	Ο Τομ είναι στο κρεβάτι με πυρετό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37047 (CK) & #7579781 (amoeba)
Tom is my youngest brother.	Ο Τομ είναι ο μικρότερός μου αδερφός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700094 (CK) & #4703669 (pinkmpnster)
Tom is reading a newspaper.	Ο Τομ διαβάζει εφημερίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3413284 (CK) & #5368678 (Zeus)
Tom is reading a newspaper.	Ο Τομ διαβάζει μια εφημερίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3413284 (CK) & #5592216 (Zeus)
Tom is studying at Harvard.	Ο Τομ σπουδάζει στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3434205 (CK) & #5577455 (Zeus)
Tom is sweating like a pig.	Ο Τομ ιδρώνει σαν γουρούνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3060862 (sharptoothed) & #5550993 (Zeus)
Tom is the love of my life.	Ο Τομ είναι ο έρωτας της ζωής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665900 (CK) & #5483189 (Zeus)
Tom is very impressionable.	Ο Τομ είναι πολύ εύπιστος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5624904 (CK) & #5636588 (Zeus)
Tom is very impressionable.	Είναι πολύ εύπιστος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5624904 (CK) & #5636589 (Zeus)
Tom is wearing a black tie.	Ο Τομ φοράει μια μαύρη γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012575 (CK) & #5591720 (Zeus)
Tom is wearing a black tie.	Ο Τομ φοράει μαύρη γραβάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012575 (CK) & #5591721 (Zeus)
Tom is wearing white socks.	Ο Τομ φοράει λευκές κάλτσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383121 (CK) & #5422597 (Zeus)
Tom is wearing white socks.	Ο Τομ φοράει άσπρες κάλτσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383121 (CK) & #5422598 (Zeus)
Tom isn't that kind of guy.	Δεν είναι τέτοιος τύπος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450195 (CK) & #5450227 (Zeus)
Tom isn't that kind of guy.	Ο Τομ δεν είναι τέτοιος τύπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450195 (CK) & #5450228 (Zeus)
Tom isn't too young, is he?	Ο Τομ δεν είναι πολύ νέος· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450199 (CK) & #5450267 (Zeus)
Tom isn't too young, is he?	Ο Τομ δεν είναι και πολύ νέος· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450199 (CK) & #5450268 (Zeus)
Tom killed himself in 2013.	Ο Τομ αυτοκτόνησε το 2013.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633126 (CK) & #5636586 (Zeus)
Tom kissed Mary's forehead.	Ο Τομ φίλησε το μέτωπο της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868100 (CK) & #5454483 (Zeus)
Tom looked Mary in the eye.	Ο Τομ κοίταξε στα μάτια τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164448 (CK) & #5433366 (Zeus)
Tom looked Mary in the eye.	Ο Τομ κοίταξε τη Μαίρη στα μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164448 (CK) & #5433370 (Zeus)
Tom made a lot of mistakes.	Ο Τομ έκανε πολλά λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2496972 (CK) & #5506871 (Zeus)
Tom must be from Australia.	Ο Θωμάς πρέπει να είναι από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3419761 (CK) & #4381981 (Tensai)
Tom never forgets anything.	Ο Τομ δε ξεχνά τιποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6733503 (CK) & #7763342 (eypros)
Tom now lives in Australia.	Ο Τομ τώρα ζει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5551414 (CK) & #5607891 (Zeus)
Tom now lives in Australia.	Ο Τομ ζει τώρα στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5551414 (CK) & #5607893 (Zeus)
Tom painted his room white.	Ο Τομ έβαψε το δωμάτιό του άσπρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170601 (CK) & #5591481 (Zeus)
Tom painted his room white.	Ο Τομ έβαψε άσπρο το δωμάτιό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170601 (CK) & #5591482 (Zeus)
Tom painted the door white.	Ο Τομ έβαψε την πόρτα άσπρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401530 (CK) & #5401559 (Zeus)
Tom painted the doors blue.	Ο Τομ έβαψε τις πόρτες μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826187 (CK) & #5591748 (Zeus)
Tom painted the doors blue.	Ο Τομ έβαψε μπλε τις πόρτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826187 (CK) & #5591749 (Zeus)
Tom painted the wall white.	Ο Τομ έβαψε άσπρο τον τοίχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5551407 (CK) & #5599234 (Zeus)
Tom painted the wall white.	Ο Τομ έβαψε τον τοίχο άσπρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5551407 (CK) & #5599235 (Zeus)
Tom played cards with Mary.	Ο Τομ έπαιξε χαρτιά με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028209 (CK) & #5478909 (Zeus)
Tom plays tennis every day.	Ο Τομ παίζει τένις κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5551155 (CK) & #5563413 (Zeus)
Tom plays tennis every day.	Ο Τομ παίζει κάθε μέρα τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5551155 (CK) & #5563416 (Zeus)
Tom ran the fastest of all.	Ο Τομ έτρεξε πιο γρήγορα απ' όλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5550964 (CK) & #5602459 (Zeus)
Tom ran the fastest of all.	Ο Τομ έτρεξε γρηγορότερα απ' όλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5550964 (CK) & #5602460 (Zeus)
Tom said he liked the idea.	Ο Τομ είπε πως του άρεσε η ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5254568 (CK) & #5522655 (Zeus)
Tom said he liked the idea.	Ο Τομ είπε ότι του άρεσε η ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5254568 (CK) & #5522656 (Zeus)
Tom said he won't marry me.	Ο Τομ είπε ότι δε θα με παντρευτεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450808 (CK) & #5512967 (Zeus)
Tom seemed willing to help.	Ο Τομ φαινόταν πρόθυμος να βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5114206 (CK) & #7579877 (amoeba)
Tom showed Mary his garden.	Ο Τομ έδειξε τον κήπο του στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5550871 (CK) & #5550884 (Zeus)
Tom slept without a pillow.	Ο Τομ κοιμήθηκε χωρίς μαξιλάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383204 (CK) & #5383292 (Zeus)
Tom slept without a pillow.	Ο Τομ κοιμήθηκε δίχως μαξιλάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383204 (CK) & #5383293 (Zeus)
Tom speaks French fluently.	Ο Τομ μιλάει άπταιστα τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1141182 (CK) & #5639348 (Zeus)
Tom spent a week in Boston.	Ο Τομ πέρασε μια βδομάδα στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024142 (CK) & #1708783 (glavkos)
Tom studied law at Harvard.	Ο Τομ σπούδασε νομικά στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3500554 (CK) & #5626497 (Zeus)
Tom thanked Mary in French.	Ο Τομ ευχαρίστησε τη Μαίρη στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543966 (CK) & #5602438 (Zeus)
Tom tried to hide his fear.	Ο Τομ προσπάθησε να κρύψει τον φόβο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4647231 (Hybrid) & #4651556 (pinkmpnster)
Tom visited Mary in Boston.	Ο Τομ επισκέφθηκε τη Μαίρη στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027828 (CK) & #5443023 (Zeus)
Tom visits us twice a year.	Ο Τομ μας επισκέπτεται δυο φορές το χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5548675 (CK) & #5549390 (Zeus)
Tom wanted to impress Mary.	Ο Τομ ήθελε να εντυπωσιάσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5548577 (CK) & #5549398 (Zeus)
Tom wanted to impress Mary.	Ο Τομ θέλησε να εντυπωσιάσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5548577 (CK) & #5549399 (Zeus)
Tom wants to become famous.	Ο Τομ θέλει να γίνει διάσημος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3331486 (CK) & #4706626 (pinkmpnster)
Tom wants you to stay here.	Ο Τομ θέλει να μείνεις εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5548571 (CK) & #5549394 (Zeus)
Tom wants you to stay here.	Ο Τομ θέλει να μείνετε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5548571 (CK) & #5549396 (Zeus)
Tom was arrested in Boston.	Ο Τομ συνελήφθη στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529849 (CK) & #5590116 (Zeus)
Tom was arrested on Monday.	Ο Τομ συνελήφθη τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529847 (CK) & #5634178 (Zeus)
Tom was fired last October.	Ο Τομ απολύθηκε τον περασμένο Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4905042 (CK) & #5619126 (Zeus)
Tom wasn't the only victim.	Ο Τομ δεν ήταν το μοναδικό θύμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1884412 (CK) & #5611674 (Zeus)
Tom wasn't there last week.	Ο Τομ δεν ήταν εκεί την περασμένη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5548400 (CK) & #5549404 (Zeus)
Tom watched Mary carefully.	Ο Τομ παρακολούθησε προσεκτικά τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2047647 (CK) & #5454769 (Zeus)
Tom went to Boston in 2013.	Ο Τομ πήγε στη Βοστώνη το 2013.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5548398 (CK) & #5549401 (Zeus)
Tom will go there tomorrow.	Ο Τομ θα πάει αύριο εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37004 (CK) & #5535588 (Zeus)
Tom will lend you his book.	Ο Τομ θα σου δανείσει το βιβλίο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5548071 (CK) & #5548352 (Zeus)
Tom will lend you his book.	Ο Τομ θα σας δανείσει το βιβλίο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5548071 (CK) & #5549407 (Zeus)
Tom will tell us the truth.	Ο Τομ θα μας πει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5547990 (CK) & #5548353 (Zeus)
Tom's a lot bigger than me.	Ο Θωμάς είναι πολύ μεγαλύτερος από εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3315104 (CK) & #10679348 (amoeba)
Tom's room is full of toys.	Το δωμάτιο του Τομ είναι γεμάτο παιχνίδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5547984 (CK) & #5548354 (Zeus)
Tom, your phone is ringing.	Τομ, το τηλέφωνό σου χτυπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774160 (CK) & #7774402 (eypros)
We all want prices to fall.	Όλοι μας θέλουμε να πέσουν οι τιμές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #668630 (Swift) & #5538444 (Zeus)
We aren't burning anything.	Δεν καίμε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5508874 (CK) & #5512670 (Zeus)
We can't hide here anymore.	Δε μπορούμε να κρυβόμαστε άλλο πια εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788240 (CK) & #7789551 (eypros)
We can't hide here anymore.	Δε μπορούμε να κρυβόμαστε πια εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788240 (CK) & #7789553 (eypros)
We did everything we could.	Κάναμε ό,τι μπορούσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2850245 (CK) & #3450488 (Zeus)
We don't believe in ghosts.	Δεν πιστεύουμε στα φαντάσματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9328506 (Nylez) & #1552090 (glavkos)
We have everything we want.	Έχουμε όλα όσα θέλουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543920 (CK) & #2898751 (glavkos)
We have only three options.	Έχουμε μόνο τρεις επιλογές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #11378750 (ddnktr) & #5631869 (Zeus)
We have to make a decision.	Πρέπει να πάρουμε μία απόφαση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2269090 (_undertoad) & #5341870 (Zeus)
We have walls for a reason.	Έχουμε τοίχο για κάποιο λόγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788242 (CK) & #7789522 (eypros)
We have walls for a reason.	Έχουμε τείχη για κάποιο λόγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788242 (CK) & #7789523 (eypros)
We have walls for a reason.	Για κάποιο λόγο έχουμε τα τείχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788242 (CK) & #7789524 (eypros)
We know what we have to do.	Ξέρουμε τι πρέπει να κάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5510720 (CK) & #5515017 (Zeus)
We learn to read and write.	Μαθαίνουμε να διαβάζουμε και να γράφουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22787 (CM) & #7816629 (eypros)
We live on the third floor.	Μένουμε στον τρίτο όροφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649822 (sharptoothed) & #5554025 (Zeus)
We need to sort things out.	Πρέπει να διευθετήσουμε τα πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792822 (CK) & #7792922 (eypros)
We need to sort things out.	Πρέπει να διελευκάνουμε τα πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792822 (CK) & #7792923 (eypros)
We painted the house green.	Βάψαμε το σπίτι πράσινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248069 (CK) & #5591423 (Zeus)
We painted the house green.	Βάψαμε πράσινο το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248069 (CK) & #5591425 (Zeus)
We played tennis yesterday.	Χθες παίξαμε τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248739 (CK) & #3742637 (janMiso)
We ran as fast as we could.	Τρέξαμε όσο πιο γρήγορα μπορούσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816518 (CK) & #7816632 (eypros)
We slept all day yesterday.	Εμείς κοιμηθήκαμε χτες όλη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9231865 (Nylez) & #2363368 (mululatv)
We sometimes make mistakes.	Μερικές φορές κάνουμε λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248225 (CK) & #5443780 (Zeus)
We sometimes make mistakes.	Κάνουμε λάθη μερικές φορές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248225 (CK) & #5443781 (Zeus)
We weren't cautious enough.	Δεν ήμαστε αρκετά προσεκτικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512144 (CK) & #5514984 (Zeus)
We weren't cautious enough.	Δεν ήμασταν αρκετά προσεκτικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512144 (CK) & #5514988 (Zeus)
We weren't cautious enough.	Δεν ήμαστε αρκετά προσεκτικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512144 (CK) & #5514991 (Zeus)
We weren't cautious enough.	Δεν ήμασταν αρκετά προσεκτικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512144 (CK) & #5514993 (Zeus)
We're looking for treasure.	Ψάχνουμε για θησαυρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788244 (CK) & #7789519 (eypros)
We're not burning anything.	Δεν καίμε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512793 (CK) & #5512670 (Zeus)
We're not going to give up.	Δεν πρόκειται να τα παρατήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512797 (CK) & #5514852 (Zeus)
We're willing to negotiate.	Είμαστε πρόθυμοι να διαπραγματευτούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512936 (CK) & #5514970 (Zeus)
We're willing to negotiate.	Είμαστε πρόθυμες να διαπραγματευτούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512936 (CK) & #5514971 (Zeus)
We're willing to negotiate.	Είμαστε πρόθυμοι να διαπραγματεύσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512936 (CK) & #7325402 (amoeba)
We've agreed on everything.	Έχουμε συμφωνήσει στα πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8216053 (CK) & #7765110 (amoeba)
We've got a lot of friends.	Έχουμε πολλούς φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512954 (CK) & #5514849 (Zeus)
We've got a lot of friends.	Έχουμε πολλές φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512954 (CK) & #5514850 (Zeus)
What are we doing out here?	Τι κάνουμε εδώ έξω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892446 (CK) & #2855817 (Zeus)
What are you doing tonight?	Τι κάνεις απόψε το βράδυ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243253 (CK) & #7766343 (eypros)
What are you talking about?	Για ποιο πράγμα μιλάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2066 (CK) & #1400578 (enteka)
What can you do with those?	Τι μπορείς να κάνεις με αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892500 (CK) & #4353174 (Tensai)
What caused these injuries?	Τι προκάλεσε αυτούς τους τραυματισμούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4642978 (CK) & #4653463 (pinkmpnster)
What causes a panic attack?	Τι προκάλεσε τον πανικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788246 (CK) & #7789516 (eypros)
What color is your bicycle?	Τι χρώμα είναι το ποδήλατό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789328 (CK) & #7789446 (eypros)
What did you promise to do?	Τι υποσχέθηκες να κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205847 (CK) & #5600682 (Zeus)
What did you promise to do?	Τι υποσχεθήκατε να κάνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205847 (CK) & #5600683 (Zeus)
What do you think about it?	Τι λες γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42939 (CK) & #1369701 (enteka)
What exactly happened here?	Τι ακριβώς συνέβη εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823927 (CK) & #5562985 (Zeus)
What happened at the beach?	Τι συνέβη στην παραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129934 (CK) & #5602715 (Zeus)
What have they done to you?	Τι σου 'χουν κάνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1792409 (Spamster) & #5483369 (Zeus)
What have they done to you?	Τι σου έχουν κάνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1792409 (Spamster) & #5483370 (Zeus)
What have they done to you?	Τι σας έχουν κάνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1792409 (Spamster) & #5483371 (Zeus)
What time did you get back?	Τι ώρα επέστρεψες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5346064 (Hybrid) & #5346435 (Zeus)
What was Tom doing exactly?	Τι έκανε ακριβώς ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521160 (Hybrid) & #5522957 (Zeus)
What was Tom doing exactly?	Τι ακριβώς έκανε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521160 (Hybrid) & #5522959 (Zeus)
What'll you do if it snows?	Τι θα κάνεις αν χιονίσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669768 (CK) & #10673784 (amoeba)
What's your favorite color?	Ποιο είναι το αγαπημένο σου χρώμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906731 (CK) & #5488482 (Zeus)
What's your favorite color?	Ποιο είναι το αγαπημένο σας χρώμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906731 (CK) & #5488483 (Zeus)
What's your favorite color?	Ποιο είναι τ' αγαπημένο σου χρώμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906731 (CK) & #5488484 (Zeus)
What's your favorite color?	Ποιο είναι τ' αγαπημένο σας χρώμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906731 (CK) & #5488485 (Zeus)
What's your favorite music?	Ποιά είναι η αγαπημένη σου μουσική;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #717612 (papabear) & #3593898 (glavkos)
When are you going to come?	Πότε θα έρθεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892729 (CK) & #4357277 (Tensai)
When did you get a haircut?	Πότε κουρεύτηκες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9307472 (Nylez) & #1342941 (enteka)
When do you go on vacation?	Πότε φεύγεις για διακοπές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1416028 (enteka) & #1415397 (enteka)
When does Tom go to school?	Πότε πηγαίνει σχολείο ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437089 (CK) & #5531535 (Zeus)
When does Tom go to school?	Πότε πάει σχολείο ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437089 (CK) & #5531536 (Zeus)
When was this temple built?	Πότε χτίστηκε αυτός ο ναός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61271 (CK) & #5433376 (Zeus)
When will Tom go to Boston?	Πότε θα πάει στη Βοστώνη ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529838 (CK) & #5590113 (Zeus)
When will Tom go to Boston?	Πότε θα πάει ο Τομ στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529838 (CK) & #5590114 (Zeus)
Where are the strawberries?	Πού είναι οι φράουλες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485597 (CK) & #5485980 (Zeus)
Where are the strawberries?	Πού 'ναι οι φράουλες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485597 (CK) & #5485982 (Zeus)
Where did you find the key?	Πού βρήκες το κλειδί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38200 (CK) & #5496507 (Zeus)
Where did you find the key?	Πού βρήκατε το κλειδί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38200 (CK) & #5496508 (Zeus)
Where did you learn French?	Πού έμαθες Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #950656 (CK) & #5618249 (Zeus)
Where did you learn French?	Πού μάθατε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #950656 (CK) & #5618250 (Zeus)
Where is the closest store?	Που βρίσκεται το κοντινότερο μαγαζί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8819293 (lucasmg123) & #3750307 (ggia)
Where were you last Monday?	Πού ήσουν την περασμένη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822327 (CK) & #5584016 (Zeus)
Where were you last Monday?	Πού ήσαστε την περασμένη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822327 (CK) & #5584018 (Zeus)
Where were you last Monday?	Πού ήσασταν την περασμένη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822327 (CK) & #5584020 (Zeus)
Where would you like to go?	Πού θα 'θελες να πας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37921 (CK) & #5607117 (Zeus)
Where would you like to go?	Πού θα ήθελες να πας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37921 (CK) & #5607119 (Zeus)
Where would you like to go?	Πού θα θέλατε να πάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37921 (CK) & #5607122 (Zeus)
Where's the emergency exit?	Πού είναι η έξοδος κινδύνου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317955 (CK) & #1407447 (enteka)
Which solution is the best?	Ποια λύση είναι η καλύτερη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5441594 (Adelpa) & #5441760 (Zeus)
Who do you want to talk to?	Σε ποιον θέλετε να μιλήσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69107 (CK) & #5429799 (Zeus)
Who do you want to talk to?	Σε ποια θέλετε να μιλήσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69107 (CK) & #5429801 (Zeus)
Who do you want to talk to?	Σε ποια θέλεις να μιλήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69107 (CK) & #5429804 (Zeus)
Who do you want to talk to?	Σε ποιον θες να μιλήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69107 (CK) & #5429808 (Zeus)
Who invented the telephone?	Ποιος ανακάλυψε το τηλέφωνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40421 (CK) & #1412019 (enteka)
Who invented the telephone?	Ποιος εφηύρε το τηλέφωνο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40421 (CK) & #1412022 (enteka)
Who's your favorite player?	Ποιος είναι ο αγαπημένος σου παίκτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4874498 (Eldad) & #5518411 (Zeus)
Who's your favorite player?	Ποιος είν' ο αγαπημένος σου παίκτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4874498 (Eldad) & #5518414 (Zeus)
Who's your favorite player?	Ποια είν' η αγαπημένη σου παίκτρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4874498 (Eldad) & #5518415 (Zeus)
Who's your favorite player?	Ποια είναι η αγαπημένη σας παίκτρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4874498 (Eldad) & #5518417 (Zeus)
Who's your favorite player?	Ποιος είναι ο αγαπημένος σας παίκτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4874498 (Eldad) & #5518419 (Zeus)
Why are you being followed?	Γιατί σε ακολουθούν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789330 (CK) & #7789444 (eypros)
Why are you being followed?	Γιατί σε παρακολουθούν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789330 (CK) & #7789445 (eypros)
Why are you being so quiet?	Γιατί είσαι τόσο ήσυχη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789332 (CK) & #7789441 (eypros)
Why are you being so quiet?	Γιατί είσαι τόσο ήσυχος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789332 (CK) & #7789442 (eypros)
Why are you coughing today?	Γιατί βήχεις σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789381 (CK) & #7789467 (eypros)
Why are you coughing today?	Γιατί έχεις βήχα σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789381 (CK) & #7789468 (eypros)
Why are you leaving school?	Γιατί φεύγεις απ' το σχολείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789383 (CK) & #7789462 (eypros)
Why are you leaving school?	Γιατί εγκαταλείπεις το σχολείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789383 (CK) & #7789463 (eypros)
Why are you so happy today?	Γιατί είσαι τόσο χαρούμενος σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1122566 (Shishir) & #4364444 (Tensai)
Why are you still in there?	Γιατί είσαι ακόμα εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789386 (CK) & #7789459 (eypros)
Why did you come to Boston?	Γιατί ήρθες στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023151 (CK) & #5619009 (Zeus)
Why did you come to Boston?	Γιατί ήρθατε στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023151 (CK) & #5619010 (Zeus)
Why did you come to see me?	Γιατί ήρθες να με δεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014473 (CK) & #7766347 (eypros)
Why did you lie about that?	Γιατί είπες ψέμματα για αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789388 (CK) & #7789453 (eypros)
Why did you lie about that?	Γιατί είπες ψέμματα σχετικά με αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789388 (CK) & #7789454 (eypros)
Why did you lie about that?	Γιατί είπες ψέμματα σε σχέση με αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789388 (CK) & #7789455 (eypros)
Why didn't you wait for us?	Γιατί δε μας περίμενες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012180 (CK) & #5579667 (Zeus)
Why didn't you wait for us?	Γιατί δε μας περιμένατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012180 (CK) & #5579668 (Zeus)
Why do you love me so much?	Γιατί μ' αγαπάς τόσο πολύ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5180907 (tabular) & #5550897 (Zeus)
Why do you love me so much?	Γιατί μ' αγαπάτε τόσο πολύ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5180907 (tabular) & #5550898 (Zeus)
Why do you need this money?	Τι τα θέλεις τα λεφτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #495642 (CK) & #1321702 (enteka)
Why does Tom need a hammer?	Γιατί χρειάζεται ο Θωμάς ένα σφυρί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7483477 (CK) & #10675081 (amoeba)
Why exactly do you do that?	Γιατί ακριβώς το έκανες αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789390 (CK) & #7789430 (eypros)
Why exactly do you do that?	Για ποιο λόγο ακριβώς το έκανες αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789390 (CK) & #7789431 (eypros)
Would you like to see them?	Θα ήθελες να τους δεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1920443 (Spamster) & #5531253 (Zeus)
Would you like to see them?	Θα ήθελες να τα δεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1920443 (Spamster) & #5531255 (Zeus)
Would you like to see them?	Θα ήθελες να τις δεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1920443 (Spamster) & #5531257 (Zeus)
Would you like to see them?	Θα θέλατε να τις δείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1920443 (Spamster) & #5531259 (Zeus)
Would you like to see them?	Θα θέλατε να τους δείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1920443 (Spamster) & #5531261 (Zeus)
Would you like to see them?	Θα θέλατε να τα δείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1920443 (Spamster) & #5531264 (Zeus)
You can take what you want.	Μπορείς να πάρεις ότι θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8973002 (Nylez) & #3040091 (glavkos)
You don't trust me, do you?	Δε με εμπιστεύεσαι· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465181 (CK) & #5466239 (Zeus)
You don't trust me, do you?	Δε μ' εμπιστεύεσαι· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465181 (CK) & #5466241 (Zeus)
You don't trust me, do you?	Δε με εμπιστεύεστε· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465181 (CK) & #5466243 (Zeus)
You don't trust me, do you?	Δε μ' εμπιστεύεστε· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5465181 (CK) & #5466244 (Zeus)
You have a wonderful voice.	Έχεις θαυμάσια φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835721 (CK) & #4286305 (glavkos)
You have a wonderful voice.	Έχεις υπέροχη φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835721 (CK) & #5468769 (Zeus)
You have a wonderful voice.	Έχεις μια υπέροχη φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835721 (CK) & #5468771 (Zeus)
You have a wonderful voice.	Έχετε υπέροχη φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835721 (CK) & #5468773 (Zeus)
You have a wonderful voice.	Έχετε μια υπέροχη φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835721 (CK) & #5468775 (Zeus)
You have to see this movie.	Πρέπει να δεις αυτή την ταινία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2893218 (CM) & #4375270 (Tensai)
You haven't changed at all.	Δεν έχεις αλλάξει καθόλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16420 (CK) & #5519125 (Zeus)
You haven't changed at all.	Δεν έχετε αλλάξει καθόλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16420 (CK) & #5519126 (Zeus)
You like comics, don't you?	Σου αρέσουν τα κόμικς, έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6265524 (CK) & #3748159 (ggia)
You must be from Australia.	Πρέπει να 'σαι απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826481 (CK) & #5607942 (Zeus)
You must be from Australia.	Πρέπει να είστε από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826481 (CK) & #5607943 (Zeus)
You must help your friends.	Πρέπει να βοηθάς τους φίλους σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425034 (mailohilohi) & #5425177 (Zeus)
You must help your friends.	Πρέπει να βοηθήσεις τους φίλους σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425034 (mailohilohi) & #5425178 (Zeus)
You must help your friends.	Πρέπει να βοηθάτε τους φίλους σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425034 (mailohilohi) & #5425180 (Zeus)
You must help your friends.	Πρέπει να βοηθήσετε τους φίλους σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425034 (mailohilohi) & #5425181 (Zeus)
You need to hear the truth.	Πρέπει ν' ακούσετε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466377 (CK) & #5516858 (Zeus)
You need to hear the truth.	Πρέπει ν' ακούσεις την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466377 (CK) & #5516859 (Zeus)
You worked a lot this week.	Εργαστήκατε πολύ αυτή τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16140 (CK) & #5519116 (Zeus)
You worked a lot this week.	Δουλέψατε πολύ αυτή τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16140 (CK) & #5519117 (Zeus)
You worked a lot this week.	Εργάστηκες πολύ αυτή τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16140 (CK) & #5519120 (Zeus)
You worked a lot this week.	Δούλεψες πολύ αυτή τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16140 (CK) & #5519122 (Zeus)
You're an attractive woman.	Είσαι μια ελκυστική γυναίκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954919 (CK) & #5371413 (Zeus)
You're an attractive woman.	Είστε μια ελκυστική γυναίκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954919 (CK) & #5371414 (Zeus)
You're an excellent writer.	Είσαι ένας εξαιρετικός συγγραφέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513641 (CK) & #5514908 (Zeus)
You're an excellent writer.	Είσαι μία εξαιρετική συγγραφέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513641 (CK) & #5514909 (Zeus)
You're an excellent writer.	Είστε μια εξαιρετική συγγραφέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513641 (CK) & #5514911 (Zeus)
You're an excellent writer.	Είστε ένας εξαιρετικός συγγραφέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513641 (CK) & #5514912 (Zeus)
You're much faster than me.	Είσαι πολύ γρηγορότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514919 (Zeus)
You're much faster than me.	Είσαι πολύ πιο γρήγορος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514920 (Zeus)
You're much faster than me.	Είσαι πολύ γρηγορότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514922 (Zeus)
You're much faster than me.	Είσαι πολύ πιο γρήγορη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514923 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ πιο γρήγοροι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514924 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ γρηγορότεροι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514926 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ πιο γρήγορες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514931 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ γρηγορότερες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514932 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ πιο γρήγορος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514938 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ γρηγορότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514941 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ γρηγορότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514944 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ πιο γρήγορη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514946 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ γρηγορότερα από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514951 (Zeus)
You're much faster than me.	Είστε πολύ πιο γρήγορα από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513643 (CK) & #5514953 (Zeus)
You're not sleeping enough.	Δεν κοιμάσαι αρκετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3177817 (CK) & #5496502 (Zeus)
You're not sleeping enough.	Δεν κοιμάστε αρκετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3177817 (CK) & #5496503 (Zeus)
You're thirty minutes late.	Έχεις αργήσει τριάντα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543869 (CK) & #5631838 (Zeus)
You're thirty minutes late.	Έχετε αργήσει τριάντα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543869 (CK) & #5631840 (Zeus)
You're unbelievably stupid.	Είσαι απίστευτα ηλίθιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218468 (CK) & #5496220 (Zeus)
You're unbelievably stupid.	Είσαι απίστευτα ηλίθια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218468 (CK) & #5496221 (Zeus)
You're unbelievably stupid.	Είστε απίστευτα ηλίθιοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218468 (CK) & #5496222 (Zeus)
You're unbelievably stupid.	Είστε απίστευτα ηλίθιες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218468 (CK) & #5496224 (Zeus)
You're unbelievably stupid.	Είστε απίστευτα ηλίθια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218468 (CK) & #5496225 (Zeus)
You're unbelievably stupid.	Είστε απίστευτα ηλίθιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218468 (CK) & #5496226 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είσαι πολύ πιο έξυπνος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514873 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είσαι πολύ εξυπνότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514876 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είσαι πολύ εξυπνότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514877 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είσαι πολύ πιο έξυπνη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514880 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ πιο έξυπνοι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514882 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ εξυπνότεροι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514886 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ πιο έξυπνες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514889 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ εξυπνότερες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514891 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ πιο έξυπνα από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514893 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ εξυπνότερα από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514895 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ πιο έξυπνος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514896 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ πιο έξυπνη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514897 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ εξυπνότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514899 (Zeus)
You're way smarter than me.	Είστε πολύ εξυπνότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513645 (CK) & #5514901 (Zeus)
You've got to come with me.	Πρέπει να έρθεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3348824 (CK) & #3551024 (Zeus)
You've got to come with me.	Πρέπει να 'ρθεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3348824 (CK) & #5483562 (Zeus)
Your French is good enough.	Τα Γαλλικά σας είναι αρκετά καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543857 (CK) & #5619016 (Zeus)
Your French is good enough.	Τα Γαλλικά σου είναι αρκετά καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543857 (CK) & #5619017 (Zeus)
A day has twenty-four hours.	Μία μέρα έχει είκοσι τέσσερις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27426 (CM) & #1410643 (enteka)
All my friends speak French.	Όλοι μου οι φίλοι μιλούν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2942518 (astyng) & #5474874 (Zeus)
All the answers are correct.	Όλες οι απαντήσεις είναι σωστές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1723505 (belgavox) & #2918587 (glavkos)
Americans eat a lot of meat.	Οι Αμερικανοί τρώνε πολύ κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67466 (CK) & #2404523 (mululatv)
Are you going to town today?	Θα πας στη πόλη σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649520 (bsc2015) & #4651478 (pinkmpnster)
Are you sure Tom isn't busy?	Είσαι σίγουρος ότι ο Τομ δεν είναι απασχολημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3359968 (CK) & #5611166 (Zeus)
Are you sure Tom isn't busy?	Είστε σίγουρος ότι ο Τομ δεν είναι απασχολημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3359968 (CK) & #5611168 (Zeus)
Are you sure Tom isn't busy?	Είσαι σίγουρη ότι ο Τομ δεν είναι απασχολημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3359968 (CK) & #5611170 (Zeus)
Are you sure Tom isn't busy?	Είστε σίγουρη ότι ο Τομ δεν είναι απασχολημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3359968 (CK) & #5611171 (Zeus)
Are you sure Tom isn't busy?	Είστε σίγουρες ότι ο Τομ δεν είναι απασχολημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3359968 (CK) & #5611172 (Zeus)
Are you sure Tom isn't busy?	Είστε σίγουροι ότι ο Τομ δεν είναι απασχολημένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3359968 (CK) & #5611173 (Zeus)
Are you trying to poison me?	Προσπαθείς να με δηλητηριάσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014479 (CK) & #5604741 (Zeus)
Are you trying to poison me?	Προσπαθείτε να με δηλητηριάσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014479 (CK) & #5604742 (Zeus)
Call me if you need my help.	Τηλεφώνησέ μου αν χρειαστείς τη βοήθειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341303 (CK) & #7584764 (amoeba)
Columbus discovered America.	Ο Κολόμβος ανακάλυψε την Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54861 (CK) & #5548327 (Zeus)
Could I ask you a big favor?	Μπορώ να σου ζητήσω μία μεγάλη χάρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3315183 (CK) & #7766346 (eypros)
Did you lose a lot of blood?	Χάσατε πολύ αίμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9419643 (Nylez) & #2428066 (mululatv)
Do you find Mary attractive?	Βρίσκετε τη Μαίρη ελκυστική;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2435038 (CK) & #5611282 (Zeus)
Do you find Mary attractive?	Βρίσκεις τη Μαίρη ελκυστική;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2435038 (CK) & #5611285 (Zeus)
Do you find Mary attractive?	Βρίσκετε ελκυστική τη Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2435038 (CK) & #5611286 (Zeus)
Do you find Mary attractive?	Βρίσκεις ελκυστική τη Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2435038 (CK) & #5611287 (Zeus)
Do you have someplace to go?	Έχεις κάπου να πας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015687 (CK) & #5506743 (Zeus)
Do you have someplace to go?	Έχετε κάπου να πάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015687 (CK) & #5506744 (Zeus)
Do you know what divorce is?	Ξέρετε άραγε τι είναι το διαζύγιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9370251 (Nylez) & #3778202 (glavkos)
Do you like classical music?	Σας αρέσει η κλασσική μουσική;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6815652 (CK) & #2939520 (glavkos)
Do you like white chocolate?	Σ' αρέσει η λευκή σοκολάτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #568748 (Shishir) & #5506371 (Zeus)
Do you play soccer or rugby?	Παίζεις ποδόσφαιρο ή ράγκμπι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54107 (CK) & #2392332 (mululatv)
Do you think this is a game?	Νομίζεις ότι αυτό είναι παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891118 (CK) & #3225399 (Zeus)
Do you think this is a game?	Νομίζετε ότι αυτό είναι παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891118 (CK) & #3225403 (Zeus)
Do you think this is a game?	Νομίζεις πως αυτό είναι παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891118 (CK) & #3225407 (Zeus)
Do you think this is a game?	Νομίζετε πως αυτό είναι παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891118 (CK) & #3225408 (Zeus)
Do you think this is a joke?	Νομίζεις ότι αυτό είναι αστείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891119 (CK) & #3225401 (Zeus)
Do you think this is a joke?	Νομίζετε ότι αυτό είναι αστείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891119 (CK) & #3225404 (Zeus)
Do you think this is a joke?	Νομίζεις πως αυτό είναι αστείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891119 (CK) & #3225410 (Zeus)
Do you think this is a joke?	Νομίζετε πως αυτό είναι αστείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891119 (CK) & #3225412 (Zeus)
Do you want to learn French?	Θέλεις να μάθεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665814 (CK) & #5618944 (Zeus)
Do you want to learn French?	Θέλετε να μάθετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665814 (CK) & #5618946 (Zeus)
Don't ever wake me up again.	Ποτέ πια δεν με ξυπνάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9227259 (Nylez) & #3697135 (ggia)
Don't let Tom eat any bread.	Μην αφήσεις τον Τομ να φάει καθόλου ψωμί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777000 (CK) & #7777306 (eypros)
Don't let Tom eat any bread.	Μην αφήσεις τον Τομ να φάει ψωμί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777000 (CK) & #7777307 (eypros)
Don't stare at me like that.	Μη με κοιτάζεις έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1556105 (Spamster) & #4839035 (ciccione)
Don't you have school today?	Δεν έχεις σχολείο σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495795 (CK) & #6157455 (pinkmpnster)
Every problem can be solved.	Κάθε πρόβλημα μπορεί να λυθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5377100 (Hybrid) & #5422574 (Zeus)
Everyone is waiting for Tom.	Όλοι περιμένουν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094820 (CK) & #5593652 (Zeus)
Everything's going to be OK.	Όλα θα πάνε καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953265 (CK) & #1321704 (enteka)
Few students can read Latin.	Λίγοι σπουδαστές μπορούν να διαβάσουν λατινικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29729 (CK) & #3143679 (glavkos)
France is in western Europe.	Η Γαλλία είναι στη δυτική Ευρώπη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34175 (CK) & #5405313 (Zeus)
France is in western Europe.	Η Γαλλία βρίσκεται στη δυτική Ευρώπη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34175 (CK) & #5405314 (Zeus)
Good night and sweet dreams.	Καληνύχτα και όνειρα γλυκά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64653 (Eldad) & #1386391 (enteka)
Harvard was founded in 1636.	Το Χάρβαρντ ιδρύθηκε το 1636.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #457642 (CM) & #5593591 (Zeus)
Have you ever been to Japan?	Έχεις πάει ποτέ Ιαπωνία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281311 (CK) & #1371828 (enteka)
Have you paid all the bills?	Έχεις πληρώσει όλους τους λογαριασμούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2216180 (CK) & #5602679 (Zeus)
Have you paid all the bills?	Έχετε πληρώσει όλους τους λογαριασμούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2216180 (CK) & #5602680 (Zeus)
He did not know what to say.	Αυτός δεν ήξερε τι να πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292310 (CK) & #2771018 (glavkos)
He is an old friend of mine.	Αυτός είναι παλιός φίλος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297769 (CK) & #1321705 (enteka)
He likes to read newspapers.	Του αρέσει να διαβάζει εφημερίδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299946 (CK) & #1497780 (glavkos)
Her dream is to visit Paris.	Το όνειρό της είναι να επισκεφτεί το Παρίσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #878775 (CK) & #5604786 (Zeus)
Her dream is to visit Paris.	Τ' όνειρό της είναι να επισκεφτεί το Παρίσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #878775 (CK) & #5604787 (Zeus)
Her dream is to visit Paris.	Όνειρό της είναι να επισκεφτεί το Παρίσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #878775 (CK) & #5604789 (Zeus)
Her name wasn't on the list.	Τ' όνομά της δεν ήταν στη λίστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29695 (CK) & #5557465 (Zeus)
Here's the key to my office.	Ιδού το κλειδί από το γραφείο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9205972 (Nylez) & #1503671 (glavkos)
His car is the latest model.	Το αυτοκίνητό του είναι το τελευταίο μοντέλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #958771 (FeuDRenais) & #3778136 (glavkos)
His name is not on the list.	Το όνομά του δεν είναι στη λίστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287649 (Swift) & #3114737 (Zeus)
Hold the vase in both hands.	Κράτησε το βάζο και με τα δύο χέρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23695 (CK) & #7266842 (amoeba)
How are we going to do that?	Πώς θα το κάνουμε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2193973 (Hybrid) & #3227705 (Zeus)
How is this word pronounced?	Πώς προφέρεται αυτή η λέξη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4710419 (CK) & #1389557 (enteka)
How long did you live there?	Πόσον καιρό έζησες εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #508845 (sysko) & #5405265 (Zeus)
How long did you live there?	Πόσον καιρό ζήσατε εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #508845 (sysko) & #5405266 (Zeus)
How long will you stay here?	Πόσο θα κάτσεις εδώ πέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16466 (CK) & #1321706 (enteka)
How long will you stay here?	Πόσο θα κάτσετε εδώ πέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16466 (CK) & #1321707 (enteka)
How long will you stay here?	Πόσο καιρό θα μείνεις εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16466 (CK) & #1324540 (enteka)
How many apples do you have?	Πόσα μήλα έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912459 (CK) & #3142393 (glavkos)
How many cars does Tom have?	Πόσα αυτοκίνητα έχει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5438396 (CK) & #5534715 (Zeus)
How many cars does Tom have?	Πόσα αμάξια έχει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5438396 (CK) & #5534716 (Zeus)
How many donuts did Tom eat?	Πόσα ντόνατς έφαγε ο Θωμάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666413 (CK) & #10670348 (amoeba)
How many donuts did Tom eat?	Πόσους λουκουμάδες έφαγε ο Θωμάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666413 (CK) & #10670349 (amoeba)
How many of them were there?	Πόσες απ' αυτές ήταν εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912488 (CK) & #5605502 (Zeus)
How many of them were there?	Πόσοι απ' αυτούς ήταν εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912488 (CK) & #5605503 (Zeus)
How many of them were there?	Πόσα απ' αυτά ήταν εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912488 (CK) & #5605504 (Zeus)
How many plates do you want?	Πόσα πιάτα θέλεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436165 (lukaszpp) & #3004734 (glavkos)
How much are these potatoes?	Πόσο κάνουν αυτές οι πατάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288621 (mailohilohi) & #5636461 (Zeus)
How much are these potatoes?	Πόσο έχουν αυτές οι πατάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288621 (mailohilohi) & #5636464 (Zeus)
I agree one hundred percent.	Συμφωνώ εκατό τοις εκατό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495531 (CK) & #5523179 (Zeus)
I almost fell into the pool.	Παραλίγο να πέσω μες στην πισίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296956 (CK) & #5515362 (Zeus)
I almost fell off the cliff.	Παραλίγο να γκρεμοτσακιστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296958 (CK) & #5515361 (Zeus)
I arrived in Boston at 2:30.	Έφτασα στη Βοστώνη στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024364 (CK) & #5653346 (Zeus)
I arrived in Boston at 2:30.	Έφτασα στις 2:30 στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024364 (CK) & #5653348 (Zeus)
I asked you not to go there.	Σου ζήτησα να μην πας εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296960 (CK) & #5452860 (Zeus)
I asked you not to go there.	Σας ζήτησα να μην πάτε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296960 (CK) & #5452861 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσουν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602602 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσουν Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602603 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσουν Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602604 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσουν Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602605 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσαστε Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602607 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσαστε Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602608 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσαστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602609 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσαστε Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602610 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσασταν Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602611 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσασταν Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602612 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσασταν Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602614 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσασταν Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602615 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσασταν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602616 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσασταν Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602617 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσασταν Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602619 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσασταν Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602621 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσαστε Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602622 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσαστε Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602623 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσαστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602625 (Zeus)
I assumed you were Canadian.	Υπέθεσα πως ήσαστε Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2293283 (CK) & #5602626 (Zeus)
I believe you understand me.	Πιστεύω ότι με καταλαβαίνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8953869 (Nylez) & #2631862 (Zeus)
I believe you understand me.	Πιστεύω ότι με καταλαβαίνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8953869 (Nylez) & #5343792 (Zeus)
I bought a pair of earrings.	Αγόρασα ένα ζευγάρι σκουλαρίκια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543852 (CK) & #5591539 (Zeus)
I bought this car with cash.	Αγόρασα αυτό το αυτοκίνητο με μετρητά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9438338 (Nylez) & #3010526 (glavkos)
I can get that book for you.	Μπορώ να πάρω αυτό το βιβλίο για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794648 (CK) & #7795357 (janMiso)
I can't be with you all day.	Δεν μπορώ να είμαι μαζί σου όλη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794646 (CK) & #7795335 (janMiso)
I can't do anything for you.	Δεν μπορώ να κάνω τίποτα για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917928 (CK) & #5483386 (Zeus)
I can't do anything for you.	Δεν μπορώ να κάνω τίποτα για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917928 (CK) & #5483387 (Zeus)
I can't forget her kindness.	Δεν μπορώ να ξεχάσω την καλοσύνη της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3040310 (Amastan) & #3209664 (Zeus)
I couldn't control my anger.	Δεν μπορούσα να ελέγξω τον θυμό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259649 (CK) & #5523638 (Zeus)
I didn't attend his funeral.	Δεν ήμουν στην κηδεία του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287039 (CK) & #3033521 (glavkos)
I didn't do it deliberately.	Δεν το έκανα επίτηδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2824802 (patgfisher) & #2456720 (mululatv)
I didn't do this on purpose.	Δεν το έκανα επίτηδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794644 (CK) & #2456720 (mululatv)
I didn't even know about it.	Ούτε καν το ήξερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794642 (CK) & #7795352 (janMiso)
I didn't say you were crazy.	Δεν είπα ότι ήσουνα τρελός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2290446 (CK) & #4035367 (glavkos)
I didn't sleep on the plane.	Δεν κοιμήθηκα στο αεροπλάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5487790 (Hybrid) & #5523375 (Zeus)
I don't eat bread every day.	Δεν τρώω κάθε μέρα ψωμί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7795298 (CK) & #7795312 (janMiso)
I don't go to school by bus.	Δεν πάω στο σχολείο με το λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255396 (CK) & #3081063 (glavkos)
I don't have a lot of money.	Δεν έχω πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1069555 (CK) & #1562575 (glavkos)
I don't know if I can do it.	Δεν ξέρω αν μπορώ να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543849 (CK) & #5306676 (Zeus)
I don't know why they do it.	Δεν ξέρω γιατί το κάνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5266994 (CK) & #5522223 (Zeus)
I don't like taking chances.	Δε μου αρέσει να παίρνω ρίσκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770632 (CK) & #7771931 (eypros)
I don't like taking chances.	Δε μου αρέσουν τα ρίσκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770632 (CK) & #7771932 (eypros)
I don't need an interpreter.	Δε χρειάζομαι διερμηνέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3126695 (CK) & #5401566 (Zeus)
I don't need three bicycles.	Δεν χρειάζομαι τρία ποδήλατα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7795296 (CK) & #7795313 (janMiso)
I don't need to talk to him.	Δε χρειάζεται να μιλήσω μαζί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2842504 (mervert1) & #2842603 (glavkos)
I don't often drink tequila.	Δεν πίνω συχνά τεκίλα	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7795294 (CK) & #7795314 (janMiso)
I don't want Tom to find me.	Δε θέλω να με βρει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012944 (CK) & #5506919 (Zeus)
I don't want them to see me.	Δε θέλω να με δουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5311027 (CK) & #5311025 (Zeus)
I don't want to do anything.	Δε θέλω να κάνω τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012931 (CK) & #5371632 (Zeus)
I forgot I was in Australia.	Ξέχασα πως ήμουν στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3195489 (Tappity) & #5593529 (Zeus)
I got home just a while ago.	Έφτασα σπίτι μόλις πριν λίγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7795292 (CK) & #7795325 (janMiso)
I got up earlier than usual.	Ξύπνησα νωρίτερα απ' ό,τι συνήθως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253126 (CK) & #7271813 (amoeba)
I have a long list of ideas.	Έχω μια μεγάλη λίστα από ιδέες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7795289 (CK) & #7795317 (janMiso)
I have no idea what to wear.	Δεν έχω ιδέα τι να φορέσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5356545 (Hybrid) & #5422611 (Zeus)
I haven't seen you for ages.	Χρόνια και ζαμάνια έκανα να σε δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #417019 (CK) & #3004611 (mululatv)
I haven't seen you for ages.	Χρόνια και ζαμάνια έχω να σε δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #417019 (CK) & #7325399 (amoeba)
I heard Tom speaking French.	Άκουσα τον Τομ να μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952254 (CK) & #5607130 (Zeus)
I hit upon a good idea then.	Μου ήρθε τότε μιά καλή ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46973 (CK) & #3003627 (mululatv)
I hope you'll like the wine.	Ελπίζω ότι θα σου αρέσει το κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9415553 (Nylez) & #3043806 (glavkos)
I just bought this umbrella.	Μόλις αγόρασα αυτή την ομπρέλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796725 (CK) & #7796805 (eypros)
I just got back from Boston.	Μόλις γύρισα από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2362197 (CK) & #2866847 (glavkos)
I just wasn't strong enough.	Απλά δεν ήμουν πολύ δυνατός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796723 (CK) & #7796807 (eypros)
I know why Tom was arrested.	Ξέρω γιατί συνελήφθη ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376508 (CK) & #5611395 (Zeus)
I know why Tom was arrested.	Γνωρίζω γιατί συνελήφθη ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376508 (CK) & #5611396 (Zeus)
I know you want to help him.	Ξέρω ότι θέλετε να τον βοηθήσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012959 (CK) & #2836137 (glavkos)
I learned a valuable lesson.	Πήρα ένα πολύτιμο μάθημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2396113 (CK) & #2854848 (Zeus)
I like coffee more than tea.	Ο καφές μου αρέσει περισσότερο απ΄το τσάι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9311521 (Nylez) & #3031411 (glavkos)
I like the way you did that.	Μου άρεσε όπως το κάνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796721 (CK) & #7796810 (eypros)
I live in a rural community.	Ζω σε μία αγροτική περιοχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796719 (CK) & #7796816 (eypros)
I live in a rural community.	Ζω σε μία αγροτική κοινότητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796719 (CK) & #7796817 (eypros)
I live in a rural community.	Μένω σε μία αγροτική περιοχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796719 (CK) & #7796818 (eypros)
I live in a rural community.	Μένω σε αγροτική περιοχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796719 (CK) & #7796819 (eypros)
I love her and she loves me.	Την αγαπάω και μ' αγαπάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321946 (CK) & #5562860 (Zeus)
I may go to Boston tomorrow.	Μπορεί να πάω στη Βοστώνη αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298446 (CK) & #5452856 (Zeus)
I only did it for the money.	Το έκανα μόνο για τα λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5262290 (Hybrid) & #5522318 (Zeus)
I pretended to be listening.	Έκανα ότι άκουγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798725 (CK) & #7798883 (eypros)
I pretended to be listening.	Προσποιήθηκα ότι άκουγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798725 (CK) & #7798884 (eypros)
I saw Tom a few minutes ago.	Είδα τον Τομ πριν λίγα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2409628 (CK) & #2410474 (mululatv)
I should've bought a pencil.	Έπρεπε να είχα αγοράσει ένα μολύβι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668692 (CK) & #10669917 (amoeba)
I still haven't found a job.	Ακόμη δεν έχω βρει δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325834 (CK) & #5389336 (Zeus)
I studied French in college.	Σπούδασα Γαλλικά στο κολέγιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6353133 (CK) & #7763280 (eypros)
I think I hurt his feelings.	Νομίζω ότι πλήγωσα τα συναισθήματά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285854 (CK) & #5429841 (Zeus)
I think I hurt his feelings.	Νομίζω πως πλήγωσα τα συναισθήματά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285854 (CK) & #5429843 (Zeus)
I think it's inevitable now.	Νομίζω είναι αναπόφευκτο τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5737182 (CM) & #7759310 (eypros)
I think you should meet Tom.	Νομίζω ότι πρέπει να γνωρίσεις τον Tom.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458502 (CK) & #4839079 (ciccione)
I thought you could help me.	Νόμιζα πως θα μπορούσες να με βοηθήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961594 (CK) & #3002453 (mululatv)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσουν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604379 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσουν Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604381 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσουν Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604382 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσουν Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604383 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604384 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604385 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604386 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604387 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604388 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604389 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604390 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5604391 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5607539 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5607540 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5607542 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5607543 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5607545 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5607546 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5607549 (Zeus)
I thought you were Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961732 (CK) & #5607550 (Zeus)
I told Tom not to use those.	Είπα στον Τομ να μη χρησιμοποιήσει εκείνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3405545 (CK) & #3407287 (Zeus)
I told Tom not to use those.	Είπα στον Τομ να μη χρησιμοποιήσει εκείνους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3405545 (CK) & #5475669 (Zeus)
I told Tom not to use those.	Είπα στον Τομ να μη χρησιμοποιήσει εκείνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3405545 (CK) & #5475671 (Zeus)
I told Tom not to use those.	Είπα στον Τομ να μη τα χρησιμοποιήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3405545 (CK) & #7271808 (amoeba)
I told you it wouldn't work.	Σου το είχα πει πως δεν θα δούλευε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #716476 (CM) & #4421927 (dora98)
I want to be there with you.	Θέλω να είμαι εκεί μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9311721 (Nylez) & #3264285 (glavkos)
I want to become a mechanic.	Θέλω να γίνω μηχανικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6157155 (amoeba) & #4299119 (glavkos)
I want to buy you this book.	Θέλω να σου αγοράσω αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9025337 (Nylez) & #4210459 (glavkos)
I want to improve my French.	Θέλω να βελτιώσω τα Γαλλικά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4255372 (Adelpa) & #5619144 (Zeus)
I want to leave early today.	Θέλω να φύγω νωρίς σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798730 (CK) & #7798875 (eypros)
I want to leave early today.	Θέλω να αποχωρήσω νωρίς σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798730 (CK) & #7798876 (eypros)
I want to leave early today.	Θέλω να την κάνω νωρίς σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798730 (CK) & #7798877 (eypros)
I want to meet your parents.	Θέλω να συναντήσω τους γονείς σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6264527 (CK) & #10675167 (amoeba)
I want to talk to my lawyer.	Θέλω να μιλήσω στον δικηγόρο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3168402 (Joseph) & #2466843 (Zeus)
I want to try something new.	Θέλω να δοκιμάσω κάτι καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012998 (CK) & #5433364 (Zeus)
I want you to dance with me.	Θέλω να χορέψεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2013008 (CK) & #5496304 (Zeus)
I want you to dance with me.	Θέλω να χορέψετε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2013008 (CK) & #5496305 (Zeus)
I warmed myself at the fire.	Ζεστάθηκα από τη φωτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23886 (CM) & #7800297 (eypros)
I was expecting you at 2:30.	Σε περίμενα στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2744353 (CK) & #5653344 (Zeus)
I was expecting you at 2:30.	Σας περίμενα στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2744353 (CK) & #5653345 (Zeus)
I was in Boston last summer.	Ήμουν στη Βοστώνη το περασμένο καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5266998 (CK) & #5522220 (Zeus)
I was in Boston last summer.	Ήμουν στη Βοστώνη το καλοκαίρι που μας πέρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5266998 (CK) & #5522221 (Zeus)
I went fishing in the river.	Πήγα στο ποτάμι για ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259107 (Eldad) & #5518388 (Zeus)
I went fishing in the river.	Πήγα για ψάρεμα στο ποτάμι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259107 (Eldad) & #5518391 (Zeus)
I will have to study harder.	Πρέπει να μελετήσω πιο σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255812 (CK) & #4560045 (ggia)
I won't tell you my address.	Δε θα σου πω τη διεύθυνσή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798727 (CK) & #7798879 (eypros)
I wonder why Tom isn't here.	Αναρωτιέμαι γιατί δεν είναι δω ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952695 (CK) & #5459873 (Zeus)
I wonder why Tom isn't here.	Αναρωτιέμαι γιατί δεν είναι εδώ ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952695 (CK) & #5459875 (Zeus)
I wonder why he is so angry.	Αναρωτιέμαι γιατί είναι τόσο θυμωμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36346 (CK) & #5506693 (Zeus)
I wouldn't make you do that.	Δε θα σε ανάγκαζα να το κάνεις αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7799494 (CK) & #7800699 (eypros)
I wouldn't want to say that.	Δε θα ήθελα να το πω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7799492 (CK) & #7800702 (eypros)
I'd like a ticket to Boston.	Θα ήθελα ένα εισιτήριο για τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1655643 (gleki) & #5611706 (Zeus)
I'd like a ticket to Boston.	Θα 'θελα ένα εισιτήριο για Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1655643 (gleki) & #5611707 (Zeus)
I'd like to ask you a favor.	Θα ήθελα να σου ζητήσω μια χάρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2385535 (CK) & #2385667 (glavkos)
I'd like to become a lawyer.	Θα ήθέλα να γίνω δικηγόρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659953 (CK) & #10678061 (amoeba)
I'd like to buy some cheese.	Θα ήθελα να αγοράσω λίγο τυρί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817809 (CK) & #2880436 (glavkos)
I'd rather eat Chinese food.	Προτιμώ να φάω κινέζικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7799490 (CK) & #7800704 (eypros)
I'll be back in ten minutes.	Θα είμαι πίσω σε δέκα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73382 (CK) & #1321708 (enteka)
I'll come up with something.	Θα μου 'ρθει κάποια ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2064752 (CK) & #2417575 (mululatv)
I'll cook something for you.	Θα σας μαγειρέψω κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818171 (CK) & #5563189 (Zeus)
I'll cook something for you.	Θα σου μαγειρέψω κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818171 (CK) & #5563190 (Zeus)
I'll give you Tom's address.	Θα σου δώσω τη διεύθυνση του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153707 (CK) & #5563393 (Zeus)
I'll give you Tom's address.	Θα σας δώσω τη διεύθυνση του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153707 (CK) & #5563394 (Zeus)
I'll take it as a challenge.	Θα το εκλάβω ως μια πρόκληση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2431490 (CM) & #6855858 (Pantelis)
I'm going to count to three.	Θα μετρήσω μέχρι το τρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618644 (CK) & #6855870 (Pantelis)
I'm good at keeping secrets.	Είμαι καλός στο να κρατάω μυστικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5388843 (Hybrid) & #5422593 (Zeus)
I'm more beautiful than you.	Είμαι ομορφότερος από σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8322917 (CK) & #2413749 (glavkos)
I'm not afraid of lightning.	Δε φοβάμαι τις αστραπές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543549 (CK) & #3476279 (Zeus)
I'm not satisfied with this.	Δεν είμαι ικανοποιημένος μ' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437763 (CK) & #5438150 (Zeus)
I'm not satisfied with this.	Δεν είμαι ικανοποιημένη μ' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437763 (CK) & #5438151 (Zeus)
I'm not very busy right now.	Δεν είμαι και πολύ απασχολημένη αυτή τη στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643730 (CK) & #5482545 (Zeus)
I'm not very busy right now.	Δεν είμαι και πολύ απασχολημένος αυτή τη στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643730 (CK) & #5482546 (Zeus)
I'm not very busy right now.	Δεν είμαι πολύ απασχολημένος αυτή τη στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643730 (CK) & #5482550 (Zeus)
I'm not very busy right now.	Δεν είμαι πολύ απασχολημένη αυτή τη στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643730 (CK) & #5482551 (Zeus)
I'm not very good at French.	Δεν είμαι και πολύ καλός στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1891087 (CK) & #5482563 (Zeus)
I'm not very good at French.	Δεν είμαι και πολύ καλή στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1891087 (CK) & #5482565 (Zeus)
I've brought a gift for Tom.	Έχω φέρει ένα δώρο για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496179 (CK) & #5523031 (Zeus)
I've just arrived in Boston.	Μόλις έφτασα στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826144 (CK) & #5619034 (Zeus)
I've learned a lot from Tom.	Έχω μάθει πολλά από τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4976773 (CK) & #7854205 (janMiso)
If only I had your problems!	Να 'χα μόνο τα προβλήματά σου!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9674824 (Nylez) & #1342596 (enteka)
If only it were that simple.	Μακάρι να ήταν τόσο απλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7204648 (Hybrid) & #7762651 (eypros)
It is just your imagination.	Η φαντασία σου είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42489 (CK) & #7271818 (amoeba)
It went exactly as expected.	Πήγε ακριβώς όπως περιμέναμαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657400 (sundown) & #10674359 (amoeba)
It'll rain in the afternoon.	Θα βρέξει το απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485556 (CK) & #5512767 (Zeus)
It'll rain in the afternoon.	Θα βρέξει τ' απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485556 (CK) & #5512768 (Zeus)
It's a single-cell organism.	Είναι ένας μονοκύτταρος οργανισμός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2065142 (halfb1t) & #4404848 (Tensai)
It's a very important thing.	Είναι πολύ σημαντικό πράγμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9193350 (Nylez) & #2413546 (mululatv)
Let's not talk about Boston.	Ας μη μιλήσουμε για τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181546 (CK) & #5557395 (Zeus)
Let's sit here on the grass.	Ας κάτσουμε εδώ στο γρασίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61693 (CK) & #4357323 (Tensai)
Look at all this cool stuff.	Δες όλα αυτά τα φανταστικά πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774328 (CK) & #7774413 (eypros)
Make yourselves comfortable.	Σαν στο σπίτι σας!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22118 (CK) & #7765165 (amoeba)
Most people think I'm crazy.	Οι περισσότεροι άνθρωποι νομίζουν ότι είμαι τρελός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1322 (CK) & #7854104 (janMiso)
Most people think I'm crazy.	Οι περισσότεροι άνθρωποι νομίζουν ότι είμαι τρελή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1322 (CK) & #7854105 (janMiso)
My car is faster than yours.	Τ' αμάξι μου είναι πιο γρήγορο απ' το δικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5376905 (Hybrid) & #5516632 (Zeus)
My car is faster than yours.	Τ' αυτοκίνητό μου είναι ταχύτερο απ' το δικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5376905 (Hybrid) & #5516634 (Zeus)
My car is faster than yours.	Το αμάξι μου είναι πιο γρήγορο απ' το δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5376905 (Hybrid) & #5516636 (Zeus)
My car is faster than yours.	Τ' αυτοκίνητό μου είναι πιο γρήγορο από το δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5376905 (Hybrid) & #5516639 (Zeus)
My car is faster than yours.	Το αυτοκίνητό μου είναι γρηγορότερο από το δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5376905 (Hybrid) & #7272760 (amoeba)
My favorite color is orange.	Τ' αγαπημένο μου χρώμα είναι το πορτοκαλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821733 (CK) & #5524044 (Zeus)
My favorite color is orange.	Το αγαπημένο μου χρώμα είναι το πορτοκαλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821733 (CK) & #5524046 (Zeus)
My grandkids live in Boston.	Τα εγγόνια μου ζουν στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665756 (CK) & #5583844 (Zeus)
My mother never punished me.	Η μητέρα μου ποτέ δεν με τιμώρησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8626629 (shekitten) & #3422639 (glavkos)
My parents are in Australia.	Οι γονείς μου είναι στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826476 (CK) & #5612255 (Zeus)
My uncle has three children.	Ο θείος μου έχει τρία παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251162 (CK) & #5631830 (Zeus)
No one here will betray you.	Κανένας εδώ δεν θα σας προδώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2091187 (CK) & #2846717 (glavkos)
Nobody knows where Tom went.	Κανείς δεν ξέρει πού πήγε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2800332 (CK) & #5582131 (Zeus)
Nobody knows where Tom went.	Κανείς δε γνωρίζει πού πήγε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2800332 (CK) & #5582132 (Zeus)
Nobody knows where he lives.	Κανείς δεν ξέρει πού μένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1346364 (Eldad) & #5518482 (Zeus)
Open your book on page nine.	Άνοιξε το βιβλίο σου στη σελίδα εννιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3790966 (Eldad) & #5517303 (Zeus)
Our teacher is a real idiot.	Ο δασκαλός μας είναι ηλίθιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1762636 (joyfie) & #7272629 (amoeba)
Please tell me your opinion.	Σας παρακαλώ, πείτε μου τη γνώμη σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #697834 (papabear) & #2591494 (Zeus)
Please tell me your opinion.	Σε παρακαλώ, πες μου τη γνώμη σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #697834 (papabear) & #5341411 (Zeus)
Put yourself in my position.	Ελάτε στη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61464 (CK) & #5354472 (Zeus)
She has five older brothers.	Έχει πέντε μεγαλύτερους αδερφούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #308757 (CK) & #1401904 (enteka)
She intended to go shopping.	Σκόπευε να πάει για ψώνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887226 (CK) & #5605459 (Zeus)
She left her ticket at home.	Άφησε το εισιτήριο στο σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315436 (CK) & #7796665 (janMiso)
She met him three years ago.	Τον συνάντησε πριν τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316256 (CK) & #2414420 (mululatv)
She painted the walls white.	Έβαψε τους τοίχους άσπρους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316898 (CM) & #5586389 (Zeus)
She painted the walls white.	Έβαψε άσπρους τους τοίχους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316898 (CM) & #5586390 (Zeus)
She smiled and said goodbye.	Αυτή χαμογέλασε και αποχαιρέτησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316602 (CK) & #3750225 (ggia)
She was wearing a black hat.	Φορούσε ένα μαύρο καπέλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111 (CK) & #5583645 (Zeus)
She went with him to Boston.	Πήγε μαζί του στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887590 (CK) & #5619000 (Zeus)
Show me your ticket, please.	Δείξε μου το εισιτηριό σου, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676021 (sundown) & #10677925 (amoeba)
Tell Tom to not look for me.	Πες στο Τομ να μη με ψάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777017 (CK) & #7777134 (eypros)
Tell Tom to not look for me.	Πες στο Τομ να μη με αναζητήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777017 (CK) & #7777135 (eypros)
Tell me something about Tom.	Πέστε μου κάτι για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027336 (CK) & #5582411 (Zeus)
Tell me something about Tom.	Πες μου κάτι για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027336 (CK) & #5582412 (Zeus)
Tell me something about Tom.	Πείτε μου κάτι για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027336 (CK) & #5582413 (Zeus)
Tell me the good news first.	Πείτε μου πρώτα τα καλά νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325988 (mailohilohi) & #5538351 (Zeus)
Tell me the good news first.	Πες μου τα καλά νέα πρώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325988 (mailohilohi) & #5538353 (Zeus)
Thank you for your interest.	Σ' ευχαριστώ για το ενδιαφέρον σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18929 (CK) & #5626549 (Zeus)
Thank you for your interest.	Σε ευχαριστώ για το ενδιαφέρον σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18929 (CK) & #5626550 (Zeus)
Thank you for your interest.	Σας ευχαριστώ για το ενδιαφέρον σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18929 (CK) & #5626551 (Zeus)
Thanks for your explanation.	Ευχαριστώ για την εξήγησή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1403 (CK) & #1319446 (enteka)
Thanks for your explanation.	Ευχαριστώ για την εξήγησή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1403 (CK) & #1319447 (enteka)
That chair has a broken leg.	Αυτή η καρέκλα έχει ένα σπασμένο πόδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659604 (CK) & #10679163 (amoeba)
That wasn't so hard, was it?	Δεν ήταν και τόσο δύσκολο, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891920 (CK) & #5104664 (katkat)
That's an interesting topic.	Αυτό είναι ένα ενδιαφέρον θέμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358184 (CK) & #5358344 (Zeus)
The city was founded in 573.	Η πόλη ιδρύθηκε το 573.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #868727 (CM) & #2454078 (mululatv)
The end justifies the means.	Ο σκοπός αγιάζει τα μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26656 (MUIRIEL) & #1334088 (enteka)
The library is to the right.	Η βιβλιοθήκη είναι στα δεξιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462766 (lukaszpp) & #3209643 (Zeus)
The negotiations have begun.	Οι διαπραγματεύσεις έχουν αρχίσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437765 (CK) & #5438154 (Zeus)
The soldiers fought bravely.	Οι στρατιώτες πολέμησαν γενναία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530662 (Hybrid) & #5532007 (Zeus)
The television doesn't work.	Η τηλεόραση δε λειτουργεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39262 (CK) & #2631953 (Zeus)
The television doesn't work.	Η τηλεόραση δε δουλεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39262 (CK) & #5343800 (Zeus)
The weather changed quickly.	Ο καιρός άλλαξε γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437769 (CK) & #5438160 (Zeus)
The wedding is in two weeks.	Ο γάμος είναι σε δυο βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5280907 (hellosunshine) & #5422801 (Zeus)
There are too many tourists.	Υπάρχουν πάρα πολλές τουρίστριες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5318814 (Hybrid) & #5531472 (Zeus)
There are too many tourists.	Υπάρχουν πάρα πολλοί τουρίστες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5318814 (Hybrid) & #5531473 (Zeus)
There was nothing left over.	Δεν έμεινε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245189 (CK) & #3746056 (ggia)
There's a bomb on the plane.	Υπάρχει βόμβα στ' αεροπλάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5438397 (CK) & #5441016 (Zeus)
There's a bomb on the plane.	Υπάρχει βόμβα στο αεροπλάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5438397 (CK) & #5441017 (Zeus)
There's got be a better way.	Πρέπει να υπάρχει καλύτερος τρόπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012016 (CK) & #7766435 (eypros)
These books don't sell well.	Αυτά τα βιβλία δεν πουλιούνται καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9025269 (Nylez) & #1302952 (enteka)
They are both good teachers.	Κι αυτοί οι δύο είναι καλοί δάσκαλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305418 (CK) & #6218017 (janMiso)
They don't trust each other.	Δεν εμπιστεύονται ο ένας τον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1669495 (Spamster) & #7762720 (eypros)
They slept in the same room.	Κοιμήθηκαν στο ίδιο δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1985570 (Spamster) & #5438419 (Zeus)
They're washing their hands.	Πλένουν τα χέρια τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #485155 (CM) & #4595274 (Tensai)
Things changed dramatically.	Τα πράγματα άλλαξαν δραματικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5438401 (CK) & #5441010 (Zeus)
This is a beautiful country.	Αυτή είναι μια όμορφη χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050154 (CK) & #3225356 (Zeus)
This machine is very useful.	Αυτή η μηχανή είναι πολύ χρήσιμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677680 (CK) & #10677891 (amoeba)
This pen doesn't write well.	Αυτός ο στύλος δεν γράφει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236412 (CK) & #4363377 (dora98)
This plate isn't very clean.	Αυτό το πιάτο δεν είναι και τόσο καθαρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2480045 (sharptoothed) & #3450469 (Zeus)
This ring is very expensive.	Αυτό το δαχτυλίδι είναι πολύ ακριβό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5242034 (CK) & #5541107 (Zeus)
This room has three windows.	Αυτό το δωμάτιο έχει τρία παράθυρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57343 (CK) & #5631829 (Zeus)
This song reminds me of Tom.	Αυτό το τραγούδι μου θυμίζει τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #11259913 (ddnktr) & #7818625 (eypros)
Three of them were Canadian.	Τρεις απ' αυτούς ήταν Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494038 (CK) & #5607580 (Zeus)
Three of them were Canadian.	Τρεις απ' αυτούς ήταν Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494038 (CK) & #5607581 (Zeus)
Three of them were Canadian.	Τρεις απ' αυτές ήταν Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494038 (CK) & #5607582 (Zeus)
Three of them were Canadian.	Τρεις απ' αυτές ήταν Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494038 (CK) & #5607584 (Zeus)
Tom and Mary agreed with us.	Ο Τομ και η Μαίρη συμφώνησαν μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495530 (CK) & #5523178 (Zeus)
Tom and Mary were neighbors.	Ο Τομ και η Μαίρη ήταν γείτονες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3158724 (CK) & #5576701 (Zeus)
Tom arrived here last night.	Ο Τομ έφτασε εδώ χτες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633141 (CK) & #5636580 (Zeus)
Tom arrived here last night.	Ο Τομ έφτασε εδώ χτες το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633141 (CK) & #5636581 (Zeus)
Tom ate breakfast all alone.	Ο Τομ έφαγε πρωινό ολομόναχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633153 (CK) & #5636573 (Zeus)
Tom avoided looking at Mary.	Ο Τομ απέφυγε να κοιτάξει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700088 (CK) & #5517189 (Zeus)
Tom bakes bread once a week.	Ο Τομ ψήνει ψωμί μια φορά τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700087 (CK) & #5517265 (Zeus)
Tom began to whistle a tune.	Ο Τομ άρχισε να σφυρίζει έναν σκοπό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633157 (CK) & #5636568 (Zeus)
Tom bought a drink for Mary.	Ο Τομ κέρασε τη Μαίρη ένα ποτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543408 (CK) & #5410360 (Zeus)
Tom bought three dozen eggs.	Ο Τομ αγόρασε τρεις ντουζίνες αυγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633169 (CK) & #5636558 (Zeus)
Tom brought Mary some juice.	Ο Τομ έφερε στη Μαίρη λίγο χυμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643646 (CK) & #5454582 (Zeus)
Tom brought Mary some juice.	Ο Τομ έφερε λίγο χυμό στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643646 (CK) & #5454586 (Zeus)
Tom brought Mary some water.	Ο Τομ έφερε λίγο νερό στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643645 (CK) & #5454576 (Zeus)
Tom brought Mary some water.	Ο Τομ έφερε στη Μαίρη λίγο νερό .	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643645 (CK) & #5454580 (Zeus)
Tom brought his lunch today.	Ο Τομ έφερε το μεσημεριανό του σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633173 (CK) & #5636560 (Zeus)
Tom can both sing and dance.	Ο Τομ μπορεί και να τραγουδήσει και να χορέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825495 (CK) & #5434086 (Zeus)
Tom can't speak French well.	Ο Τομ δεν μπορεί να μιλήσει καλά τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5636506 (CK) & #5637028 (Zeus)
Tom can't tell you anything.	Ο Τομ δεν μπορεί να σου πει τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5636510 (CK) & #5637029 (Zeus)
Tom can't tell you anything.	Ο Τομ δεν μπορεί να σας πει τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5636510 (CK) & #5637030 (Zeus)
Tom can't work this evening.	Ο Τομ δεν μπορεί να δουλέψει αυτό τ' απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5526890 (mailohilohi) & #5527676 (Zeus)
Tom chose to live in Boston.	Ο Τομ επέλεξε να ζήσει στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095282 (CK) & #2428026 (mululatv)
Tom claimed he was innocent.	Ο Τομ ισχυρίστηκε ότι ήταν αθώος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386497 (CK) & #5386589 (Zeus)
Tom claims to be a Canadian.	Ο Τομ ισχυρίζεται πως είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250881 (CK) & #5602630 (Zeus)
Tom claims to be a Canadian.	Ο Τομ ισχυρίζεται πως είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250881 (CK) & #5602631 (Zeus)
Tom comes here once a month.	Ο Τομ έρχεται εδώ μία φορά το μήνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5636514 (CK) & #5637035 (Zeus)
Tom couldn't hide his anger.	Ο Τομ δεν μπορούσε να κρύψει τον θυμό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821414 (CK) & #5565228 (Zeus)
Tom couldn't hide his anger.	Ο Τομ δεν μπόρεσε να κρύψει τον θυμό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821414 (CK) & #5565229 (Zeus)
Tom decided to do something.	Ο Τομ αποφάσισε να κάνει κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4850012 (CK) & #5410346 (Zeus)
Tom decided to go to Boston.	Ο Τομ αποφάσισε να πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026522 (CK) & #4703653 (pinkmpnster)
Tom decided to keep a diary.	Ο Τομ αποφάσισε να κρατήσει ημερολόγιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5636518 (CK) & #5637032 (Zeus)
Tom didn't know what to say.	Ο Τομ δεν ήξερε τι να πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026345 (CK) & #2802231 (glavkos)
Tom didn't know where to go.	Ο Τομ δεν ήξερε πού να πάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956529 (CK) & #5468907 (Zeus)
Tom didn't tell me anything.	Ο Τομ δε μου 'πε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276861 (CK) & #5471468 (Zeus)
Tom didn't tell me anything.	Ο Τομ δε μου είπε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276861 (CK) & #5471469 (Zeus)
Tom didn't tell me her name.	Ο Τομ δε μου 'πε τ' όνομά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4794430 (CK) & #5523025 (Zeus)
Tom didn't tell me her name.	Ο Τομ δε μου είπε το όνομά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4794430 (CK) & #5523027 (Zeus)
Tom didn't want to touch it.	Ο Τομ δεν ήθελε να τ' αγγίξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250867 (CK) & #5597210 (Zeus)
Tom didn't want to touch it.	Ο Τομ δεν ήθελε να το αγγίξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250867 (CK) & #5597211 (Zeus)
Tom didn't want to touch it.	Ο Τομ δεν ήθελε να τον αγγίξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250867 (CK) & #5597212 (Zeus)
Tom didn't want to touch it.	Ο Τομ δεν ήθελε να την αγγίξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250867 (CK) & #5597213 (Zeus)
Tom didn't want to touch it.	Ο Τομ δε θέλησε να τον αγγίξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250867 (CK) & #5597214 (Zeus)
Tom didn't want to touch it.	Ο Τομ δε θέλησε να την αγγίξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250867 (CK) & #5597215 (Zeus)
Tom didn't want to touch it.	Ο Τομ δε θέλησε να τ' αγγίξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250867 (CK) & #5597216 (Zeus)
Tom didn't want to touch it.	Ο Τομ δε θέλησε να το αγγίξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5250867 (CK) & #5597217 (Zeus)
Tom didn't work last Monday.	Ο Τομ δε δούλεψε την περασμένη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026261 (CK) & #5634179 (Zeus)
Tom didn't work last Monday.	Ο Τομ δεν εργάστηκε την περασμένη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026261 (CK) & #5634180 (Zeus)
Tom doesn't have many books.	Ο Τομ δεν έχει πολλά βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5636608 (CK) & #5637023 (Zeus)
Tom doesn't have many books.	Δεν έχει πολλά βιβλία ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5636608 (CK) & #5637024 (Zeus)
Tom doesn't have much money.	Ο Τομ δεν έχει πολλά λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956653 (CK) & #5531237 (Zeus)
Tom doesn't have much money.	Ο Τομ δεν έχει πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956653 (CK) & #5531238 (Zeus)
Tom doesn't often come here.	Ο Τομ δεν έρχεται συχνά εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5636612 (CK) & #5637026 (Zeus)
Tom drank some orange juice.	Ο Τομ ήπιε λίγο χυμό πορτοκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643620 (CK) & #5591440 (Zeus)
Tom had an accident at work.	Ο Τομ είχε ένα ατύχημα στη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680064 (Source_VOA) & #5529824 (Zeus)
Tom has a Canadian passport.	Ο Τομ έχει καναδικό διαβατήριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493615 (CK) & #5624430 (Zeus)
Tom has a brother in Boston.	Ο Τομ έχει έναν αδερφό στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3420013 (CK) & #5619021 (Zeus)
Tom has a brother in Boston.	Ο Τομ έχει αδερφό στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3420013 (CK) & #5619022 (Zeus)
Tom has dyed his hair black.	Ο Τομ έχει βάψει τα μαλλιά του μαύρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4533378 (CK) & #5599238 (Zeus)
Tom has dyed his hair black.	Ο Τομ έχει βάψει μαύρα τα μαλλιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4533378 (CK) & #5599241 (Zeus)
Tom has relatives in Boston.	Ο Τομ έχει συγγενείς στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023747 (CK) & #5631882 (Zeus)
Tom has to change his shirt.	Ο Θωμάς πρέπει να αλλάξει το πουκάμισό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024423 (CK) & #10675125 (amoeba)
Tom has worked in Australia.	Ο Τομ έχει εργαστεί στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826478 (CK) & #5612271 (Zeus)
Tom has worked in Australia.	Ο Τομ έχει δουλέψει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826478 (CK) & #5612272 (Zeus)
Tom has written three books.	Ο Τομ έχει γράψει τρία βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025252 (CK) & #5604832 (Zeus)
Tom is afraid of his father.	Ο Τομ φοβάται τον πατέρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428294 (CK) & #5583666 (Zeus)
Tom is hiding under the bed.	Ο Τομ κρύβεται κάτω απ' το κρεβάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1950163 (Spamster) & #5593689 (Zeus)
Tom is learning programming.	Ο Τομ μαθαίνει προγραμματισμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4951710 (Hybrid) & #7854207 (janMiso)
Tom is often late for class.	Ο Τομ συχνά αργεί στην τάξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016696 (CK) & #7332174 (eypros)
Tom is often late for class.	Ο Τομ συχνά αργεί να έρθει στην τάξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016696 (CK) & #7332176 (eypros)
Tom is often late for class.	Ο Τομ καθυστερεί συχνά να έρθει στην τάξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016696 (CK) & #7332181 (eypros)
Tom is playing with his cat.	Ο Τομ παίζει με τη γάτα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222795 (Hybrid) & #5576783 (Zeus)
Tom is playing with his cat.	Ο Τομ παίζει με τον γάτο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3222795 (Hybrid) & #5576784 (Zeus)
Tom is sleeping like a baby.	Ο Τομ κοιμάται σαν μωρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2315175 (CK) & #5611498 (Zeus)
Tom is someone that I trust.	Ο Τομ είναι κάποιος που εμπιστεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4998378 (CK) & #5506654 (Zeus)
Tom is trying to understand.	Ο Τομ προσπαθεί να καταλάβει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1661191 (Amastan) & #5593649 (Zeus)
Tom is very good at his job.	Ο Τομ είναι πολύ καλός στη δουλειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868143 (CK) & #5611701 (Zeus)
Tom is waiting for me there.	Ο Τομ με περιμένει εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5453661 (CK) & #5453983 (Zeus)
Tom is waiting for somebody.	Ο Τομ περιμένει κάποιον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5389657 (CK) & #5389774 (Zeus)
Tom is wearing a neck brace.	Ο Tom φοράει ένα κολάρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868137 (CK) & #4839090 (ciccione)
Tom isn't listening to Mary.	Ο Τομ δεν ακούει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023554 (CK) & #5443697 (Zeus)
Tom isn't very enthusiastic.	Ο Θωμάς δεν είναι πολύ ενθουσιασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3431327 (CK) & #10675088 (amoeba)
Tom knew who the killer was.	Ο Τομ ήξερε ποιος ήταν ο δολοφόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093340 (CK) & #5550063 (Zeus)
Tom knows a lot of proverbs.	Ο Τομ ξέρει πολλές παροιμίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5453665 (CK) & #5512933 (Zeus)
Tom knows many French songs.	Ο Τομ ξέρει πολλά γαλλικά τραγούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5546295 (CK) & #5546448 (Zeus)
Tom laughed and Mary smiled.	Ο Τομ γέλασε και η Μαίρη χαμογέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643577 (CK) & #5454570 (Zeus)
Tom likes playing with cats.	Του Θωμά του αρέσει να παίζει με γάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10674834 (CK) & #10677936 (amoeba)
Tom made the children laugh.	Ο Τομ έκανε τα παιδιά να γελάσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183743 (CK) & #5557329 (Zeus)
Tom married a Canadian girl.	Ο Τομ παντρεύτηκε Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5546008 (CK) & #5603045 (Zeus)
Tom married a Canadian girl.	Ο Τομ παντρεύτηκε μια Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5546008 (CK) & #5603046 (Zeus)
Tom married a Canadian girl.	Ο Τομ παντρεύτηκε Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5546008 (CK) & #5603047 (Zeus)
Tom married a Canadian girl.	Ο Τομ παντρεύτηκε μια Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5546008 (CK) & #5603048 (Zeus)
Tom never speaks about that.	Ο Τομ δε μιλάει ποτέ γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5545574 (CK) & #5547743 (Zeus)
Tom never speaks about that.	Ποτέ δε μιλάει γι' αυτό ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5545574 (CK) & #5547744 (Zeus)
Tom paid with a credit card.	Ο Τομ πλήρωσε με πιστωτική κάρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5545568 (CK) & #5545881 (Zeus)
Tom painted the fence white.	Ο Τομ έβαψε τον φράχτη άσπρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3403181 (CK) & #5591486 (Zeus)
Tom painted the fence white.	Ο Τομ έβαψε άσπρο τον φράχτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3403181 (CK) & #5591487 (Zeus)
Tom painted the walls white.	Ο Τομ έβαψε άσπρους τους τοίχους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5545566 (CK) & #5545878 (Zeus)
Tom painted the walls white.	Ο Τομ έβαψε τους τοίχους άσπρους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5545566 (CK) & #5545880 (Zeus)
Tom played golf last Monday.	Ο Τομ έπαιξε γκολφ την περασμένη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5545384 (CK) & #5545885 (Zeus)
Tom plays golf every Monday.	Ο Τομ παίζει γκολφ κάθε Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5545380 (CK) & #5545890 (Zeus)
Tom recognized Mary's voice.	Ο Τομ αναγνώρισε τη φωνή της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643544 (CK) & #5454567 (Zeus)
Tom refused to listen to me.	Ο Τομ αρνήθηκε να μ' ακούσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544820 (CK) & #5547714 (Zeus)
Tom refused to speak French.	Ο Τομ αρνήθηκε να μιλήσει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451548 (CK) & #5607076 (Zeus)
Tom said he didn't see Mary.	Ο Τομ είπε ότι δεν είδε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544812 (CK) & #5545893 (Zeus)
Tom said nothing derogatory.	Ο Τομ δεν είπε τίποτα υποτιμητικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501909 (CK) & #5102937 (katkat)
Tom said that he liked rain.	Ο Τομ είπε πως του άρεσε η βροχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544761 (CK) & #5547724 (Zeus)
Tom said that he liked rain.	Ο Τομ είπε ότι του άρεσε η βροχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544761 (CK) & #5547727 (Zeus)
Tom saved her from the fire.	Ο Τομ την έσωσε απ' τη φωτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37031 (CK) & #5535720 (Zeus)
Tom says that he can't help.	Ο Τομ λέει ότι δεν μπορεί να βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5270078 (CK) & #5422816 (Zeus)
Tom sent Mary an invitation.	Ο Τομ έστειλε στη Μαίρη μια πρόσκληση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643522 (CK) & #5454559 (Zeus)
Tom sent Mary an invitation.	Ο Τομ έστειλε μια πρόσκληση στη Μαίρη .	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643522 (CK) & #5454565 (Zeus)
Tom speaks French very well.	Ο Τομ μιλάει πολύ καλά τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451546 (CK) & #5607072 (Zeus)
Tom speaks very good French.	Ο Τομ μιλάει πολύ καλά Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451545 (CK) & #5607070 (Zeus)
Tom started washing his car.	Ο Τομ άρχισε να πλένει τ' αμάξι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5542787 (CK) & #5544734 (Zeus)
Tom started washing his car.	Ο Τομ άρχισε να πλένει τ' αυτοκίνητό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5542787 (CK) & #5544735 (Zeus)
Tom threatened to kill Mary.	Ο Τομ απείλησε να σκοτώσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027942 (CK) & #5443037 (Zeus)
Tom waited, but nobody came.	Ο Τομ περίμενε, αλλά δεν ήρθε κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821400 (CK) & #5565227 (Zeus)
Tom wants to live in Boston.	Ο Τομ θέλει να ζήσει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700082 (CK) & #5517259 (Zeus)
Tom wants to play billiards.	Ο Τομ θέλει να παίξει μπιλιάρδο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6157159 (amoeba) & #4223752 (glavkos)
Tom wants to stay in Boston.	Ο Τομ θέλει να μείνει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185190 (CK) & #5557240 (Zeus)
Tom was arrested in October.	Ο Τομ συνελήφθη τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529794 (CK) & #5634644 (Zeus)
Tom was sent back to Boston.	Ο Τομ εστάλη πίσω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392594 (CK) & #5393861 (Zeus)
Tom was wearing a red shirt.	Ο Τομ φορούσε ένα κόκκινο πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4013322 (CK) & #5586431 (Zeus)
Tom was wearing a red shirt.	Ο Τομ φορούσε κόκκινο πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4013322 (CK) & #5586432 (Zeus)
Tom wasn't there last month.	Ο Τομ δεν ήταν εκεί τον περασμένο μήνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821396 (CK) & #5554013 (Zeus)
Tom went to the barber shop.	Ο Τομ πήγε στο κουρείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5541495 (CK) & #5564412 (Zeus)
Tom will be here in no time.	Ο Τομ θα είναι εδώ σε χρόνο μηδέν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5541489 (CK) & #5564413 (Zeus)
Tom will be here in no time.	Ο Τομ θα 'ναι εδώ σε μηδέν χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5541489 (CK) & #5564415 (Zeus)
Tom works for Mary's father.	Ο Τομ δουλεύει για τον πατέρα της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539117 (CK) & #5549322 (Zeus)
Tom would never lie to Mary.	Ο Τομ δε θα έλεγε πότε ψέματα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867695 (CK) & #5472720 (Zeus)
Tom would never lie to Mary.	Ο Τομ δε θα 'λεγε ποτέ ψέματα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867695 (CK) & #5472722 (Zeus)
Tom's dog killed Mary's cat.	Το σκυλί του Τομ σκότωσε τη γάτα της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539115 (CK) & #5564394 (Zeus)
Tom's father was a diplomat.	Ο πατέρας του Τομ ήταν διπλωμάτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090048 (CK) & #5386685 (Zeus)
Tom's parents were Canadian.	Οι γονείς του Τομ ήταν Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5204230 (CK) & #5639418 (Zeus)
Tom's parents were Canadian.	Οι γονείς του Τομ ήταν Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5204230 (CK) & #5639419 (Zeus)
Tom's room isn't very large.	Το δωμάτιο του Θωμά δεν είναι πολύ μεγάλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543304 (CK) & #4364439 (Tensai)
Tom, why are you doing this?	Τομ, γιατί το κάνεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3367193 (Hybrid) & #5506925 (Zeus)
Unfortunately, I have to go.	Δυστυχώς , πρέπει να φύγω .	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9264881 (CK) & #9264905 (Niki_Pechlivanidi)
Wait until tomorrow morning.	Περιμέντε μέχρι αύριο το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323197 (CK) & #7579898 (amoeba)
Wait until tomorrow morning.	Περίμενε μέχρι αύριο το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323197 (CK) & #7579900 (amoeba)
We can't guarantee anything.	Δεν μπορούμε να εγγυηθούμε τίποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8981494 (Nylez) & #3789087 (glavkos)
We have to find more chairs.	Πρέπει να βρούμε πιο πολλές καρέκλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513995 (CK) & #5514844 (Zeus)
We have to find more chairs.	Πρέπει να βρούμε περισσότερες καρέκλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513995 (CK) & #5514845 (Zeus)
We haven't discussed it yet.	Δεν το 'χουμε συζητήσει ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5267686 (CK) & #5522207 (Zeus)
We haven't discussed it yet.	Δεν το έχουμε συζητήσει ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5267686 (CK) & #5522208 (Zeus)
We knew we had to work hard.	Το ξέραμε ότι έπρεπε να δουλέψουμε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514126 (CK) & #5514829 (Zeus)
We knew we had to work hard.	Γνωρίζαμε πως έπρεπε να δουλέψουμε σκληρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514126 (CK) & #5514834 (Zeus)
We know what the problem is.	Γνωρίζουμε ποιο είναι το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514645 (CK) & #5514814 (Zeus)
We know what the problem is.	Ξέρουμε ποιο είναι το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514645 (CK) & #5514819 (Zeus)
We know what the problem is.	Γνωρίζουμε ποιο είν' το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514645 (CK) & #5514821 (Zeus)
We know what the problem is.	Ξέρουμε ποιο είν' το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514645 (CK) & #5514822 (Zeus)
We live close to the school.	Μένουμε κοντά στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042307 (yessoos) & #3147385 (glavkos)
We live in a beautiful city.	Ζούμε σε μια όμορφη πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6712634 (Balamax) & #6999214 (janMiso)
We met him on the way there.	Τον συναντήσαμε πηγαίνοντας εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248049 (CK) & #2455152 (mululatv)
We must clean our classroom.	Πρέπει να καθαρίσεις την τάξη σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #588354 (CK) & #7762464 (eypros)
We must clean our classroom.	Πρέπει να καθαρίσετε την τάξη σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #588354 (CK) & #7762465 (eypros)
We talked about Park Street.	Μιλήσαμε για την οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501333 (CK) & #5634153 (Zeus)
We want our kids to be safe.	Θέλουμε τα παιδιά μας να είναι ασφαλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5515500 (CK) & #5550882 (Zeus)
We weren't paying attention.	Δεν προσέχαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516251 (CK) & #5516490 (Zeus)
We're about the same height.	'Εχουμε περίπου το ίδιο ύψος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649594 (Hybrid) & #4651471 (pinkmpnster)
We're doing something right.	Κάτι κάνουμε σωστά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516315 (CK) & #5516627 (Zeus)
We're not going to fire Tom.	Δεν πρόκειται να απολύσουμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5494441 (CK) & #5495507 (Zeus)
We're not going to fire Tom.	Δεν πρόκειται ν' απολύσουμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5494441 (CK) & #5495508 (Zeus)
We're not going to stop now.	Δεν πρόκειται να σταματήσουμε τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516707 (CK) & #5517475 (Zeus)
We're not prepared for that.	Δεν είμαστε προετοιμασμένοι γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516710 (CK) & #5517446 (Zeus)
We're not prepared for that.	Δεν είμαστε προετοιμασμένες γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516710 (CK) & #5517449 (Zeus)
We've made a lot of changes.	Έχουμε κάνει πολλές αλλαγές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5517232 (CK) & #5517285 (Zeus)
We've still got a lot to do.	Έχουμε ακόμα πολλά να κάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5517234 (CK) & #5517393 (Zeus)
We've still got a lot to do.	Έχουμε πολλά να κάνουμε ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5517234 (CK) & #5517395 (Zeus)
What are you going to drink?	Τι θα πιεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2259864 (_undertoad) & #2467854 (Zeus)
What are you thinking about?	Τι σκέφτεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24698 (CK) & #1322556 (enteka)
What are your strong points?	Ποιά είναι τα ισχυρά σου σημεία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70461 (CK) & #716055 (anmaretto)
What did you do last Sunday?	Τι έκανες την περασμένη Κυριακή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272743 (CK) & #5429933 (Zeus)
What did you do last Sunday?	Τι κάνατε την περασμένη Κυριακή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272743 (CK) & #5429935 (Zeus)
What did you want Tom to do?	Τι ήθελες να κάνει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886775 (CK) & #3228355 (Zeus)
What did you want Tom to do?	Τι θέλατε να κάνει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886775 (CK) & #5545907 (Zeus)
What do you do for a living?	Τι δουλειά κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410785 (CK) & #1320804 (enteka)
What do you do for a living?	Τι δουλειά κάνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410785 (CK) & #1386420 (enteka)
What else was in the basket?	Τι άλλο υπήρχε μες στο καλάθι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4017056 (CK) & #5348774 (Zeus)
What size shoes do you wear?	Τι νούμερο παπούτσι φοράς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18112 (CK) & #5626271 (Zeus)
What size shoes do you wear?	Τι νούμερο παπούτσι φοράτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18112 (CK) & #5626273 (Zeus)
What time do you eat dinner?	Τι ώρα τρως βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1696819 (Amastan) & #5488486 (Zeus)
What time do you eat dinner?	Τι ώρα τρώτε βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1696819 (Amastan) & #5488491 (Zeus)
Where are you at the moment?	Πού είσαι αυτή τη στιγμή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10675991 (sundown) & #10677927 (amoeba)
Where are you at the moment?	Πού βρίσκεσαι αυτή τη στιγμή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10675991 (sundown) & #10677929 (amoeba)
Where are you going to park?	Πού θα παρκάρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669832 (CK) & #10673019 (amoeba)
Where did you find the keys?	Πού βρήκες τα κλειδιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4220932 (CK) & #5576849 (Zeus)
Where did you find the keys?	Πού βρήκατε τα κλειδιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4220932 (CK) & #5576850 (Zeus)
Where is the emergency exit?	Πού είναι η έξοδος κινδύνου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #450773 (CK) & #1407447 (enteka)
Where is the lost and found?	Πού είναι το γραφείο απολεσθέντων;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28122 (CK) & #2701899 (Zeus)
Where were you this morning?	Πού ήσουν το πρωί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643455 (CK) & #4357278 (Tensai)
Where will you be on Monday?	Πού θα 'σαι τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1810903 (Eldad) & #5634181 (Zeus)
Where will you be on Monday?	Πού θα 'στε τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1810903 (Eldad) & #5634182 (Zeus)
Where will you be on Monday?	Πού θα είσαι τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1810903 (Eldad) & #5634183 (Zeus)
Where will you be on Monday?	Πού θα είστε τη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1810903 (Eldad) & #5634184 (Zeus)
Where would you like to sit?	Πού θα ήθελες να καθίσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272100 (CK) & #5615673 (Zeus)
Where would you like to sit?	Πού θα θέλατε να καθίσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272100 (CK) & #5615675 (Zeus)
Who did Tom sell his car to?	Σε ποιον πούλησε τ' αυτοκίνητό του ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4803544 (CK) & #5541351 (Zeus)
Who did Tom sell his car to?	Σε ποιον πούλησε το αμάξι του ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4803544 (CK) & #5541352 (Zeus)
Who were they talking about?	Για ποιον μιλούσαν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181518 (CK) & #5557394 (Zeus)
Who's the owner of this car?	Σε ποιόν ανήκει αυτό το αυτοκίνητο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8023857 (CK) & #1337989 (enteka)
Who's the owner of this car?	Ποιος είναι ο ιδιοκτήτης αυτού του αυτοκινήτου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8023857 (CK) & #7590542 (amoeba)
Who's your favorite painter?	Ποιός είναι ο αγαπημένος σου ζωγράφος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #908731 (CK) & #4210458 (glavkos)
Why are you in such a hurry?	Γιατί βιάζεσαι τόσο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36458 (sacredceltic) & #2401116 (mululatv)
Why are you learning French?	Γιατί μαθαίνεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1121209 (Scotland) & #5409613 (Zeus)
Why are you learning French?	Γιατί μαθαίνετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1121209 (Scotland) & #5409615 (Zeus)
Why are you so disappointed?	Γιατί είστε τόσο απογοητευμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5393832 (Hybrid) & #5393908 (Zeus)
Why are you so disappointed?	Γιατί είστε τόσο απογοητευμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5393832 (Hybrid) & #5393910 (Zeus)
Why are you so disappointed?	Γιατί είστε τόσο απογοητευμένοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5393832 (Hybrid) & #5393913 (Zeus)
Why are you so disappointed?	Γιατί είσαι τόσο απογοητευμένος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5393832 (Hybrid) & #5393915 (Zeus)
Why are you so disappointed?	Γιατί είσαι τόσο απογοητευμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5393832 (Hybrid) & #5393917 (Zeus)
Why are you so disappointed?	Γιατί είστε τόσο απογοητευμένες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5393832 (Hybrid) & #5393923 (Zeus)
Why are you under the table?	Γιατί είσαι κάτω απ' το τραπέζι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2039949 (Eldad) & #5517620 (Zeus)
Why are you under the table?	Γιατί είστε κάτω απ' το τραπέζι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2039949 (Eldad) & #5517622 (Zeus)
Why aren't you answering me?	Γιατί δε μου απαντάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2796156 (CM) & #5562777 (Zeus)
Why did you get up so early?	Γιατί σηκώθηκες τόσο νωρίς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36488 (CK) & #2918371 (glavkos)
Why did you leave Australia?	Γιατί φύγατε από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4073319 (CK) & #5612257 (Zeus)
Why did you leave Australia?	Γιατί φύγατε απ' την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4073319 (CK) & #5612259 (Zeus)
Why did you leave Australia?	Γιατί έφυγες από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4073319 (CK) & #5612261 (Zeus)
Why did you leave Australia?	Γιατί έφυγες απ' την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4073319 (CK) & #5612264 (Zeus)
Why didn't you say anything?	Γιατί δεν είπες τίποτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38735 (CK) & #5605479 (Zeus)
Why didn't you say anything?	Γιατί δεν είπατε τίποτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38735 (CK) & #5605480 (Zeus)
Why don't you say something?	Γιατί δε λέτε κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493773 (CK) & #5509498 (Zeus)
Why don't you say something?	Γιατί δε λες κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493773 (CK) & #5509501 (Zeus)
Why don't you tell Tom that?	Γιατί δεν το λες αυτό στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3200500 (CK) & #5102940 (katkat)
Will you see Tom next month?	Θα δείτε τον Τομ τον άλλο μήνα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539026 (CK) & #5541109 (Zeus)
Will you see Tom next month?	Θα δεις τον Τομ τον άλλο μήνα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539026 (CK) & #5541111 (Zeus)
Would you like meat or fish?	Θα θέλατε κρέας ή ψάρι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64136 (Eldad) & #3768367 (glavkos)
Would you like to stay here?	Θα θέλατε να μείνετε εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886411 (CK) & #3745323 (ggia)
You came to the right place.	Ήρθες στο σωστό μέρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3360295 (CK) & #5576702 (Zeus)
You came to the right place.	Ήρθατε στο σωστό μέρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3360295 (CK) & #5576703 (Zeus)
You came to the right place.	Ήρθες στο κατάλληλο μέρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3360295 (CK) & #7267038 (amoeba)
You have to be more patient.	Πρέπει να είσαι πιο υπομονετικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658274 (CK) & #10674399 (amoeba)
You have to study much more.	Θα πρέπει να μελετήσεις πολύ περισσότερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9302348 (Nylez) & #3045958 (glavkos)
You need to learn to say no.	Πρέπει να μάθεις να λες όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9387271 (DJ_Saidez) & #10675075 (amoeba)
You should put your belt on.	Πρέπει να βάλεις τη ζώνη σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734938 (CK) & #6157450 (pinkmpnster)
You shouldn't speak so loud.	Δεν θα έπρεπε να μιλάς τόσο δυνατά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677481 (CK) & #10677885 (amoeba)
You will see the difference.	Θα δείτε τη διαφορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69695 (Eldad) & #5612978 (Zeus)
You will see the difference.	Θα δεις τη διαφορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69695 (Eldad) & #5612980 (Zeus)
You'd better have breakfast.	Καλύτερα να έτρωγες πρωϊνό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10680331 (CK) & #10682225 (amoeba)
You're Canadian, aren't you?	Είσαι Καναδός· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603873 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είσαι Καναδή· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603874 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είσαι Καναδέζος· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603876 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είσαι Καναδέζα· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603878 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είστε Καναδέζος· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603880 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είστε Καναδέζα· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603881 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είστε Καναδός· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603883 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είστε Καναδή· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603884 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είστε Καναδέζοι· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603886 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είστε Καναδές· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603888 (Zeus)
You're Canadian, aren't you?	Είστε Καναδέζες· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494024 (CK) & #5603894 (Zeus)
You're not paying attention.	Δεν προσέχεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4970498 (CK) & #7854206 (janMiso)
You're not paying attention.	Δεν προσέχετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4970498 (CK) & #7854208 (janMiso)
You're sleepy, so go to bed.	Νυστάζεις, πάνε για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635253 (CK) & #4653508 (pinkmpnster)
Your soul needs to be saved.	Η ψυχή σου χρειάζεται να σωθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1214905 (eadbannon) & #3747326 (ggia)
A word to the wise is enough.	Των φρονίμων ολίγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239376 (CM) & #1302991 (enteka)
All beginnings are difficult.	Κάθε αρχή και δύσκολη!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1010982 (hundo) & #1302816 (enteka)
All my friends like football.	Το ποδόσφαιρο αρέσει σε όλους του φίλους μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10068628 (sundown) & #1498105 (glavkos)
Allow me to introduce myself.	Επιτρέψτε μου να σας συστηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #452218 (enwilson) & #2456818 (mululatv)
Are you sure Tom can do that?	Είστε σίγουρος ότι μπορεί να το κάνει αυτό ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442851 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είστε σίγουρη ότι ο Τομ μπορεί να το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442852 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είστε σίγουρος ότι ο Τομ μπορεί να το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442855 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είστε σίγουροι ότι ο Τομ μπορεί να το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442857 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είστε σίγουροι ότι μπορεί να το κάνει αυτό ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442858 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είστε σίγουρες ότι ο Τομ μπορεί να το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442859 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είστε σίγουρες ότι μπορεί να το κάνει αυτό ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442861 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είσαι σίγουρος ότι ο Τομ μπορεί να το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442863 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είσαι σίγουρος ότι μπορεί να το κάνει αυτό ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442865 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είσαι σίγουρη ότι ο Τομ μπορεί να το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442867 (Zeus)
Are you sure Tom can do that?	Είσαι σίγουρη ότι μπορεί να το κάνει αυτό ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442649 (CK) & #5442869 (Zeus)
Are you sure you're not cold?	Είσαι σίγουρος ότι δεν κρυώνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4650309 (CK) & #4653453 (pinkmpnster)
Brush your teeth after meals.	Πλύντε τα δόντια σας μετά από τα γεύματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268690 (CK) & #2392957 (mululatv)
Can I borrow your hair drier?	Μπορώ να δανειστώ το πιστολάκι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34049 (CK) & #5365869 (Zeus)
Can I borrow your hair drier?	Μπορώ να δανειστώ το πιστολάκι σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34049 (CK) & #5365883 (Zeus)
Can I borrow your headphones?	Μπορώ να δανειστώ τ' ακουστικά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5309964 (tinowls) & #5522017 (Zeus)
Can I borrow your headphones?	Μπορώ να δανειστώ τ' ακουστικά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5309964 (tinowls) & #5522018 (Zeus)
Can I borrow your headphones?	Μπορώ να δανειστώ τα ακουστικά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5309964 (tinowls) & #5522020 (Zeus)
Can I borrow your headphones?	Μπορώ να δανειστώ τα ακουστικά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5309964 (tinowls) & #5522021 (Zeus)
Can I have some soda, please?	Μπορώ να έχω μια σόδα, παρακαλώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506623 (confusedchild02) & #5512686 (Zeus)
Can I have the sugar, please?	Μπορώ να έχω τη ζάχαρη, παρακαλώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5367100 (Mateon1) & #5423311 (Zeus)
Can you stay a little longer?	Μπορείς να κάτσεις λίγο παραπάνω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6710809 (CK) & #1288933 (enteka)
Check your answer with Tom's.	Σύγκρινε την απάντησή σου με του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774300 (CK) & #7774412 (eypros)
Did you think I was Canadian?	Νόμιζες πως ήμουν Καναδέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825917 (CK) & #5603857 (Zeus)
Did you think I was Canadian?	Νόμιζες πως ήμουν Καναδός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825917 (CK) & #5603859 (Zeus)
Did you think I was Canadian?	Νόμιζες πως ήμουν Καναδέζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825917 (CK) & #5603860 (Zeus)
Did you think I was Canadian?	Νόμιζες πως ήμουν Καναδή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825917 (CK) & #5603862 (Zeus)
Did you think I was Canadian?	Νομίζατε πως ήμουν Καναδός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825917 (CK) & #5603864 (Zeus)
Did you think I was Canadian?	Νομίζατε πως ήμουν Καναδέζος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825917 (CK) & #5603867 (Zeus)
Did you think I was Canadian?	Νομίζατε πως ήμουν Καναδή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825917 (CK) & #5603869 (Zeus)
Did you think I was Canadian?	Νομίζατε πως ήμουν Καναδέζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825917 (CK) & #5603870 (Zeus)
Do you do a lot of traveling?	Πηγαίνεις σε πολλά ταξίδια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677713 (CK) & #10679096 (amoeba)
Do you find French difficult?	νομίζεις πως τα γαλλικά είναι δύσκολα	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571527 (sharptoothed) & #4296967 (dora98)
Do you have a gym membership?	Είστε μέλη σε κανένα γυμναστήριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390959 (Hybrid) & #5423654 (Zeus)
Do you have a gym membership?	Είστε μέλος σε κανένα γυμναστήριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390959 (Hybrid) & #5423655 (Zeus)
Do you have a gym membership?	Είσαι μέλος σε κανένα γυμναστήριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390959 (Hybrid) & #5423657 (Zeus)
Do you have a gym membership?	Είστε μέλη σε κάποιο γυμναστήριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390959 (Hybrid) & #5423658 (Zeus)
Do you have a gym membership?	Είστε μέλος σε κάποιο γυμναστήριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390959 (Hybrid) & #5423659 (Zeus)
Do you have a gym membership?	Είσαι μέλος σε κάποιο γυμναστήριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390959 (Hybrid) & #5423660 (Zeus)
Do you have a table for five?	Έχετε ένα τραπέζι για πέντε άτομα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240040 (CM) & #2364729 (mululatv)
Do you have any tickets left?	Σας έμεινε κάποιο εισιτήριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40231 (CK) & #3745324 (ggia)
Do you have any tickets left?	Σας απομένουν εισιτήρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40231 (CK) & #7580137 (amoeba)
Do you have anything cheaper?	Έχεις τίποτα πιο φτηνό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30473 (CK) & #5636348 (Zeus)
Do you have anything cheaper?	Έχετε τίποτα πιο φτηνό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30473 (CK) & #5636349 (Zeus)
Do you have anything cheaper?	Έχεις τίποτα φτηνότερο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30473 (CK) & #5636352 (Zeus)
Do you have anything cheaper?	Έχετε τίποτα φτηνότερο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30473 (CK) & #5636353 (Zeus)
Do you think it'll last long?	Νομίζεις θα κρατήσει πολύ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783619 (CK) & #7783658 (eypros)
Do you think it'll last long?	Πόσο νομίζεις ότι θα κρατήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783619 (CK) & #7783659 (eypros)
Do you think it'll last long?	Νομίζεις ότι θα πιάσει πολύ ώρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783619 (CK) & #7783660 (eypros)
Do you want to become famous?	Θέλεις να γίνεις διάσημος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5140150 (davidb) & #5600653 (Zeus)
Do you want to become famous?	Θέλεις να γίνεις διάσημη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5140150 (davidb) & #5600655 (Zeus)
Do you want to become famous?	Θέλετε να γίνετε διάσημος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5140150 (davidb) & #5600656 (Zeus)
Do you want to become famous?	Θέλετε να γίνετε διάσημη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5140150 (davidb) & #5600657 (Zeus)
Do you want to become famous?	Θέλετε να γίνετε διάσημες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5140150 (davidb) & #5600658 (Zeus)
Do you want to become famous?	Θέλετε να γίνετε διάσημοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5140150 (davidb) & #5600659 (Zeus)
Do you want to become famous?	Θες να γίνεις διάσημος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5140150 (davidb) & #5600661 (Zeus)
Do you want to become famous?	Θες να γίνεις διάσημη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5140150 (davidb) & #5600662 (Zeus)
Do you want to give it a try?	Θέλεις να δοκιμάσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151573 (CK) & #2511584 (glavkos)
Do you want to make me happy?	Θέλεις να με κάνεις ευτυχισμένο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877394 (jshholland) & #5565141 (Zeus)
Do you want to make me happy?	Θες να με κάνεις ευτυχισμένο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877394 (jshholland) & #5565142 (Zeus)
Do you want to make me happy?	Θες να με κάνεις ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877394 (jshholland) & #5565143 (Zeus)
Do you want to make me happy?	Θέλεις να με κάνεις ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877394 (jshholland) & #5565144 (Zeus)
Do you want to make me happy?	Θέλετε να με κάνετε ευτυχισμένη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877394 (jshholland) & #5565145 (Zeus)
Do you want to make me happy?	Θέλετε να με κάνετε ευτυχισμένο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4877394 (jshholland) & #5565146 (Zeus)
Do you want to talk about it?	Θέλετε να μιλήσετε γι΄αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1559812 (CM) & #1969942 (glavkos)
Don't be so hard on your son.	Μην είσαι τόσο σκληρός με το γιο σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274380 (CM) & #7762463 (eypros)
Don't let Tom close the door.	Μην αφήσεις τον Τομ να κλείσει την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7776999 (CK) & #7777305 (eypros)
Don't let Tom intimidate you.	Μην αφήνεις τον Τομ να σε εκφοβίζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275262 (CK) & #3000544 (mululatv)
Don't let your feelings show.	Μην αφήνεις τα συναισθήματα σου να φανούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20655 (CK) & #716037 (anmaretto)
Don't put books on the table.	Μη βάζεις βιβλία πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #525756 (CK) & #2364717 (mululatv)
Don't step on the dog's tail.	Μη πατήσεις την ουρά του σκύλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775620 (CK) & #7776426 (eypros)
Don't step on the dog's tail.	Μη πατήσεις την ουρά του σκυλιού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775620 (CK) & #7776427 (eypros)
Don't step on the dog's tail.	Μη πατάς την ουρά του σκυλιού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775620 (CK) & #7776428 (eypros)
Don't step on the dog's tail.	Μη πατάς την ουρά του σκύλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775620 (CK) & #7776429 (eypros)
Don't underestimate my power.	Μην υποτιμάτε τη δύναμή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1461 (CK) & #5371728 (Zeus)
Don't underestimate my power.	Μην υποτιμάς τη δύναμή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1461 (CK) & #5371731 (Zeus)
Everyone had to learn French.	Όλοι έπρεπε να μάθουν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451537 (CK) & #5607066 (Zeus)
Everyone's talking about you.	Όλοι μιλούν για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181680 (CK) & #5483411 (Zeus)
Everyone's talking about you.	Όλοι μιλάν για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181680 (CK) & #5483412 (Zeus)
Everyone's talking about you.	Όλοι μιλούν για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181680 (CK) & #5483413 (Zeus)
Everyone's talking about you.	Όλοι μιλάν για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181680 (CK) & #5483414 (Zeus)
Everything is expensive here.	Όλα είναι ακριβά εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #996385 (Eldad) & #5518307 (Zeus)
Explain the situation to Tom.	Εξήγησε την κατάσταση στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395480 (CK) & #5422577 (Zeus)
Explain the situation to Tom.	Εξηγήστε την κατάσταση στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395480 (CK) & #5422579 (Zeus)
He always wears dark clothes.	Αυτός πάντα φοράει σκούρα ρούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434848 (lukaszpp) & #3613302 (glavkos)
He always wears dark glasses.	Αυτός φοράει πάντα σκούρα γυαλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291797 (CK) & #4366746 (glavkos)
He came back after two hours.	Αυτός επέστρεψε μετά από δύο ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288488 (Eldad) & #7579708 (amoeba)
He has a photographic memory.	Έχει φωτογραφική μνήμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1836220 (Spamster) & #3002450 (mululatv)
He has one foot in the grave.	Είναι με το ένα πόδι στον τάφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297213 (CK) & #1400606 (enteka)
He is taller than his father.	Είναι ψηλότερος απ' τον πατέρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289505 (CK) & #5593668 (Zeus)
He is taller than his father.	Είναι πιο ψηλός απ' τον πατέρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289505 (CK) & #5593670 (Zeus)
He lost his way in the woods.	Χάθηκε στο δάσος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269482 (CK) & #1316905 (enteka)
He plays the piano very well.	Παίζει πολύ καλό πιάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1759 (awael58) & #1321723 (enteka)
He scolded me for being lazy.	Με μάλωσε για την τεμπελιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298066 (CK) & #2776027 (Zeus)
He sometimes comes home late.	Μερικές φορές γυρίζει σπίτι αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298413 (CK) & #2467850 (Zeus)
He sometimes comes home late.	Μερικές φορές γυρίζει αργά σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298413 (CK) & #5395141 (Zeus)
He sometimes comes to see me.	Μερικές φορές έρχεται με βλέπει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291997 (CK) & #2467851 (Zeus)
He wants to live in the city.	Θέλει να ζήσει στην πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867373 (Eldad) & #5517770 (Zeus)
He was jealous of my success.	Ζήλεψε την επιτυχία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297923 (CK) & #3450438 (Zeus)
He's head over heels in love.	Είναι ερωτευμένος μέχρι τα μπούνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1401548 (PeterR) & #1401730 (enteka)
He's shorter than his father.	Είναι πιο κοντός από τον πατέρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435072 (lukaszpp) & #3558220 (Zeus)
Her father works at the bank.	Ο πατέρας της εργάζεται στην τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #309705 (CK) & #5554004 (Zeus)
Her father works at the bank.	Ο πατέρας της δουλεύει στην τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #309705 (CK) & #5554005 (Zeus)
How could that happen to Tom?	Πώς θα μπορούσε να συμβεί αυτό στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395488 (CK) & #5429457 (Zeus)
How did you get to know Mary?	Πώς την γνώρισες την Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32038 (CK) & #1321795 (enteka)
How do you like your new job?	Πώς είναι η καινούρια σου δουλειά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269161 (CK) & #3000366 (mululatv)
How long do you want to live?	Πόσο καιρό θέλεις να ζήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9111483 (Nylez) & #2421624 (mululatv)
How many books have you read?	Πόσα βιβλία έχεις διαβάσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #843922 (J_S) & #2848033 (glavkos)
How many clients do you have?	Πόσους πελάτες έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911974 (CK) & #5611224 (Zeus)
How many clients do you have?	Πόσους πελάτες έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911974 (CK) & #5611225 (Zeus)
How many clients do you have?	Πόσες πελάτισσες έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911974 (CK) & #5611226 (Zeus)
How many clients do you have?	Πόσες πελάτισσες έχεις	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911974 (CK) & #5611227 (Zeus)
How many oranges did Tom eat?	Πόσα πορτοκάλια έφαγε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1820764 (Amastan) & #5586399 (Zeus)
How many people are in there?	Πόσος κόσμος είναι εκεί μέσα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912502 (CK) & #5611198 (Zeus)
How many people are in there?	Πόσοι άνθρωποι είναι εκεί μέσα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912502 (CK) & #5611201 (Zeus)
How many sandwiches are left?	Πόσα σάντουιτς έμειναν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8320924 (CK) & #3742415 (ggia)
How many tickets did you get?	Πόσα εισιτήρια πήρες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912527 (CK) & #5583210 (Zeus)
How many tickets did you get?	Πόσα εισιτήρια πήρατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912527 (CK) & #5583211 (Zeus)
How much are they paying Tom?	Πόσα πληρώνουν τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5204188 (CK) & #5522331 (Zeus)
How much does this sofa cost?	Πόσο κοστίζει αυτός ο καναπές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1255286 (kalogrenant) & #3000934 (glavkos)
How often do you go shopping?	Πόσο συχνά πηγαίνεις για ψώνια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4049119 (CK) & #4381969 (Tensai)
Human trafficking is a crime.	Η διακίνηση ανθρώπων είναι έγκλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2634304 (CK) & #2634305 (Zeus)
I agree with you 100 percent.	Συμφωνώ μαζί σου 100 τοις εκατό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5277810 (CK) & #5522072 (Zeus)
I agree with you 100 percent.	Συμφωνώ μαζί σας 100 τοις εκατό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5277810 (CK) & #5522074 (Zeus)
I am a student, but he isn't.	Εγώ είμαι φοιτητής, αυτός όμως δεν είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256687 (CK) & #1321792 (enteka)
I came to Japan to see Kyoto.	Ήρθα στην Ιαπωνία, για να δω το Κιότο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246979 (CK) & #5462803 (Zeus)
I can't answer your question.	Δεν μπορώ να απαντήσω στην ερώτησή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #733380 (Eldad) & #1309163 (enteka)
I can't promise you anything.	Δεν μπορώ να σου υποσχεθώ τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1421270 (enteka) & #1421262 (enteka)
I can't stand noisy children.	Δεν μπορώ να ανεχτώ τα θορυβώδη παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1477147 (Eldad) & #1540109 (glavkos)
I decided it wasn't too late.	Αποφάσισα ότι δεν ήταν πολύ αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5242917 (CK) & #5541074 (Zeus)
I decided to leave the hotel.	Αποφάσισα να φύγω από το ξενοδοχείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2632509 (CK) & #3231931 (Zeus)
I didn't have anything to do.	Δεν είχα τίποτα να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5274740 (CK) & #5522122 (Zeus)
I didn't say anything to Tom.	Δεν είπα τίποτε στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2290434 (CK) & #7762468 (eypros)
I didn't say anything to Tom.	Δεν είπα κάτι στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2290434 (CK) & #7762469 (eypros)
I didn't see anything at all.	Δεν είδα τίποτα απολύτως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440604 (CK) & #5440996 (Zeus)
I didn't see anything at all.	Δεν είδα απολύτως τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440604 (CK) & #5440997 (Zeus)
I didn't want this to happen.	Δεν ήθελα να συμβεί αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1446 (CK) & #5451548 (Zeus)
I don't care what people say.	Δε με νοιάζει τι λέει ο κόσμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269873 (CK) & #1369685 (enteka)
I don't come here very often.	Δεν έρχομαι πολύ συχνά εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298772 (CK) & #5422716 (Zeus)
I don't have a son named Tom.	Δεν έχω γιο, που να ονομάζεται Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2315262 (CK) & #3765691 (Zeus)
I don't have any money on me.	Δεν έχω λεφτά μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436535 (lukaszpp) & #1391722 (enteka)
I don't have that much money.	Δεν έχω τόσο πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6867809 (CK) & #2384617 (mululatv)
I don't know the whole truth.	Δεν ξέρω όλη την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440613 (CK) & #5440989 (Zeus)
I don't know the whole truth.	Δε γνωρίζω όλη την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440613 (CK) & #5440991 (Zeus)
I don't know what you can do.	Δεν ξέρω τι μπορείς να κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5241825 (CK) & #5541118 (Zeus)
I don't know what you can do.	Δεν ξέρω τι μπορείτε να κάνετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5241825 (CK) & #5541120 (Zeus)
I don't like speaking French.	Δε μου αρέσει να μιλάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952016 (CK) & #5607194 (Zeus)
I don't like speaking French.	Δε μ' αρέσει να μιλάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952016 (CK) & #5607195 (Zeus)
I don't mind doing it at all.	Δε με πειράζει καθόλου να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5241821 (CK) & #5541123 (Zeus)
I don't understand this word.	Δεν καταλαβαίνω αυτή τη λέξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57974 (CK) & #2778957 (glavkos)
I don't usually eat red meat.	Δεν τρώω συνήθως κόκκινο κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953442 (CK) & #2404536 (mululatv)
I don't want to go to Boston.	Δε θέλω να πάω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543237 (CK) & #5577701 (Zeus)
I don't want to go to school.	Δε θέλω να πάω σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860 (CK) & #1321793 (enteka)
I don't want to wait for you.	Δε θέλω να σας περιμένω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332122 (honeygod) & #5524227 (Zeus)
I don't want to wait for you.	Δε θέλω να σε περιμένω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332122 (honeygod) & #5524229 (Zeus)
I drink my tea without sugar.	Πίνω το τσάι χωρίς ζάχαρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2726732 (WestofEden) & #3002897 (glavkos)
I forgot to buy Mary flowers.	Ξέχασα ν' αγοράσω λουλούδια στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5345350 (PvtMarc) & #5422608 (Zeus)
I forgot to buy Mary flowers.	Ξέχασα να αγοράσω λουλούδια στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5345350 (PvtMarc) & #5422609 (Zeus)
I found the book interesting.	Βρήκα ενδιαφέρον το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43930 (CK) & #5656948 (Zeus)
I found the book interesting.	Βρήκα το βιβλίο ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43930 (CK) & #5656951 (Zeus)
I gave my old bicycle to Tom.	Έδωσα το παλιό μου ποδήλατο στον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659660 (CK) & #10675041 (amoeba)
I gave up smoking a year ago.	Έκοψα το τσιγάρο πριν ένα χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321717 (CK) & #1416448 (enteka)
I go to school every morning.	Πηγαίνω σχολείο κάθε πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2662147 (CK) & #2662151 (Zeus)
I go to school every morning.	Πάω κάθε πρωί σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2662147 (CK) & #5475803 (Zeus)
I happen to be a good driver.	Τυχαίνει να είμαι καλός οδηγός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2334060 (CK) & #5434129 (Zeus)
I happen to be a good driver.	Τυχαίνει να είμαι καλή οδηγός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2334060 (CK) & #5434130 (Zeus)
I have a stomachache, doctor.	Έχω στομαχόπονο, γιατρέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272777 (CM) & #5451715 (Zeus)
I have a ton of things to do.	Έχω ένα σωρό πράγματα να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5138738 (AlanF_US) & #5142509 (katkat)
I have no idea what Tom said.	Δεν έχω ιδέα τι είπε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360130 (CK) & #5434131 (Zeus)
I helped my father yesterday.	Βοήθησα χθες τον πατέρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257806 (CK) & #1870137 (glavkos)
I know exactly what you need.	Ξέρω ακριβώς τι χρειάζεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014212 (CK) & #5102975 (katkat)
I know it was very difficult.	Το ξέρω ότι ήταν πολύ δύσκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239630 (CK) & #5541160 (Zeus)
I learn a lot from my father.	Μαθαίνω πολλά από τον πατέρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2055335 (Dejo) & #4375633 (Tensai)
I like the color of this car.	Μ' αρέσει το χρώμα αυτού του αυτοκινήτου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5254700 (CarpeLanam) & #5522649 (Zeus)
I like the color of this car.	Μου αρέσει το χρώμα αυτού του αμαξιού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5254700 (CarpeLanam) & #5522652 (Zeus)
I lived in Boston many years.	Έζησα πολλά χρόνια στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2798342 (CK) & #5554015 (Zeus)
I ordered pizza by telephone.	Παρήγγειλα πίτσα τηλεφωνικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283188 (ichivivi20) & #1708062 (glavkos)
I rarely watch documentaries.	Σπάνια παρακολουθώ ντοκιμαντέρ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325017 (Amittai) & #5368712 (Zeus)
I saw Tom again the next day.	Είδα τον Θωμά την επόμενη μέρα πάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659608 (CK) & #10679160 (amoeba)
I think I'll get what I need.	Νομίζω ότι θα πάρω αυτό που χρειάζομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440942 (CK) & #5440963 (Zeus)
I think I'm in love with Tom.	Νομίζω πως είμαι ερωτευμένη με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050484 (Hybrid) & #5565380 (Zeus)
I think I'm in love with her.	Νομίζω πως είμαι ερωτευμένος μαζί της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3903710 (CH) & #5574594 (Zeus)
I think Tom is narrow-minded.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι στενόμυαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184335 (CK) & #5557265 (Zeus)
I think Tom is unpredictable.	Νομίζω πως ο Τομ είναι απρόβλεπτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3184340 (CK) & #5557266 (Zeus)
I thought Tom was a Canadian.	Νόμιζα πως ο Τομ ήταν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5270648 (CK) & #5522187 (Zeus)
I thought it was a bad dream.	Νόμιζα ότι ήταν ένα κακό όνειρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5275475 (CK) & #5422810 (Zeus)
I told Tom to clean his room.	Είπα στον Τομ να καθαρίσει το δωμάτιό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952520 (CK) & #5597590 (Zeus)
I want to be alone for a bit.	Θέλω να μείνω λίγο μόνος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8981463 (Nylez) & #1415445 (enteka)
I want to be alone for a bit.	Θέλω να μείνω λίγο μόνη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8981463 (Nylez) & #1415461 (enteka)
I want to build a house here.	Θέλω να χτίσω ένα σπίτι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5193546 (CK) & #5550888 (Zeus)
I want to speak to my lawyer.	Θέλω να μιλήσω στον δικηγόρο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2013589 (CK) & #2466843 (Zeus)
I want to speak to my lawyer.	Θέλω να μιλήσω στη δικηγόρο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2013589 (CK) & #5344567 (Zeus)
I want to tell you something.	Θέλω να σου πω κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1948525 (Hoctr) & #1402299 (enteka)
I want you to tell the truth.	Θέλω να πεις την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5441791 (CK) & #5442878 (Zeus)
I want you to tell the truth.	Θέλω να πείτε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5441791 (CK) & #5442880 (Zeus)
I was disappointed in my son.	Ο γιος μου με απογοήτευσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274393 (CK) & #1321789 (enteka)
I was disappointed in my son.	Ήμουν απογοητευμένος από τον γιο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274393 (CK) & #1321790 (enteka)
I was disappointed in my son.	Ήμουν απογοητευμένη από τον γιο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274393 (CK) & #1321791 (enteka)
I was getting a little bored.	Είχα αρχίσει να βαριέμαι λίγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442652 (CK) & #5442809 (Zeus)
I was playing tennis all day.	Έπαιζα όλη τη μέρα τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252490 (CK) & #2452413 (mululatv)
I was sure I'd find you here.	Ήμουν σίγουρος πως θα σε έβρισκα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665369 (sundown) & #10673365 (amoeba)
I woke up early this morning.	Σήμερα το πρωί ξύπνησα νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2465503 (CK) & #2465992 (Zeus)
I wonder which way is faster.	Αναρωτιέμαι ποιος δρόμος είναι γρηγορότερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798805 (CK) & #7798895 (eypros)
I wonder which way is faster.	Αναρωτιέμαι ποια διαδρομή είναι γρηγορότερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798805 (CK) & #7798896 (eypros)
I wonder which way is faster.	Αναρωτιέμαι ποια διαδρομή είναι συντομότερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798805 (CK) & #7798897 (eypros)
I wonder which way is faster.	Αναρωτιέμαι ποιος τρόπος είναι γρηγορότερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798805 (CK) & #7798898 (eypros)
I wonder which way is faster.	Αναρωτιέμαι ποιος τρόπος είναι ταχύτερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798805 (CK) & #7798899 (eypros)
I wonder which way is faster.	Αναρωτιέμαι ποια διαδρομή είναι ταχύτερη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798805 (CK) & #7798900 (eypros)
I'd like to cancel my ticket.	Θα ήθελα ν' ακυρώσω το εισιτήριό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3753818 (tanay) & #5485973 (Zeus)
I'd like to cancel my ticket.	Θα 'θελα να ακυρώσω το εισιτήριό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3753818 (tanay) & #5485974 (Zeus)
I'd like to see the festival.	Θα ήθελα να δω τη γιορτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780527 (CK) & #7781577 (eypros)
I'd like to see the festival.	Θα ήθελα να δω το φεστιβάλ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780527 (CK) & #7781578 (eypros)
I'd like to see the festival.	Θα ήθελα να δω το πανηγύρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780527 (CK) & #7781579 (eypros)
I'd like two tickets, please.	Θα ήθελα δύο εισιτήρια, παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288664 (mailohilohi) & #5422755 (Zeus)
I'll assist in any way I can.	Θα βοηθήσω με οποιονδήποτε τρόπο μπορώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5443092 (CK) & #5534692 (Zeus)
I'll be with you in a second.	Θα είμαι μαζί σας αμέσως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #52274 (CK) & #1322420 (enteka)
I'll call you in the evening.	Θα σου τηλεφωνήσω τ' απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2466608 (freddy1) & #2466876 (Zeus)
I'll call you in the evening.	Θα σας τηλεφωνήσω τ' απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2466608 (freddy1) & #5499172 (Zeus)
I'll never be as rich as Tom.	Ποτέ δε θα γίνω τόσο πλούσιος όσο ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543077 (CK) & #3041822 (glavkos)
I'll never forget that night.	Δε θα ξεχάσω ποτέ αυτή τη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4478198 (Hybrid) & #5523650 (Zeus)
I'll never forget that night.	Δε θα ξεχάσω ποτέ αυτό το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4478198 (Hybrid) & #5523652 (Zeus)
I'll wait for you in the car.	Θα σας περιμένω μες στ' αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444082 (CK) & #5531502 (Zeus)
I'll wait for you in the car.	Θα σε περιμένω μες στ' αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444082 (CK) & #5531503 (Zeus)
I'll wait for you in the car.	Θα σας περιμένω μέσα στο αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444082 (CK) & #7347853 (amoeba)
I'm not a vegetarian anymore.	Δεν είμαι πια χορτοφάγος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9665877 (Nylez) & #1307910 (enteka)
I'm not good at multitasking.	Δεν είμαι καλός στο να κάνω πολλά πράγματα ταυτόγχρονα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #403860 (TRANG) & #5514525 (Zeus)
I'm not good at multitasking.	Δεν είμαι καλή στο να κάνω πολλά πράγματα ταυτόγχρονα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #403860 (TRANG) & #5514527 (Zeus)
I'm not sure I can trust you.	Δεν είμαι σίγουρός ότι μπορώ να σε εμπιστευτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2275662 (Hybrid) & #7766793 (eypros)
I'm sorry, I can't stay long.	Συγνώμη, δεν μπορώ να κάτσω για πολλή ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1541 (CK) & #1319451 (enteka)
I'm still studying the plans.	Ακόμα μελετάω τα σχέδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727354 (CM) & #10675087 (amoeba)
I'm sure we'll see Tom again.	Είμαι βέβαιος ότι θα ξαναδούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444089 (CK) & #5531497 (Zeus)
I'm sure we'll see Tom again.	Είμαι βέβαιη ότι θα ξαναδούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444089 (CK) & #5531498 (Zeus)
I'm sure we'll see Tom again.	Είμαι σίγουρος ότι θα ξαναδούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444089 (CK) & #5531499 (Zeus)
I'm sure we'll see Tom again.	Είμαι σίγουρη ότι θα ξαναδούμε τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444089 (CK) & #5531500 (Zeus)
I'm writing a song in French.	Γράφω ένα τραγούδι στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451529 (CK) & #5646505 (Zeus)
I've got to get back to work.	Πρέπει να γυρίσω στη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361994 (CK) & #5309241 (pinkmpnster)
If I knew that, I'd tell you.	Αν το γνώριζα, θα στο 'λεγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #592765 (CM) & #7774596 (amoeba)
Is that the railroad station?	Αυτός είναι ο σιδηροδρομικός σταθμός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #403071 (Ramses) & #7579700 (amoeba)
Is the customer always right?	Έχει ο πελάτης πάντα δίκιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3252081 (patgfisher) & #2404795 (mululatv)
It makes no difference to me.	Το ίδιο μου κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42384 (CK) & #1341016 (enteka)
It's already time to go home.	Έχει ήδη έρθει η ώρα να πάμε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31404 (TRANG) & #5514076 (Zeus)
Japan is smaller than Canada.	Η Ιαπωνία είναι μικρότερη από τον Καναδά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281491 (CK) & #5405301 (Zeus)
Mary demanded her money back.	Η Μαίρη ζήτησε τα χρήματά της πίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680661 (Source_VOA) & #3000420 (mululatv)
May I borrow your headphones?	Μπορώ να δανειστώ τ' ακουστικά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5309963 (tinowls) & #5522017 (Zeus)
May I borrow your headphones?	Μπορώ να δανειστώ τ' ακουστικά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5309963 (tinowls) & #5522018 (Zeus)
May I borrow your headphones?	Μπορώ να δανειστώ τα ακουστικά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5309963 (tinowls) & #5522020 (Zeus)
May I borrow your headphones?	Μπορώ να δανειστώ τα ακουστικά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5309963 (tinowls) & #5522021 (Zeus)
May I have your name, please?	Μπορείτε να μου πείτε το όνομά σας παρακαλώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63911 (CK) & #3000593 (mululatv)
My French is not good at all.	Τα Γαλλικά μου δεν είναι καθόλου καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451527 (CK) & #5646504 (Zeus)
My brother can run very fast.	Ο αδερφός μου μπορεί να τρέξει πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #522391 (wma) & #2999428 (glavkos)
My brother can run very fast.	Ο αδελφός μου μπορεί να τρέξει πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #522391 (wma) & #3454268 (Zeus)
My brother is still sleeping.	Ο αδερφός μου ακόμη κοιμάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278549 (CK) & #5633271 (Zeus)
My brother is still sleeping.	Ακόμα κοιμάται ο αδερφός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278549 (CK) & #5633272 (Zeus)
My email address has changed.	Η διεύθυνση email μου έχει αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780323 (CK) & #7780376 (eypros)
My email address has changed.	Η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου μου έχει αλλάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780323 (CK) & #7780377 (eypros)
My father died ten years ago.	Ο πατέρας μου πέθανε πριν δέκα χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2337051 (BraveSentry) & #4404853 (Tensai)
My hobby is stamp collecting.	Το χόμπυ μου είναι η συλλογή γραμματοσήμων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251146 (CK) & #4384889 (Tensai)
My mother bought me the book.	Η μητέρα μου μού αγόρασε το καινούριο βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10680397 (CK) & #10681113 (amoeba)
My native language is French.	Η μητρική μου γλώσσα είναι τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451526 (CK) & #3450475 (Zeus)
No one knows that we're here.	Κανείς δεν ξέρει ότι είμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7520748 (CK) & #5469701 (Zeus)
Nobody knows that we're here.	Κανείς δεν ξέρει ότι είμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7520744 (CK) & #5469701 (Zeus)
Obesity is a serious problem.	Η παχυσαρκία είναι ένα σοβαρό πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288291 (Hybrid) & #5523063 (Zeus)
One language is never enough.	Μία γλώσσα δεν είναι ποτέ αρκετή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #614312 (Eldad) & #2864495 (Zeus)
Our company doesn't pay well.	Η επιχείρησή μας δεν πληρώνει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658265 (CK) & #10678016 (amoeba)
Our team is two points ahead.	Η ομάδα μας προηγείται με δύο πόντους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23466 (CK) & #2409991 (mululatv)
Pakistan is a Muslim country.	Το Πακιστάν είναι μιά μουσουλμανική χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #477053 (CK) & #2426633 (mululatv)
Several candles were burning.	Αρκετά κεριά έκαιγαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496205 (CK) & #7055745 (janMiso)
She asked him for some money.	Αυτή του ζήτησε χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886955 (CK) & #2830656 (glavkos)
She began to talk to the dog.	Άρχισε να μιλάει στον σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311202 (CK) & #3006905 (Zeus)
She bought eggs by the dozen.	Πήγε και αγόρασε μια ντουζίνα αυγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371897 (saeb) & #1402603 (enteka)
She has to count every penny.	Πρέπει να υπολογίζει και την τελευταία δεκάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1383955 (enteka) & #1383951 (enteka)
She is working night and day.	Αυτή εργάζεται μέρα-νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315808 (CK) & #7347820 (amoeba)
Strike while the iron is hot.	Στη βράση κολλάει το σίδερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240718 (CM) & #1395265 (enteka)
Suddenly, it started to rain.	Ξαφνικά άρχισε να βρέχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5303599 (3040403) & #5422732 (Zeus)
That was the answer I wanted.	Αυτή ήταν η απάντηση που ήθελα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44073 (CK) & #7762462 (eypros)
That's because you're a girl.	Αυτό γίνεται επειδή είσαι κορίτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1348 (CK) & #1730916 (glavkos)
That's not much of an excuse.	αυτό δεν είναι δικαιολογία	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571525 (sharptoothed) & #4296966 (dora98)
The bank is closed on Sunday.	Η τράπεζα είναι κλειστή την Κυριακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1767967 (CK) & #4384894 (Tensai)
The capital of Italy is Rome.	Η πρωτεύουσα της Ιταλίας είναι η Ρώμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66434 (CK) & #3002437 (mululatv)
The customer is always right.	Ο πελάτης έχει πάντα δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462670 (lukaszpp) & #1383584 (enteka)
The elevator is out of order.	Το ασανσέρ είναι εκτός λειτουργίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65236 (CK) & #716541 (anmaretto)
The next question is for you.	Η επόμενη ερώτηση είναι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917619 (CK) & #5483390 (Zeus)
The next question is for you.	Η επόμενη ερώτηση είναι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3917619 (CK) & #5492803 (Zeus)
The old man lives by himself.	Ο ηλικιωμένος μένει μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43387 (CK) & #7347904 (amoeba)
The price of the book was $5.	Το βιβλίο κόστιζε 5 δολλάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43942 (CK) & #2415881 (mululatv)
The snow will soon disappear.	Το χιόνι σύντομα θα εξαφανιστεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272595 (CK) & #5633267 (Zeus)
The students are on vacation.	Οι μαθητές έχουν διακοπές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453810 (saasmath) & #4302291 (dora98)
Their meeting was inevitable.	Η συνάντησή τους ήταν αναπόφευκτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #547045 (CK) & #5531244 (Zeus)
There are only three of them.	Υπάρχουν μόνο τρία απ' αυτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440607 (CK) & #5441003 (Zeus)
There are only three of them.	Υπάρχουν μόνο τρεις απ' αυτούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440607 (CK) & #5441004 (Zeus)
There are only three of them.	Υπάρχουν μόνο τρεις απ' αυτές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440607 (CK) & #5441006 (Zeus)
There's somebody at the door.	Κάποιος είναι στην πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2883205 (CK) & #5554010 (Zeus)
These blankets are very warm.	Αυτές οι κουβέρτες είναι πολύ ζεστές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255697 (_undertoad) & #5595020 (Zeus)
These cars are made in Japan.	Αυτά τα αυτοκίνητα κατασκευάζονται στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55193 (CK) & #3235398 (Zeus)
These cars are made in Japan.	Αυτά τα αμάξια κατασκευάζονται στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55193 (CK) & #5506398 (Zeus)
They claim they're Canadians.	Ισχυρίζονται πως είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422128 (CK) & #5602635 (Zeus)
They claim they're Canadians.	Ισχυρίζονται πως είναι Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422128 (CK) & #5602636 (Zeus)
They claim they're Canadians.	Ισχυρίζονται πως είναι Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422128 (CK) & #5602637 (Zeus)
They claim they're Canadians.	Ισχυρίζονται πως είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422128 (CK) & #5602638 (Zeus)
They don't understand French.	Δεν καταλαβαίνουν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734010 (CK) & #5631917 (Zeus)
They forgot to lock the door.	Ξέχασαν να κλειδώσουν την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6050 (CK) & #5519039 (Zeus)
They gave us one last chance.	Μας έδωσαν μια τελευταία ευκαιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3074203 (Hybrid) & #5410376 (Zeus)
They painted the fence green.	Έβαψαν τον φράχτη πράσινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306007 (CK) & #5591906 (Zeus)
They painted the fence green.	Έβαψαν πράσινο τον φράχτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306007 (CK) & #5591907 (Zeus)
They speak Spanish in Mexico.	Στο Μεξικό μιλούν Ισπανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31832 (CK) & #5544328 (Zeus)
They wanted to steal the car.	Ήθελαν να κλέψουν τ' αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4509403 (fekundulo) & #5487769 (Zeus)
They wanted to steal the car.	Ήθελαν να κλέψουν τ' αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4509403 (fekundulo) & #5487770 (Zeus)
They wanted to steal the car.	Θέλησαν να κλέψουν τ' αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4509403 (fekundulo) & #5487771 (Zeus)
They wanted to steal the car.	Θέλησαν να κλέψουν τ' αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4509403 (fekundulo) & #5487773 (Zeus)
They weren't speaking French.	Δε μιλούσαν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440936 (CK) & #5440968 (Zeus)
They're able to speak French.	Μπορούν να μιλήσουν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440940 (CK) & #5440965 (Zeus)
They, too, were out of money.	Και αυτοί ξέμηναν από χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #802200 (Source_VOA) & #7347658 (amoeba)
This armchair is comfortable.	Αυτή η πολυθρόνα είναι αναπαυτική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4815526 (CK) & #5546534 (Zeus)
This bread is hard as a rock.	Αυτό το ψωμί είναι σκληρό σαν πέτρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4476400 (fekundulo) & #5523686 (Zeus)
This chair isn't comfortable.	Αυτή η καρέκλα δεν είναι άνετη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669857 (CK) & #10673024 (amoeba)
This coffee isn't hot enough.	Αυτός ο καφές δεν είναι αρκετά ζεστός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7492838 (CK) & #2413563 (mululatv)
This could happen to anybody.	Αυτό θα μπορούσε να συμβεί στον καθένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440944 (CK) & #5440962 (Zeus)
This food reminds me of home.	Αυτό το φαγητό μου θυμήζει το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666421 (CK) & #10670331 (amoeba)
This is a good place to camp.	Αυτό είν' ένα καλό μέρος, για να κατασκηνώσει κανείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440948 (CK) & #5440973 (Zeus)
This won't cost you anything.	Αυτό δε θα σας κοστίσει τίποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10192112 (ddnktr) & #2869518 (glavkos)
Three civilians were wounded.	Τρεις πολίτες τραυματίστηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493999 (CK) & #5631824 (Zeus)
Tom and I are both Canadians.	Και ο Τομ και εγώ είμαστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643336 (CK) & #5624369 (Zeus)
Tom and I are both Canadians.	Και ο Τομ και εγώ είμαστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643336 (CK) & #5624370 (Zeus)
Tom and I are both Canadians.	Ο Τομ κι εγώ είμαστε και οι δυο Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643336 (CK) & #5624373 (Zeus)
Tom and I are both Canadians.	Ο Τομ κι εγώ είμαστε και οι δυο Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643336 (CK) & #5624374 (Zeus)
Tom and Mary are watching TV.	Ο Τομ και η Μαίρη βλέπουν τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395109 (CK) & #5395286 (Zeus)
Tom and Mary are watching TV.	Ο Τομ και η Μαίρη παρακολουθούν τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395109 (CK) & #5395287 (Zeus)
Tom and Mary love each other.	Ο Τομ και η Μαίρη αγαπιούνται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029815 (CK) & #5442906 (Zeus)
Tom and Mary started arguing.	Ο Τομ και η Μαίρη άρχισαν να μαλώνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392590 (CK) & #5392889 (Zeus)
Tom and Mary started walking.	Ο Τομ και η Μαίρη άρχισαν να περπατούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2412312 (CK) & #3583656 (Zeus)
Tom and Mary started walking.	Ο Τομ και η Μαίρη άρχισαν να περπατάν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2412312 (CK) & #5476047 (Zeus)
Tom asked Mary to not resign.	Ο Τομ ζήτησε από τη Μαίρη να μην παραιτηθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700081 (CK) & #4703670 (pinkmpnster)
Tom asked me if I were happy.	Ο Τομ με ρώτησε αν ήμουν ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700080 (CK) & #5517262 (Zeus)
Tom asked me if I were happy.	Ο Τομ με ρώτησε αν ήμουν ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700080 (CK) & #5517263 (Zeus)
Tom beat Mary black and blue.	Ο Τομ έσπασε στο ξύλο τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1482707 (Spamster) & #5591699 (Zeus)
Tom beat Mary black and blue.	Ο Τομ έσπασε τη Μαίρη στο ξύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1482707 (Spamster) & #5591702 (Zeus)
Tom bought Mary a small gift.	Ο Τομ αγόρασε ένα μικρό δώρο στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4300687 (CK) & #5410356 (Zeus)
Tom came back from Australia.	Ο Τομ επέστρεψε από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2734330 (CK) & #5612020 (Zeus)
Tom came back from Australia.	Ο Τομ επέστρεψε απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2734330 (CK) & #5612021 (Zeus)
Tom came back from Australia.	Ο Τομ γύρισε από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2734330 (CK) & #5612023 (Zeus)
Tom came back from Australia.	Ο Τομ γύρισε απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2734330 (CK) & #5612024 (Zeus)
Tom can do it better than me.	Ο Τομ μπορεί να το κάνει καλύτερα από εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700078 (CK) & #4703671 (pinkmpnster)
Tom carefully opened the box.	Ο Τομ άνοιξε προσεκτικά το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2047657 (CK) & #2814116 (glavkos)
Tom claimed he wasn't guilty.	Ο Τομ ισχυρίστηκε ότι δεν ήταν ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398449 (CK) & #5398510 (Zeus)
Tom claims he didn't do that.	Ο Τομ ισχυρίζεται ότι δεν το έκανε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5271073 (CK) & #5522165 (Zeus)
Tom claims he didn't do that.	Ο Τομ ισχυρίζεται ότι δεν το 'κανε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5271073 (CK) & #5522166 (Zeus)
Tom didn't tell me about you.	Ο Τομ δε μου 'πε για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643272 (CK) & #5410402 (Zeus)
Tom didn't tell me about you.	Ο Τομ δε μου είπε για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643272 (CK) & #5410403 (Zeus)
Tom doesn't know what to say.	Ο Τομ δεν ξέρει τι να πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026079 (CK) & #2915394 (glavkos)
Tom doesn't talk with anyone.	Ο Τομ δε μιλάει με κανέναν	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3149955 (Ricardo14) & #12330442 (Siderhsm10)
Tom drank a lot at the party.	Ο Τομ ήπιε πολύ στο πάρτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5461288 (CK) & #5512911 (Zeus)
Tom forgot to wash his hands.	Ο Τομ ξέχασε να πλύνει τα χέρια του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520891 (Hybrid) & #5549331 (Zeus)
Tom gave me permission to go.	Ο Τομ μου έδωσε άδεια να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151251 (CK) & #5357073 (Zeus)
Tom grabbed his bag and left.	Ο Τομ άρπαξε την τσάντα του κι έφυγε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5409509 (CK) & #5409552 (Zeus)
Tom had a knife in his hands.	Ο Τομ είχε ένα μαχαίρι στα χέρια του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5410386 (CK) & #5425141 (Zeus)
Tom had no problem with that.	Ο Τομ δεν είχε πρόβλημα μ' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5411381 (CK) & #5425142 (Zeus)
Tom has a lot of imagination.	Ο Τομ έχει πολλή φαντασία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272442 (CK) & #5522146 (Zeus)
Tom has a son and a daughter.	Ο Τομ έχει έναν γιο και μία κόρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272446 (CK) & #5522145 (Zeus)
Tom has high moral standards.	Ο Τομ έχει υψηλά ηθικά στάνταρ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4945431 (Hybrid) & #4945500 (_anna)
Tom has never gone to Boston.	Ο Τομ δεν έχει πάει ποτέ στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025350 (CK) & #5583867 (Zeus)
Tom has returned from Boston.	Ο Τομ έχει επιστρέψει απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025313 (CK) & #5618964 (Zeus)
Tom has returned from Boston.	Ο Τομ έχει γυρίσει απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025313 (CK) & #5618965 (Zeus)
Tom has three adult children.	Ο Τομ έχει τρία ενήλικα παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5096613 (CK) & #5625503 (Zeus)
Tom heard Mary open the door.	Ο Τομ άκουσε τη Μαίρη ν' ανοίγει την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643240 (CK) & #5496272 (Zeus)
Tom heard Mary open the door.	Ο Τομ άκουσε τη Μαίρη να ανοίγει την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643240 (CK) & #5496273 (Zeus)
Tom helped Mary dye her hair.	Ο Τομ βοήθησε τη Μαίρη να βάψει τα μαλλιά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4533379 (CK) & #5506757 (Zeus)
Tom hid behind the green car.	Ο Τομ κρύφτηκε πίσω από το πράσινο αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170616 (CK) & #5591510 (Zeus)
Tom hid behind the green car.	Ο Τομ κρύφτηκε πίσω απ' το πράσινο αμάξι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170616 (CK) & #5591515 (Zeus)
Tom insisted on helping Mary.	Ο Τομ επέμεινε να βοηθήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028621 (CK) & #5443068 (Zeus)
Tom is a head taller than me.	Ο Τομ είναι ένα κεφάλι ψηλότερός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426019 (Hybrid) & #5426295 (Zeus)
Tom is a head taller than me.	Ο Τομ είν' ένα κεφάλι πιο ψηλός από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426019 (Hybrid) & #5426296 (Zeus)
Tom is a law-abiding citizen.	Ο Τομ είναι νομοταγής πολίτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3579671 (Hybrid) & #5579270 (Zeus)
Tom is a law-abiding citizen.	Ο Τομ είναι ένας νομοταγής πολίτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3579671 (Hybrid) & #5579271 (Zeus)
Tom is going to replace Mary.	Ο Τομ πρόκειται ν' αντικαταστήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5242922 (CK) & #5541073 (Zeus)
Tom is in no hurry to retire.	Ο Τομ δε βιάζεται ν' αποσυρθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5242918 (CK) & #5541075 (Zeus)
Tom is married to a Canadian.	Ο Τομ είναι παντρεμένος με μια Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422124 (CK) & #5603853 (Zeus)
Tom is married to a Canadian.	Ο Τομ είναι παντρεμένος με μια Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422124 (CK) & #5603854 (Zeus)
Tom is married to a Canadian.	Ο Τομ είναι παντρεμένος με Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422124 (CK) & #5603855 (Zeus)
Tom is married to a Canadian.	Ο Τομ είναι παντρεμένος με Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3422124 (CK) & #5603856 (Zeus)
Tom is mentioned in the book.	Υπάρχει αναφορά για τον Τομ στο βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6267907 (CK) & #7763274 (eypros)
Tom is mentioned in the book.	Το βιβλίο αναφέρει μέσα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6267907 (CK) & #7763275 (eypros)
Tom is no longer living here.	Ο Τομ δε μένει πιά εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3434386 (CK) & #7766796 (eypros)
Tom is no longer living here.	Ο Τομ δε κατοικεί πια εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3434386 (CK) & #7766797 (eypros)
Tom is one of Mary's friends.	Ο Τομ είναι ένας από τους φίλους της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5216282 (CK) & #5516416 (Zeus)
Tom is probably really tired.	Ο Τομ είναι πιθανότατα πολύ κουρασμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5242916 (CK) & #5541077 (Zeus)
Tom is ready to forgive Mary.	Ο Τομ είναι έτοιμος να συγχωρήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386501 (CK) & #5386607 (Zeus)
Tom is sleeping in his chair.	Ο Τομ κοιμάται στην καρέκλα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4392248 (AlanF_US) & #5506662 (Zeus)
Tom is still in the hospital.	Ο Τομ είν' ακόμα στο νοσοκομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #406590 (CK) & #5528612 (Zeus)
Tom is still in the hospital.	Ο Τομ είναι ακόμη στο νοσοκομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #406590 (CK) & #5528614 (Zeus)
Tom is telling you the truth.	Ο Τομ σου λέει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366349 (CK) & #5371096 (Zeus)
Tom is telling you the truth.	Ο Τομ σας λέει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366349 (CK) & #5371097 (Zeus)
Tom is using Mary's computer.	Ο Τομ χρησιμοποιεί τον υπολογιστή της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386493 (CK) & #5422596 (Zeus)
Tom is violent and dangerous.	Ο Τομ είναι βίαιος κι επικίνδυνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366676 (CK) & #5371086 (Zeus)
Tom is wearing a white shirt.	Ο Τομ φοράει ένα λευκό πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3923282 (CK) & #5586426 (Zeus)
Tom is wearing a white shirt.	Ο Τομ φοράει λευκό πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3923282 (CK) & #5586427 (Zeus)
Tom isn't busy at the moment.	Ο Θωμάς δεν είναι απασχολημένος αυτή τη στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659747 (CK) & #10673957 (amoeba)
Tom isn't drinking green tea.	Ο Τομ δεν πίνει πράσινο τσάι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2362498 (Gulliver) & #5591901 (Zeus)
Tom killed himself in Boston.	Ο Τομ αυτοκτόνησε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462263 (CK) & #5512899 (Zeus)
Tom kissed me before he left.	Ο Τομ με φίλησε, προτού να φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5242135 (CK) & #5541114 (Zeus)
Tom kissed me before he left.	Ο Τομ με φίλησε, πριν φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5242135 (CK) & #5541117 (Zeus)
Tom knew that Mary was tired.	Ο Τομ ήξερε ότι η Μαίρη ήταν κουρασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386167 (CK) & #5386854 (Zeus)
Tom leaned over to kiss Mary.	Ο Τομ έγειρε να φιλήσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539494 (CK) & #5540287 (Zeus)
Tom learned French at school.	Ο Θωμάς έμαθε γαλλικά στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665337 (sundown) & #10673368 (amoeba)
Tom learned French in school.	Ο Τομ έμαθε Γαλλικά στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835695 (CK) & #5618730 (Zeus)
Tom learned French in school.	Ο Τομ έμαθε στο σχολείο Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835695 (CK) & #5618732 (Zeus)
Tom lives on the third floor.	Ο Τομ μένει στον τρίτο όροφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5272862 (CK) & #5422820 (Zeus)
Tom made only three mistakes.	Ο Τομ έκανε μόνο τρία λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5241822 (CK) & #5541122 (Zeus)
Tom met Mary on his way home.	Ο Τομ συνάντησε τη Μαίρη στο δρόμο του για το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539022 (CK) & #5541090 (Zeus)
Tom moved to a smaller house.	Ο Τομ μετακόμισε σ' ένα μικρότερο σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538885 (CK) & #5541092 (Zeus)
Tom moved to a smaller house.	Ο Τομ μετακόμισε σ' ένα πιο μικρό σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538885 (CK) & #5541093 (Zeus)
Tom never would've done that.	Ο Τομ ποτέ δε θα το 'χε κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538633 (CK) & #5541097 (Zeus)
Tom never would've done that.	Ποτέ δε θα το είχε κάνει αυτό ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538633 (CK) & #5541098 (Zeus)
Tom often talks on the phone.	Ο Τομ μιλάει συχνά στο τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181665 (CK) & #5557374 (Zeus)
Tom opened all three letters.	Ο Τομ άνοιξε και τα τρία γράμματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542803 (CK) & #5631837 (Zeus)
Tom said Mary won't be angry.	Ο Τομ είπε η Μαίρη δε θα θυμώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6221453 (CK) & #7762575 (eypros)
Tom said Mary won't be angry.	Ο Τομ είπε ότι η Μαίρη δε θα θύμωνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6221453 (CK) & #7762579 (eypros)
Tom said he didn't kiss Mary.	Ο Τομ είπε πως δε φίλησε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538625 (CK) & #5541105 (Zeus)
Tom said something in French.	Ο Τομ είπε κάτι στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063436 (CK) & #5607023 (Zeus)
Tom said that he would do it.	Ο Τομ είπε πως θα το 'κανε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823423 (CK) & #5579665 (Zeus)
Tom said that he would do it.	Ο Τομ είπε ότι θα το έκανε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823423 (CK) & #5579666 (Zeus)
Tom saw Mary talking to John.	Ο Τομ είδε τη Μαίρη να μιλάει στον Τζον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181664 (CK) & #5557373 (Zeus)
Tom says that he's very rich.	Ο Τομ λέει ότι είναι πολύ πλούσιος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643182 (CK) & #4706913 (pinkmpnster)
Tom seemed a little confused.	Ο Τομ έμοιαζε λίγο μπερδεμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649868 (Hybrid) & #4651456 (pinkmpnster)
Tom sold his house in Boston.	Ο Τομ πούλησε το σπίτι του στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4076767 (CK) & #5619067 (Zeus)
Tom sold it to somebody else.	Ο Τομ το πούλησε σε κάποιον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713144 (CK) & #5496215 (Zeus)
Tom sold it to somebody else.	Ο Τομ την πούλησε σε κάποιον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713144 (CK) & #5496216 (Zeus)
Tom sold it to somebody else.	Ο Τομ τον πούλησε σε κάποιον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713144 (CK) & #5496217 (Zeus)
Tom still doesn't believe it.	Ο Τομ ακόμη δεν το πιστεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504550 (CK) & #5515217 (Zeus)
Tom still doesn't believe it.	Ο Τομ δεν το πιστεύει ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5504550 (CK) & #5515218 (Zeus)
Tom stopped reading the book.	Ο Τομ σταμάτησε να διαβάζει το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538492 (CK) & #5538537 (Zeus)
Tom teaches French in Boston.	Ο Τομ διδάσκει Γαλλικά στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451521 (CK) & #5409623 (Zeus)
Tom told me Mary is his type.	Ο Τομ μου είπε, πως η Μαίρη είναι ο τύπος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9301912 (CK) & #2385362 (mululatv)
Tom told us not to be afraid.	Ο Τομ μας είπε να μη φοβόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643164 (CK) & #5563087 (Zeus)
Tom visited Mary last summer.	Ο Τομ επισκέφτηκε τη Μαίρη το περασμένο καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464261 (CK) & #5512892 (Zeus)
Tom wanted to be a scientist.	Ο Τομ ήθελε να γίνει επιστήμονας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5369030 (CK) & #5374461 (Zeus)
Tom wanted to stay in Boston.	Ο Τομ ήθελε να μείνει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464265 (CK) & #5466135 (Zeus)
Tom wants me to talk to Mary.	Ο Τομ θέλει να μιλήσω στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181662 (CK) & #5557371 (Zeus)
Tom wants to become a doctor.	Ο Τομ θέλει να γίνει γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538490 (CK) & #5538536 (Zeus)
Tom wants to become a priest.	Ο Τομ θέλει να γίνει ιερέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5243054 (Hybrid) & #5434083 (Zeus)
Tom wants to go to Australia.	Ο Τομ θέλει να πάει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3504375 (CK) & #5586373 (Zeus)
Tom wants to study in Boston.	Ο Τομ θέλει να σπουδάσει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024023 (CK) & #5583865 (Zeus)
Tom was Mary's third husband.	Ο Τομ ήταν ο τρίτος σύζυγος της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5380212 (CK) & #5519755 (Zeus)
Tom was arrested last Monday.	Ο Τομ συνελήφθη την περασμένη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529727 (CK) & #5634177 (Zeus)
Tom was wearing a black coat.	Ο Τομ φορούσε ένα μαύρο παλτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536766 (CK) & #5537922 (Zeus)
Tom wasn't seriously wounded.	Ο Τομ δεν ήταν σοβαρά τραυματισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5371610 (CK) & #5371623 (Zeus)
Tom went to Boston with Mary.	Ο Τομ πήγε στη Βοστώνη με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536764 (CK) & #5537925 (Zeus)
Tom will be back around 2:30.	Ο Τομ θα είναι πίσω γύρω στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092280 (CK) & #5653322 (Zeus)
Tom will be back around 2:30.	Ο Τομ θα 'ναι πίσω γύρω στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092280 (CK) & #5653323 (Zeus)
Tom will be home by midnight.	Ο Τομ θα είναι σπίτι τα μεσάνυχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542758 (CK) & #7765327 (eypros)
Tom will be home by midnight.	Ο Τομ θα επιστρέψει σπίτι τα μεσάνυχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542758 (CK) & #7765328 (eypros)
Tom will be ready in October.	Ο Τομ θα 'ναι έτοιμος τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215578 (CK) & #5626505 (Zeus)
Tom will be ready in October.	Ο Τομ θα είναι έτοιμος τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215578 (CK) & #5626506 (Zeus)
Tom will be thirty next year.	Ο Τομ του χρόνου θα είναι τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536762 (CK) & #5537939 (Zeus)
Tom will be waiting for Mary.	Ο Τομ θα περιμένει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536760 (CK) & #5537940 (Zeus)
Tom will graduate in October.	Ο Τομ θα αποφοιτήσει τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4921440 (CK) & #5634645 (Zeus)
Tom will graduate in October.	Ο Τομ θ' αποφοιτήσει τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4921440 (CK) & #5634646 (Zeus)
Tom will take the 2:30 train.	Ο Τομ θα πάρει το τρένο των 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643138 (CK) & #5653337 (Zeus)
Tom wouldn't have gone there.	Ο Θωμάς δεν θα είχε πάει εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665285 (sundown) & #10675092 (amoeba)
Tom writes to me once a week.	Ο Τομ μου γράφει μια φορά τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536710 (CK) & #5541063 (Zeus)
Tom wrote a story about that.	Ο Τομ έγραψε μια ιστορία σχετικά μ' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536708 (CK) & #5541066 (Zeus)
Tom wrote a story about that.	Ο Τομ έγραψε μια ιστορία γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536708 (CK) & #5541068 (Zeus)
Tom's birthday was yesterday.	Τα γενέθλια του Τομ ήταν χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #682512 (Source_VOA) & #5529834 (Zeus)
Tom's death wasn't a suicide.	Ο θάνατος του Τομ δεν ήταν αυτοκτονία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374402 (CK) & #5422628 (Zeus)
Tom's family lives in Boston.	Η οικογένεια του Τομ ζει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023850 (CK) & #5619001 (Zeus)
Tom's family lives in Boston.	Η οικογένεια του Τομ μένει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023850 (CK) & #5619002 (Zeus)
Tom's favorite color is blue.	Τ' αγαπημένο χρώμα του Τομ είναι το μπλε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542734 (CK) & #5591743 (Zeus)
Tom's singing is pretty good.	Ο Τομ τραγουδάει αρκετά καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239649 (CK) & #5541149 (Zeus)
Tom, I've got to talk to you.	Τομ, πρέπει να σου μιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181661 (CK) & #5557370 (Zeus)
Was it Tom who told you that?	Ο Τομ στο είπε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767448 (CK) & #7767500 (eypros)
Was it Tom who told you that?	Ο Τομ στο είπε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767448 (CK) & #7767501 (eypros)
Was it Tom who told you that?	Από τον Τομ το άκουσες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767448 (CK) & #7767502 (eypros)
Was it Tom who told you that?	Είναι ο Τομ που στο είπε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767448 (CK) & #7767503 (eypros)
Was there anybody in the car?	Ήταν κανένας μες στ' αμάξι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493857 (CK) & #5536739 (Zeus)
Was there anybody in the car?	Ήταν κανείς μες στ' αυτοκίνητο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493857 (CK) & #5536742 (Zeus)
We can't live without oxygen.	Δεν μπορούμε να ζήσουμε χωρίς οξυγόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5204518 (AlanF_US) & #5636474 (Zeus)
We can't live without oxygen.	Δεν μπορούμε να ζήσουμε δίχως οξυγόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5204518 (AlanF_US) & #5636475 (Zeus)
We don't know where Tom went.	Δε γνωρίζουμε πού πήγε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011941 (CK) & #5433314 (Zeus)
We don't know where Tom went.	Δεν ξέρουμε πού πήγε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011941 (CK) & #5433315 (Zeus)
We have no reason to do that.	Δεν έχουμε λόγο να το κάνουμε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5518764 (CK) & #5537033 (Zeus)
We have to close the windows.	Πρέπει να κλείσουμε τα παράθυρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312323 (CK) & #5496253 (Zeus)
We have to make some changes.	Πρέπει να κάνουμε μερικές αλλαγές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5519580 (CK) & #5536824 (Zeus)
We have to respect the rules.	Πρέπει να σεβόμαστε τους κανόνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9367422 (Nylez) & #3697473 (ggia)
We haven't seen Tom in weeks.	Δεν έχουμε δει τον Τομ εδώ και βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536706 (CK) & #5516722 (Zeus)
We haven't talked to Tom yet.	Δεν έχουμε μιλήσει ακόμη στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5445606 (CK) & #5531476 (Zeus)
We know each other very well.	Γνωρίζουμε ο ένας τον άλλο πολύ καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520027 (CK) & #5520218 (Zeus)
We know each other very well.	Γνωρίζουμε πολύ καλά ο ένας τον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520027 (CK) & #5520221 (Zeus)
We know each other very well.	Ξέρουμε πολύ καλά η μία την άλλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520027 (CK) & #5520224 (Zeus)
We know each other very well.	Γνωρίζουμε η μία την άλλη πολύ καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520027 (CK) & #5520225 (Zeus)
We know each other very well.	Γνωριζόμαστε αρκετά καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520027 (CK) & #7590432 (amoeba)
We live in the United States.	Ζούμε στις Ηνωμένες Πολιτείες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #464412 (lukaszpp) & #5405340 (Zeus)
We talk about it every night.	Μιλάμε κάθε βράδυ γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521396 (CK) & #5521468 (Zeus)
We traveled in South America.	Ταξιδέψαμε στη Νότια Αφρική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263176 (CK) & #5609779 (Zeus)
We want to go back to Boston.	Θέλουμε να επιστρέψουμε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521442 (CK) & #5521466 (Zeus)
We want to go back to Boston.	Θέλουμε να γυρίσουμε πίσω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521442 (CK) & #5521467 (Zeus)
We went to Boston last month.	Πήγαμε στη Βοστώνη τον περασμένο μήνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521448 (CK) & #5521465 (Zeus)
We went to a nice restaurant.	Πήγαμε σε ένα ωραίο εστιατόριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6684970 (Hybrid) & #6685081 (NonMiDestar)
We went to pick strawberries.	Πήγαμε να μαζέψουμε φράουλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9253986 (Nylez) & #1562549 (glavkos)
We were born on the same day.	Γεννηθήκαμε την ίδια μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249117 (CK) & #5583313 (Zeus)
We weren't talking about Tom.	Δε μιλούσαμε για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496144 (CK) & #5523263 (Zeus)
We're all trying to help you.	Όλοι προσπαθούμε να σας βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5522035 (CK) & #5523997 (Zeus)
We're all trying to help you.	Όλοι προσπαθούμε να σε βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5522035 (CK) & #5523999 (Zeus)
We're going back to the ship.	Εμείς επιστρέφουμε στο πλοίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1963121 (CK) & #4254928 (glavkos)
We're not going to be afraid.	Δεν πρόκειται να φοβηθούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5522992 (CK) & #5523994 (Zeus)
We're open seven days a week.	Είμαστε ανοιχτά επτά μέρες τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523894 (CK) & #5524030 (Zeus)
We've learned a lot from Tom.	Έχουμε μάθει πολλά από τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496409 (CK) & #5536516 (Zeus)
What did you have for dinner?	Τι είχες για βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203256 (CK) & #5522441 (Zeus)
What did you have for dinner?	Τι είχατε για βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203256 (CK) & #5522442 (Zeus)
What does this sentence mean?	Τι σημαίνει αυτή τη φράση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1064475 (CK) & #2814111 (glavkos)
What else did you say to Tom?	Τι άλλο είπες στο Θωμά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3534226 (CK) & #4381956 (Tensai)
What have you promised to do?	Τι έχεις υποσχεθεί να κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205843 (CK) & #5600685 (Zeus)
What have you promised to do?	Τι έχετε υποσχεθεί να κάνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5205843 (CK) & #5600687 (Zeus)
What if something went wrong?	Κι αν κάτι πήγε στραβά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2960340 (Hybrid) & #2998327 (mululatv)
What other options do I have?	Τι άλλες επιλογές έχω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1449 (Zifre) & #7854130 (janMiso)
What time does the bank open?	Τι ώρα ανοίγει η τράπεζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2707208 (CK) & #2708828 (Zeus)
What time will we have lunch?	Τι ώρα θα γευματίσουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9170020 (Nylez) & #1513550 (glavkos)
What would we do without Tom?	Τι θα κάναμε χωρίς το Θωμά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3524192 (CK) & #4357329 (Tensai)
What would you like to order?	Τι θα θέλατε να παραγγείλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3316425 (oyd11) & #2404550 (mululatv)
What's living in Boston like?	Πως είναι να ζεις στη Βωστόνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10674614 (CK) & #10678007 (amoeba)
What's your favorite dessert?	Ποιο είναι το αγαπημένο σας επιδόρπιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906742 (CK) & #5433308 (Zeus)
What's your favorite dessert?	Ποιο είναι το αγαπημένο σου επιδόρπιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906742 (CK) & #5433309 (Zeus)
What's your favorite dessert?	Ποιο είναι τ' αγαπημένο σου επιδόρπιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906742 (CK) & #5433310 (Zeus)
What's your favorite dessert?	Ποιο είναι τ' αγαπημένο σας επιδόρπιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906742 (CK) & #5433311 (Zeus)
When I woke up, Tom was gone.	Ώταν ξύπνησα, ο Θωμάς είχε φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10671819 (CK) & #10672821 (amoeba)
When did Tom get those shoes?	Πότε πήρε ο Τομ αυτά τα παπούτσια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771599 (CK) & #7772194 (eypros)
When did Tom get those shoes?	Πότε πήρε αυτά τα παπούτσια ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771599 (CK) & #7772195 (eypros)
When is the next guided tour?	Πότε ξεκινάει η επόμενη ξενάγηση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #923829 (CK) & #948484 (Zeus)
When will breakfast be ready?	Πότε θα είναι έτοιμο το πρωινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954181 (CK) & #2998260 (mululatv)
Where did you buy your pants?	Από πού αγοράσατε το παντελόνι σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506456 (confusedchild02) & #5541326 (Zeus)
Where did you buy your pants?	Από πού αγόρασες το παντελόνι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506456 (confusedchild02) & #5541328 (Zeus)
Where did you go last Sunday?	Πού πήγες την περασμένη Κυριακή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16681 (CK) & #5519139 (Zeus)
Where did you go last Sunday?	Πού πήγατε την περασμένη Κυριακή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16681 (CK) & #5519141 (Zeus)
Where did you go last Sunday?	Πού πήγες την Κυριακή που μας πέρασε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16681 (CK) & #5519143 (Zeus)
Where did you go last Sunday?	Πού πήγατε την Κυριακή που μας πέρασε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16681 (CK) & #5519145 (Zeus)
Where did you learn all this?	Πού τα 'μαθες όλα αυτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5394337 (Hybrid) & #5422602 (Zeus)
Where does Tom eat breakfast?	Πού τρώει πρωινό ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542720 (CK) & #7797190 (janMiso)
Where exactly did you put it?	Πού το έβαλες ακριβώς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524832 (CK) & #5525082 (Zeus)
Where exactly did you put it?	Πού ακριβώς το έβαλες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524832 (CK) & #5525085 (Zeus)
Where exactly did you put it?	Πού ακριβώς τον έβαλες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524832 (CK) & #5525086 (Zeus)
Where exactly did you put it?	Πού ακριβώς την έβαλες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524832 (CK) & #5525087 (Zeus)
Where exactly did you put it?	Πού ακριβώς τη βάλατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524832 (CK) & #5525088 (Zeus)
Where exactly did you put it?	Πού ακριβώς τον βάλατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524832 (CK) & #5525089 (Zeus)
Where exactly did you put it?	Πού ακριβώς το βάλατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524832 (CK) & #5525090 (Zeus)
Who knows where Tom was born?	Ποιος γνωρίζει πού γεννήθηκε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536608 (CK) & #5537968 (Zeus)
Who knows where Tom was born?	Ποιος ξέρει πού γεννήθηκε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536608 (CK) & #5537971 (Zeus)
Who wants some hot chocolate?	Ποιος θέλει λίγη ζεστή σοκολάτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1706 (CK) & #5606962 (Zeus)
Who will look after the baby?	Ποιός θα κοιτάει το παιδί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276240 (CK) & #3158775 (glavkos)
Why did you become a teacher?	Γιατί γίνατε δασκάλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1416128 (enteka) & #1416122 (enteka)
Why don't you eat vegetables?	Γιατί δεν τρως λαχανικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1763 (Swift) & #5583543 (Zeus)
Why don't you eat vegetables?	Γιατί δεν τρώτε λαχανικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1763 (Swift) & #5583544 (Zeus)
Why exactly does Tom do that?	Για ποιο λόγο ο Τομ το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782651 (CK) & #7782689 (eypros)
Why exactly does Tom do that?	Για ποιον ακριβώς λόγο ο Τομ το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782651 (CK) & #7782690 (eypros)
Why exactly does Tom do that?	Για τί ακριβώς ο Τομ το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782651 (CK) & #7782691 (eypros)
Why exactly does Tom do that?	Για ποιο λόγο κάνει ο Τομ αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782651 (CK) & #7782692 (eypros)
Why's everyone looking at me?	Γιατί με κοιτάνε όλοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4998372 (CK) & #5348716 (Zeus)
Winter is my favorite season.	Ο χειμώνας είναι η αγαπημένη μου εποχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2079 (Swift) & #4123957 (glavkos)
Would you like coffee or tea?	Θα θέλατε καφέ ή τσάι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62273 (CK) & #7580252 (amoeba)
Would you like some tea, Tom?	Θα ήθελες λίγο τσάι, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3620403 (CK) & #5591618 (Zeus)
Would you like some tea, Tom?	Θα 'θελες λίγο τσάι, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3620403 (CK) & #5591621 (Zeus)
You said that you were happy.	Είπες ότι είσαι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1466930 (human600) & #3251919 (glavkos)
You shouldn't go there alone.	Δεν πρέπει να πηγαίνεις εκεί μόνος σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677682 (CK) & #10679097 (amoeba)
You two have a lot in common.	Εσείς οι δυο έχετε πολλά κοινά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5319779 (Hybrid) & #5534700 (Zeus)
You're much faster than I am.	Είσαι πολύ γρηγορότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525578 (CK) & #5514919 (Zeus)
You're much faster than I am.	Είσαι πολύ γρηγορότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525578 (CK) & #5514922 (Zeus)
You're much faster than I am.	Είστε πολύ γρηγορότεροι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525578 (CK) & #5514926 (Zeus)
You're much faster than I am.	Είστε πολύ γρηγορότερες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525578 (CK) & #5514932 (Zeus)
You're much faster than I am.	Είστε πολύ γρηγορότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525578 (CK) & #5514941 (Zeus)
You're much faster than I am.	Είστε πολύ γρηγορότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525578 (CK) & #5514944 (Zeus)
You're not obligated to come.	Δεν είσαι υποχρεωμένος να έρθεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239211 (CK) & #5541165 (Zeus)
You're not obligated to come.	Δεν είσαι υποχρεωμένη να έρθεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239211 (CK) & #5541167 (Zeus)
You're not obligated to come.	Δεν είστε υποχρεωμένος να έρθετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239211 (CK) & #5541168 (Zeus)
You're not obligated to come.	Δεν είστε υποχρεωμένη να έρθετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239211 (CK) & #5541170 (Zeus)
You're not obligated to come.	Δεν είστε υποχρεωμένοι να έρθετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239211 (CK) & #5541171 (Zeus)
You're not obligated to come.	Δεν είστε υποχρεωμένες να έρθετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239211 (CK) & #5541174 (Zeus)
You're not wearing any pants.	Δεν φοράς παντελόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727606 (CM) & #5309233 (pinkmpnster)
You're perfect at everything.	Είσαι σε όλα τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3068344 (CM) & #5488420 (Zeus)
You're perfect at everything.	Είσαι σε όλα τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3068344 (CM) & #5488421 (Zeus)
You're perfect at everything.	Είστε σε όλα τέλειοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3068344 (CM) & #5488422 (Zeus)
You're perfect at everything.	Είστε σε όλα τέλειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3068344 (CM) & #5488423 (Zeus)
You're perfect at everything.	Είστε σε όλα τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3068344 (CM) & #5488424 (Zeus)
You're perfect at everything.	Είστε σε όλα τέλειος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3068344 (CM) & #5488425 (Zeus)
You're way smarter than I am.	Είσαι πολύ εξυπνότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525580 (CK) & #5514876 (Zeus)
You're way smarter than I am.	Είσαι πολύ εξυπνότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525580 (CK) & #5514877 (Zeus)
You're way smarter than I am.	Είστε πολύ εξυπνότεροι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525580 (CK) & #5514886 (Zeus)
You're way smarter than I am.	Είστε πολύ εξυπνότερες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525580 (CK) & #5514891 (Zeus)
You're way smarter than I am.	Είστε πολύ εξυπνότερα από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525580 (CK) & #5514895 (Zeus)
You're way smarter than I am.	Είστε πολύ εξυπνότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525580 (CK) & #5514899 (Zeus)
You're way smarter than I am.	Είστε πολύ εξυπνότερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525580 (CK) & #5514901 (Zeus)
You're way smarter than I am.	Είσαι πολύ εξυπνότερο από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525580 (CK) & #5525715 (Zeus)
"Thank you." "You're welcome."	«Ευχαριστώ.» «Παρακαλώ.»	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2077 (Swift) & #2823506 (Zeus)
All of my friends like soccer.	Το ποδόσφαιρο αρέσει σε όλους του φίλους μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321555 (CK) & #1498105 (glavkos)
All that glitters is not gold.	Ό,τι λάμπει δεν είναι χρυσός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20086 (Swift) & #1302848 (enteka)
Apparently, Tom is a busy man.	Προφανώς ο Τομ είναι πολυάσχολος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771597 (CK) & #7772192 (eypros)
Barcelona is located in Spain.	Η Βαρκελώνη βρίσκεται στην Ισπανία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9080578 (Nylez) & #3769819 (glavkos)
Can I borrow your car tonight?	Μήπως μπορείς να μου δανείσεις το αμάξι σου για απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371967 (saeb) & #1403382 (enteka)
Can I borrow your car tonight?	Μπορείς να μου δανείσεις το αυτοκίνητό σου για απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371967 (saeb) & #1403384 (enteka)
Can I speak to you in private?	Μπορώ να σου μιλήσω ιδιαιτέρως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5411962 (Hybrid) & #2452326 (mululatv)
Can I speak to you in private?	Μπορώ να σας μιλήσω ιδιαιτέρως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5411962 (Hybrid) & #2452330 (mululatv)
Can you see the stars tonight?	Μπορείς να δεις τ' αστέρια απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5432892 (Seael) & #5433221 (Zeus)
Can you see the stars tonight?	Μπορείτε να δείτε τ' αστέρια απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5432892 (Seael) & #5433222 (Zeus)
Can you tell me what happened?	Μπορείς να μου πεις τι συνέβη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1989672 (Spamster) & #5438415 (Zeus)
Can you tell me what happened?	Μπορείτε να μου πείτε τι συνέβη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1989672 (Spamster) & #5438416 (Zeus)
Can you tell us what happened?	Μπορείς να μας πεις τι συνέβη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3121897 (CK) & #5527113 (Zeus)
Can you tell us what happened?	Μπορείτε να μας πείτε τι συνέβη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3121897 (CK) & #5527114 (Zeus)
Children like to play outside.	Στα παιδιά αρέσει να παίζουν σε ανοικτό χώρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9202664 (Nylez) & #3747221 (ggia)
Could I please have the check?	Θα μπορούσα να έχω παρακαλώ το λογαριασμό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9167643 (Nylez) & #2398574 (mululatv)
Did you accomplish your goals?	Πέτυχες τους στόχους σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #997243 (CK) & #7326461 (amoeba)
Do we really have to help Tom?	Πρέπει στα αλήθεια να βοηθήσεις τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771595 (CK) & #7771810 (eypros)
Do what your father tells you.	Κάντε αυτό που σας λέει ο πατέρας σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478190 (CK) & #5478214 (Zeus)
Do what your father tells you.	Κάνε αυτό που σου λέει ο πατέρας σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478190 (CK) & #5478216 (Zeus)
Do you believe in such things?	Πιστεύεις σε τέτοια πράγματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1284238 (CK) & #5309240 (pinkmpnster)
Do you have a map of the city?	Έχετε ένα χάρτη της πόλης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8490799 (marvinibahs2020) & #2399552 (mululatv)
Do you have any cheaper rooms?	Έχετε φτηνότερα δωμάτια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #570238 (CK) & #7766370 (amoeba)
Do you have any kind of alibi?	Έχετε κάποιο άλλοθι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422724 (CK) & #5423186 (Zeus)
Do you have any kind of alibi?	Έχεις κάποιο άλλοθι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422724 (CK) & #5423188 (Zeus)
Do you like French literature?	Σας αρέσει η γαλλική λογοτεχνία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #519708 (blay_paul) & #5607953 (Zeus)
Do you like French literature?	Σ' αρέσει η γαλλική λογοτεχνία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #519708 (blay_paul) & #5607954 (Zeus)
Do you like French literature?	Σου αρέσει η γαλλική λογοτεχνία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #519708 (blay_paul) & #5607955 (Zeus)
Do you live with your parents?	Ζείτε με τους γονείς σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #440064 (Clavain) & #5317888 (Zeus)
Do you sell French newspapers?	Πουλάς γαλλικές εφημερίδες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451520 (CK) & #5607045 (Zeus)
Do you sell French newspapers?	Πουλάτε γαλλικές εφημερίδες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451520 (CK) & #5607046 (Zeus)
Do you speak French every day?	Μιλάς κάθε μέρα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451519 (CK) & #5619061 (Zeus)
Do you speak French every day?	Μιλάτε κάθε μέρα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451519 (CK) & #5619062 (Zeus)
Do you speak French every day?	Μιλάς Γαλλικά κάθε μέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451519 (CK) & #5619066 (Zeus)
Do you study French every day?	Μελετάς γαλλικά κάθε μέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451517 (CK) & #3000419 (mululatv)
Do you think Tom can help you?	Νομίζεις ότι ο Τομ μπορεί να σε βοηθήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374442 (CK) & #5374459 (Zeus)
Do you think Tom can help you?	Νομίζετε ότι ο Τομ μπορεί να σας βοηθήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374442 (CK) & #5374460 (Zeus)
Do you think Tom will help us?	Πιστεύετε ότι ο Τομ θα μας βοηθήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3350136 (CK) & #3557213 (Zeus)
Do you think Tom will help us?	Πιστεύεις πως ο Τομ θα μας βοηθήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3350136 (CK) & #5550914 (Zeus)
Do you think you can catch me?	Πιστεύεις ότι μπορείς να με πιάσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495118 (CK) & #5536539 (Zeus)
Do you think you can catch me?	Πιστεύετε ότι μπορείτε να με πιάσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495118 (CK) & #5536541 (Zeus)
Do you think you can catch me?	Νομίζεις ότι μπορείς να με πιάσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495118 (CK) & #5536547 (Zeus)
Do you think you can catch me?	Νομίζετε ότι μπορείτε να με πιάσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495118 (CK) & #5536550 (Zeus)
Do you want to learn to drive?	Θέλεις να μάθεις να οδηγείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5277589 (CK) & #5522078 (Zeus)
Do you want to learn to drive?	Θέλετε να μάθετε να οδηγείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5277589 (CK) & #5522079 (Zeus)
Don't worry so much about Tom.	Μην ανησυχείς τόσο πολύ για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773110 (CK) & #7773180 (eypros)
Don't worry so much about Tom.	Δε θα ανησυχούσα τόσο πολύ για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773110 (CK) & #7773183 (eypros)
Don't you tell me what to say.	Μη μου λες εμένα τι να πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1873854 (CK) & #4827068 (Tensai)
Everyone is talking about you.	Όλοι μιλούν για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3920702 (CK) & #5483411 (Zeus)
Everyone is talking about you.	Όλοι μιλάν για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3920702 (CK) & #5483412 (Zeus)
Everyone is talking about you.	Όλοι μιλούν για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3920702 (CK) & #5483413 (Zeus)
Everyone is talking about you.	Όλοι μιλάν για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3920702 (CK) & #5483414 (Zeus)
Everything he says is correct.	Ό,τι λέει είναι σωστό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1802101 (pne) & #5410329 (Zeus)
French is her native language.	Τα Γαλλικά είναι η μητρική της γλώσσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #465087 (Swift) & #5408628 (Zeus)
French isn't an easy language.	Τα Γαλλικά δεν είναι εύκολη γλώσσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2315157 (CK) & #5618746 (Zeus)
French isn't an easy language.	Δεν είναι εύκολη γλώσσα τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2315157 (CK) & #5618749 (Zeus)
Get up early tomorrow morning!	Σηκωθείτε νωρίς αύριο το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323195 (Swift) & #3282417 (glavkos)
Give me everything you've got.	Δώσ' μου ό,τι έχεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3152559 (CK) & #5530545 (Zeus)
Give me everything you've got.	Δώσε μου ό,τι έχεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3152559 (CK) & #5530547 (Zeus)
Give me everything you've got.	Δώστε μου ό,τι έχετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3152559 (CK) & #5530548 (Zeus)
He asked for a glass of water.	Μου ζήτησε ένα ποτήρι νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1994890 (Eldad) & #5517646 (Zeus)
He bought her some chocolates.	Της αγόρασε σοκολάτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302660 (CK) & #2998354 (mululatv)
He died at the age of seventy.	Πέθανε σε ηλικία 70 ετών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288636 (CK) & #1386844 (enteka)
He doesn't speak our language.	Αυτός δε μιλά τη γλώσσα μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297848 (CK) & #3406330 (glavkos)
He has enough money to buy it.	Αυτό έχει αρκετά χρήματα για να το αγοράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41776 (CK) & #1533480 (glavkos)
He stopped reading newspapers.	Σταμάτησε να διαβάζει εφημερίδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387069 (Swift) & #5516811 (Zeus)
He stopped reading newspapers.	Έπαψε να διαβάζει εφημερίδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387069 (Swift) & #5538473 (Zeus)
He was looking out the window.	Κοιτούσε από το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300872 (CK) & #1297814 (enteka)
He'll be there in ten minutes.	Θα είναι εκεί σε δέκα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #424869 (FeuDRenais) & #5441265 (Zeus)
He'll be there in ten minutes.	Θα 'ναι εκεί σε δέκα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #424869 (FeuDRenais) & #5441266 (Zeus)
He's talking on the telephone.	Μιλάει στο τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301814 (CK) & #5517767 (Zeus)
Her eyes were red from crying.	Τα μάτια της ήταν κόκκινα απ' το κλάμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313194 (CK) & #5591897 (Zeus)
How did you get hurt so badly?	Πως χτύπησες τόσο πολύ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4643047 (CK) & #4653458 (pinkmpnster)
How many came to your wedding?	Πόσοι ήρθαν στο γάμο σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912465 (CK) & #4749666 (pinkmpnster)
How many people are out there?	Πόσος κόσμος είναι εκεί έξω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912506 (CK) & #5611200 (Zeus)
How many people are out there?	Πόσοι άνθρωποι είναι εκεί έξω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912506 (CK) & #5611204 (Zeus)
How many pictures do you need?	Πόσες φωτογραφίες χρειάζεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912517 (CK) & #5593730 (Zeus)
How many pictures do you need?	Πόσες φωτογραφίες χρειάζεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912517 (CK) & #5593731 (Zeus)
How many students do you have?	Πόσους μαθητές έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911975 (CK) & #5611228 (Zeus)
How many students do you have?	Πόσους φοιτητές έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911975 (CK) & #5611229 (Zeus)
How many students do you have?	Πόσες μαθήτριες έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911975 (CK) & #5611230 (Zeus)
How many students do you have?	Πόσες φοιτήτριες έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911975 (CK) & #5611231 (Zeus)
How many students do you have?	Πόσες μαθήτριες έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911975 (CK) & #5611232 (Zeus)
How many students do you have?	Πόσους μαθητές έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911975 (CK) & #5611233 (Zeus)
How many students do you have?	Πόσους φοιτητές έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911975 (CK) & #5611235 (Zeus)
How many students do you have?	Πόσες φοιτήτριες έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911975 (CK) & #5611236 (Zeus)
How much do you usually drink?	Πόσο πίνεις συνήθως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203254 (CK) & #5522443 (Zeus)
How much do you usually drink?	Πόσο πίνετε συνήθως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203254 (CK) & #5522444 (Zeus)
How much you want to get paid?	Πόσα θες να πληρωθείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775627 (CK) & #7776434 (eypros)
How much you want to get paid?	Πόσα θέλεις να πληρωθείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775627 (CK) & #7776435 (eypros)
How much you want to get paid?	Πόσα θέλετε να πληρωθείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775627 (CK) & #7776436 (eypros)
I admit that I made a mistake.	Παραδέχομαι πως έκανα λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3445334 (AlanF_US) & #1387441 (enteka)
I admit that I made a mistake.	Έκανα λάθος, το παραδέχομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3445334 (AlanF_US) & #1387445 (enteka)
I always liked playing soccer.	Ανέκαθεν μου άρεσε να παίζω ποδόσφαιρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9318036 (Nylez) & #2442604 (mululatv)
I asked Tom to close the door.	Ζήτησα από τον Τομ να κλείσει την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255282 (CK) & #5528565 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είσαι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603828 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είσαι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603829 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είσαι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603830 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είσαι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603833 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είστε Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603835 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είστε Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603836 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είστε Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603838 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είστε Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603839 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603841 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είστε Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603843 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603845 (Zeus)
I assume that you're Canadian.	Υποθέτω πως είστε Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495825 (CK) & #5603846 (Zeus)
I bought this book for myself.	Αγόρασα αυτό το βιβλίο για τον εαυτό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2894561 (CK) & #5410363 (Zeus)
I brush my teeth after eating.	Πλένω τα δόντια μου μετά το φαγητό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453460 (saasmath) & #2392966 (mululatv)
I can't make you any promises.	Δεν μπορώ να σου υποσχεθώ τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954650 (CK) & #1421262 (enteka)
I can't tell you what I think.	Δεν μπορώ να σου πω αυτό που σκέφτομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1955042 (CK) & #3043882 (glavkos)
I chose to look the other way.	Έκανα τα στραβά μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1287029 (enteka) & #1287024 (enteka)
I didn't expect this question.	Δεν περίμενα αυτήν την ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1672898 (Amastan) & #5410352 (Zeus)
I didn't have anything to eat.	Δεν είχα τίποτα να φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5277923 (CK) & #5422807 (Zeus)
I didn't have anything to say.	Δεν είχα τίποτα να πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5277925 (CK) & #5522067 (Zeus)
I didn't have to say anything.	Δεν χρειαζόταν να πω τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5277927 (CK) & #5522064 (Zeus)
I didn't know how many to get.	Δεν ήξερα πόσα να πάρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2314932 (CK) & #4375609 (Tensai)
I didn't know what I would do.	Δεν ξέρω τι θα 'κανα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239209 (CK) & #5541177 (Zeus)
I didn't know what I would do.	Δεν ξέρω τι θα έκανα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239209 (CK) & #5541178 (Zeus)
I didn't want to believe that.	Δεν ήθελα να το πιστέψω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5277939 (CK) & #5522062 (Zeus)
I don't believe what Tom said.	Δε πιστεύω αυτό που λέει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782740 (CK) & #7782844 (eypros)
I don't believe what Tom said.	Δε πιστεύω αυτά που λέει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782740 (CK) & #7782845 (eypros)
I don't believe what Tom said.	Δε πιστεύω όσα λέει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782740 (CK) & #7782846 (eypros)
I don't care who Tom talks to.	Δε με νοιάζει σε ποιον μιλάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5275476 (CK) & #5422812 (Zeus)
I don't care who Tom talks to.	Δε με νοιάζει σε ποια μιλάει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5275476 (CK) & #5422813 (Zeus)
I don't have anything to wear.	Δεν έχω τίποτα για να φορέσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1976118 (CK) & #2398874 (mululatv)
I don't know how Tom got here.	Δε ξέρω πώς ήρθε ο Τομ εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783606 (CK) & #7783712 (eypros)
I don't know how Tom got here.	Δε ξέρω πώς βρέθηκε ο Τομ εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783606 (CK) & #7783714 (eypros)
I don't know what to tell Tom.	Δεν ξέρω τι να πω στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5275673 (CK) & #5422814 (Zeus)
I don't know what to tell you.	Δεν ξέρω τι να σου πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2094472 (LanguageExpert) & #4374723 (Tensai)
I don't like this city at all.	Δε μ' αρέσει καθόλου αυτή η πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1178594 (Shishir) & #5506364 (Zeus)
I don't like this city at all.	Δε μου αρέσει καθόλου αυτή η πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1178594 (Shishir) & #5506365 (Zeus)
I don't think Tom is Canadian.	Δε νομίζω ότι είναι Καναδός ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2323179 (CK) & #5604476 (Zeus)
I don't think Tom is Canadian.	Δε νομίζω ότι ο Τομ είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2323179 (CK) & #5604479 (Zeus)
I don't think Tom is at fault.	Δε νομίζω ότι φταίει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239647 (CK) & #5541153 (Zeus)
I don't think Tom trusts Mary.	Δε νομίζω ότι ο Τομ εμπιστεύεται τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239645 (CK) & #5541155 (Zeus)
I don't think Tom was kidding.	Δε νομίζω ότι ο Τομ αστειευόταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5239643 (CK) & #5541157 (Zeus)
I don't tolerate incompetence.	Δεν ανέχομαι την ανικανότητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2175941 (LittleBoy) & #5404635 (Zeus)
I don't understand Tom at all.	Δεν καταλαβαίνω καθόλου τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5275677 (CK) & #5522119 (Zeus)
I don't understand you at all.	Δε σε καταλαβαίνω καθόλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252797 (CK) & #3865752 (Zeus)
I don't understand you at all.	Δε σας καταλαβαίνω καθόλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252797 (CK) & #5583791 (Zeus)
I don't want to play with Tom.	Δεν θέλω να παίξω με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033466 (CK) & #9391942 (lefterav)
I don't want to see Tom again.	Δε θέλω να ξαναδώ τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2315335 (CK) & #5390402 (Zeus)
I eat meat three times a week.	Τρώω κρέας τρείς φορές την εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1492179 (CK) & #2404530 (mululatv)
I flew from Boston to Chicago.	Πέταξα απ' τη Βοστώνη στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024347 (CK) & #5607886 (Zeus)
I guess someone must like Tom.	Μάλλον κάποια γουστάρει τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775632 (CK) & #7776441 (eypros)
I guess someone must like Tom.	Μάλλον κάποιος γουστάρει τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775632 (CK) & #7776442 (eypros)
I guess someone must like Tom.	Μάλλον σε κάποια αρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775632 (CK) & #7776443 (eypros)
I guess someone must like Tom.	Μάλλον σε κάποιον αρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775632 (CK) & #7776444 (eypros)
I guess someone must like Tom.	Μάλλον σε κάποιον πρέπει να αρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775632 (CK) & #7776446 (eypros)
I guess someone must like Tom.	Μάλλον σε κάποια πρέπει να αρέσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775632 (CK) & #7776448 (eypros)
I haven't eaten breakfast yet.	Δεν έχω φάει πρωινό ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255656 (CK) & #5105043 (katkat)
I intend to go back to Boston.	Σκοπεύω να επιστρέψω στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6351564 (CK) & #10974262 (ATG)
I just don't know what to say.	Δεν ξέρω τι να πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1288 (CK) & #1563540 (glavkos)
I just don't know what to say.	Απλώς δε γνωρίζω τι να πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1288 (CK) & #2858145 (glavkos)
I just graduated from Harvard.	Μόλις αποφοίτησα απ' το Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2362220 (CK) & #5593592 (Zeus)
I love the taste of mushrooms.	Λατρεύω τη γεύση των μανιταριών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366847 (mailohilohi) & #1323630 (enteka)
I met Tom on my way to school.	Συνάντησα τον Τομ στον δρόμο μου για το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21501 (CK) & #5535550 (Zeus)
I missed the last two lessons.	Έχασα τα δύο τελευταία μαθήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2771495 (sharptoothed) & #2907175 (glavkos)
I never told the truth to Tom.	Ποτέ δεν είπα την αλήθεια στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374491 (CK) & #5374505 (Zeus)
I often do that at lunch time.	Συχνά το κάνω αυτό στην ώρα του φαγητού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780531 (CK) & #7781591 (eypros)
I often do that at lunch time.	Το κάνω αυτό συχνά στην ώρα του φαγητού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780531 (CK) & #7781592 (eypros)
I often do that at lunch time.	Το κάνω αυτό συχνά κατά τη διάρκεια του φαγητού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780531 (CK) & #7781593 (eypros)
I opened a bottle of red wine.	Άνοιξα ένα μπουκάλι κόκκινο κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389570 (CK) & #5591536 (Zeus)
I owe Tom a debt of gratitude.	Χρωστάω στον Τομ πολλά ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571523 (sharptoothed) & #4296959 (dora98)
I promise I won't do it again.	Υπόσχομαι πως δε θα το ξανακάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9227241 (Nylez) & #3000435 (mululatv)
I run 10 kilometers every day.	Τρέχω 10 χιλιόμετρα κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5333508 (QRJ700) & #5524211 (Zeus)
I saw a house in the distance.	Είδα από πολύ μακριά ένα σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25818 (CK) & #2399558 (mululatv)
I take a bath every other day.	Κάνω μπάνιο κάθε δεύτερη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252485 (CK) & #7766305 (eypros)
I take a shower every morning.	Κάνω μπάνιο κάθε πρωινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3258685 (CK) & #3695708 (ggia)
I think I have a lot to offer.	Νομίζω πως έχω πολλά να προσφέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5301584 (CK) & #5517148 (Zeus)
I think I'm gonna go to sleep.	Νομίζω ότι θα πάω για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1645 (CM) & #7796311 (janMiso)
I think Tom has three options.	Νομίζω ότι ο Τομ έχει τρεις επιλογές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296303 (CK) & #5452874 (Zeus)
I think Tom is from Australia.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5148889 (CK) & #5597224 (Zeus)
I think it's a fantastic idea.	Νομίζω ότι είναι φανταστική ιδέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5301590 (CK) & #5452829 (Zeus)
I thought I heard Tom's voice.	Νόμιζα ότι άκουσα τη φωνή του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887799 (CK) & #4708972 (pinkmpnster)
I thought you lived in Boston.	Νόμιζα ότι ζούσες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5353360 (CK) & #5353367 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσουν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604379 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσουν Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604381 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσουν Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604382 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσουν Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604383 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604384 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604385 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604386 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσαστε Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604387 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604388 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604389 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604390 (Zeus)
I thought you were a Canadian.	Νόμιζα πως ήσασταν Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542655 (CK) & #5604391 (Zeus)
I told Tom to do that at once.	Είπα στο Τομ να το κάνει αμέσως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789382 (CK) & #7789465 (eypros)
I told Tom to do that at once.	Είπα στο Τομ να το κάνει κατευθείαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789382 (CK) & #7789466 (eypros)
I told you not to call me Tom.	Σου 'χω πει να μη με φωνάζεις Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780243 (CK) & #7780545 (eypros)
I told you not to call me Tom.	Σου 'πα να μη με φωνάζεις Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780243 (CK) & #7780546 (eypros)
I told you not to call me Tom.	Σου έχω πει να μη με φωνάζεις Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780243 (CK) & #7780547 (eypros)
I told you not to call me Tom.	Σου είπα να μη με φωνάζεις Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780243 (CK) & #7780548 (eypros)
I want to become an astronaut.	Θέλω να γίνω αστροναύτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5193538 (CK) & #5550887 (Zeus)
I was starting to feel hungry.	Άρχισα να πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9178310 (Nylez) & #2428152 (mululatv)
I wish I'd been born Canadian.	Μακάρι να 'χα γεννηθεί Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122884 (CK) & #5624404 (Zeus)
I wish I'd been born Canadian.	Μακάρι να 'χα γεννηθεί Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122884 (CK) & #5624405 (Zeus)
I wish I'd been born Canadian.	Μακάρι να είχα γεννηθεί Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122884 (CK) & #5624406 (Zeus)
I wish I'd been born Canadian.	Μακάρι να είχα γεννηθεί Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122884 (CK) & #5624407 (Zeus)
I wish I'd been born Canadian.	Μακάρι να είχα γεννηθεί Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122884 (CK) & #5624408 (Zeus)
I wish I'd been born Canadian.	Μακάρι να είχα γεννηθεί Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122884 (CK) & #5624409 (Zeus)
I wish I'd been born Canadian.	Μακάρι να 'χα γεννηθεί Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122884 (CK) & #5624410 (Zeus)
I wish I'd been born Canadian.	Μακάρι να 'χα γεννηθεί Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122884 (CK) & #5624411 (Zeus)
I won't tell anyone about you.	Δεν θα πω σε κανέναν για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921039 (CK) & #5363574 (Zeus)
I won't tell anyone about you.	Δεν θα πω σε κανέναν για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921039 (CK) & #5363575 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Αν δεν ήμουν απένταρος, θα τ' αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5419127 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Αν δεν ήμουν απένταρη, θα τ' αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5419128 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Αν δεν ήμουν ταπί, θα τ' αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5485904 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Άμα δεν ήμουν ταπί, θα τ' αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5491498 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Αν δεν ήμουν ταπί, θα το αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5491505 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Άμα δεν ήμουν ταπί, θα το αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5491507 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Θα το αγόραζα, αν δεν ήμουν ταπί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5491518 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Θα τον αγόραζα, αν δεν ήμουν ταπί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5491519 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Θα την αγόραζα, αν δεν ήμουν ταπί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5491521 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Άμα δεν ήμουν ταπί, θα τον αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5491527 (Zeus)
I'd buy it if I weren't broke.	Άμα δεν ήμουν ταπί, θα την αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320777 (mailohilohi) & #5491530 (Zeus)
I'd like to help you if I can.	Θα ήθελα να σας βοηθήσω, αν θα έχω αυτή τη δυνατότητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1936442 (CK) & #3041876 (glavkos)
I'd like to help you if I can.	Θα ήθελα να σε βοηθήσω αν μπορώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1936442 (CK) & #7347672 (amoeba)
I'd like to know who did this.	Θα 'θελα να μάθω ποιος το 'κανε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5238204 (CK) & #5541197 (Zeus)
I'd like to live in Australia.	Θα 'θελα να ζήσω στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5166558 (CK) & #5593570 (Zeus)
I'd like to meet Tom sometime.	Θα μου άρεσε να συναντήσω τον Τομ κάποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1936398 (CK) & #7796636 (janMiso)
I'll meet you at the hospital.	Θα σας συναντήσω στο νοσοκομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542498 (CK) & #3593864 (glavkos)
I'll never speak to Tom again.	Δε θα ξαναμιλήσω ποτέ στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5624902 (CK) & #5636587 (Zeus)
I'll see you tomorrow morning.	Θα σε δω αύριο το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071702 (sharptoothed) & #5550987 (Zeus)
I'll see you tomorrow morning.	Θα σας δω αύριο το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071702 (sharptoothed) & #5550988 (Zeus)
I'll stay for three more days.	Θα μείνω για τρεις ακόμα μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1421619 (CK) & #4357324 (Tensai)
I'll try to find them for you.	Θα προσπαθήσω να σου τα βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918178 (CK) & #5483397 (Zeus)
I'll try to find them for you.	Θα προσπαθήσω να σου τους βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918178 (CK) & #5483399 (Zeus)
I'll try to find them for you.	Θα προσπαθήσω να σου τις βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918178 (CK) & #5483400 (Zeus)
I'll try to find them for you.	Θα προσπαθήσω να σ' τα βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918178 (CK) & #5483402 (Zeus)
I'll try to find them for you.	Θα προσπαθήσω να σ' τις βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918178 (CK) & #5483403 (Zeus)
I'll try to find them for you.	Θα προσπαθήσω να σ' τους βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918178 (CK) & #5483405 (Zeus)
I'll try to find them for you.	Θα προσπαθήσω να σας τις βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918178 (CK) & #5483406 (Zeus)
I'll try to find them for you.	Θα προσπαθήσω να σας τους βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918178 (CK) & #5483407 (Zeus)
I'll try to find them for you.	Θα προσπαθήσω να σας τα βρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918178 (CK) & #5483409 (Zeus)
I'm engaged in a new business.	Απασχολούμε με μια καινούρια δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10098186 (CM) & #7272913 (amoeba)
I'm getting married on Monday.	Παντρεύομαι τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542460 (CK) & #5634185 (Zeus)
I'm getting married on Monday.	Τη Δευτέρα παντρεύομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542460 (CK) & #5634186 (Zeus)
I'm not very good at swimming.	Δεν είμαι και πολύ καλός στο κολύμπι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321878 (CK) & #5482556 (Zeus)
I'm not very good at swimming.	Δεν είμαι και πολύ καλή στο κολύμπι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321878 (CK) & #5482557 (Zeus)
I'm not very good at swimming.	Δεν είμαι και πολύ καλός στην κολύμβηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321878 (CK) & #5482559 (Zeus)
I'm not very good at swimming.	Δεν είμαι και πολύ καλή στην κολύμβηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321878 (CK) & #5482562 (Zeus)
I'm not very hungry right now.	Δεν πεινάω πολύ αυτή τη στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542377 (CK) & #5482570 (Zeus)
I'm not very hungry right now.	Αυτή τη στιγμή δεν πεινάω πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542377 (CK) & #5482572 (Zeus)
I'm rarely invited to parties.	Σπάνεια με προσκαλούν σε πάρτυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4943630 (AlanF_US) & #4945516 (_anna)
I'm sure I left the door open.	Είμαι σίγουρος ότι άφησα την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448769 (CK) & #5516725 (Zeus)
I'm sure I left the door open.	Είμαι σίγουρη ότι άφησα την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448769 (CK) & #5516728 (Zeus)
I'm sure I left the door open.	Είμαι βέβαιος ότι άφησα την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448769 (CK) & #5516729 (Zeus)
I'm sure I left the door open.	Είμαι βέβαιη ότι άφησα την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448769 (CK) & #5516730 (Zeus)
I've been doing some research.	Έκανα λίγη έρευνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359074 (CK) & #2855821 (janMiso)
I've learned so much from Tom.	Έχω μάθει τόσα πολλά απ' τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633128 (CK) & #5636584 (Zeus)
I've learned so much from Tom.	Έχω μάθει τόσα πολλά από τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633128 (CK) & #5636585 (Zeus)
I've made a lot of sacrifices.	Έχω κάνει πολλές θυσίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5397287 (Hybrid) & #5397310 (Zeus)
I've studied French for years.	Έχω σπουδάσει Γαλλικά εδώ και χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542298 (CK) & #7776544 (amoeba)
If anyone can do it, it's you.	Αν κάποιος μπορεί να το αυτό, αυτός είσαι εσύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #452233 (Swift) & #2076457 (glavkos)
If you're busy, I'll help you.	Αν είσαι απασχολημένος, θα σε βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17728 (CK) & #5626136 (Zeus)
If you're busy, I'll help you.	Αν είσ' απασχολημένος, θα σε βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17728 (CK) & #5626139 (Zeus)
If you're busy, I'll help you.	Αν είσαι απασχολημένη, θα σε βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17728 (CK) & #5626141 (Zeus)
If you're busy, I'll help you.	Αν είσ' απασχολημένη, θα σε βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17728 (CK) & #5626143 (Zeus)
If you're busy, I'll help you.	Αν είστε απασχολημένη, θα σας βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17728 (CK) & #5626145 (Zeus)
If you're busy, I'll help you.	Αν είστε απασχολημένος, θα σας βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17728 (CK) & #5626146 (Zeus)
If you're busy, I'll help you.	Αν είστε απασχολημένοι, θα σας βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17728 (CK) & #5626148 (Zeus)
If you're busy, I'll help you.	Αν είστε απασχολημένες, θα σας βοηθήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17728 (CK) & #5626149 (Zeus)
Is Tom still looking for Mary?	Ο Τομ ακόμα ψάχνει την Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921789 (CK) & #5104606 (katkat)
It's a little late for coffee.	Είναι λίγο αργά για καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618643 (CK) & #6855869 (Pantelis)
It's not the end of the world.	Δε χάθηκε ο κόμος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1302780 (enteka) & #1302774 (enteka)
Just say what you want to say.	Απλώς πες αυτό που θες να πεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4728700 (paper1n0) & #6686933 (NonMiDestar)
Let me make my position clear.	Ας αποσαφηνίσω τη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777018 (CK) & #7777136 (eypros)
Let me make my position clear.	Άσε με να αποσαφηνίσω τη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777018 (CK) & #7777137 (eypros)
Let me make my position clear.	Να αποσαφηνίσω τη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777018 (CK) & #7777138 (eypros)
Let me make my position clear.	Άσε με να κάνω πιο σαφή τη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777018 (CK) & #7777139 (eypros)
Let me make my position clear.	Άσε με να κάνω σαφέστερη τη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777018 (CK) & #7777140 (eypros)
Let me make my position clear.	Ας κάνω σαφέστερη τη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777018 (CK) & #7777141 (eypros)
Let me make my position clear.	Να κάνω σαφέστερη τη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777018 (CK) & #7777143 (eypros)
Let me make my position clear.	Να κάνω πιο σαφή τη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777018 (CK) & #7777144 (eypros)
Let me make my position clear.	Ας κάνω πιο σαφή τη θέση μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777018 (CK) & #7777145 (eypros)
Let's take a break for coffee.	Ας κάνουμε ένα διάλειμμα για καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19776 (CK) & #5402034 (Zeus)
Look at me when I talk to you!	Κοίταξέ με όταν σου μιλάω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1698 (CE) & #3002899 (glavkos)
Loving is the essence of life.	Το να αγαπάς είναι η ουσία της ζωής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #876060 (papabear) & #3224021 (Zeus)
Luxembourg is a small country.	Το Λουξεμβούργο είναι μικρή χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2730921 (Hybrid) & #3233113 (glavkos)
Many citizens joined the army.	Πολλοί πολίτες εντάχθηκαν στο στρατό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1222700 (CK) & #4364441 (Tensai)
Mary doesn't love her husband.	Η Μαίρη δεν αγαπάει τον σύζυγό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401483 (CK) & #5401562 (Zeus)
Mary doesn't love her husband.	Η Μαίρη δεν αγαπά τον σύζυγό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401483 (CK) & #5401563 (Zeus)
Mary is Tom's common-law wife.	Η Μαίρη είναι η τύποις σύζυγος του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783620 (CK) & #7783693 (eypros)
Mary is Tom's common-law wife.	Η Μαίρη είναι η τύποις γυναίκα του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783620 (CK) & #7783694 (eypros)
Mr. Jackson teaches us French.	Ο κύριος Τζάκσον μας διδάσκει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529695 (CK) & #4750486 (pinkmpnster)
My friend lives in this house.	Ο φίλος μου μένει σ' αυτό το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1334004 (CK) & #1333197 (enteka)
My nephew is allergic to eggs.	Ο ανιψιός μου είναι αλλεργικός στα αυγά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250229 (CK) & #2998314 (mululatv)
My parents fight all the time.	Οι γωνείς μου μαλώνουν συνέχεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6260295 (CK) & #10682257 (amoeba)
My watch needs to be repaired.	Το ρολόι μου χρειάζεται επισκευή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251031 (CK) & #1533827 (glavkos)
My watch needs to be repaired.	Το ρολόι μου πρέπει να επιδιορθωθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251031 (CK) & #4323460 (glavkos)
Not very many people like Tom.	Όχι πολύ άνθρωποι συμπαθούν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783604 (CK) & #7783687 (eypros)
Not very many people like Tom.	Δε συμπαθούν τον Τομ πολλοί άνθρωποι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783604 (CK) & #7783688 (eypros)
Not very many people like Tom.	Δεν υπάρχουν πολλοί άνθρωποι που να συμπαθούν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783604 (CK) & #7783689 (eypros)
Please explain it more simply.	Σε παρακαλώ εξήγησέ το πιο απλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4651859 (CK) & #4653447 (pinkmpnster)
Seven minus four equals three.	Επτά μείον τέσσερα κάνει τρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9754145 (Nylez) & #2816220 (glavkos)
She bought two pairs of socks.	Αυτή αγόρασε δύο ζευγάρια κάλτσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313354 (CK) & #2076496 (glavkos)
She didn't tell me her secret.	Δεν μου είπε το μυστικό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #541111 (CK) & #7580208 (amoeba)
She is married to an American.	Είναι παντρεμένη μ' έναν Αμερικάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310319 (CK) & #5387800 (Zeus)
She is married to an American.	Είναι παντρεμένη με έναν Αμερικάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310319 (CK) & #5387821 (Zeus)
She married him for his money.	Τον παντρεύτηκε για τα λεφτά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887300 (CK) & #1408179 (enteka)
She said that he was handsome.	Είπε πως ήταν όμορφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #461932 (CK) & #5531245 (Zeus)
She wants to live in the city.	Θέλει να ζήσει στην πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1866506 (Spamster) & #5517770 (Zeus)
She's two years older than me.	Είναι δύο χρόνια μεγαλύτερη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1348387 (CK) & #1409127 (enteka)
Somebody's got to talk to Tom.	Κάποιος πρέπει να μιλήσει στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181722 (CK) & #5557382 (Zeus)
Someone visited her yesterday.	Κάποιος την επισκέφτηκε χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2059653 (Eldad) & #5518590 (Zeus)
Thank you for the information.	Ευχαριστώ για την πληροφορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19143 (CK) & #3464330 (glavkos)
Thanks for coming to my party.	Σας ευχαριστώ που ήρθατε στο πάρτι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506399 (confusedchild02) & #5512387 (Zeus)
Thanks for coming to my party.	Σε ευχαριστώ που ήρθες στο πάρτι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506399 (confusedchild02) & #5512388 (Zeus)
Thanks for coming to my party.	Σ' ευχαριστώ που ήρθες στο πάρτι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506399 (confusedchild02) & #5512389 (Zeus)
That didn't bother Tom at all.	Αυτό δεν ενόχλησε καθόλου τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374499 (CK) & #5374504 (Zeus)
That happened three years ago.	Αυτό συνέβη πριν τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3131028 (CK) & #7800892 (janMiso)
That may be an important clue.	Αυτό μπορεί να είναι σημαντικό στοιχείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3591250 (CK) & #4706939 (pinkmpnster)
That story can't be confirmed.	Εκείνη η ιστορία δεν μπορεί να επιβεβαιωθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665286 (CK) & #5581935 (Zeus)
That's just what you need now.	Είναι ακριβώς αυτό που χρειάζεσαι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4943316 (AlanF_US) & #4945600 (_anna)
The bank lent her 500 dollars.	Η τράπεζα της δάνεισε 500 δολάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #860006 (Swift) & #5538425 (Zeus)
The bank lent him 500 dollars.	Η τράπεζα του δάνεισε 500 δολάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #859998 (Swift) & #5538426 (Zeus)
The bathroom isn't very clean.	Η τουαλέτα δεν είναι πολύ καθαρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805254 (CK) & #7806193 (eypros)
The bathroom isn't very clean.	Το μπάνιο δεν είναι πολύ καθαρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805254 (CK) & #7806194 (eypros)
The capital of Japan is Tokyo.	Πρωτεύουσα της Ιαπωνίας είναι το Τόκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281408 (CK) & #3778138 (glavkos)
The capital of Japan is Tokyo.	Η πρωτεύουσα της Ιαπωνίας είναι το Τόκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281408 (CK) & #5405299 (Zeus)
The exception proves the rule.	Οι εξαιρέσεις επιβεβαιώνουν τον κανόνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #326038 (Eldad) & #1383621 (enteka)
The gardener was the murderer.	Ο κηπουρός ήταν ο δολοφόνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3779947 (Eldad) & #5496188 (Zeus)
The matter has been clarified.	Η υπόθεση ξεκαθαρίστηκε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9209019 (Nylez) & #1308854 (enteka)
The money is at your disposal.	Τα χρήματα είναι στη διάθεσή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48632 (CK) & #2393009 (mululatv)
The phone rang, waking Tom up.	Το τηλέφωνο χτύπησε ξυπνώντας τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7799493 (CK) & #7800700 (eypros)
The phone rang, waking Tom up.	Καθώς χτύπησε το τηλέφωνο ξύπνησε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7799493 (CK) & #7800701 (eypros)
The price of coffee went down.	Η τιμή του καφέ έπεσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2199377 (ellasevia) & #2196010 (glavkos)
The storm lasted several days.	Η καταιγίδα διήρκησε αρκετές μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10868489 (ddnktr) & #12076347 (Niki_Pechlivanidi)
The strong must help the weak.	Ο δυνατός πρέπει να βοηθά τον αδύνατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19219 (CK) & #2771020 (glavkos)
The sun shines during the day.	Ο ήλιος λάμπει τη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #275154 (CM) & #2365850 (mululatv)
The water is not fit to drink.	Το νερό δεν είναι πόσιμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45984 (CK) & #5389285 (Zeus)
There are many people in Asia.	Υπάρχουν πολλοί άνθρωποι στην Ασία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71861 (anmaretto) & #716041 (anmaretto)
There is a glass on the table.	Υπάρχει ένα ποτήρι πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39616 (CK) & #5430598 (Zeus)
There is a glass on the table.	Υπάρχει ένα ποτήρι στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39616 (CK) & #5430600 (Zeus)
There's a lot of room in here.	Υπάρχει πολύς χώρος εδώ μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442659 (CK) & #5442804 (Zeus)
These shoes don't fit my feet.	Αυτά τα παπούτσια δεν με βολεύουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59583 (CK) & #1399877 (enteka)
These ties are very expensive.	Αυτές οι γραβάτες είναι πολύ ακριβές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2259519 (_undertoad) & #5595024 (Zeus)
They both want the same thing.	Και οι δύο θέλουν το ίδιο πράγμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520041 (Hybrid) & #5520210 (Zeus)
They both want the same thing.	Θέλουν και οι δύο το ίδιο πράγμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520041 (Hybrid) & #5520211 (Zeus)
They didn't have enough money.	Αυτοί δεν είχαν αρκετά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4645986 (ProfessorGiraffe) & #2925426 (glavkos)
They were watching television.	Έβλεπαν τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317686 (CK) & #5443767 (Zeus)
They were watching television.	Παρακολουθούσαν τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317686 (CK) & #5443768 (Zeus)
They're not going to catch us.	Δεν θα μας πιάσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4647264 (Hybrid) & #4651554 (pinkmpnster)
They're selling fish and meat.	Αυτοί πουλάνε ψάρι και κρέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9955728 (CK) & #1518262 (glavkos)
They're walking without shoes.	Περπατάνε χωρίς παπούτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1109894 (jackloring) & #3750251 (ggia)
This book is full of mistakes.	Αυτό το βιβλίο είναι γεμάτο λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56975 (CK) & #3350261 (glavkos)
This book isn't worth reading.	Αυτό το βιβλίο δεν αξίζει να διαβαστεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56883 (CK) & #1708017 (glavkos)
This elevator is out of order.	Αυτό το ασανσέρ είναι εκτός λειτουργίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5301738 (mailohilohi) & #5524205 (Zeus)
This elevator is out of order.	Αυτός ο ανελκυστήρας είναι εκτός λειτουργίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5301738 (mailohilohi) & #5524207 (Zeus)
This word has three syllables.	Αυτή η λέξη έχει τρεις συλλαβές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3504508 (nava) & #5631868 (Zeus)
Today I need to go home early.	Σήμερα χρειάζεται να γυρίσω πιο νωρίς στο σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9278130 (Nylez) & #2770979 (glavkos)
Tom and John are good friends.	Ο Τομ κι ο Τζον είναι καλοί φίλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37385 (CK) & #5528523 (Zeus)
Tom and Mary are playing pool.	Ο Τομ και η Μαίρη παίζουνε μπιλιάρδο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2050606 (CK) & #4709268 (pinkmpnster)
Tom and Mary aren't Canadians.	Ο Τομ και η Μαίρη δεν είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029889 (CK) & #5604417 (Zeus)
Tom and Mary aren't Canadians.	Ο Τομ και η Μαίρη δεν είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029889 (CK) & #5604418 (Zeus)
Tom arrived in Boston at 2:30.	Ο Τομ έφτασε στη Βοστώνη στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027099 (CK) & #5653324 (Zeus)
Tom arrived in Boston at 2:30.	Ο Τομ έφτασε στις 2:30 στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027099 (CK) & #5653327 (Zeus)
Tom asked me if I were hungry.	Ο Τομ με ρώτησε αν πεινούσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700059 (CK) & #5517268 (Zeus)
Tom became Mary's best friend.	Ο Τομ έγινε ο καλύτερος φίλος της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5377297 (CK) & #5516630 (Zeus)
Tom believes Mary killed John.	Ο Τομ πιστεύει ότι η Μαίρη σκότωσε τον Τζον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374971 (CK) & #5375416 (Zeus)
Tom brought Mary some flowers.	Ο Τομ έφερε μερικά λουλούδια στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442651 (CK) & #5442805 (Zeus)
Tom brought Mary some flowers.	Ο Τομ έφερε στη Μαίρη μερικά λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442651 (CK) & #5442808 (Zeus)
Tom claims he never said that.	Ο Τομ ισχυρίστηκε ότι δεν το είπε ποτέ αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442645 (CK) & #5442842 (Zeus)
Tom claims he never said that.	Ο Τομ ισχυρίστηκε ότι δεν το 'πε ποτέ αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442645 (CK) & #5442844 (Zeus)
Tom confessed to killing Mary.	Ο Τομ ομολόγησε ότι σκότωσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956322 (CK) & #5454700 (Zeus)
Tom continued to talk to Mary.	Ο Τομ συνέχισε να μιλάει στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374963 (CK) & #5375418 (Zeus)
Tom continued to talk to Mary.	Ο Τομ συνέχισε να μιλά στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374963 (CK) & #5375419 (Zeus)
Tom continued to talk to Mary.	Ο Τομ εξακολούθησε να μιλάει στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374963 (CK) & #5375421 (Zeus)
Tom continued to talk to Mary.	Ο Τομ εξακολούθησε να μιλά στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374963 (CK) & #5375422 (Zeus)
Tom couldn't believe the news.	Ο Τομ δεν μπορούσε να πιστέψει τα νέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374922 (CK) & #5422626 (Zeus)
Tom couldn't find his glasses.	Ο Τομ δεν μπορούσε να βρεί τα γυαλιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026546 (CK) & #7266667 (amoeba)
Tom did a lot of great things.	Ο Τομ έκανε πολλά σπουδαία πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5442639 (CK) & #5442849 (Zeus)
Tom didn't give his real name.	Ο Τομ δεν έδωσε το πραγματικό του όνομα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440945 (CK) & #5440961 (Zeus)
Tom didn't take his shoes off.	Ο Τομ δεν έβγαλε τα παπούτσια του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440933 (CK) & #5440970 (Zeus)
Tom didn't talk to the police.	Ο Τομ δε μίλησε στην αστυνομία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374934 (CK) & #5422627 (Zeus)
Tom didn't tell me his secret.	Ο Τομ δε μου είπε το μυστικό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4794429 (CK) & #5523021 (Zeus)
Tom didn't tell me his secret.	Ο Τομ δε μου 'πε το μυστικό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4794429 (CK) & #5523023 (Zeus)
Tom didn't want to go to jail.	Ο Τομ δεν ήθελε να πάει φυλακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542251 (CK) & #5531249 (Zeus)
Tom didn't want to play poker.	Ο Τομ δεν ήθελε να παίξει πόκερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3410935 (CK) & #5506733 (Zeus)
Tom died at the age of thirty.	Ο Τομ πέθανε στην ηλικία των τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094589 (CK) & #5625505 (Zeus)
Tom died before Mary was born.	Ο Τομ πέθανε, πριν γεννηθεί η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5293944 (CK) & #5523008 (Zeus)
Tom died in Australia in 2013.	Ο Τομ πέθανε στην Αυστραλία το 2013.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440614 (CK) & #5440982 (Zeus)
Tom died in Australia in 2013.	Ο Τομ απεβίωσε το 2013 στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440614 (CK) & #5440983 (Zeus)
Tom died in October last year.	Ο Τομ πέθανε πέρσι τον Οκτώβρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440608 (CK) & #5440999 (Zeus)
Tom died in October last year.	Ο Τομ πέθανε πέρυσι τον Οκτώβρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440608 (CK) & #5441000 (Zeus)
Tom died in October last year.	Ο Τομ πέθανε πέρσι τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440608 (CK) & #5441001 (Zeus)
Tom died in October last year.	Ο Τομ πέθανε πέρυσι τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440608 (CK) & #5441002 (Zeus)
Tom doesn't have enough money.	Ο Τομ δεν έχει αρκετά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026147 (CK) & #5506943 (Zeus)
Tom doesn't have enough money.	Ο Τομ δεν έχει αρκετά λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026147 (CK) & #5506944 (Zeus)
Tom doesn't have to help Mary.	Ο Τομ δεν μπορεί να βοηθά τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029184 (CK) & #1744044 (glavkos)
Tom doesn't know Mary is here.	Ο Τομ δεν ξέρει ότι η Μαίρη είναι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642944 (CK) & #5463783 (Zeus)
Tom doesn't know anything yet.	Ο Τομ δεν ξέρει τίποτα ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2402481 (CK) & #5611336 (Zeus)
Tom doesn't know anything yet.	Ο Τομ δεν ξέρει τίποτα ακόμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2402481 (CK) & #5611338 (Zeus)
Tom doesn't know anything yet.	Ο Τομ δεν ξέρει ακόμη τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2402481 (CK) & #5611340 (Zeus)
Tom doesn't know anything yet.	Ο Τομ δεν ξέρει ακόμα τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2402481 (CK) & #5611343 (Zeus)
Tom doesn't understand French.	Ο Τομ δεν καταλαβαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025933 (CK) & #5639511 (Zeus)
Tom doesn't understand French.	Δεν καταλαβαίνει Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025933 (CK) & #5639512 (Zeus)
Tom doesn't usually drink tea.	Ο Θωμάς συνήθως δεν πίνει τσάϊ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659766 (CK) & #10678044 (amoeba)
Tom doesn't want to work here.	Ο Τομ δε θέλει να δουλέψει εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2014014 (CK) & #5582423 (Zeus)
Tom drank a glass of red wine.	Ο Τομ ήπιε ένα ποτήρι κόκκινο κρασί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170648 (CK) & #5586423 (Zeus)
Tom drinks only bottled water.	Ο Τομ πίνει μόνο εμφιαλωμένο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374946 (CK) & #5375063 (Zeus)
Tom had three people with him.	Ο Τομ είχε τρεις ανθρώπους μαζί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5278257 (CK) & #5522061 (Zeus)
Tom has a birthday in October.	Ο Τομ έχει γενέθλια τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5278265 (CK) & #5626508 (Zeus)
Tom has a lot of French books.	Ο Τομ έχει πολλά γαλλικά βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451502 (CK) & #5470303 (Zeus)
Tom has a scar on his stomach.	Ο Τομ έχει μια ουλή στο στομάχι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437762 (CK) & #5438163 (Zeus)
Tom has already gone to sleep.	Ο Τομ έχει ήδη πάει για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2765421 (CK) & #5468758 (Zeus)
Tom has never seen Mary naked.	Ο Τομ δεν έχει δει ποτέ γυμνή τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642926 (CK) & #5478905 (Zeus)
Tom has no respect for anyone.	Ο Τομ δε σέβεται κανέναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358321 (Hybrid) & #5358322 (Zeus)
Tom is a year older than Mary.	Ο Τομ είναι έναν χρόνο μεγαλύτερος από τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215337 (CK) & #5516430 (Zeus)
Tom is always willing to help.	Ο Τομ είναι πάντοτε πρόθυμος να βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502543 (CK) & #5502727 (Zeus)
Tom is enthusiastic, isn't he?	Ο Τομ είναι ενθουσιώδης, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3417195 (CK) & #7764109 (eypros)
Tom is looking for his wallet.	Ο Τομ ψάχνει να βρει το πορτοφόλι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3449258 (CK) & #3450481 (Zeus)
Tom is one of Mary's children.	Ο Τομ είναι ένα από τα παιδιά της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215333 (CK) & #5516431 (Zeus)
Tom is one of Mary's children.	Ο Τομ είν' ένα απ' τα παιδιά της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5215333 (CK) & #5516432 (Zeus)
Tom is sick, so he can't help.	Ο Θωμάς είναι άρρωστος και έτσι δεν μπορεί να βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677712 (CK) & #10679092 (amoeba)
Tom is so much faster than me.	Ο Τομ είναι πολύ πιο γρήγορος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502210 (CK) & #5515223 (Zeus)
Tom is so much faster than me.	Ο Τομ είναι πολύ γρηγορότερος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5502210 (CK) & #5515224 (Zeus)
Tom is taller than his mother.	Ο Τομ είναι ψηλότερος από τη μητέρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37307 (CK) & #5528495 (Zeus)
Tom is taller than his mother.	Ο Τομ είναι πιο ψηλός απ' τη μητέρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37307 (CK) & #5528497 (Zeus)
Tom is the only Canadian here.	Ο Τομ είναι ο μοναδικός Καναδέζος εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642910 (CK) & #5604457 (Zeus)
Tom is the only Canadian here.	Ο Τομ είναι ο μοναδικός Καναδός εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642910 (CK) & #5604458 (Zeus)
Tom is trying to learn French.	Ο Τομ προσπαθεί να μάθει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024795 (CK) & #5607150 (Zeus)
Tom knows that Mary is hungry.	Ο Τομ ξέρει ότι η Μαίρη πεινάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023503 (CK) & #5409952 (Zeus)
Tom learned from his mistakes.	Ο Τομ έμαθε από τα λάθη του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5370887 (Hybrid) & #5370949 (Zeus)
Tom left his windows unlocked.	Ο Τομ άφησε τα παράθυρά του ξεκλείδωτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536154 (CK) & #5536344 (Zeus)
Tom left his windows unlocked.	Ο Τομ άφησε ξεκλείδωτα τα παράθυρά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536154 (CK) & #5536347 (Zeus)
Tom never asked me to do that.	Ο Τομ δε μου ζήτησε ποτέ να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5535387 (CK) & #5536355 (Zeus)
Tom never asked me to do that.	Ο Τομ ποτέ δε μου ζήτησε να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5535387 (CK) & #5536357 (Zeus)
Tom never stopped loving Mary.	Ο Τομ δεν έπαψε ποτέ ν' αγαπά τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5535383 (CK) & #5535797 (Zeus)
Tom never stopped loving Mary.	Ο Τομ ποτέ δεν έπαψε ν' αγαπά τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5535383 (CK) & #5536367 (Zeus)
Tom promised not to harm Mary.	Ο Τομ υποσχέθηκε να μην κάνει κακό στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5534915 (CK) & #5536519 (Zeus)
Tom promised not to harm Mary.	Ο Τομ υποσχέθηκε να μη βλάψει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5534915 (CK) & #5536520 (Zeus)
Tom put the money in the bank.	Ο Τομ έβαλε τα λεφτά στην τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3155826 (CK) & #5387778 (Zeus)
Tom put the money in the bank.	Ο Τομ έβαλε τα χρήματα στην τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3155826 (CK) & #5387784 (Zeus)
Tom quickly opened the letter.	Ο Τομ άνοιξε γρήγορα το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835687 (CK) & #5565162 (Zeus)
Tom said he doesn't know Mary.	Ο Τομ είπε ότι δεν ξέρει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5238972 (CK) & #5541185 (Zeus)
Tom said he doesn't know Mary.	Ο Τομ είπε πως δε γνωρίζει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5238972 (CK) & #5541186 (Zeus)
Tom said he's seen everything.	Ο Θωμάς είπε ότι τα έχει δει όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659718 (CK) & #10673947 (amoeba)
Tom sang Mary's favorite song.	Ο Τομ τραγούδησε τ' αγαπημένο τραγούδι της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5534734 (CK) & #5536533 (Zeus)
Tom sang a French song for us.	Ο Τομ μας τραγούδησε ένα Γαλλικό τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619792 (CK) & #5646494 (Zeus)
Tom started talking with Mary.	Ο Τομ άρχισε να μιλάει με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5534526 (CK) & #5534640 (Zeus)
Tom tried to protect his kids.	Ο Τομ προσπάθησε να προστατέψει τα παιδιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5532818 (CK) & #5534643 (Zeus)
Tom visited Australia in 2013.	Ο Τομ επισκέφτηκε την Αυστραλία το 2013.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5531775 (CK) & #5531985 (Zeus)
Tom wanted me to learn French.	Ο Τομ ήθελε να μάθω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5531620 (CK) & #5531992 (Zeus)
Tom wanted to go to Australia.	Ο Τομ ήθελε να πάει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5285540 (CK) & #5586381 (Zeus)
Tom wanted to go to Australia.	Ο Τομ θέλησε να πάει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5285540 (CK) & #5586382 (Zeus)
Tom wanted to speak with Mary.	Ο Τομ ήθελε να μιλήσει με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2981808 (AlanF_US) & #5443705 (Zeus)
Tom was married to a Canadian.	Ο Τομ ήταν παντρεμένος με Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821333 (CK) & #5624339 (Zeus)
Tom was married to a Canadian.	Ο Τομ ήταν παντρεμένος με μια Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821333 (CK) & #5624340 (Zeus)
Tom was married to a Canadian.	Ο Τομ ήταν παντρεμένος με Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821333 (CK) & #5624341 (Zeus)
Tom was married to a Canadian.	Ο Τομ ήταν παντρεμένος με μια Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821333 (CK) & #5624343 (Zeus)
Tom was wearing a white shirt.	Ο Τομ φορούσε ένα λευκό πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170557 (CK) & #5599236 (Zeus)
Tom was wearing a white shirt.	Ο Τομ φορούσε λευκό πουκάμισο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170557 (CK) & #5599237 (Zeus)
Tom washed his face and hands.	Ο Τομ έπλυνε το πρόσωπο και τα χέρια του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3544276 (CK) & #5597208 (Zeus)
Tom went to the swimming pool.	Ο Τομ πήγε στην πισίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530847 (CK) & #5530914 (Zeus)
Tom will be there to meet you.	Ο Τομ θα είναι εκεί, για να σας συναντήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818131 (CK) & #5468842 (Zeus)
Tom will be there to meet you.	Ο Τομ θα είναι εκεί, για να σε συναντήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818131 (CK) & #5468844 (Zeus)
Tom will be there to meet you.	Ο Τομ θα 'ναι κει, για να σας συναντήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818131 (CK) & #5468860 (Zeus)
Tom will be there to meet you.	Ο Τομ θα 'ναι κει, για να σε συναντήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818131 (CK) & #5468862 (Zeus)
Tom will visit Mary in Boston.	Ο Τομ θα επισκεφτεί τη Μαίρη στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530768 (CK) & #5532004 (Zeus)
Tom won't be at home tomorrow.	Ο Θωμάς δε θα είναι στο σπίτι αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867706 (CK) & #4353166 (Tensai)
Tom would do anything for you.	Ο Τομ θα έκανε τα πάντα για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530228 (CK) & #5530387 (Zeus)
Tom would do anything for you.	Ο Τομ θα έκανε τα πάντα για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530228 (CK) & #5530389 (Zeus)
Tom's bicycle has been stolen.	Το ποδήλατο του Τομ έχει κλαπεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5238203 (CK) & #5541207 (Zeus)
Tom's house is near the beach.	Το σπίτι του Τομ είναι κοντά στην παραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530172 (CK) & #5530402 (Zeus)
Tom's mother is such a gossip.	Η μήτερα του Τομ είναι τόσο κουτσομπόλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3339116 (patgfisher) & #7325433 (amoeba)
Tom's prediction was accurate.	Η πρόβλεψη του Τομ ήταν ακριβής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288222 (CK) & #5523068 (Zeus)
We all want prices to decline.	Όλοι μας θέλουμε να μειωθούν οι τιμές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #668629 (Swift) & #5538446 (Zeus)
We don't have school tomorrow.	Δεν έχουμε σχολείο αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525678 (CK) & #5525962 (Zeus)
We don't want Tom on our team.	Δε θέλουμε τον Τομ στην ομάδα μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530168 (CK) & #5530403 (Zeus)
We have a lot of things to do.	Έχουμε πολλά πράγματα να κάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312443 (CK) & #5464615 (Zeus)
We have the best food in town.	Έχουμε το καλύτερο φαγητό στην πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5526589 (CK) & #5526881 (Zeus)
We have to buy it from abroad.	Πρέπει να το αγοράσουμε απ' το εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #645063 (Swift) & #5538447 (Zeus)
We have to buy it from abroad.	Πρέπει να τον αγοράσουμε απ' το εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #645063 (Swift) & #5538448 (Zeus)
We have to buy it from abroad.	Πρέπει να την αγοράσουμε απ' το εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #645063 (Swift) & #5538449 (Zeus)
We haven't seen Tom for weeks.	Δεν έχουμε δει τον Τομ εδώ και βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5446767 (CK) & #5516722 (Zeus)
We know each other quite well.	Γνωριζόμαστε αρκετά καλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2182012 (Hybrid) & #7587772 (amoeba)
We know the work is dangerous.	Το ξέρουμε ότι η δουλειά είν' επικίνδυνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530229 (CK) & #5530391 (Zeus)
We know the work is dangerous.	Το ξέρουμε ότι η δουλειά είναι επικίνδυνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530229 (CK) & #5530394 (Zeus)
We like to do the same things.	Μας αρέσει να κάνουμε τα ίδια πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5530846 (CK) & #5531302 (Zeus)
We met again after many years.	Ξαναβρεθήκαμε ύστερα από πολλά χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9006760 (Nylez) & #1315257 (enteka)
We sang as loudly as we could.	Τραγουδήδαμε όσο δυνατά μπορούσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816517 (CK) & #7816638 (eypros)
We spent three days in Boston.	Περάσαμε τρεις μέρες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529655 (CK) & #5590112 (Zeus)
We want to help, but we can't.	Θέλουμε να βοηθήσουμε, αλλά δεν μπορούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5534525 (CK) & #5534641 (Zeus)
We want to know what happened.	Θέλουμε να μάθουμε τι συνέβη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5534527 (CK) & #5534638 (Zeus)
We were struggling to survive.	Αγωνιζόμασταν να επιβιώσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5731854 (CM) & #7762738 (eypros)
We were struggling to survive.	Αγωνιζόμασταν για την επιβίωσή μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5731854 (CM) & #7762739 (eypros)
We won't allow this to happen.	Δε θα επιτρέψουμε να συμβεί αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5534737 (CK) & #5583224 (Zeus)
We'll buy a new car next week.	Θα αγοράσουμε καινούριο αυτοκίνητο την επόμενη εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5350278 (CK) & #5350287 (Zeus)
We'll have to talk about that.	Θα πρέπει να μιλήσουμε γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181697 (CK) & #5557380 (Zeus)
We'll talk with Tom on Monday.	Θα μιλήσουμε με τον Τομ τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181696 (CK) & #5557378 (Zeus)
We'll talk with Tom on Monday.	Θα μιλήσουμε τη Δευτέρα με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181696 (CK) & #5557379 (Zeus)
We're going to move to Boston.	Πρόκειται να μετακομίσουμε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5203917 (CK) & #5522430 (Zeus)
We're not leaving without you.	Δε φεύγουμε χωρίς εσένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713066 (CK) & #5531230 (Zeus)
We're not leaving without you.	Δε φεύγουμε χωρίς εσάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713066 (CK) & #5531231 (Zeus)
We're the only Canadians here.	Είμαστε οι μόνες Καναδέζες εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642828 (CK) & #5607927 (Zeus)
We're the only Canadians here.	Είμαστε οι μόνες Καναδές εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642828 (CK) & #5607928 (Zeus)
We're the only Canadians here.	Είμαστε οι μόνοι Καναδέζοι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642828 (CK) & #5607929 (Zeus)
We're the only Canadians here.	Είμαστε οι μόνοι Καναδοί εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642828 (CK) & #5607930 (Zeus)
We've decided not to fire you.	Έχουμε αποφασίσει να μη σας απολύσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918036 (CK) & #5483394 (Zeus)
We've decided not to fire you.	Έχουμε αποφασίσει να μη σε απολύσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3918036 (CK) & #5483396 (Zeus)
We've never talked about that.	Δεν έχουμε μιλήσει ποτέ γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181694 (CK) & #5557377 (Zeus)
We've talked a lot about this.	Έχουμε μιλήσει πολύ γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536155 (CK) & #5536340 (Zeus)
What I want is a new computer.	Αυτό που θέλω είναι ένας καινούριος υπολογιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806183 (CK) & #7806206 (eypros)
What am I getting myself into?	Πού πάω να μπλέξω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015122 (CK) & #1297369 (enteka)
What are you looking for here?	Τι ψάχνεις εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10660485 (AlanF_US) & #10678064 (amoeba)
What do your friends call you?	Πώς σε φωνάζουν οι φίλοι σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324417 (CK) & #4381974 (Tensai)
What is the secret of success?	Ποιο είναι το μυστικό της επιτυχίας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3452123 (CM) & #3454262 (Zeus)
What time does the cafe close?	Τι ώρα κλείνει η καφετέρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10652760 (sundown) & #10673846 (amoeba)
What time does the store open?	Τι ώρα ανοίγει το κατάστημα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #660464 (CK) & #3458879 (glavkos)
What time will the game start?	Τι ώρα θα ξεκινήσει το παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24575 (CK) & #5401577 (Zeus)
What time will the game start?	Τι ώρα θα αρχίσει το παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24575 (CK) & #5401578 (Zeus)
What time will the game start?	Τι ώρα θ' αρχίσει το παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24575 (CK) & #5401581 (Zeus)
What's the title of the movie?	Ποιος είναι ο τίτλος της ταινίας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2988677 (CM) & #5095936 (Tensai)
What's the weather like there?	Πώς είναι ο καιρός εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #386684 (Mouseneb) & #5634700 (Zeus)
When are you coming to Boston?	Πότε έρχεσαι στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3457181 (CK) & #5619025 (Zeus)
When are you coming to Boston?	Πότε έρχεστε στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3457181 (CK) & #5619026 (Zeus)
When are you going to do that?	Πότε πρόκειται να το κάνεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536607 (CK) & #5541070 (Zeus)
When are you going to do that?	Πότε πρόκειται να το κάνετε αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536607 (CK) & #5541071 (Zeus)
When did Tom buy his umbrella?	Πότε αγόρασε αυτή την ομπρέλα ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788243 (CK) & #7789521 (eypros)
When did Tom buy that sweater?	Πότε αγόρασε ο Τομ αυτό το φούτερ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789384 (CK) & #7789461 (eypros)
When did Tom buy that sweater?	Πότε αγόρασε ο Τομ αυτό το πουλόβερ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789384 (CK) & #7789464 (eypros)
When did Tom go to the market?	Πότε πήγε στην αγορά ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3766126 (Wuzzy) & #5524401 (Zeus)
When did you arrive in Boston?	Πότε φτάσατε στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4076763 (CK) & #5619045 (Zeus)
When did you arrive in Boston?	Πότε έφτασες στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4076763 (CK) & #5619046 (Zeus)
When does your vacation start?	Πότε αρχίζουν οι διακοπές σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304219 (CK) & #5452819 (Zeus)
When does your vacation start?	Πότε αρχίζουν οι διακοπές σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304219 (CK) & #5452821 (Zeus)
When does your vacation start?	Πότε ξεκινούν οι διακοπές σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304219 (CK) & #5452823 (Zeus)
Where did the accident happen?	Που συνέβη το ατύχημα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5270378 (mailohilohi) & #2398642 (mululatv)
Where exactly did you see Tom?	Πού ακριβώς είδες τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5529960 (CK) & #5531307 (Zeus)
Where exactly did you see Tom?	Πού ακριβώς είδατε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5529960 (CK) & #5531308 (Zeus)
Which bus goes to the station?	Ποιο λεωφορείο πάει στον σταθμό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6157136 (amoeba) & #5475536 (Zeus)
Who did Tom go to Boston with?	Με ποιον πήγε ο Τομ στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5529958 (CK) & #5530405 (Zeus)
Who did you go to Boston with?	Με ποιον πήγες στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536609 (CK) & #5537956 (Zeus)
Who did you go to Boston with?	Με ποιον πήγατε στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536609 (CK) & #5537961 (Zeus)
Why aren't you coming with us?	Γιατί δεν έρχεσαι μαζί μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2383 (CK) & #5518989 (Zeus)
Why aren't you coming with us?	Γιατί δεν έρχεστε μαζί μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2383 (CK) & #5518990 (Zeus)
Why did Tom ask that question?	Γιατί έκανε αυτή την ερώτηση ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7795295 (CK) & #7795324 (janMiso)
Why did you want Tom to leave?	Γιατί ήθελες να φύγει ο Θωμάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2014055 (CK) & #10678068 (amoeba)
Why didn't you dance with him?	Γιατί χόρεψες μαζί του;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36352 (CK) & #5429941 (Zeus)
Why didn't you dance with him?	Γιατί χορέψατε μαζί του;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36352 (CK) & #5429944 (Zeus)
Why is Tom wearing a name tag?	Γιατί φοράει ταμπελίτσα με τ' όνομά του ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643092 (CK) & #3450456 (Zeus)
Why is everyone looking at me?	Γιατί με κοιτάνε όλοι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235471 (Hybrid) & #5348716 (Zeus)
Will you stay at home tonight?	Θα μείνεις το βράδυ στο σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69409 (CK) & #2368232 (mululatv)
Will you teach me some French?	Μπορείς να μου διδάξεις μερικά γαλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542135 (CK) & #4707972 (chrysaarabatzi)
You didn't answer my question.	Δεν απάντησες στην ερώτησή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2282023 (CK) & #2858143 (glavkos)
You don't need to convince me.	Δε χρειάζεται να με πείσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5391828 (Hybrid) & #5391958 (Zeus)
You don't need to convince me.	Δε χρειάζεται να με πείσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5391828 (Hybrid) & #5391960 (Zeus)
You must be very proud of Tom.	Πρέπει να είσαι πολύ περήφανος για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954598 (CK) & #5506926 (Zeus)
You must be very proud of Tom.	Πρέπει να είσαι πολύ περήφανη για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954598 (CK) & #5506928 (Zeus)
You must be very proud of Tom.	Πρέπει να είστε πολύ περήφανος για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954598 (CK) & #5506929 (Zeus)
You must be very proud of Tom.	Πρέπει να είστε πολύ περήφανη για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954598 (CK) & #5506930 (Zeus)
You must be very proud of Tom.	Πρέπει να είστε πολύ περήφανες για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954598 (CK) & #5506932 (Zeus)
You must be very proud of Tom.	Πρέπει να είστε πολύ περήφανοι για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954598 (CK) & #5506934 (Zeus)
You said we'd never catch Tom.	Είπες ότι δεν θα πιάναμε ποτέ τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3520462 (CK) & #4706934 (pinkmpnster)
You should've bought a pencil.	Έπρεπε να είχες αγοράσει ένα μολύβι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668694 (CK) & #10669924 (amoeba)
You still love her, don't you?	Την αγαπάς ακόμη, έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3040320 (Amastan) & #3365183 (Zeus)
You'd better look up the word.	Καλύτερα να έβρισκες τη λέξη στο λεξικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677487 (CK) & #10679099 (amoeba)
You're much smarter than I am.	Είσαι πολύ πιο έξυπνος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536709 (CK) & #5514873 (Zeus)
You're much smarter than I am.	Είσαι πολύ πιο έξυπνη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536709 (CK) & #5514880 (Zeus)
You're much smarter than I am.	Είστε πολύ πιο έξυπνοι από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536709 (CK) & #5514882 (Zeus)
You're much smarter than I am.	Είστε πολύ πιο έξυπνες από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536709 (CK) & #5514889 (Zeus)
You're much smarter than I am.	Είστε πολύ πιο έξυπνος από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536709 (CK) & #5514896 (Zeus)
You're much smarter than I am.	Είστε πολύ πιο έξυπνη από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536709 (CK) & #5514897 (Zeus)
You're sick. You have to rest.	Είσαι άρρωστος. Πρέπει να ξεκουραστείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092 (Swift) & #5634713 (Zeus)
You're sick. You have to rest.	Είσ' άρρωστος. Πρέπει να ξεκουραστείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092 (Swift) & #5634714 (Zeus)
You're sick. You have to rest.	Είσαι άρρωστη. Πρέπει να ξεκουραστείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092 (Swift) & #5634715 (Zeus)
You're sick. You have to rest.	Είσ' άρρωστη. Πρέπει να ξεκουραστείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092 (Swift) & #5634716 (Zeus)
You're sick. You have to rest.	Είστε άρρωστη. Πρέπει να ξεκουραστείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092 (Swift) & #5634717 (Zeus)
You're sick. You have to rest.	Είστε άρρωστες. Πρέπει να ξεκουραστείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092 (Swift) & #5634719 (Zeus)
You're sick. You have to rest.	Είστε άρρωστος. Πρέπει να ξεκουραστείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092 (Swift) & #5634720 (Zeus)
You're sick. You have to rest.	Είστε άρρωστοι. Πρέπει να ξεκουραστείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092 (Swift) & #5634721 (Zeus)
You've made a lot of mistakes.	Έκανες πολλά λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773120 (CK) & #7773181 (eypros)
You've made a lot of mistakes.	Διέπραξες πολλά λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773120 (CK) & #7773417 (eypros)
Your guess is as good as mine.	Άντε βρες το!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #660097 (darinmex) & #3765884 (ggia)
Your handwriting is very good.	το γραψιμό σου /τα γραμματά σου είναι πολυ όμορφα	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2571521 (sharptoothed) & #4296951 (dora98)
A dog ran around in the garden.	Ένας σκύλος τρέχει γύρω στο κήπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10678855 (CK) & #10679267 (amoeba)
Are you a teacher or a student?	Είστε καθηγητής ή μαθητής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370763 (saeb) & #2834294 (glavkos)
Are you for or against the war?	Είσαι υπέρ ή κατά του πολέμου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #495067 (Swift) & #1300773 (enteka)
By the way, where are you from?	Τέλος πάντων, από που είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38050 (Zifre) & #3765773 (ggia)
Can you guess what Tom told us?	Μπορείς να φανταστείς τι μας είπε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7799491 (CK) & #7800703 (eypros)
Can you help me paint my house?	Μπορείς να με βοηθήσεις να βάψω το σπίτι μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195269 (CK) & #5600411 (Zeus)
Can you help me paint my house?	Μπορείτε να με βοηθήσετε να βάψω το σπίτι μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5195269 (CK) & #5600412 (Zeus)
Could someone explain it to me?	Μπορεί κανείς να μου το εξηγήσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2415249 (rodolfo333) & #2414453 (mululatv)
Could you carry my bags for me?	Θα μπορούσες να κουβαλήσεις τις τσάντες μου για εμένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23676 (CK) & #10679351 (amoeba)
Could you charge it to my room?	Μπορείς να το χρεώσεις στο δωμάτιό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325758 (CK) & #5530880 (Zeus)
Could you charge it to my room?	Μπορείς να τον χρεώσεις στο δωμάτιό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325758 (CK) & #5530881 (Zeus)
Could you charge it to my room?	Μπορείς να τη χρεώσεις στο δωμάτιό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325758 (CK) & #5530883 (Zeus)
Could you charge it to my room?	Μπορείτε να το χρεώσετε στο δωμάτιό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325758 (CK) & #5530885 (Zeus)
Could you charge it to my room?	Μπορείτε να τον χρεώσετε στο δωμάτιό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325758 (CK) & #5530886 (Zeus)
Could you charge it to my room?	Μπορείτε να τη χρεώσετε στο δωμάτιό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325758 (CK) & #5530887 (Zeus)
Could you give me some of that?	Θα μπορούσες να μου δώσεις λίγο από αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10652723 (sundown) & #10673849 (amoeba)
Could you teach me some French?	Μπορείς να μου διδάξεις μερικά γαλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3388190 (Ricardo14) & #4707972 (chrysaarabatzi)
Did you study French yesterday?	Μελέτησες Γαλλικά χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451495 (CK) & #5496228 (Zeus)
Did you study French yesterday?	Μελετήσατε Γαλλικά χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451495 (CK) & #5496229 (Zeus)
Did you study French yesterday?	Διάβασες Γαλλικά χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451495 (CK) & #5496231 (Zeus)
Did you study French yesterday?	Διαβάσατε Γαλλικά χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451495 (CK) & #5496233 (Zeus)
Didn't Tom tell you to go home?	Δεν σου είπε ο Θωμάς να πας σπίτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10674859 (CK) & #10677931 (amoeba)
Do they speak French in Canada?	Μιλάνε Γαλλικά στον Καναδά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63650 (CK) & #5405316 (Zeus)
Do we really need to leave now?	Πρέπει στ' αλήθεια να φύγουμε τώρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738828 (CK) & #7584744 (amoeba)
Do you believe in eternal life?	Πιστεύεις στην αιώνια ζωή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496400 (CK) & #5496523 (Zeus)
Do you believe in eternal life?	Πιστεύετε στην αιώνια ζωή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496400 (CK) & #5496524 (Zeus)
Do you like playing volleyball?	Σου αρέσει να παίζεις βόλεϋμπολ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34991 (CK) & #3236204 (glavkos)
Do you like to drive fast cars?	Σας αρέσει να οδηγείτε γρήγορα αυτοκίνητα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506424 (confusedchild02) & #5515096 (Zeus)
Do you like to drive fast cars?	Σ' αρέσει να οδηγείς γρήγορα αμάξια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506424 (confusedchild02) & #5515098 (Zeus)
Do you like to drive fast cars?	Σου αρέσει να οδηγείς γρήγορα αυτοκίνητα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506424 (confusedchild02) & #5515100 (Zeus)
Do you want to know the future?	Θέλεις να γνωρίζεις το μέλλον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2014240 (CK) & #2869501 (Zeus)
Does Tom often borrow your car?	Δανείζεται συχνά τ' αμάξι σας ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738375 (CK) & #5525189 (Zeus)
Does Tom often borrow your car?	Δανείζεται συχνά τ' αυτοκίνητό σας ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738375 (CK) & #5525190 (Zeus)
Does Tom often borrow your car?	Δανείζεται συχνά τ' αμάξι σου ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738375 (CK) & #5525193 (Zeus)
Does Tom often borrow your car?	Δανείζεται συχνά το αυτοκίνητό σου ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738375 (CK) & #5525198 (Zeus)
Don't come until I tell you to.	Να μην έρθεις μέχρι να σου πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9080533 (Nylez) & #5551797 (ggia)
Don't forget to sign your name.	Μην ξεχάσεις να υπογράψεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321149 (CK) & #6159300 (amoeba)
Don't tell Tom about the party.	Μην πεις στον Τομ για το πάρτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027620 (CK) & #5496576 (Zeus)
Don't tell Tom about the party.	Μην πείτε στον Τομ για το πάρτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027620 (CK) & #5496577 (Zeus)
Everybody agreed with his idea.	Όλοι συμφώνησαν με την ιδέα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32168 (CK) & #4375269 (Tensai)
Everybody went to the same bar.	Όλοι πήγαν στο ίδιο μπαρ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5479681 (CK) & #5480865 (Zeus)
Everybody went to the same bar.	Όλοι πήγαν στο ίδιο μπαράκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5479681 (CK) & #5480866 (Zeus)
Everyone is interested in that.	Όλοι ενδιαφέρονται για αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775444 (karloelkebekio) & #7775570 (eypros)
Everyone is interested in that.	Αυτό ενδιαφέρει τους πάντες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775444 (karloelkebekio) & #7775571 (eypros)
Excuse me, where is the subway?	Με συγχωρείτε, πού είναι το μετρό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9169998 (Nylez) & #5365978 (Zeus)
French is a difficult language.	Τα Γαλλικά είναι δύσκολη γλώσσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2857324 (AlanF_US) & #5607128 (Zeus)
French is a difficult language.	Είναι δύσκολη γλώσσα τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2857324 (AlanF_US) & #5607129 (Zeus)
Go to your room and stay there.	Πήγαινε στο δωμάτιό σου και μείνε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9263825 (CK) & #9264847 (Niki_Pechlivanidi)
He admitted that he was guilty.	Παραδέχτηκε ότι ήταν ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298562 (CK) & #5437104 (Zeus)
He admitted that he was guilty.	Παραδέχτηκε πως ήταν ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298562 (CK) & #5437105 (Zeus)
He doesn't want to study today.	Δεν θέλει να διαβάσει σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1572968 (fanty) & #5309232 (pinkmpnster)
He drank three bottles of beer.	Ήπιε τρία μπουκάλια μπίρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292487 (CK) & #5607009 (Zeus)
He got off at the next station.	Κατέβηκε στην επόμενη στάση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298429 (CK) & #7579683 (amoeba)
He got off at the next station.	Αυτός κατέβηκε στην επόμενη στάση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298429 (CK) & #7579684 (amoeba)
He is anxious about his future.	Αυτός ανησυχεί για το μέλλον του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298779 (CK) & #2391992 (glavkos)
He is two years older than you.	Είναι δύο χρόνια μεγαλύτερος από σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287958 (CK) & #5604596 (Zeus)
He is two years older than you.	Είναι δύο χρόνια μεγαλύτερος από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287958 (CK) & #5604597 (Zeus)
He is two years older than you.	Είναι δύο χρόνια μεγαλύτερός σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287958 (CK) & #5604598 (Zeus)
He is two years older than you.	Είναι δύο χρόνια μεγαλύτερός σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287958 (CK) & #5604600 (Zeus)
He isn't going to buy a camera.	Δε θα αγοράσει φωτογραφική μηχανή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289579 (CK) & #7762853 (eypros)
He lived abroad for many years.	Έζησε πολλά χρόνια στο εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294735 (CK) & #5554006 (Zeus)
He sat down and read the paper.	Κάθησε κάτω και διάβασε την εφημερίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715628 (CM) & #715922 (anmaretto)
He sat down and read the paper.	Κάθησε και διάβασε την εφημερίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715628 (CM) & #715924 (anmaretto)
He tried writing a short story.	Προσπάθησε να γράψει ένα διήγημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298231 (CK) & #3858370 (Zeus)
He was brought up in Australia.	Μεγάλωσε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289399 (Scott) & #2691110 (Zeus)
He was exposed to many dangers.	Ήταν εκτεθειμένος σε πολλούς κινδύνους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301094 (CK) & #5531227 (Zeus)
He will be back in ten minutes.	Θα επιστρέψει σε δέκα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288377 (CK) & #5102931 (katkat)
Help me move this file cabinet.	Βοήθα με να μετακινήσω αυτή τη συρταριέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771661 (CK) & #7772201 (eypros)
Help me move this file cabinet.	Βοήθησέ με να μετακινήσω αυτή τη συρταριέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771661 (CK) & #7772202 (eypros)
Her mother knocked on the door.	Η μητέρα της κτύπησε στην πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320889 (CK) & #1708637 (glavkos)
How do you pronounce this word?	Πώς προφέρεται αυτή η λέξη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57963 (CK) & #1389557 (enteka)
How many guitars does Tom have?	Πόσες κιθάρες έχει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912059 (CK) & #5611215 (Zeus)
How many lawyers does Tom have?	Πόσους δικηγόρους έχει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912064 (CK) & #5611212 (Zeus)
How many mistakes did Tom make?	Πόσα λάθη έκανε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911986 (CK) & #5611216 (Zeus)
How many sisters does Tom have?	Πόσες αδερφές έχει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911967 (CK) & #5611238 (Zeus)
How was your trip to Australia?	Πώς ήταν το ταξίδι σου στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502683 (CK) & #5586383 (Zeus)
How was your trip to Australia?	Πώς ήταν το ταξίδι σας στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502683 (CK) & #5586384 (Zeus)
I agree with Tom on this issue.	Συμφωνώ με τον Τομ πάνω σ' αυτό το ζήτημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5289813 (CK) & #5422758 (Zeus)
I asked Tom to open the window.	Ζήτησα από τον Τομ να ανοίξει το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255284 (CK) & #5528568 (Zeus)
I asked Tom to open the window.	Ζήτησα απ' τον Τομ ν' ανοίξει το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255284 (CK) & #5528583 (Zeus)
I asked Tom to play the guitar.	Ζήτησα από τον Τομ να παίξει κιθάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255283 (CK) & #5528567 (Zeus)
I asked Tom to play the guitar.	Ζήτησ' απ' τον Τομ να παίξει κιθάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255283 (CK) & #5528576 (Zeus)
I asked Tom to sign the papers.	Ζήτησα απ΄τον Τομ να υπογράψει τα χαρτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2291922 (CK) & #2858160 (glavkos)
I came here as fast as I could.	Έφτασα εδώ όσο γρηγορότερα μπορούσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542094 (CK) & #2428155 (mululatv)
I can't believe anyone anymore.	Δεν μπορώ να πιστέψω κανέναν πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4652698 (CK) & #4653300 (pinkmpnster)
I couldn't do anything for Tom.	Δεν μπορούσα να κάνω τίποτα για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633159 (CK) & #5636565 (Zeus)
I couldn't wait to talk to Tom.	Ανυπομονούσα να μιλήσω στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633163 (CK) & #5636562 (Zeus)
I didn't sleep well last night.	Δε κοιμήθηκα καλά την περασμένη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2657558 (Joseph) & #2363337 (mululatv)
I don't approve of his conduct.	Δεν επικροτώ τη συμπεριφορά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2258744 (_undertoad) & #5348119 (Zeus)
I don't believe him any longer.	Δεν τον πιστεύω πλέον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30331 (CK) & #1498131 (glavkos)
I don't blame you. I blame Tom.	Δεν σε κατηγορώ. Κατηγορώ τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663590 (CK) & #10671657 (amoeba)
I don't even know why I'm here.	Δεν ξέρω ακόμα και γιατί είμαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618845 (CK) & #3800026 (Zeus)
I don't even know why I'm here.	Ούτε καν που ξέρω γιατί είμαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618845 (CK) & #7326852 (amoeba)
I don't even know your address.	Δε γνωρίζω καν τη διεύθυνσή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361158 (CK) & #3109987 (glavkos)
I don't feel safe here anymore.	Δεν νιώθω ασφαλής εδώ πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4474961 (Hybrid) & #7800869 (janMiso)
I don't know why they did that.	Δεν ξέρω για ποιό λόγο το έκαναν αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304225 (CK) & #5304546 (Zeus)
I don't know why they did that.	Δεν ξέρω γιατί το 'καναν αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304225 (CK) & #5517130 (Zeus)
I don't know why they did that.	Δεν ξέρω γιατί το έκαναν αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304225 (CK) & #5517132 (Zeus)
I don't think you'll like this.	Δε νομίζω ότι θα σου αρέσει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448949 (deyta) & #5481967 (Zeus)
I don't think you'll like this.	Δε νομίζω ότι θα σας αρέσει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448949 (deyta) & #5481969 (Zeus)
I don't think you'll like this.	Δε νομίζω ότι θα σ' αρέσει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448949 (deyta) & #5481970 (Zeus)
I don't want to go to the bank.	Δε θέλω να πάω στην τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3264572 (CK) & #3480277 (glavkos)
I don't want to wait that long.	Δε θέλω να περιμένω τόσο πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1438 (CK) & #5518942 (Zeus)
I got up at seven this morning.	Σήμερα σηκώθηκα στις επτά το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242178 (CK) & #1401846 (enteka)
I got up at seven this morning.	Σήμερα σηκώθηκα από τις επτά το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242178 (CK) & #1401847 (enteka)
I grew up in that neighborhood.	Μεγάλωσα σ' εκείνη τη γειτονιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2344427 (AlanF_US) & #5441257 (Zeus)
I guess you're better than Tom.	Υποθέτω πως είσαι καλύτερος απ' τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633171 (CK) & #5636548 (Zeus)
I guess you're better than Tom.	Υποθέτω πως είστε καλύτερος απ' τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633171 (CK) & #5636549 (Zeus)
I guess you're better than Tom.	Υποθέτω πως είσαι καλύτερη απ' τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633171 (CK) & #5636550 (Zeus)
I guess you're better than Tom.	Υποθέτω πως είστε καλύτερη απ' τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633171 (CK) & #5636551 (Zeus)
I guess you're better than Tom.	Υποθέτω πως είστε καλύτερες απ' τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633171 (CK) & #5636552 (Zeus)
I guess you're better than Tom.	Υποθέτω πως είστε καλύτεροι απ' τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633171 (CK) & #5636553 (Zeus)
I guess you're better than Tom.	Υποθέτω ότι είστε καλύτερος από τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633171 (CK) & #5636554 (Zeus)
I guess you're better than Tom.	Υποθέτω ότι είστε καλύτερη από τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5633171 (CK) & #5636555 (Zeus)
I have breakfast every morning.	Παίρνω πρωινό κάθε πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261814 (CK) & #2414314 (mululatv)
I have something to say to you.	Έχω κάτι να σας πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5283861 (CK) & #5422796 (Zeus)
I have something to say to you.	Έχω κάτι να σου πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5283861 (CK) & #5422797 (Zeus)
I just got back from Australia.	Μόλις επέστρεψα από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952301 (CK) & #5604465 (Zeus)
I just got back from Australia.	Μόλις γύρισα από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952301 (CK) & #5604466 (Zeus)
I just got back from Australia.	Μόλις γύρισα από Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952301 (CK) & #5604467 (Zeus)
I know that Tom didn't do this.	Ξέρω ότι ο Τομ δεν το έκανε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7170677 (CK) & #7766447 (eypros)
I may have to take that chance.	Ίσως πρέπει να πάρω αυτή την ευκαιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387104 (CK) & #7766755 (eypros)
I nodded to show that I agreed.	Εγώ ένευσα για να δείξω ότι είμαι σύμφωνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259717 (CK) & #3644052 (glavkos)
I play sports almost every day.	Κάνω σπορ σχεδόν κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9302255 (DJ_Saidez) & #2369180 (mululatv)
I slept twelve hours yesterday.	Κοιμήθηκα δώδεκα ώρες χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63307 (CK) & #5593597 (Zeus)
I think I could've helped them.	Νομίζω ότι θα μπορούσα να τους είχα βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659743 (CK) & #10673958 (amoeba)
I think I know why you're here.	Νομίζω πως ξέρω γιατί είσαι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618833 (CK) & #3800031 (Zeus)
I think I know why you're here.	Νομίζω πως ξέρω γιατί είστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618833 (CK) & #3800032 (Zeus)
I think Tom is still in Boston.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι ακόμη στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5290681 (CK) & #5422751 (Zeus)
I think Tom is still in Boston.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι ακόμα στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5290681 (CK) & #5422752 (Zeus)
I think Tom made a big mistake.	Νομίζω ο Θωμάς έκανε ένα μεγάλο λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408336 (CK) & #10682268 (amoeba)
I think it's OK to leave early.	Νομίζω είναι εντάξει να φύγω νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659920 (CK) & #10678048 (amoeba)
I thought Tom was in Australia.	Νόμιζα πως ο Τομ ήταν στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542078 (CK) & #5604724 (Zeus)
I told Mary I wanted a divorce.	Είπα στη Μαίρη ότι θέλω διαζύγιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542072 (CK) & #3450451 (Zeus)
I want to buy something to eat.	Θέλω να αγοράσω κάτι να φάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256365 (CK) & #1503736 (glavkos)
I want to hear you play guitar.	Θέλω να σας ακούσω να παίζετε κιθάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2788045 (robbieheslop) & #5611275 (Zeus)
I want to hear you play guitar.	Θέλω να σ' ακούσω να παίζεις κιθάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2788045 (robbieheslop) & #5611278 (Zeus)
I want to say something to you.	Θέλω να σου πω κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #961016 (Adou_Fr) & #1402299 (enteka)
I want to spend the night here.	Θέλω να περάσω τη νύχτα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3045783 (sharptoothed) & #5550994 (Zeus)
I want to spend the night here.	Θέλω να περάσω εδώ τη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3045783 (sharptoothed) & #5550995 (Zeus)
I want you to return to Boston.	Θέλω να γυρίσετε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033542 (CK) & #5583225 (Zeus)
I want you to return to Boston.	Θέλω να γυρίσεις στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033542 (CK) & #5583226 (Zeus)
I want you to return to Boston.	Θέλω να επιστρέψετε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033542 (CK) & #5583228 (Zeus)
I want you to return to Boston.	Θέλω να επιστρέψεις στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033542 (CK) & #5583229 (Zeus)
I wanted to tell you the truth.	Θέλησα να σας πω την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448870 (CK) & #5483417 (Zeus)
I wanted to tell you the truth.	Θέλησα να σου πω την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5448870 (CK) & #5483418 (Zeus)
I went shopping with Tom today.	Πήγα ψώνια με τον Θωμά σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659712 (CK) & #10673948 (amoeba)
I wish you could understand me.	Μακάρι να μπορούσατε να με καταλάβετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911940 (CK) & #5611239 (Zeus)
I wish you could understand me.	Μακάρι να μπορούσες να με καταλάβεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911940 (CK) & #5611240 (Zeus)
I wrote a letter to my teacher.	Έγραψα ένα γράμμα στον δάσκαλό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2827412 (CK) & #5565186 (Zeus)
I wrote a letter to my teacher.	Έγραψα ένα γράμμα στη δασκάλα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2827412 (CK) & #5565187 (Zeus)
I'd be happy, if Tom succeeded.	Θα είμαι χαρούμενος, αν κερδίσει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8165840 (lucasmg123) & #5366000 (Zeus)
I'd like to ask a favor of you.	Θα ήθελα να σου ζητήσω μια χάρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64705 (Dejo) & #2385667 (glavkos)
I'd like to see it in any case.	Θα ήθελα να το δω σε κάθε περίπτωση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9702349 (Nylez) & #2459147 (mululatv)
I'd like to stay for one night.	Θα 'θελα να μείνω για μια νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660 (CK) & #5518963 (Zeus)
I'd like to stay for one night.	Θα ήθελα να μείνω για μια νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1660 (CK) & #5518964 (Zeus)
I'll do it by myself next time.	Την επόμενη φορά θα το κάνω μόνος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8973264 (CK) & #2401083 (mululatv)
I'll take it if you don't mind.	Θα το πάρω, αν δε σας πειράζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425979 (Hybrid) & #5426325 (Zeus)
I'll take it if you don't mind.	Θα τον πάρω, αν δε σας πειράζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425979 (Hybrid) & #5426326 (Zeus)
I'll take it if you don't mind.	Θα την πάρω, αν δε σας πειράζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425979 (Hybrid) & #5426327 (Zeus)
I'll take it if you don't mind.	Θα το πάρω, αν δε σε πειράζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425979 (Hybrid) & #5426328 (Zeus)
I'll take it if you don't mind.	Θα τον πάρω, αν δε σε πειράζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425979 (Hybrid) & #5426329 (Zeus)
I'll take it if you don't mind.	Θα την πάρω, αν δε σε πειράζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425979 (Hybrid) & #5426330 (Zeus)
I'm buying meat and vegetables.	Αγοράζω κρέας και λαχανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #455945 (lukaszpp) & #2404509 (mululatv)
I'm getting married in October.	Παντρεύομαι τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541914 (CK) & #5626537 (Zeus)
I'm going to check my messages.	Θα κοιτάξω τα μηνύματά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541900 (CK) & #5102928 (katkat)
I'm leaving this in your hands.	Το αφήνω στα χέρια σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541861 (CK) & #4357363 (Tensai)
I'm no longer friends with Tom.	Δεν είμαστε πια φίλοι με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789380 (CK) & #7789469 (eypros)
I'm no longer friends with Tom.	Ο Τομ δεν είναι πια φίλος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789380 (CK) & #7789470 (eypros)
I'm not ready to talk about it.	Δεν είμαι έτοιμος να μιλήσω γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5354899 (Hybrid) & #5356590 (Zeus)
I'm sorry, I don't have change.	Συγνώμη, δεν έχω ψιλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2425 (CK) & #1318728 (enteka)
I'm trying to find Park Street.	Προσπαθώ να βρω την οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5599637 (CK) & #5631843 (Zeus)
I'm very sorry for the mistake.	Λυπάμαι πολύ για το λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450184 (CK) & #5450258 (Zeus)
I've never stopped loving Mary.	Ποτέ δεν έπαψα να αγαπώ τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3444409 (CK) & #5343891 (Zeus)
If I can't come, I'll call you.	Αν δεν μπορέσω να έρθω θα σας τηλεφωνήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9328283 (Nylez) & #2844893 (glavkos)
If I weren't broke, I'd buy it.	Αν δεν ήμουν απένταρος, θα τ' αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5419127 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Αν δεν ήμουν απένταρη, θα τ' αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5419128 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Αν δεν ήμουν ταπί, θα τ' αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5485904 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Άμα δεν ήμουν ταπί, θα τ' αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5491498 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Αν δεν ήμουν ταπί, θα το αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5491505 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Άμα δεν ήμουν ταπί, θα το αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5491507 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Θα το αγόραζα, αν δεν ήμουν ταπί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5491518 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Θα τον αγόραζα, αν δεν ήμουν ταπί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5491519 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Θα την αγόραζα, αν δεν ήμουν ταπί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5491521 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Άμα δεν ήμουν ταπί, θα τον αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5491527 (Zeus)
If I weren't broke, I'd buy it.	Άμα δεν ήμουν ταπί, θα την αγόραζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5320778 (mailohilohi) & #5491530 (Zeus)
Is it anything serious, doctor?	Είναι κάτι σοβαρό, γιατρέ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666092 (sundown) & #10673357 (amoeba)
Is it your first day at school?	Είναι η πρώτη σας μέρα στο σχολείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2206500 (Hybrid) & #5441270 (Zeus)
Is it your first day at school?	Είναι η πρώτη σου μέρα στο σχολείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2206500 (Hybrid) & #5441272 (Zeus)
It appears you're all mistaken.	Φαίνεται ότι όλοι κάνετε λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789690 (CK) & #7790620 (eypros)
It appears you're all mistaken.	Φαίνεται ότι όλοι είστε λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789690 (CK) & #7790621 (eypros)
It's a beautiful day, isn't it?	Ωραία ημέρα, έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66774 (CK) & #7325416 (amoeba)
It's a waste of time and money.	Αυτό είναι σπατάλη χρόνου και χρήµατος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42349 (CK) & #1384306 (enteka)
It's a weight off my shoulders.	Μου έφυγε ένα βάρος από την καρδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9941077 (Nylez) & #1392602 (enteka)
It's not as simple as it seems.	Δεν είναι τόσο απλό όσο φαίνεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506629 (confusedchild02) & #5512684 (Zeus)
It's time for you to go to bed.	Ήρθε η ώρα να πας για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1447893 (CK) & #4353191 (Tensai)
Let me see your ticket, please.	Άσε με να δω το εισίτηριο σου, σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676024 (sundown) & #10677919 (amoeba)
Let us do your laundry for you.	Άσε μας να βάλουμε μπουγάδα για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788258 (CK) & #7788428 (eypros)
Let us do your laundry for you.	Άσε μας να σου πλύνουμε τα ρούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788258 (CK) & #7788429 (eypros)
Let's listen to a bit of music.	Άντε να ακούσουμε λίγη μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9227240 (Nylez) & #4294534 (glavkos)
Look at yourself in the mirror.	Κοιτάξου στον καθρέφτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264726 (CK) & #2778967 (glavkos)
Madrid is the capital of Spain.	Η Μαδρίτη είναι η πρωτεύουσα της Ισπανίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456329 (lukaszpp) & #1386079 (enteka)
Make sure the doors are locked.	Βεβαιώσου ότι οι πόρτες είναι κλειδωμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9351470 (Nylez) & #1293965 (enteka)
Many people pray before eating.	Πολλοί άνθρωποι προσεύχονται, πριν φάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395432 (Muelisto) & #5396209 (Zeus)
Many people pray before eating.	Πολλοί άνθρωποι κάνουν την προσευχή τους, πριν από το φαγητό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395432 (Muelisto) & #5396225 (Zeus)
Mary wants to become a teacher.	Η Μαίρη θέλει να γίνει δασκάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31762 (CK) & #5615670 (Zeus)
My brother is living in Boston.	Ο αδερφός μου ζει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024061 (CK) & #5619013 (Zeus)
My brother is living in Boston.	Ο αδερφός μου μένει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024061 (CK) & #5619014 (Zeus)
My children don't speak French.	Τα παιδιά μου δε μιλάνε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4088462 (CK) & #5619142 (Zeus)
My children don't speak French.	Δε μιλάνε Γαλλικά τα παιδιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4088462 (CK) & #5619143 (Zeus)
My father found me a good seat.	Ο πατέρας μου μού βρήκε μία καλή θέση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677684 (CK) & #10677874 (amoeba)
My father is in the garden now.	Ο πατέρας μου είναι στον κήπο τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #493911 (adjusting) & #4424112 (Zeus)
My hobby is collecting watches.	Το χόμπι μου είναι να συλλέγω ρολόγια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2826708 (CM) & #7579780 (amoeba)
My hobby is playing the guitar.	Το χόμπι μου είναι να παίζω κιθάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251127 (CK) & #2365798 (mululatv)
My mother is making tea for us.	Η μητέρα μου φτιάχνει τσάϊ για εμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10680358 (CK) & #10682162 (amoeba)
My mother is making tea for us.	Η μητέρα μου μας φτιάχνει τσάϊ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10680358 (CK) & #10682164 (amoeba)
My parents don't understand me.	Οι γονείς μου δεν με καταλαβαίνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456467 (lukaszpp) & #2156726 (glavkos)
My shoes are bigger than yours.	Τα παπούτσια μου είναι μεγαλύτερα από τα δικά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321483 (CK) & #5604696 (Zeus)
My shoes are bigger than yours.	Τα παπούτσια μου είναι μεγαλύτερα από τα δικά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321483 (CK) & #5604698 (Zeus)
My shoes are bigger than yours.	Τα παπούτσια μου είναι πιο μεγάλα από τα δικά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321483 (CK) & #5604699 (Zeus)
My shoes are bigger than yours.	Τα παπούτσια μου είναι πιο μεγάλα απ' τα δικά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321483 (CK) & #5604703 (Zeus)
My shoes are bigger than yours.	Τα παπούτσια μου είναι πιο μεγάλα από τα δικά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321483 (CK) & #5604705 (Zeus)
My shoes are bigger than yours.	Τα παπούτσια μου είναι μεγαλύτερα απ' τα δικά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321483 (CK) & #5604706 (Zeus)
Our school was founded in 1990.	Το σχολείο μας ιδρύθηκε το έτος 1990.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29190 (CK) & #2778900 (glavkos)
Paris is the capital of France.	Το Παρίσι είναι η πρωτεύουσα της Γαλλίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35027 (CK) & #5462607 (Zeus)
Please make me a cup of coffee.	Κάνε μου ένα καφεδάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62223 (Swift) & #1371894 (enteka)
Please make me a cup of coffee.	Φτιάξε μου ένα φλιτζάνι καφέ σε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62223 (Swift) & #7326248 (amoeba)
Please repeat everything I say.	Παρακαλώ επανέλαβε ό,τι λέω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774234 (CK) & #7774324 (eypros)
Please repeat everything I say.	Σε παρακαλώ επανέλαβε ό,τι λέω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774234 (CK) & #7774325 (eypros)
Please tell me this isn't true.	Σε παρακαλώ, πες μου ότι δεν είναι αλήθεια αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395244 (Hybrid) & #5395273 (Zeus)
Please tell me this isn't true.	Σας παρακαλώ, πείτε μου ότι δεν είναι αλήθεια αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395244 (Hybrid) & #5395274 (Zeus)
Police arrested three suspects.	Η αστυνομία συνέλαβε τρεις υπόπτους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495724 (CK) & #5511832 (Zeus)
She bought a toy for her child.	Αγόρασε ένα παιχνίδι για το παιδί της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313967 (CK) & #5531047 (Zeus)
She comes to school in her car.	Αυτή έρχεται στο σχολείο με το δικό της αυτοκίνητο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314810 (CK) & #1804881 (glavkos)
She's two years older than him.	Είναι δύο χρόνια μεγαλύτερη απ' αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887622 (CK) & #5604470 (Zeus)
She's two years older than him.	Είναι δύο χρόνια μεγαλύτερή του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887622 (CK) & #5604472 (Zeus)
Smoking is bad for your health.	Το κάπνισμα κάνει κακό στην υγεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40661 (CK) & #2369292 (mululatv)
Smoking is strictly prohibited.	Το κάπνισμα είναι αυστηρά απαγορευμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19937 (CK) & #4709206 (pinkmpnster)
Spanish is her native language.	Τα Ισπανικά είναι η μητρική της γλώσσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51806 (CK) & #5408429 (Zeus)
Take your hand off my shoulder.	Πάρε το χέρι σου από τον ώμο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771708 (CK) & #7771809 (eypros)
Tell Tom that I'm in Australia.	Πες στον Τομ ότι είμαι στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777012 (CK) & #7777311 (eypros)
Tell Tom that I'm in Australia.	Πες στον Τομ πως είμαι στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777012 (CK) & #7777312 (eypros)
That book is written in French.	Εκείνο το βιβλίο είναι γραμμένο στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665056 (CK) & #5618942 (Zeus)
The bathroom wasn't very clean.	Το μπάνιο δεν ήταν πολύ καθαρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805253 (CK) & #7806191 (eypros)
The bathroom wasn't very clean.	Η τουαλέτα δεν ήταν πολύ καθαρή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805253 (CK) & #7806192 (eypros)
The bomb exploded two days ago.	Βόμβα εξεράγη πριν δύο μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #622282 (CM) & #2048770 (glavkos)
The cat is looking at the fish.	Η γάτα κοιτάζει το ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1492899 (weihaiping) & #3105076 (glavkos)
The dog is afraid of the horse.	Το σκυλί φοβάται τ' άλογο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1922950 (Eldad) & #5517747 (Zeus)
The dog is afraid of the horse.	Ο σκύλος φοβάται το άλογο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1922950 (Eldad) & #5517749 (Zeus)
The enemy attacked us at night.	Ο εχθρός μας επιτέθηκε την νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278686 (CK) & #7795287 (janMiso)
The noise keeps the birds away.	Ο θόρυβος κρατάει τα πουλιά μακριά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5443090 (CK) & #5534697 (Zeus)
The nurse gave me an injection.	Η νοσοκόμα μου έκανε μια ένεση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9111488 (Nylez) & #2836320 (glavkos)
The room was full of furniture.	Το δωμάτιο ήταν γεμάτο με έπιπλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9227288 (Nylez) & #3041581 (glavkos)
The school looks like a prison.	Το σχολείο μοιάζει με φυλακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48941 (CK) & #1303661 (enteka)
The table is covered with dust.	Το τραπέζι είναι καλυμμένο με σκόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789373 (CK) & #7789436 (eypros)
The table is covered with dust.	Το τραπέζι είναι γεμάτο σκόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789373 (CK) & #7789438 (eypros)
The train has left the station.	Το τρένο έχει φύγει από το σταθμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659742 (CK) & #10673959 (amoeba)
There are no fish in this lake.	Δεν υπάρχουν ψάρια σ' αυτή τη λίμνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444088 (CK) & #5531496 (Zeus)
There is an apple on the table.	Υπάρχει ένα μήλο στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39609 (CK) & #3085607 (glavkos)
There wasn't a single one left.	Δεν έμεινε ούτε ένας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9202882 (Nylez) & #2907169 (glavkos)
There's a safe in Tom's office.	Υπάρχει ένα χρηματοκιβώτιο στο γραφείο του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3238174 (CK) & #5419178 (Zeus)
There's always someone talking.	Πάντα κάποιος μιλάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #910696 (CK) & #939775 (Gaidouraki)
There's an orange on the table.	Υπάρχει ένα πορτοκάλι πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #996346 (Eldad) & #2670488 (Zeus)
They are happy with the result.	Αυτοί είναι ευτυχείς με το αποτελέσμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1726024 (belgavox) & #3018564 (glavkos)
They're Canadians, aren't they?	Είναι Καναδοί· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5182614 (CK) & #5604109 (Zeus)
They're Canadians, aren't they?	Είναι Καναδές· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5182614 (CK) & #5604110 (Zeus)
They're Canadians, aren't they?	Είναι Καναδέζες· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5182614 (CK) & #5604115 (Zeus)
They're Canadians, aren't they?	Είναι Καναδέζοι· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5182614 (CK) & #5604116 (Zeus)
This book is written in French.	Αυτό το βιβλίο είναι γραμμένο στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451479 (CK) & #5607175 (Zeus)
This is a picture of my sister.	Αυτή είναι μια φωτογραφία της αδερφής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55609 (CK) & #2653842 (Zeus)
This is going to hurt a little.	Αυτό θα πονέσει λίγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685024 (Hybrid) & #6685078 (NonMiDestar)
This is hard for you, isn't it?	Αυτό είναι δύσκολο για σένα· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178503 (CK) & #3450474 (Zeus)
This is hard for you, isn't it?	Αυτό είναι δύσκολο για σας· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178503 (CK) & #5475540 (Zeus)
This pillow is too soft for me.	Αυτό το μαξιλάρι παρα είναι μαλακό για εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3030942 (sharptoothed) & #7266814 (amoeba)
This room is used as a kitchen.	Αυτό το δωμάτιο χρησιμοποιείται ως κουζίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453406 (CM) & #5530898 (Zeus)
Three children sat on the sofa.	Τρία παιδιά κάθισαν στον καναπέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72676 (CM) & #5606963 (Zeus)
Today was a very difficult day.	Σήμερα ήταν πολύ δύκολη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8819294 (lucasmg123) & #2996834 (glavkos)
Tom and Mary are at home today.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι σπίτι σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029945 (CK) & #5397485 (Zeus)
Tom asked Mary not to go alone.	Ο Τομ ζήτησε από την Μαίρη να μην πάει μόνη της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541731 (CK) & #4750480 (pinkmpnster)
Tom cooperated with the police.	Ο Τομ συνεργάστηκε με την αστυνομία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495362 (CK) & #5523196 (Zeus)
Tom couldn't decide what to do.	Ο Τομ δεν μπορούσε να αποφασίσει τί να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026612 (CK) & #5309239 (pinkmpnster)
Tom decided to go to Australia.	Ο Τομ αποφάσισε να πάει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956401 (CK) & #5597209 (Zeus)
Tom decided to stay until 2:30.	Ο Τομ αποφάσισε να μείνει έως τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026517 (CK) & #5653301 (Zeus)
Tom decided to stay until 2:30.	Ο Τομ αποφάσισε να μείνει ως τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026517 (CK) & #5653302 (Zeus)
Tom decided to stay until 2:30.	Ο Τομ αποφάσισε να μείνει μέχρι τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026517 (CK) & #5653303 (Zeus)
Tom didn't leave the door open.	Ο Τομ δεν άφησε την πόρτα ανοιχτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5377315 (CK) & #5385686 (Zeus)
Tom didn't want to be punished.	Ο Τομ δεν ήθελε να τιμωρηθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956600 (CK) & #5410344 (Zeus)
Tom doesn't know French at all.	Ο Τομ δεν ξέρει καθόλου Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2744679 (CK) & #5646497 (Zeus)
Tom doesn't want to talk to me.	Ο Τομ δε θέλει να μου μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5315769 (baudelaire) & #5315756 (Zeus)
Tom got drunk with his friends.	Ο Τομ μέθυσε με τους φίλους του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4647224 (Hybrid) & #4651562 (pinkmpnster)
Tom had a great time in Boston.	Ο Τομ πέρασε καταπληκτικά στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7543881 (CK) & #7766338 (eypros)
Tom has fallen in love with me.	Ο Τομ μ' έχει ερωτευτεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497849 (CK) & #5512714 (Zeus)
Tom has fallen in love with me.	Ο Τομ με έχει ερωτευτεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5497849 (CK) & #5512715 (Zeus)
Tom has no interest in science.	Ο Τομ δεν ενδιαφέρεται για την επιστήμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2915279 (Hybrid) & #3040485 (glavkos)
Tom has only got eyes for Mary.	Ο Τομ έχει μάτια μόνο για τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8216260 (CK) & #5512090 (Zeus)
Tom has very high expectations.	Ο Τομ έχει πολύ υψηλές προσδοκίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5518845 (Hybrid) & #5518922 (Zeus)
Tom hugged Mary and kissed her.	Ο Τομ αγκάλιασε τη Μαίρη και τη φίλησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401522 (CK) & #5401560 (Zeus)
Tom is generous with his money.	Ο Τομ είναι ανοιχτοχέρης με τα λεφτά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025037 (CK) & #7762527 (eypros)
Tom is generous with his money.	Ο Τομ είναι χουβαρντάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025037 (CK) & #7762531 (eypros)
Tom is naked from the waist up.	Ο Τομ είναι γυμνός από τη μέση και πάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4944292 (CM) & #4945511 (_anna)
Tom is young and inexperienced.	Ο Τομ είναι νέος κι άπειρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713021 (CK) & #5496513 (Zeus)
Tom knew he couldn't save Mary.	Ο Τομ το ήξερε, ότι δεν μπορούσε να σώσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496411 (CK) & #5536512 (Zeus)
Tom left through the back door.	Ο Τομ έφυγε από την πίσω πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4876387 (Hybrid) & #5564393 (Zeus)
Tom liked to make people smile.	Στον Τομ άρεσε να κάνει τους ανθρώπους να χαμογελούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496405 (CK) & #5536517 (Zeus)
Tom likes chocolate cake a lot.	Στον Τομ αρέσει πολύ το κέικ σοκολάτας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5496399 (CK) & #5496522 (Zeus)
Tom makes more money than Mary.	Ο Τομ βγάζει περισσότερα λεφτά από τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3064621 (CK) & #5443678 (Zeus)
Tom makes more money than Mary.	Ο Τομ βγάζει πιο πολλά χρήματα απ' τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3064621 (CK) & #5443679 (Zeus)
Tom must be from the Australia.	Ο Τομ πρέπει να 'ναι απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618492 (CK) & #5593530 (Zeus)
Tom must be from the Australia.	Ο Τομ πρέπει να είναι από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618492 (CK) & #5593532 (Zeus)
Tom opened the kitchen cabinet.	Ο Tom άνοιξε το ντουλάπι της κουζίνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541677 (CK) & #4839073 (ciccione)
Tom promised me a lot of money.	Ο Τομ μου υποσχέθηκε πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737283 (CK) & #5579259 (Zeus)
Tom said he had a lot of money.	Ο Τομ είπε ότι είχε πολλά λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3472870 (CK) & #4708983 (pinkmpnster)
Tom said he heard Mary's voice.	Ο Τομ είπε ότι άκουσε τη φωνή της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5292773 (CK) & #5523015 (Zeus)
Tom said he was from Australia.	Ο Τομ είπε πως ήταν από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3472921 (CK) & #5593535 (Zeus)
Tom showed Mary his new tattoo.	Ο Τομ έδειξε στη Μαίρη το νέο του τατουάζ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3264737 (CK) & #7759305 (eypros)
Tom spent many years in prison.	Ο Τομ πέρασε πολλά χρόνια στη φυλακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525677 (CK) & #5525961 (Zeus)
Tom thought Mary was depressed.	Ο Τομ νόμιζε ότι η Μαίρη είχε κατάθλιψη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6273022 (CK) & #7764221 (eypros)
Tom threatened to kill himself.	Ο Τομ απείλησε ν' αυτοκτονήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5525571 (CK) & #5525716 (Zeus)
Tom tried to make Mary jealous.	Ο Τομ προσπάθησε να κάνει τη Μαίρη να ζηλέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539513 (CK) & #5540275 (Zeus)
Tom tried to poison Mary's dog.	Ο Τομ προσπάθησε να δηλητηριάσει το σκυλί της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524831 (CK) & #5525091 (Zeus)
Tom tried to poison Mary's dog.	Ο Τομ προσπάθησε να δηλητηριάσει τον σκύλο της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524831 (CK) & #5525094 (Zeus)
Tom tried to reassure his wife.	Ο Τομ προσπάθησε να καθησυχάσει τη σύζυγό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5483099 (Hybrid) & #5523385 (Zeus)
Tom tried to reassure his wife.	Ο Τομ προσπάθησε να καθησυχάσει τη γυναίκα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5483099 (Hybrid) & #5523386 (Zeus)
Tom used to talk to Mary a lot.	Ο Τομ συνήθιζε να μιλά πολύ στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6898583 (CK) & #7762839 (eypros)
Tom wanted to see his children.	Ο Τομ ήθελε να δει τα παιδιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524538 (CK) & #5524656 (Zeus)
Tom wants me to buy him a pony.	Ο Τομ θέλει να του αγοράσω ένα πόνυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5495121 (CK) & #5565308 (Zeus)
Tom wants to get out of prison.	Ο Τομ θέλει να βγει απ' τη φυλακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524532 (CK) & #5524658 (Zeus)
Tom was detained by the police.	Ο Τομ συνελήφθη από την αστυνομία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023992 (CK) & #1412815 (enteka)
Tom wasn't in Boston last week.	Ο Τομ δεν ήταν στη Βοστώνη την περασμένη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821304 (CK) & #5554012 (Zeus)
Tom went to his parents' house.	Ο Τομ πήγε στο σπίτι των γονιών του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5524312 (CK) & #5563361 (Zeus)
Tom will lend you his umbrella.	Ο Τομ θα σου δανείσει την ομπρέλα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523924 (CK) & #5523989 (Zeus)
Tom will never let that happen.	Ο Τομ δεν θα αφήσει ποτέ να συμβεί αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7543769 (CK) & #7795286 (janMiso)
Tom's behavior is unacceptable.	Η συμπεριφορά του Τομ είναι απαράδεκτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495427 (CK) & #7579868 (amoeba)
Tom's father is a pediatrician.	Ο πατέρας του Τομ είναι παιδίατρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773106 (CK) & #7773175 (eypros)
Tom's office is on Park Street.	Το γραφείο του Τομ είναι στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023245 (CK) & #5626484 (Zeus)
Usually I go to school on foot.	Συνήθως πάω στο σχολείο με τα πόδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5112902 (Airvian) & #2209151 (glavkos)
Was the wallet you found Tom's?	Το πορτοφόλι που βρήκες ήταν του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774156 (CK) & #7774387 (eypros)
Was the wallet you found Tom's?	Ήταν το πορτοφόλι που βρήκες του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774156 (CK) & #7774388 (eypros)
We all know that Tom is guilty.	Όλοι ξέρουμε πως ο Τομ είναι ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5305561 (CK) & #5516495 (Zeus)
We don't need to be doing this.	Δεν χρειάζεται να το κάνουμε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9669189 (CK) & #10682253 (amoeba)
We flew from Boston to Chicago.	Πετάξαμε από τη Βοστώνη στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023236 (CK) & #5607913 (Zeus)
We have a big audience tonight.	Έχουμε μεγάλο κοινό απόψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536759 (CK) & #5537943 (Zeus)
We have an obligation to do it.	Έχουμε υποχρέωση να το κάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523921 (CK) & #5523990 (Zeus)
We have no choice but to fight.	Δεν έχουμε άλλη επιλογή από το να αγωνιστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536763 (CK) & #5537934 (Zeus)
We have no choice but to fight.	Δεν έχουμε άλλη επιλογή από το να πολεμήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536763 (CK) & #5537936 (Zeus)
We have no choice but to fight.	Δεν έχουμε άλλη επιλογή παρά ν' αγωνιστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536763 (CK) & #5537937 (Zeus)
We have no choice but to fight.	Δεν έχουμε άλλη επιλογή παρά να πολεμήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536763 (CK) & #5537938 (Zeus)
We have plenty to keep us busy.	Έχουμε πολλά να μας κρατήσουν απασχολημένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536765 (CK) & #5537923 (Zeus)
We have plenty to keep us busy.	Έχουμε πολλά να μας κρατήσουν απασχολημένους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5536765 (CK) & #5537924 (Zeus)
We know each other pretty well.	Γνωρίζουμε αρκετά καλά η μία την άλλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538630 (CK) & #5541102 (Zeus)
We know each other pretty well.	Γνωρίζουμε αρκετά καλά ο ένας τον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538630 (CK) & #5541103 (Zeus)
We know each other pretty well.	Γνωριζόμαστε αρκετά καλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5538630 (CK) & #7587772 (amoeba)
We must start at the beginning.	Πρέπει να ξεκινήσουμε από την αρχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3516208 (nava) & #3516260 (Zeus)
We picked the number at random.	Διαλέξαμε τον αριθμό στην τύχη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715782 (darinmex) & #715840 (anmaretto)
We spent our holiday in Boston.	Περάσαμε τις διακοπές μας στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819770 (CK) & #7819807 (eypros)
We went to church every Sunday.	Πηγαίναμε κάθε Κυριακή στην εκκλησία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5541529 (CK) & #5544738 (Zeus)
We went to church every Sunday.	Πηγαίναμε στην εκκλησία κάθε Κυριακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5541529 (CK) & #5544740 (Zeus)
We were studying all afternoon.	Διαβάζαμε όλο το απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248665 (CK) & #5444900 (Zeus)
We were studying all afternoon.	Μελετούσαμε όλο το απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248665 (CK) & #5444901 (Zeus)
We'll talk about this tomorrow.	Θα μιλήσουμε αύριο γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181759 (CK) & #5557388 (Zeus)
We'll talk about this tomorrow.	Θα μιλήσουμε γι' αυτό αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181759 (CK) & #5557389 (Zeus)
We've known her for many years.	Την ξέρουμε ήδη εδώ και πολλά χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2199372 (ellasevia) & #2195959 (glavkos)
We've known her for many years.	Την ξέρουμε εδώ και πολλά χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2199372 (ellasevia) & #7267170 (amoeba)
What did you expect Tom to buy?	Τι περίμενες ν' αγοράσει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523895 (CK) & #5524025 (Zeus)
What did you expect Tom to buy?	Τι περιμένατε ν' αγοράσει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523895 (CK) & #5524028 (Zeus)
What do you think I'm thinking?	Τι νομίζεις ότι σκέφτομαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791300 (shekitten) & #7791785 (eypros)
What do you want for breakfast?	Τι θέλεις για πρωινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277779 (CK) & #5615676 (Zeus)
What do you want for breakfast?	Τι θέλετε για πρωινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277779 (CK) & #5615678 (Zeus)
What do you want for breakfast?	Τι θες για πρωινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277779 (CK) & #5615679 (Zeus)
What exactly do you want to do?	Τι ακριβώς θέλεις να κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544821 (CK) & #5547715 (Zeus)
What exactly do you want to do?	Τι ακριβώς θέλετε να κάνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544821 (CK) & #5547717 (Zeus)
What made you change your mind?	Τι σ' έκανε ν' αλλάξεις γνώμη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1838 (TRANG) & #5514520 (Zeus)
What made you change your mind?	Τι σε έκανε να αλλάξεις γνώμη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1838 (TRANG) & #5514522 (Zeus)
What made you change your mind?	Τι σας έκανε ν' αλλάξετε γνώμη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1838 (TRANG) & #5514523 (Zeus)
What made you change your mind?	Τι σας έκανε να αλλάξετε γνώμη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1838 (TRANG) & #5514524 (Zeus)
What time does the café close?	Τι ώρα κλείνει η καφετέρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10652759 (sundown) & #10673846 (amoeba)
What train is Tom coming in on?	Με ποιο τρένο έρχεται ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523893 (CK) & #5524031 (Zeus)
What's your favorite vegetable?	Ποιο είναι το αγαπημένο σου λαχανικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906929 (CK) & #4381966 (Tensai)
What's your favorite vegetable?	Ποιο είναι το αγαπημένο σας λαχανικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906929 (CK) & #5585847 (Zeus)
When are we eating? I'm hungry!	Πότε τρώμε; Πεινάω!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2073 (brauliobezerra) & #5634708 (Zeus)
When did you come to Australia?	Πότε ήρθες στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826463 (CK) & #5586374 (Zeus)
When did you come to Australia?	Πότε ήρθατε στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826463 (CK) & #5586375 (Zeus)
When did you meet Tom's father?	Πότε γνώρίσες τον πατέρα του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775628 (CK) & #7776437 (eypros)
Where are you going to do that?	Πού θα το κάνεις αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669834 (CK) & #10672827 (amoeba)
Where can I find a gas station?	Πού μπορώ να βρώ ένα βενζινάδικο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9025258 (Nylez) & #1391677 (enteka)
Who is the owner of this house?	Ποιος είναι ο ιδιοκτήτης αυτού του σπιτιού;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60170 (CK) & #5379022 (Zeus)
Why are you speaking in French?	Γιατί μιλάτε στα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1776600 (Amastan) & #5619031 (Zeus)
Why are you speaking in French?	Γιατί μιλάς στα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1776600 (Amastan) & #5619032 (Zeus)
Why do you want to be a doctor?	Γιατί θες να γίνεις γιατρός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36486 (CK) & #5634666 (Zeus)
Why do you want to be a doctor?	Γιατί θέλεις να γίνεις γιατρός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36486 (CK) & #5634667 (Zeus)
Why do you want to be a doctor?	Γιατί θέλετε να γίνετε γιατρός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36486 (CK) & #5634668 (Zeus)
Why do you want to leave today?	Γιατί θέλεις να φύγεις σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2333 (CK) & #2896140 (glavkos)
Why were you late this morning?	Γιατί άργησες σήμερα το πρωί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36493 (CK) & #5634670 (Zeus)
Why were you late this morning?	Γιατί αργήσατε σήμερα το πρωί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36493 (CK) & #5634671 (Zeus)
Will you go to school tomorrow?	Αύριο θα πας σχολείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9193320 (Nylez) & #1287207 (enteka)
Will you wait for a little bit?	Περιμένετε λιγάκι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10006151 (Nylez) & #2807729 (glavkos)
Would you like to learn French?	Θα 'θελες να μάθεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664904 (CK) & #5618939 (Zeus)
Would you like to learn French?	Θα ήθελες να μάθεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664904 (CK) & #5618940 (Zeus)
Would you like to learn French?	Θα θέλατε να μάθετε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664904 (CK) & #5618941 (Zeus)
Wouldn't it be best to ask Tom?	Δεν θα ήταν καλήτερα να ρωτήσουμε τον Θωμά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676030 (sundown) & #10677917 (amoeba)
Wouldn't it be good to ask Tom?	Δεν θα ήταν καλό να ρωτούσες τον Θωμά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676232 (CK) & #10679136 (amoeba)
Yesterday, Tom made me do that.	Χθες, ο Θωμάς με έκανε να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663624 (CK) & #10670433 (amoeba)
You don't have to talk so loud.	Δεν χρειάζεται να μιλάς τόσο δυνατά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69906 (CK) & #1513547 (glavkos)
You don't have to tell me this.	Δε χρειάζεται να μου το πεις αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3201035 (CK) & #5391257 (Zeus)
You don't have to tell me this.	Δε χρειάζεται να μου το πείτε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3201035 (CK) & #5391281 (Zeus)
You have the right to be happy.	Έχεις το δικαίωμα να είσαι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8819286 (lucasmg123) & #3763994 (glavkos)
You have three cars, don't you?	Έχεις τρία αμάξια, σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809206 (CK) & #7809292 (eypros)
You have three cars, don't you?	Έχετε τρία αμάξια, σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809206 (CK) & #7809293 (eypros)
You have three cars, don't you?	Έχεις τρία αμάξια, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809206 (CK) & #7809294 (eypros)
You have three cars, don't you?	Έχετε τρία αμάξια, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809206 (CK) & #7809295 (eypros)
You look worried. What's wrong?	Δείχνεις στενοχωρημένος, τι συμβαίνει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9022698 (Nylez) & #1297477 (enteka)
You must talk to Tom in person.	Πρέπει να μιλήσεις στον Τομ αυτοπροσώπως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806267 (CK) & #7806556 (eypros)
You must talk to Tom in person.	Είναι καλό να μιλήσεις στον Τομ αυτοπροσώπως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806267 (CK) & #7806560 (eypros)
You need to tell Tom the truth.	Πρέπει να πεις στο Θωμά την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3201029 (CK) & #4357320 (Tensai)
You're impossible to deal with.	Εσύ δεν τρώγεσαι με τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9821339 (CK) & #1286819 (enteka)
You've got my full cooperation.	Έχετε την πλήρη συνεργασία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3424122 (CK) & #5434103 (Zeus)
You've got my full cooperation.	Έχεις την πλήρη συνεργασία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3424122 (CK) & #5434104 (Zeus)
Your resume is very impressive.	Το βιογραφικό σου είναι πολύ εντυπωσιακό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3831393 (CK) & #6686928 (NonMiDestar)
Your resume is very impressive.	Το βιογραφικό σας είναι πολύ εντυπωσιακό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3831393 (CK) & #6686929 (NonMiDestar)
A friend of mine died last week.	Ένας φίλος μου πέθανε την προηγούμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805248 (CK) & #7806195 (eypros)
A friend of mine died last week.	Ένας φίλος μου πέθανε την περασμένη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805248 (CK) & #7806196 (eypros)
A rolling stone gathers no moss.	Πέτρα που κυλάει, μούχλα δεν πιάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279026 (CM) & #1294940 (enteka)
Are the train tickets expensive?	Είναι ακριβά τα σιδηροδρομικά εισιτήρια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202351 (CM) & #2667563 (Zeus)
Are we sure we want to hire Tom?	Είμαστε σίγουροι ότι θέλουμε να προσλάβουμε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2014603 (CK) & #5463917 (Zeus)
Are we sure we want to hire Tom?	Είμαστε σίγουρες ότι θέλουμε να προσλάβουμε τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2014603 (CK) & #5463918 (Zeus)
Are you sure you don't remember?	Είσαι σίγουρος ότι δε θυμάσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738384 (CK) & #5581945 (Zeus)
Are you sure you don't remember?	Είσαι σίγουρη ότι δε θυμάσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738384 (CK) & #5581947 (Zeus)
Are you sure you don't remember?	Είστε σίγουρος ότι δε θυμάστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738384 (CK) & #5581948 (Zeus)
Are you sure you don't remember?	Είστε σίγουρη ότι δε θυμάστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738384 (CK) & #5581949 (Zeus)
Are you sure you don't remember?	Είστε σίγουροι ότι δε θυμάστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738384 (CK) & #5581950 (Zeus)
Are you sure you don't remember?	Είστε σίγουρες ότι δε θυμάστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738384 (CK) & #5581951 (Zeus)
Australia is an amazing country.	Η Αυστραλία είναι μια φανταστική χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825548 (CK) & #5612044 (Zeus)
Australia is an amazing country.	Η Αυστραλία είναι φανταστική χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825548 (CK) & #5612045 (Zeus)
Both Tom and Mary are Canadians.	Και ο Τομ και η Μαίρη είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5560345 (CK) & #5604602 (Zeus)
Both Tom and Mary are Canadians.	Και ο Τομ και η Μαίρη είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5560345 (CK) & #5604603 (Zeus)
Bring the table outside, please.	Φέρε παρακαλώ το τραπέζι έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9036553 (Nylez) & #2364617 (mululatv)
Can you help me find a good job?	Μπορείς να με βουθήσεις να βρω μια καλή δουλειά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4641807 (CK) & #4653476 (pinkmpnster)
Can you take me to this address?	Μπορείς να με πας σ' αυτήν την διεύθυνση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3766666 (tanay) & #5524366 (Zeus)
Can you take me to this address?	Μπορείτε να με πάτε σ' αυτήν την διεύθυνση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3766666 (tanay) & #5524370 (Zeus)
China is much larger than Japan.	Η Κίνα είναι πολύ μεγαλύτερη από την Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277500 (CK) & #5405589 (Zeus)
China is much larger than Japan.	Η Κίνα είναι πολύ μεγαλύτερη της Ιαπωνίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277500 (CK) & #5405590 (Zeus)
Classes are starting again soon.	Τα μαθήματα ξεκινάνε πάλι σύντομα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2026 (bluepie88) & #7796320 (janMiso)
Did you play baseball yesterday?	Έπαιξες μπάσκετ χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69381 (CK) & #5593600 (Zeus)
Did you play baseball yesterday?	Παίξατε μπέιζμπολ χτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69381 (CK) & #5593601 (Zeus)
Did you see yesterday's eclipse?	Είδες τη χθεσινή έκλειψη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767806 (sharris123) & #7768061 (eypros)
Do you know anyone in Australia?	Ξέρεις κανέναν στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3583680 (CK) & #5612063 (Zeus)
Do you know anyone in Australia?	Ξέρετε κανέναν στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3583680 (CK) & #5612064 (Zeus)
Do you know anyone in Australia?	Γνωρίζεις κανέναν στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3583680 (CK) & #5612065 (Zeus)
Do you know anyone in Australia?	Γνωρίζετε κανέναν στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3583680 (CK) & #5612068 (Zeus)
Do you remember where we parked?	Θυμάστε πού παρκάραμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5132206 (CK) & #5600679 (Zeus)
Do you remember where we parked?	Θυμάσαι πού παρκάραμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5132206 (CK) & #5600680 (Zeus)
Does Tom have your phone number?	Έχει ο Τομ το νουμερό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3509522 (CK) & #7583563 (amoeba)
Does Tom have your phone number?	Έχει ο Τομ τον τηλεφωνικό αριθμό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3509522 (CK) & #7583564 (amoeba)
Does Tom know that you love him?	Το ξέρει ο Τομ, ότι τον αγαπάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664887 (CK) & #5359351 (Zeus)
Does Tom know that you love him?	Το ξέρει ο Τομ, ότι τον αγαπάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664887 (CK) & #5359353 (Zeus)
Excuse me, do you speak English?	Με συγχωρείτε, μιλάτε αγγλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951244 (Wittich) & #4182531 (glavkos)
Giant pandas live only in China.	Τεράστια πάντα ζουν μόνο στην Κίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34949 (CK) & #4709911 (pinkmpnster)
Good movies expand our horizons.	Οι καλές ταινίες διευρύνουν τους ορίζοντές μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9473388 (Nylez) & #3101523 (glavkos)
Have you already said hi to Tom?	Έχεις ήδη χαιρετήσει τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794641 (CK) & #7795349 (janMiso)
He forgot to turn off the light.	Ξέχασε να σβήσει το φως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301809 (CK) & #3235390 (Zeus)
He left without saying anything.	Αυτός έφυγε χωρίς να πει τίποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1185655 (Sibelius) & #1499782 (glavkos)
He thought that he was a genius.	Νόμιζε ότι είναι ιδιοφυία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298548 (CK) & #4706904 (pinkmpnster)
He told me an interesting story.	Μου είπε μία ενδιαφέρουσα ιστορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297479 (CK) & #7766792 (eypros)
He told us an interesting story.	Αυτός μας διηγήθηκε μια ενδιαφέρουσα ιστορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297339 (CK) & #2915502 (glavkos)
He walked in the park yesterday.	Περπάτησε στο πάρκο χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289687 (CK) & #2864459 (Zeus)
He was severe with his children.	Ήταν αυστηρός προς τα παιδιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297156 (CK) & #2398666 (mululatv)
He will come back in a few days.	Αυτός θα επιστρέψει σε μερικές μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288467 (CS) & #2209191 (glavkos)
He's leaving for Tokyo tomorrow.	Φεύγει αύριο για το Τόκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #579603 (FeuDRenais) & #3450540 (Zeus)
He's leaving for Tokyo tomorrow.	Φεύγει αύριο για Τόκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #579603 (FeuDRenais) & #5343896 (Zeus)
How can we put it into practice?	Πώς μπορούμε να το πραγματοποιήσουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38351 (CK) & #1400264 (enteka)
How did you spend your vacation?	Πως πέρασες τις διακοπές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19794 (CK) & #2398843 (mululatv)
How lucky I am to meet you here!	Πόσο τυχερός που είμαι που σε συνάντησα εδώ!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61902 (CM) & #10675150 (amoeba)
How many hamburgers did you buy?	Πόσα πολλά χάμπουργκερ αγόρασες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #11234862 (CK) & #7771816 (eypros)
How many minutes does this take?	Πόσα λεπτά διαρκεί αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9178240 (Nylez) & #3763911 (glavkos)
I bet that you didn't know this.	Βάζω στοίχημα ότι δε το ξέρεις αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817760 (CK) & #7818016 (eypros)
I bet that you didn't know this.	Στοιχηματίζω ότι δε το ξέρεις αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817760 (CK) & #7818018 (eypros)
I came by taxi from the station.	Ήρθα με ταξί από το σταθμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1909659 (FiRez) & #5104687 (katkat)
I can repeat it again and again.	Το λέω και το ξαναλέω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1523577 (CM) & #7272870 (amoeba)
I can't find time to read books.	Δε βρίσκω χρόνο να διαβάσω βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789392 (CK) & #7789449 (eypros)
I can't find time to read books.	Δε βρίσκω χρόνο για να διαβάσω βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789392 (CK) & #7789450 (eypros)
I can't find time to read books.	Δε βρίσκω χρόνο να διαβάζω βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789392 (CK) & #7789451 (eypros)
I didn't ask you to wait for me.	Δε σου ζήτησα να με περιμένεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5326104 (CK) & #5524376 (Zeus)
I didn't ask you to wait for me.	Δε σας ζήτησα να με περιμένετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5326104 (CK) & #5524378 (Zeus)
I do the same thing every night.	Κάνω κάθε βράδυ το ίδιο πράγμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450192 (CK) & #5450310 (Zeus)
I do the same thing every night.	Κάνω το ίδιο πράγμα κάθε βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450192 (CK) & #5450315 (Zeus)
I don't have a problem with Tom.	Δεν έχω πρόβλημα με τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10654601 (CK) & #10674317 (amoeba)
I don't have very many of these.	Δεν έχω πάρα πολλά απ' αυτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450196 (CK) & #5450230 (Zeus)
I don't have very many of these.	Δεν έχω πάρα πολλές απ' αυτές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450196 (CK) & #5450231 (Zeus)
I don't have very many of these.	Δεν έχω πάρα πολλούς απ' αυτούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450196 (CK) & #5450232 (Zeus)
I don't know anything about him.	Δεν ξέρω τίποτα γι'αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #465971 (CK) & #4709204 (pinkmpnster)
I don't know how much Tom makes.	Δεν ξέρω πόσα βγάζει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5293162 (CK) & #5452888 (Zeus)
I don't know how much Tom makes.	Δε γνωρίζω πόσα βγάζει ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5293162 (CK) & #5452889 (Zeus)
I don't know if I have the time.	Δεν ξέρω αν έχω χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1292 (Ramses) & #7795384 (janMiso)
I don't know if I still have it.	Δεν ξέρω αν το έχω ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1459 (CK) & #7854131 (janMiso)
I don't know what to do anymore.	Δεν ξέρω τι να κάνω πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1443 (Zifre) & #7854127 (janMiso)
I don't know why Tom isn't here.	Δεν ξέρω γιατί δεν είναι εδώ ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296524 (CK) & #5422728 (Zeus)
I don't remember the exact date.	Δε θυμάμαι την ακριβή ημερομηνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450200 (CK) & #5450262 (Zeus)
I don't want to open the window.	Δε θέλω να ανοίξω το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5263806 (dynamo) & #2824752 (Zeus)
I don't want to open the window.	Δε θέλω ν' ανοίξω το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5263806 (dynamo) & #5476183 (Zeus)
I go to school at seven o'clock.	Πάω σχολείο στις εφτά η ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2074284 (CM) & #2631894 (Zeus)
I have several Canadian friends.	Έχω αρκετές Καναδές φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4999741 (CK) & #5607588 (Zeus)
I have several Canadian friends.	Έχω αρκετές Καναδέζες φίλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4999741 (CK) & #5607589 (Zeus)
I have several Canadian friends.	Έχω αρκετούς Καναδούς φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4999741 (CK) & #5607590 (Zeus)
I have several Canadian friends.	Έχω αρκετούς Καναδέζους φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4999741 (CK) & #5607591 (Zeus)
I have to be there before seven.	Πρέπει να 'μαι κει πριν από τις εφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332110 (honeygod) & #5524230 (Zeus)
I have to be there before seven.	Πρέπει να είμαι εκεί πριν από τις επτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332110 (honeygod) & #5524231 (Zeus)
I haven't given them to Tom yet.	Δεν τους έχω δώσει ακόμα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359537 (CK) & #5582057 (Zeus)
I haven't given them to Tom yet.	Δεν τις έχω δώσει ακόμη στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359537 (CK) & #5582058 (Zeus)
I haven't given them to Tom yet.	Δεν τα έχω δώσει ακόμη στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359537 (CK) & #5582060 (Zeus)
I haven't given them to Tom yet.	Δεν τα 'χω δώσει ακόμα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359537 (CK) & #5582065 (Zeus)
I hope I'm not interrupting you.	Ελπίζω να μη σας διακόπτω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5323428 (Hybrid) & #5452809 (Zeus)
I hope I'm not making a mistake.	Ελπίζω να μην κάνω λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5353069 (Hybrid) & #7766296 (eypros)
I hope the weather will be good.	Ελπίζω ότι ο καιρός θα είναι καλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360888 (CK) & #5433288 (Zeus)
I hope the weather will be good.	Ελπίζω ότι ο καιρός θα 'ναι καλός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360888 (CK) & #5433289 (Zeus)
I just wanted to check my email.	Απλά ήθελα να τσεκάρω το μέιλ μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1488 (CK) & #7854134 (janMiso)
I like going on trips in my car.	Μου αρέσει να κάνω ταξίδια με το αυτοκίνητό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258292 (CK) & #1498135 (glavkos)
I live in the middle of nowhere.	Ζω στη μέση του πουθενά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5166664 (Sciuro_Kvar) & #5600375 (Zeus)
I locked myself out of my house.	Κλειδώθηκα έξω απ' το σπίτι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2949256 (AlanF_US) & #5506351 (Zeus)
I locked myself out of my house.	Κλειδώθηκα έξω από το σπίτι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2949256 (AlanF_US) & #5506352 (Zeus)
I made a lot of stupid mistakes.	Έκανα πολλά χαζά λάθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5305602 (CK) & #5516493 (Zeus)
I need a paper bag to put it in.	Χρειάζομαι μια χάρτινη σακκούλα για να το βάλω μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2258800 (_undertoad) & #2898749 (glavkos)
I pay someone to clean my house.	Πλήρωσα κάποιον να μου καθαρίσει το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5305604 (CK) & #5516491 (Zeus)
I pay someone to clean my house.	Πλήρωσα κάποιον να καθαρίσει το σπίτι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5305604 (CK) & #5516492 (Zeus)
I played tennis after I studied.	Έπαιξα τένις μετά το διάβασμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261643 (CK) & #7766901 (amoeba)
I recommend you read this novel.	Σου συνιστώ να διαβάσεις αυτό το μυθιστόρημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9421113 (Nylez) & #1498159 (glavkos)
I should've bought some pencils.	Έπρεπε να είχα αγοράσει μερικά μολύβια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668702 (CK) & #10669922 (amoeba)
I think Tom still believes that.	Νομίζω ότι ο Τομ ακόμη το πιστεύει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5293411 (CK) & #5422788 (Zeus)
I think that it was his mistake.	Σκέφτομαι ότι αυτό ήταν δικό του λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #392184 (CK) & #1708641 (glavkos)
I think they do that on purpose.	Νομίζω ότι το κάνουν επίτηδες αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5306652 (CK) & #5371455 (Zeus)
I think they do that on purpose.	Νομίζω ότι αυτό το κάνουνε επίτηδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5306652 (CK) & #5371458 (Zeus)
I thought that Tom was Canadian.	Νόμιζα πως ο Τομ ήταν Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3573771 (CK) & #5522187 (Zeus)
I thought that Tom was Canadian.	Νόμιζα πως ο Τομ ήταν Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3573771 (CK) & #5602559 (Zeus)
I visited Boston many years ago.	Επισκεύτηκα τη Βοστόνη πριν πολλά χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780529 (CK) & #7781585 (eypros)
I visited Boston many years ago.	Είχα επισκευτεί τη Βοστόνη πριν πολλά χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780529 (CK) & #7781586 (eypros)
I visited Boston many years ago.	Είχα πάει τη Βοστόνη πριν πολλά χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780529 (CK) & #7781587 (eypros)
I visited Boston many years ago.	Πάνε πολλά χρόνια που πήγα στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780529 (CK) & #7781588 (eypros)
I visited Boston many years ago.	Πάνε πολλά χρόνια που επισκεύτηκα στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780529 (CK) & #7781589 (eypros)
I visited Boston many years ago.	Πάνε πολλά χρόνια που είχα επισκευτεί στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780529 (CK) & #7781590 (eypros)
I want to go to Boston tomorrow.	Θέλω να πάω στη Βωστόνη αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659614 (CK) & #10675025 (amoeba)
I want you to tell me the truth.	Θέλω να μου πεις την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2429 (CK) & #2428034 (mululatv)
I want you to tell me the truth.	Θέλω να μου πείτε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2429 (CK) & #5451552 (Zeus)
I was thinking about the planes.	Σκεφτόμουν τα αεροπλάνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2699322 (Tximist) & #2699974 (Zeus)
I wasn't sure I'd find you here.	Δεν ήμουν σίγουρος ότι θα σε έβρισκα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669783 (CK) & #10673026 (amoeba)
I will be here until you return.	Θα είμαι εδώ μέχρι την επιστροφή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2145876 (Maralula) & #3033729 (glavkos)
I will meet him at the bus stop.	Θα τον συναντήσω στη στάση του λεωφορείου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867449 (CM) & #2198150 (glavkos)
I wish I'd been born a Canadian.	Μακάρι να 'χα γεννηθεί Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122883 (CK) & #5624404 (Zeus)
I wish I'd been born a Canadian.	Μακάρι να 'χα γεννηθεί Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122883 (CK) & #5624405 (Zeus)
I wish I'd been born a Canadian.	Μακάρι να είχα γεννηθεί Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122883 (CK) & #5624406 (Zeus)
I wish I'd been born a Canadian.	Μακάρι να είχα γεννηθεί Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122883 (CK) & #5624407 (Zeus)
I wish I'd been born a Canadian.	Μακάρι να είχα γεννηθεί Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122883 (CK) & #5624408 (Zeus)
I wish I'd been born a Canadian.	Μακάρι να είχα γεννηθεί Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122883 (CK) & #5624409 (Zeus)
I wish I'd been born a Canadian.	Μακάρι να 'χα γεννηθεί Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122883 (CK) & #5624410 (Zeus)
I wish I'd been born a Canadian.	Μακάρι να 'χα γεννηθεί Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3122883 (CK) & #5624411 (Zeus)
I won't stoop down to his level.	Δε θα πέσω στο επίπεδό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #488267 (Swift) & #5538467 (Zeus)
I worked in my office yesterday.	Χθες εργάστηκα στο γραφείο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2611770 (CK) & #2631736 (Zeus)
I'd recommend reading this book.	Σου συστήνω να διαβάσεις αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781460 (CK) & #7781649 (eypros)
I'd recommend reading this book.	Σου συνιστώ να διαβάσεις αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781460 (CK) & #7781650 (eypros)
I'll be more cautious next time.	Θα είμαι πιο προσεκτικός την επόμενη φορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659612 (CK) & #10675028 (amoeba)
I'll help you as long as I live.	Θα σε βοηθάω για όσο ζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246872 (CK) & #7764299 (eypros)
I'm exhausted. I'm going to bed.	Είμαι εξαντλημένος. Πάω για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541400 (CK) & #5496557 (Zeus)
I'm exhausted. I'm going to bed.	Είμαι εξαντλημένη. Πάω για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541400 (CK) & #5496559 (Zeus)
I'm going to write Tom a letter.	Θα γράψω ένα γράμμα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4198370 (CK) & #5488371 (Zeus)
I'm in favor of the proposition.	Είμαι σύμφωνος με την πρόταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10106954 (CK) & #2385443 (mululatv)
I'm leaving for Canada tomorrow.	Αύριο θα πάω Καναδά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261916 (CK) & #1337796 (enteka)
I'm not able to lift this stone.	Δεν είμαι σε θέση να σηκώσω αυτή την πέτρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9231598 (Nylez) & #2807787 (glavkos)
I'm not an expert in this field.	Δεν είμαι ειδικός στον τομέα αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2459836 (Hybrid) & #2466831 (Zeus)
I'm not an expert in this field.	Δεν είμαι ειδικός σ' αυτόν τον τομέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2459836 (Hybrid) & #5430356 (Zeus)
I'm not an expert in this field.	Δεν είμαι ειδική σ' αυτόν τον τομέα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2459836 (Hybrid) & #5430360 (Zeus)
I'm not an expert in this field.	Δεν είμαι ειδική στον τομέα αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2459836 (Hybrid) & #5430361 (Zeus)
I've been having strange dreams.	Τον τελευταίο καιρό, βλέπω παράξενα όνειρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359116 (CK) & #6159294 (amoeba)
I've decided to leave on Monday.	Έχω αποφασίσει να φύγω τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5286043 (CK) & #5422795 (Zeus)
If the weather is good, I'll go.	Αν ο καιρός είναι καλός, θα πάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1437188 (CK) & #2830871 (glavkos)
In my opinion, you're beautiful.	Κατά τη γνώμη μου, είσαι όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2634309 (CM) & #2634310 (Zeus)
In my opinion, you're beautiful.	Κατά τη γνώμη μου, είσαι όμορφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2634309 (CM) & #5434183 (Zeus)
In my opinion, you're beautiful.	Κατά τη γνώμη μου, είστε όμορφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2634309 (CM) & #5434184 (Zeus)
In my opinion, you're beautiful.	Κατά τη γνώμη μου, είστε όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2634309 (CM) & #5434185 (Zeus)
In my opinion, you're beautiful.	Κατά τη γνώμη μου, είστε όμορφοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2634309 (CM) & #5434186 (Zeus)
In my opinion, you're beautiful.	Κατά τη γνώμη μου, είστε όμορφες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2634309 (CM) & #5434188 (Zeus)
In other words, you're an idiot.	Με άλλα λόγια, είσαι βλάκας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9210392 (Nylez) & #2895755 (glavkos)
Is everybody ready for the trip?	Είναι όλοι έτοιμοι για το ταξίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32080 (CK) & #5634696 (Zeus)
Is it difficult to learn French?	Είναι δύσκολο να μάθεις Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451449 (CK) & #5511855 (Zeus)
It is ten minutes before eleven.	Είναι έντεκα παρά δέκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73363 (CK) & #1410646 (enteka)
It really wasn't that difficult.	Πραγματικά δεν ήταν και τόσο δύσκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016406 (CK) & #10675121 (amoeba)
It was only a kiss on the cheek.	Ηταν μόνο ένα φιλί στο μάγουλο	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4265772 (patgfisher) & #4265919 (dora98)
It's a matter of life and death.	Είναι ζήτημα ζωής και θανάτου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1920134 (Spamster) & #1322254 (enteka)
It's easy to acquire bad habits.	Είναι εύκολο να αποκτήσεις κακές συνήθειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780188 (AlanF_US) & #3746072 (ggia)
It's easy to acquire bad habits.	Εύκολα αποκτάς κακές συνήθειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780188 (AlanF_US) & #7780633 (eypros)
It's easy to acquire bad habits.	Εύκολα αποκτάς άσχημες συνήθειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780188 (AlanF_US) & #7780634 (eypros)
Leaves begin to fall in October.	Τα φύλλα αρχίζουν να πέφτουν τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323614 (CK) & #5607564 (Zeus)
Let me tell you the whole story.	Να σου πω ολόκληρη την ιστορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659753 (CK) & #10678036 (amoeba)
My aunt is older than my mother.	Η θεία μου είναι μεγαλύτερη από τη μητέρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251194 (blay_paul) & #2405268 (mululatv)
My aunt is older than my mother.	Η θεία μου είναι πιο μεγάλη απ' τη μητέρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251194 (blay_paul) & #5615733 (Zeus)
My bicycle needs to be repaired.	Το ποδήλατό μου χρειάζεται επισκευή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3577045 (shahidali6) & #3593911 (glavkos)
My dog is smaller than yours is.	Το σκυλί μου είναι μικρότερο απ' το δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321486 (CK) & #5604541 (Zeus)
My dog is smaller than yours is.	Το σκυλί μου είναι μικρότερο απ' το δικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321486 (CK) & #5604542 (Zeus)
My dog is smaller than yours is.	Το σκυλί μου είναι πιο μικρό απ' το δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321486 (CK) & #5604544 (Zeus)
My dog is smaller than yours is.	Το σκυλί μου είναι πιο μικρό απ' το δικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321486 (CK) & #5604545 (Zeus)
My dog is smaller than yours is.	Ο σκύλος μου είναι πιο μικρός απ' τον δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321486 (CK) & #5604548 (Zeus)
My dog is smaller than yours is.	Ο σκύλος μου είναι πιο μικρός απ' τον δικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321486 (CK) & #5604549 (Zeus)
My dog is smaller than yours is.	Ο σκύλος μου είναι μικρότερος απ' τον δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321486 (CK) & #5604552 (Zeus)
My dog is smaller than yours is.	Ο σκύλος μου είναι μικρότερος απ' τον δικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321486 (CK) & #5604555 (Zeus)
My father sometimes goes abroad.	Ο πατέρας μου μερικές φορές πηγαίνει στο εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251692 (CK) & #2467848 (Zeus)
My girlfriend is very beautiful.	Η φίλη μου είναι πολύ όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2684442 (CK) & #2699977 (Zeus)
My house is close to the school.	Το σπίτι μου είναι κοντά στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #554422 (CM) & #3799848 (glavkos)
My plan is different from yours.	Το σχέδιό μου είναι διαφορετικό από το δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250746 (CK) & #5604761 (Zeus)
My plan is different from yours.	Το σχέδιό μου είναι διαφορετικό απ' το δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250746 (CK) & #5604762 (Zeus)
My plan is different from yours.	Το σχέδιό μου είναι διαφορετικό από το δικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250746 (CK) & #5604763 (Zeus)
October is Tom's favorite month.	Ο Οκτώβριος είναι ο αγαπημένος μήνας του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780246 (CK) & #7780559 (eypros)
Oh my God, I can't believe this.	Θεέ μου, δεν το πιστεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65315 (TomSFox) & #1341027 (enteka)
Oh my God, I can't believe this.	Αμάν...δεν το πιστεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65315 (TomSFox) & #1412777 (enteka)
Our native language is Japanese.	Η μητρική μας γλώσσα είναι τα Γιαπωνέζικα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #460266 (jeanne) & #5408510 (Zeus)
She bought vegetables yesterday.	Αυτή αγόρασε χθες λαχανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #749429 (Serhiy) & #1503267 (glavkos)
She is worried about his safety.	Αυτή ανησυχεί για την ασφαλειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #911728 (CK) & #7773315 (amoeba)
She is worried about his safety.	Ανησυχεί για την ασφαλειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #911728 (CK) & #7773316 (amoeba)
She promised me that she'd come.	Αυτή μου υποσχέθηκε ότι θα ερχόταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1442204 (CK) & #2466032 (Zeus)
Teachers' salaries are very low.	Οι μισθοί των δασκάλων είναι πολύ χαμηλοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364124 (CK) & #5364961 (Zeus)
Tell Tom that I've gone fishing.	Πες στον Τομ ότι πήγα ψάρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774417 (CK) & #7774503 (eypros)
That has nothing to do with you.	Αυτό δεν έχει καμία σχέση μαζί σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42498 (CK) & #2156482 (glavkos)
That's the car I told you about.	Εκείνο είναι τ' αμάξι που σου 'λεγα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5444963 (CK) & #5531493 (Zeus)
The building has been evacuated.	Το κτίριο έχει εκκενωθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364147 (CK) & #5364956 (Zeus)
The bus stop is near our school.	Η στάση του λεωφορείου είναι κοντά στο σχολείο μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35233 (CK) & #5602458 (Zeus)
The glass was broken by someone.	Κάποιος έσπασε το ποτήρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5141991 (Objectivesea) & #5142463 (katkat)
The train will come soon, right?	Το τρένο θα έρθει σύντομα, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4703140 (CK) & #4703614 (pinkmpnster)
There are still kings in Europe.	Στην Ευρώπη υπάρχουν ακόμα βασιλιάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9137173 (Nylez) & #2390905 (mululatv)
There is an orange on the table.	Υπάρχει ένα πορτοκάλι πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39619 (CK) & #2670488 (Zeus)
There's some milk in the bottle.	Υπάρχει λίγο γάλα στο μπουκάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2729585 (CK) & #2733953 (Zeus)
These headphones aren't working.	Αυτά τα ακουστικά δε δουλεύουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #735879 (cruzedu73) & #4357275 (Tensai)
They expect us tomorrow at 2:30.	Μας περιμένουν αύριο στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2744336 (CK) & #5653341 (Zeus)
They told us to wait until 2:30.	Μας είπαν να περιμένουμε έως τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3201298 (CK) & #5653360 (Zeus)
They told us to wait until 2:30.	Μας είπαν να περιμένουμε ως τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3201298 (CK) & #5653361 (Zeus)
They told us to wait until 2:30.	Μας είπαν να περιμένουμε μέχρι τις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3201298 (CK) & #5653362 (Zeus)
This has nothing to do with you.	Δεν έχει να κάνει με 'σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55753 (CK) & #7267006 (amoeba)
This is the worst hotel in town.	Αυτό είναι το χειρότερο ξενοδοχείο στην πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55503 (CK) & #5604579 (Zeus)
This matter does not concern me.	Αυτό δεν μ' αφορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1372643 (alanood) & #1392173 (enteka)
This movie has French subtitles.	Αυτή η ταινία έχει γαλλικούς υπότιτλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364213 (CK) & #5364254 (Zeus)
This tree is older than you are.	Αυτό το δέντρο είναι γηραιότερο από εσένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659607 (CK) & #10679165 (amoeba)
Tom and Mary are both Canadians.	Και ο Τομ και η Μαίρη είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5231066 (CK) & #5604602 (Zeus)
Tom and Mary are both Canadians.	Και ο Τομ και η Μαίρη είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5231066 (CK) & #5604603 (Zeus)
Tom and Mary are on the balcony.	Ο Τομ και η Μαίρη είναι στο μπαλκόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642429 (CK) & #5554030 (Zeus)
Tom and his wife live in Boston.	Ο Τομ και η γυναίκα του ζουν στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642444 (CK) & #2807799 (glavkos)
Tom asked me to open the window.	Ο Τομ μου ζήτησε ν' ανοίξω το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3403155 (CK) & #5478846 (Zeus)
Tom asked me to open the window.	Ο Τομ μου ζήτησε να ανοίξω το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3403155 (CK) & #5478848 (Zeus)
Tom decided not to go to Boston.	Ο Τομ αποφάσισε να μην πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026526 (CK) & #5607633 (Zeus)
Tom decided to take the day off.	Ο Τομ αποφάσισε να πάρει ρεπό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700709 (CK) & #4703654 (pinkmpnster)
Tom didn't want to go to Boston.	Ο Τομ δεν ήθελε να πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3420038 (CK) & #5511843 (Zeus)
Tom doesn't smile at me anymore.	Ο Τομ δεν μου χαμογελάει πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6349920 (CK) & #12076346 (Niki_Pechlivanidi)
Tom doesn't want to get married.	Ο Τομ δε θέλει να παντρευτεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821296 (CK) & #5433304 (Zeus)
Tom flew from Boston to Chicago.	Ο Τομ πέταξε από τη Βοστώνη στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023865 (CK) & #5607911 (Zeus)
Tom gave me a French dictionary.	Ο Τομ μου 'δωσε ένα λεξικό Γαλλικών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016447 (CK) & #5597639 (Zeus)
Tom gave me a French dictionary.	Ο Τομ μου έδωσε ένα λεξικό Γαλλικών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016447 (CK) & #5597640 (Zeus)
Tom goes to Boston once a month.	Ο Τομ πηγαίνει στη Βοστόνη μία φορά το μήνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6437937 (CK) & #7764241 (eypros)
Tom got married three weeks ago.	Ο Θωμάς παντρεύτηκε πριν τρεις εβδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171447 (CK) & #4357317 (Tensai)
Tom has a scar on his right leg.	Ο Τομ έχει μια ουλή στο δεξί του πόδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296949 (CK) & #5452865 (Zeus)
Tom has decided to go to Boston.	Ο Τομ αποφάσισε να πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4700710 (CK) & #4703653 (pinkmpnster)
Tom has decided to leave Boston.	Ο Τομ έχει αποφασίσει να φύγει απ' τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016875 (CK) & #5619040 (Zeus)
Tom has decided to leave Boston.	Ο Τομ έχει αποφασίσει να φύγει από τη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016875 (CK) & #5619041 (Zeus)
Tom has never voted in his life.	Ο Τομ δεν έχει ψηφίσει ποτέ στη ζωή του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332379 (Hybrid) & #5538278 (Zeus)
Tom has returned from Australia.	Ο Τομ έχει επιστρέψει από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493848 (CK) & #5512472 (Zeus)
Tom has returned from Australia.	Ο Τομ έχει γυρίσει από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493848 (CK) & #5523312 (Zeus)
Tom has something to say to you.	Ο Τομ έχει κάτι να σου πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093607 (CK) & #5577705 (Zeus)
Tom has something to say to you.	Ο Τομ έχει κάτι να σας πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093607 (CK) & #5577706 (Zeus)
Tom has two French dictionaries.	Ο Τομ έχει δύο λεξικά Γαλλικών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2665162 (WestofEden) & #5353090 (Zeus)
Tom hid himself behind the door.	Ο Τομ κρύφτηκε πίσω απ' την πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2770589 (CK) & #5554016 (Zeus)
Tom is also planning to do that.	Ο Τομ σκοπεύει επίσης να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783602 (CK) & #7783683 (eypros)
Tom is playing tennis with Mary.	Ο Τομ παίζει τένις με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3007356 (CK) & #5592208 (Zeus)
Tom is the only Canadian I know.	Ο Τομ είναι ο μοναδικός Καναδέζος που ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957291 (CK) & #5607919 (Zeus)
Tom is the only Canadian I know.	Ο Τομ είναι ο μοναδικός Καναδός που ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957291 (CK) & #5607921 (Zeus)
Tom just graduated from Harvard.	Ο Τομ μόλις αποφοίτησε απ' το Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4921441 (CK) & #5593572 (Zeus)
Tom knows something isn't right.	Ο Τομ ξέρει ότι κάτι δεν πάει καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023504 (CK) & #5409953 (Zeus)
Tom laughed when Mary said that.	Ο Τομ γέλασε, όταν το είπε αυτό η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820315 (CK) & #5443409 (Zeus)
Tom left at four in the morning.	Ο Τομ έφυγε στις τέσσερις το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4652658 (CK) & #4653309 (pinkmpnster)
Tom likes to play with his dogs.	Στον Τομ αρέσει να παίζει με τα σκυλιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5522991 (CK) & #5523992 (Zeus)
Tom managed to put the fire out.	Ο Τομ κατάφερε να σβήσει τη φωτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5522780 (CK) & #5523995 (Zeus)
Tom put the folder on the table.	Ο Τομ έβαλε τον φάκελο πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4715815 (CK) & #5517082 (Zeus)
Tom put the folder on the table.	Ο Τομ έβαλε τον φάκελο στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4715815 (CK) & #5517086 (Zeus)
Tom ran to catch the last train.	Ο Τομ έτρεξε να προλάβει το τελευταίο τρένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4715816 (CK) & #5517070 (Zeus)
Tom read thirty books last year.	Ο Τομ διάβασε τριάντα βιβλία πέρσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4715817 (CK) & #5517074 (Zeus)
Tom read thirty books last year.	Ο Τομ διάβασε τριάντα βιβλία πέρυσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4715817 (CK) & #5517076 (Zeus)
Tom said he had to go somewhere.	Ο Τομ είπε πως είχε κάπου να πάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957986 (CK) & #5583673 (Zeus)
Tom said he had to go somewhere.	Ο Τομ είπε πως είχε να πάει κάπου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957986 (CK) & #5583674 (Zeus)
Tom said he knows Mary's secret.	Ο Τομ είπε ότι ξέρει το μυστικό της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4715818 (CK) & #5517061 (Zeus)
Tom says he likes horror movies.	Ο Τομ λέει πως του αρέσουν οι ταινίες τρόμου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5522028 (CK) & #5602393 (Zeus)
Tom says he likes horror movies.	Ο Τομ λέει ότι του αρέσουν οι ταινίες τρόμου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5522028 (CK) & #5602395 (Zeus)
Tom says that he'll wait for us.	Ο Τομ λέει ότι θα μας περιμένει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5522026 (CK) & #5523675 (Zeus)
Tom showed Mary the photographs.	Ο Τομ έδειξε τις φωτογραφίες στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023362 (CK) & #5443689 (Zeus)
Tom showed Mary the photographs.	Ο Τομ έδειξε στη Μαίρη τις φωτογραφίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023362 (CK) & #5443691 (Zeus)
Tom smiled and started to dance.	Ο Τομ χαμογέλασε κι άρχισε να χορεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5491086 (CK) & #5491152 (Zeus)
Tom stabbed Mary thirteen times.	Ο Τομ μαχαίρωσε δεκατρείς φορές τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2958188 (CK) & #5443711 (Zeus)
Tom stabbed Mary thirteen times.	Ο Τομ μαχαίρωσε τη Μαίρη δεκατρείς φορές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2958188 (CK) & #5443713 (Zeus)
Tom took his daughter to school.	Ο Τομ πήγε την κόρη του σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521459 (CK) & #5521462 (Zeus)
Tom took the children to school.	Ο Τομ πήγε τα παιδιά σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521457 (CK) & #5521463 (Zeus)
Tom took the children to school.	Ο Τομ πήγε τα παιδιά στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521457 (CK) & #7765188 (amoeba)
Tom travels less than Mary does.	Ο Τομ ταξιδεύει λιγότερο απ' ό,τι η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521455 (CK) & #5521464 (Zeus)
Tom waited a good hour for Mary.	Ο Τομ περίμενε τη Μαίρη τουλάχιστον μια ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3242566 (patgfisher) & #5443417 (Zeus)
Tom waited a good hour for Mary.	Ο Τομ περίμενε τουλάχιστον μία ώρα τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3242566 (patgfisher) & #5443420 (Zeus)
Tom was with Mary all afternoon.	Ο Τομ ήταν με τη Μαίρη όλο τ' απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5371915 (CK) & #5517030 (Zeus)
Tom went to the beach last week.	Ο Τομ πήγε στην πλαζ την περασμένη εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023910 (CK) & #4298142 (glavkos)
Tom wrote our names on the list.	Ο Τομ έγραψε τα ονόματά μας στη λίστα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3442279 (CK) & #5576847 (Zeus)
Tom wrote our names on the list.	Ο Τομ έγραψε στη λίστα τα ονόματά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3442279 (CK) & #5576848 (Zeus)
Tom's eyes were red from crying.	Τα μάτια του Τομ ήταν κόκκινα απ' το κλάμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170542 (CK) & #5511840 (Zeus)
Tom's eyes were red from crying.	Τα μάτια του Τομ ήταν κόκκινα από το κλάμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170542 (CK) & #5511841 (Zeus)
Tom's family lives in Australia.	Η οικογένεια του Τομ ζει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5130132 (CK) & #5612085 (Zeus)
Turn right at the traffic light.	Στο φανάρι στρίψτε δεξιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9434177 (Nylez) & #1415313 (enteka)
Unlucky at cards, lucky in love.	Όποιος χάνει στα χαρτιά, κερδίζει στην αγάπη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9775918 (Nylez) & #1302861 (enteka)
We didn't play tennis yesterday.	Χτες δεν παίξαμε τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9022733 (Nylez) & #2452387 (mululatv)
We don't want anything from you.	Δεν θέλουμε τίποτε από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642274 (CK) & #4298143 (glavkos)
We had our vacation at the lake.	Κάναμε τις διακοπές μας στη λίμνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239963 (CK) & #4375251 (Tensai)
We have no reason to be ashamed.	Δεν έχουμε κανένα λόγο να ντρεπόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767783 (sharris123) & #7768063 (eypros)
We have to be prepared for that.	Πρέπει να 'μαστε προετοιμασμένοι γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5545920 (CK) & #5547738 (Zeus)
We have to be prepared for that.	Πρέπει να είμαστε προετοιμασμένες γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5545920 (CK) & #5547739 (Zeus)
We really have to start running.	Πρέπει πραγματικά να αρχίσουμε να τρέχουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5726713 (CM) & #7796648 (janMiso)
We'll be together until the end.	Θα είμαστε μαζί μέχρι το τέλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9272316 (Nylez) & #3014473 (glavkos)
We've only got three days to go.	Μας μένουν μόνο τρεις μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7112351 (CM) & #7764275 (eypros)
What are your plans for tonight?	Τι σκοπεύεις να κάνεις απόψε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #848510 (Vulgaris) & #1317086 (enteka)
What did my father say about it?	Τι είπε ο πατέρας μου για αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677538 (CK) & #10677894 (amoeba)
What do you want me to tell you?	Τι θέλεις να σου πω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2014776 (CK) & #7764860 (amoeba)
What in the world does Tom mean?	Τι εννοεί ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784936 (CK) & #7785030 (eypros)
What in the world does Tom mean?	Τι στο καλό εννοεί ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784936 (CK) & #7785031 (eypros)
What in the world does Tom mean?	Τι στο δι'άολο εννοεί ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784936 (CK) & #7785032 (eypros)
What in the world does Tom mean?	Τι στο καλό εννοούσε ο Τομ με αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784936 (CK) & #7785033 (eypros)
What were you two talking about?	Τι λέγατε εσείς οι δύο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2239568 (Hybrid) & #4375263 (Tensai)
What'll you do if Tom does that?	Τι θα κάνεις αν ο Θωμάς το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669765 (CK) & #10673830 (amoeba)
What's the purpose of your trip?	Ποιος είναι ο σκοπός του ταξιδιού σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325558 (CK) & #5605772 (Zeus)
What's the purpose of your trip?	Ποιος είναι ο σκοπός του ταξιδιού σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325558 (CK) & #5605774 (Zeus)
What's your favorite board game?	Ποιό είναι το αγαπημένο σου επιτραπέζιο παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906697 (CK) & #3017074 (glavkos)
When are you leaving for Boston?	Πότε φεύγεις για τη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66156 (CK) & #5607555 (Zeus)
When are you leaving for Boston?	Πότε φεύγεις για Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66156 (CK) & #5607556 (Zeus)
When are you leaving for Boston?	Πότε φεύγετε για τη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66156 (CK) & #5607558 (Zeus)
When are you leaving for Boston?	Πότε φεύγετε για Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66156 (CK) & #5607559 (Zeus)
When was the university founded?	Πότε ιδρύθηκε το πανεπιστήμιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4378600 (AlanF_US) & #2454081 (mululatv)
Where are you going next Monday?	Πού θα πας την επόμενη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659932 (CK) & #10678050 (amoeba)
Where in the world is Tom going?	Πού στην ευχή πηγαίνει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521377 (CK) & #5526885 (Zeus)
Which did you eat, fish or meat?	Τι έχετε φάει; Ψάρι ή κρέας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1412059 (CK) & #2404539 (mululatv)
Which hat are you going to wear?	Ποιό καπέλο θα φορέσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669797 (CK) & #10673780 (amoeba)
Which one of these is your book?	Ποιο απ' αυτά είναι το βιβλίο σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300767 (CK) & #5515252 (Zeus)
Which one of these is your book?	Ποιο από αυτά είναι το βιβλίο σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300767 (CK) & #5515253 (Zeus)
Why did you leave the door open?	Γιατί άφησες ανοιχτή την πόρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4013967 (CK) & #5554050 (Zeus)
Why did you leave the door open?	Γιατί αφήσατε την πόρτα ανοιχτή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4013967 (CK) & #5554051 (Zeus)
Why did you paint the bench red?	Γιατί έβαψες κόκκινο το παγκάκι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38729 (CK) & #5605515 (Zeus)
Why did you paint the bench red?	Γιατί έβαψες κόκκινο τον πάγκο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38729 (CK) & #5605516 (Zeus)
Why did you paint the bench red?	Γιατί βάψατε κόκκινο τον πάγκο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38729 (CK) & #5605519 (Zeus)
Why did you paint the bench red?	Γιατί βάψατε κόκκινο το παγκάκι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38729 (CK) & #5605520 (Zeus)
Why do you want to learn French?	Γιατί θέλετε να μάθετε γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2082788 (CK) & #2948833 (glavkos)
Why is there a dog in our house?	Γιατί υπάρχει ένα σκυλί στο σπίτι μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541153 (CK) & #7764157 (eypros)
Will you go to Boston next week?	Θα πάτε στη Βοστώνη την ερχόμενη βδομάδα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499278 (CK) & #5565336 (Zeus)
Will you go to Boston next week?	Θα πας στη Βοστώνη την ερχόμενη εβδομάδα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5499278 (CK) & #5565337 (Zeus)
Would you like to dance with me?	Θα ήθελες να χορέψεις μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1654 (CK) & #5518960 (Zeus)
Would you like to dance with me?	Θα 'θελες να χορέψεις μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1654 (CK) & #5518961 (Zeus)
Would you like to dance with me?	Θα θέλατε να χορέψετε μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1654 (CK) & #5518962 (Zeus)
Would you like to go for a walk?	Θέλετε να πάτε μια βόλτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #687842 (lukaszpp) & #2832588 (glavkos)
Yesterday I stayed home all day.	Χθες όλη μέρα έκατσα σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9391135 (Nylez) & #3140502 (glavkos)
You didn't have to tell me that.	Δε χρειαζόταν να μου το πείτε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474298 (CK) & #5512861 (Zeus)
You didn't have to tell me that.	Δε χρειαζόταν να μου το πεις αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5474298 (CK) & #5512863 (Zeus)
You don't understand women, Tom.	Δεν καταλαβαίνεις τις γυναίκες, Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2288157 (CK) & #5354494 (Zeus)
You're not telling me the truth.	Δε μου λέτε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478188 (CK) & #5478210 (Zeus)
You're not telling me the truth.	Δε μου λες την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478188 (CK) & #5478212 (Zeus)
You're the only Canadian I know.	Είσαι η μόνη Καναδή που ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090873 (CK) & #5604485 (Zeus)
You're the only Canadian I know.	Είσαι ο μόνος Καναδός που ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090873 (CK) & #5604487 (Zeus)
You're the only Canadian I know.	Είστε η μόνη Καναδή που ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090873 (CK) & #5604489 (Zeus)
You're the only Canadian I know.	Είστε ο μόνος Καναδός που ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090873 (CK) & #5604491 (Zeus)
You've missed an important clue.	Σου ξέφυγε ένα σημαντικό στοιχείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806258 (CK) & #7806565 (eypros)
You've missed an important clue.	Παράβλεψες ένα σημαντικό στοιχείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806258 (CK) & #7806567 (eypros)
Your bicycle is similar to mine.	Το ποδήλατό σου είναι παρόμοιο με το δικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17101 (CK) & #4366739 (glavkos)
A wet man does not fear the rain.	Ο βρεγμένος τη βροχή δεν τη φοβάται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9766999 (Nylez) & #1305428 (enteka)
Are fireworks legal in Australia?	Είναι νόμιμα τα πυροτεχνήματα στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4017111 (CK) & #5612266 (Zeus)
Are fireworks legal in Australia?	Είναι νόμιμα τα βεγγαλικά στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4017111 (CK) & #5612267 (Zeus)
Are fireworks legal in Australia?	Τα βεγγαλικά είναι νόμιμα στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4017111 (CK) & #5612268 (Zeus)
Are fireworks legal in Australia?	Τα πυροτεχνήματα είναι νόμιμα στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4017111 (CK) & #5612270 (Zeus)
Are you planning to buy this car?	Έχεις σκοπό να αγοράσεις αυτό το αυτοκίνητο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9302852 (Nylez) & #1503191 (glavkos)
At least I tried to do something.	Τουλάχιστον, προσπάθησα να κάνω κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063014 (CK) & #5304353 (Zeus)
Australia is a beautiful country.	Η Αυστραλία είναι μια όμορφη χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2508375 (CK) & #5612246 (Zeus)
Australia is a beautiful country.	Η Αυστραλία είναι όμορφη χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2508375 (CK) & #5612247 (Zeus)
Australia is a beautiful country.	Είναι όμορφη χώρα η Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2508375 (CK) & #5612249 (Zeus)
Australia is a beautiful country.	Είναι ωραία χώρα η Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2508375 (CK) & #5612250 (Zeus)
Australia is a beautiful country.	Η Αυστραλία είναι ωραία χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2508375 (CK) & #5612252 (Zeus)
Berlin is the capital of Germany.	Το Βερολίνο είναι η πρωτεύουσα της Γερμανίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1309600 (CK) & #1309754 (enteka)
Brush your teeth after each meal.	Βούρτσισε τα δόντια σου μετά από κάθε γεύμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322368 (CK) & #7347613 (amoeba)
Can you close the window, please?	Μπορείς να κλείσεις το παράθυρο, σε παρακαλώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3899280 (maaster) & #5548376 (Zeus)
Can you close the window, please?	Μπορείτε να κλείσετε το παράθυρο, σας παρακαλώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3899280 (maaster) & #5548377 (Zeus)
Come and eat some chocolate cake.	Έλα να φας λίγο κεϊκ σοκολάτας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665294 (sundown) & #10673378 (amoeba)
Could you explain it more simply?	Θα μπορούσες να το εξηγήσεις πιο απλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4651858 (CK) & #4653349 (pinkmpnster)
Do you go to school on Saturdays?	Πηγαίνεις στο σχολείο τα Σάββατα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9236416 (Nylez) & #1498106 (glavkos)
Do you want me to tell the truth?	Θέλεις να πω την αλήθεια;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2015124 (CK) & #3688698 (glavkos)
Does Australia have four seasons?	Έχει η Αυστραλία τέσσερις εποχές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3583366 (mikecash) & #3583653 (Zeus)
Don't do something you'll regret.	Μην κάνεις κάτι που θα μετανιώσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2064893 (CK) & #7770793 (amoeba)
Don't forget to put out the fire.	Μην ξεχάσεις να σβήσεις τη φωτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23860 (CK) & #7797192 (janMiso)
Don't forget to put the fire out.	Μην ξεχάσεις να σβήσεις τη φωτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9315351 (CK) & #7797192 (janMiso)
Have you read Tom Jackson's book?	Έχεις διαβάσει το βιβλίο του Τομ Τζάκσον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016913 (CK) & #5583719 (Zeus)
Have you read Tom Jackson's book?	Έχετε διαβάσει το βιβλίο του Τομ Τζάκσον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016913 (CK) & #5583720 (Zeus)
He bought a lot of flour and oil.	Αυτός αγόρασε πολύ αλεύρι και λάδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291615 (CK) & #3644050 (glavkos)
He came to Japan seven years ago.	Ήρθε στην Ιαπωνία πριν από εφτά χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288649 (CK) & #5405293 (Zeus)
He is a wolf in sheep's clothing.	Είναι μία σιγανοπαπαδιά αυτός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71977 (CM) & #1409228 (enteka)
He is a wolf in sheep's clothing.	Είναι αυτός μια σιγανοπαπαδίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71977 (CM) & #1409251 (enteka)
He is madly jealous of his woman.	Ζηλεύει παθολογικά τη γυναίκα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1874015 (sixtynine) & #1409527 (enteka)
He solved the problem by himself.	Έλυσε το πρόβλημα μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291332 (CK) & #1315586 (enteka)
He stopped reading the newspaper.	Αυτός σταμάτησε να διαβάζει την εφημερίδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299947 (CK) & #2848251 (glavkos)
He told the students to be quiet.	Είπε στους μαθητές να κάνουν ησυχία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300493 (CK) & #2632557 (Zeus)
He took a coin out of his pocket.	Έβγαλε ένα κέρμα από την τσέπη του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289805 (CK) & #5557441 (Zeus)
He was poor and could not buy it.	Αυτός ήταν φτωχός και δεν μπορούσε να το αγοράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303176 (CK) & #3675634 (glavkos)
He went skiing during the winter.	Αυτός πήγαινε για σκι κατά τη διάρκεια του χειμώνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301908 (CK) & #2364882 (mululatv)
He's not at all afraid of snakes.	Δε φοβάται καθόλου τα φίδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #292669 (CK) & #5511889 (Zeus)
How long have you been a teacher?	Εδώ και πόσον καιρό είστε δασκάλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738395 (CK) & #5525164 (Zeus)
How long have you been a teacher?	Εδώ και πόσον καιρό είστε δάσκαλος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738395 (CK) & #5525173 (Zeus)
How long have you been a teacher?	Εδώ και πόσον καιρό είσαι δάσκαλος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738395 (CK) & #5525175 (Zeus)
How long have you been a teacher?	Εδώ και πόσον καιρό είσαι δασκάλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738395 (CK) & #5525176 (Zeus)
How many days were you in Boston?	Πόσες μέρες ήσουν στη Βοστόνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6349026 (CK) & #7763277 (eypros)
How often does it rain in Boston?	Πόσο συχνά βρέχει στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2965352 (CK) & #5611181 (Zeus)
I agreed to have dinner with Tom.	Συμφώνησα να δειπνήσω με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539492 (CK) & #5540289 (Zeus)
I appreciate your help very much.	Εκτιμώ πολύ τη βοήθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9272130 (Nylez) & #2410596 (mululatv)
I arrived here yesterday evening.	Έφτασα εδώ χθες το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9198483 (Nylez) & #3611247 (glavkos)
I awoke to find my suitcase gone.	Ξύπνησα και είδα ότι έλειπε ο χαρτοφύλακας μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323708 (CK) & #7762855 (eypros)
I awoke to find my suitcase gone.	Όταν ξύπνησα είδα ότι έλειπε ο χαρτοφύλακάς μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323708 (CK) & #7762856 (eypros)
I bet he isn't telling the truth.	Βάζω στοίχημα ότι δε λέει την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1304620 (candistyx) & #1300848 (enteka)
I can recommend this book to you.	Μπορώ να σας το προτείνω αυτό το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253742 (CK) & #7271887 (amoeba)
I can't forget the day I met Tom.	Δε μπορώ να ξεχάσω τη μέρα που γνώρισα τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788449 (CK) & #7790837 (eypros)
I can't imagine life without you.	Δε μπορώ να φανταστώ τη ζωή χωρίς εσάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252796 (CK) & #2456817 (mululatv)
I couldn't sleep well last night.	Δεν μπόρεσα να κοιμηθώ καλά χτες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244819 (adjusting) & #5531053 (Zeus)
I didn't expect to see you again.	Δεν περίμενα να σε ξαναδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2314905 (CK) & #3017158 (glavkos)
I didn't know where it came from.	Δεν ήξερα από πού ήρθε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1383 (brauliobezerra) & #5531304 (Zeus)
I didn't think I'd find you here.	Δε νόμιζα ότι θα σε έβρισκα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669787 (CK) & #10673779 (amoeba)
I didn't understand the question.	Δεν κατάλαβα την ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3003917 (CM) & #3004622 (mululatv)
I don't have anything else to do.	Δεν έχω τίποτα άλλο να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5518345 (Hybrid) & #5518925 (Zeus)
I don't have much of an appetite.	Δεν έχω πολύ όρεξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7736682 (CK) & #7766752 (eypros)
I don't know anyone in this city.	Σε αυτή την πόλη δεν έχω γνωστούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8289060 (CK) & #3038887 (glavkos)
I don't understand French at all.	Δεν καταλαβαίνω καθόλου Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451429 (CK) & #5646506 (Zeus)
I don't understand this sentence.	Δεν καταλαβαίνω αυτή τη πρόταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2300046 (sysko) & #3837022 (ggia)
I don't understand what he wants.	Δεν καταλαβαίνω τι θέλει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1416175 (Shishir) & #5544728 (Zeus)
I don't understand your question.	Δεν καταλαβαίνω την ερώτησή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1060598 (CK) & #5499617 (Zeus)
I don't understand your question.	Δεν καταλαβαίνω την ερώτησή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1060598 (CK) & #5507383 (Zeus)
I had to do that for three years.	Αναγκάστηκα να το κάνω για τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809204 (CK) & #7809298 (eypros)
I had to do that for three years.	Ήμουν αναγκασμένος να το κάνω για τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809204 (CK) & #7809299 (eypros)
I hate people who talk like that.	Μισώ τους ανθρώπους που μιλάν έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4943327 (AlanF_US) & #4945588 (_anna)
I have a few more questions, Tom.	Έχω ακόμα μερικές ερωτήσεις Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7799499 (CK) & #7800698 (eypros)
I have as many books as Tom does.	Έχω τόσα βιβλία όσα ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6890417 (CK) & #7854201 (janMiso)
I heard that Tom is in Australia.	Άκουσα πως ο Τομ είναι στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298459 (CK) & #5517278 (Zeus)
I hope that you'll come tomorrow.	Ελπίζω να έρθεις αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5138148 (CK) & #5143277 (katkat)
I just got your letter yesterday.	Μόλις πήρα το γράμμα σου χθές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715851 (CM) & #715887 (anmaretto)
I know what it's like to be poor.	Ξέρω πώς είναι να είσαι φτωχός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887509 (CK) & #5468943 (Zeus)
I know what it's like to be poor.	Ξέρω πώς είναι να 'σαι φτωχός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887509 (CK) & #5468947 (Zeus)
I like painting with watercolors.	Μου αρέσει να ζωγραφίζω με υδατοχρώματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9231812 (Nylez) & #3695811 (ggia)
I like painting with watercolors.	Μου αρέσει να ζωγραφίζω με ακουαρέλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9231812 (Nylez) & #3695813 (ggia)
I promised him to keep it secret.	Του υποσχέθηκα να το κρατήσω μυστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260311 (CK) & #2995602 (glavkos)
I received your letter yesterday.	Έλαβα χτες το γράμμα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17073 (CK) & #2422418 (mululatv)
I received your letter yesterday.	Έλαβα χτες το γράμμα σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17073 (CK) & #2422419 (mululatv)
I recommend this brand of coffee.	Προτείνω αυτή τη μάρκα καφέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2378541 (candistyx) & #7765174 (amoeba)
I spent my vacation at the beach.	Πέρασα τις διακοπές μου στην παραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256583 (CK) & #1364443 (enteka)
I spent my vacation in Australia.	Πέρασα τις διακοπές μου στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3678165 (CK) & #5603812 (Zeus)
I think that it's inevitable now.	Νομίζω είναι αναπόφευκτο τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8211097 (CM) & #7759310 (eypros)
I think that we should try again.	Νομίζω ότι πρέπει να ξαναδοκιμάσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953649 (CK) & #7770786 (amoeba)
I think we could help each other.	Πιστεύω πως θα μπορούσαμε να βοηθήσουμε ο ένας τον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408419 (CK) & #2412942 (mululatv)
I thought that Tom liked riddles.	Νόμιζα ότι στον Τομ άρεσαν οι γρίφοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7172598 (CK) & #7766746 (eypros)
I thought that Tom liked riddles.	Νόμιζα ότι στον Τομ άρεσαν τα αινίγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7172598 (CK) & #7766747 (eypros)
I thought that Tom liked riddles.	Νόμιζα ότι στον Τομ άρεσαν οι σπαζοκεφαλιές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7172598 (CK) & #7766748 (eypros)
I told Tom to take off his shoes.	Είπα στον Τομ να βγάλει τα παπούτσια του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541093 (CK) & #5496574 (Zeus)
I understood everything you said.	Κατάλαβα όλα, όσα είπατε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8991429 (Nylez) & #3012592 (glavkos)
I want it to look like a robbery.	Θέλω να φαίνεται σαν διάρρηξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1330535 (CK) & #1300873 (enteka)
I want you to tell me everything.	Θέλω να μου τα πεις όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887905 (CK) & #2398941 (mululatv)
I would like you to stay with me.	Θα ήθελα να μείνεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249613 (Dejo) & #5615695 (Zeus)
I would like you to stay with me.	Θα ήθελα να μείνετε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249613 (Dejo) & #5615697 (Zeus)
I would like you to stay with me.	Θα 'θελα να μείνεις μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249613 (Dejo) & #5615698 (Zeus)
I would like you to stay with me.	Θα 'θελα να μείνετε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249613 (Dejo) & #5615699 (Zeus)
I'd like to speak to Tom Jackson.	Θα ήθελα να μιλήσω στον Τομ Τζάκσον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014955 (CK) & #5583769 (Zeus)
I'd suggest that you go home now.	Προτείνω να πας σπίτι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658250 (CK) & #10678020 (amoeba)
I'll never forget our first date.	Δεν θα ξεχάσω ποτέ το πρώτο μας ραντεβού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649630 (Hybrid) & #4651463 (pinkmpnster)
I'll try to finish it by tonight.	Θα προσπαθήσω να το ετοιμάσω μέχρι απόψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9433204 (Nylez) & #9391573 (lefterav)
I'm responsible for this mistake.	Είμαι υπεύθυνος για αυτό το λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9404586 (Nylez) & #2466628 (mululatv)
I've been sober for eight months.	Είμαι νηφάλιος οκτώ μήνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359240 (CK) & #2998347 (mululatv)
It is ten degrees below zero now.	Τώρα έχει δέκα βαθμούς κάτω απ'το μηδέν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241851 (CK) & #3017273 (glavkos)
It was dark when I got back home.	Ήταν σκοτεινά όταν γύρισα σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6698999 (CK) & #7795282 (janMiso)
It'll cost at least five dollars.	Θα κοστίσει τουλάχιστον πέντε δολάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42317 (CK) & #3217013 (glavkos)
It's not something anyone can do.	Δεν είναι κάτι που μπορεί να κάνει ο οποιοσδήποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1458 (CK) & #7796303 (janMiso)
Many questions remain unanswered.	Πολλά ερωτήματα παραμένουν αναπάντητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495621 (CK) & #5523099 (Zeus)
May I see your birth certificate?	Μπορώ να δω το πιστοποιητικό γέννησής σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2837921 (CK) & #5565132 (Zeus)
May I see your birth certificate?	Μπορώ να δω το πιστοποιητικό γέννησής σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2837921 (CK) & #5565133 (Zeus)
My father is very strict with me.	Ο πατέρας μου είναι πολύ αυστηρός προς σε μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319191 (CK) & #2398667 (mululatv)
My grandfather was superstitious.	Ο παππούς μου ήταν προληπτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364221 (CK) & #5364251 (Zeus)
My hobby is collecting old coins.	Το χόμπι μου είναι η συλλογή παλιών νομισμάτων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321510 (CK) & #2775993 (Zeus)
My little brother is watching TV.	Ο μικρός μου αδερφός βλέπει τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1900 (Swift) & #5609499 (Zeus)
My mother bought a loaf of bread.	Η μητέρα μου μού αγόρασε ένα καρβέλι ψωμί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10680396 (CK) & #10682226 (amoeba)
My mother is very busy right now.	Η μητέρα μου είναι πολύ απασχολημένη αυτή τη στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2910208 (CK) & #10679088 (amoeba)
My plan is to study in Australia.	Το σχέδιό μου είναι να σπουδάσω στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250747 (CK) & #5405315 (Zeus)
My school is near to the station.	Το σχολείο μου είναι κοντά στη στάση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #627185 (CM) & #2925271 (glavkos)
Never forget to put out the fire.	Ποτέ μην ξεχνάς να σβήνεις τη φωτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23862 (CK) & #2788874 (Zeus)
Never forget to put out the fire.	Ποτέ μην ξεχνάτε να σβήνετε τη φωτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23862 (CK) & #5483591 (Zeus)
Never hesitate to tell the truth.	Ποτέ μη διστάζετε να λέτε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24851 (Objectivesea) & #3399181 (Zeus)
Next time, I'll be more cautious.	Την επόμενη φορά θα είμαι πιο προσεκτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659613 (CK) & #10675027 (amoeba)
No one loves you as much as I do.	Κανείς δε σ' αγαπάει όσο εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5365574 (tabular) & #5522949 (Zeus)
No one loves you as much as I do.	Κανείς δε σας αγαπάει όσο εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5365574 (tabular) & #5522950 (Zeus)
No one loves you as much as I do.	Καμιά δε σ' αγαπάει όσο εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5365574 (tabular) & #5522952 (Zeus)
No one loves you as much as I do.	Καμιά δε σας αγαπάει όσο εγώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5365574 (tabular) & #5522953 (Zeus)
One of my friends died last week.	Ένας φίλος μου πέθανε την προηγούμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805249 (CK) & #7806195 (eypros)
One of my friends died last week.	Ένας φίλος μου πέθανε την περασμένη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805249 (CK) & #7806196 (eypros)
One of the prisoners has escaped.	Ένας από τους κρατούμενους έχει αποδράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364116 (CK) & #5365007 (Zeus)
One of the prisoners has escaped.	Ένας από τους φυλακισμένους έχει αποδράσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364116 (CK) & #5365017 (Zeus)
People like Tom lie all the time.	Άτομα σαν το Θωμά λένε ψέματα όλη την ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3405511 (CK) & #4353179 (Tensai)
Please breathe through your nose.	Παρακαλώ αναπνεύστε από τη μύτη σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318197 (CK) & #2998319 (mululatv)
Press this button if you need me.	Πίεσε αυτό το κουμπί αν με χρειαστείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774232 (CK) & #7774322 (eypros)
Press this button if you need me.	Πάτα αυτό το κουμπί αν με χρειαστείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774232 (CK) & #7774323 (eypros)
Repairs will cost a lot of money.	Οι επισκευές θα κοστίσουν πολλά χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266332 (CK) & #2384621 (mululatv)
She appears to have many friends.	Αυτή φαίνεται πως έχει πολλούς φίλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #308703 (CK) & #3003752 (mululatv)
She believes that he is innocent.	Πιστεύει ότι είναι αθώος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316446 (CK) & #4404793 (Tensai)
She waited for him for two hours.	Αυτή τον περίμενε δύο ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1300911 (CK) & #1538365 (glavkos)
Suicide is an act of desperation.	Η αυτοκτονία είναι πράξη απόγνωσης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1618733 (CM) & #3041877 (glavkos)
Ten teams competed for the prize.	Δέκα ομάδες συναγωνίζονταν για το βραβείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73468 (CK) & #2429695 (mululatv)
That box is bigger than this one.	Εκείνο το κουτί είναι μεγαλύτερο απ' αυτό εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67859 (CK) & #5583310 (Zeus)
That box is bigger than this one.	Εκείνο το κουτί είναι πιο μεγάλο απ' αυτό εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67859 (CK) & #5583311 (Zeus)
That nickname fits him perfectly.	Αυτό το παρατσούκλι του ταιριάζει τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285225 (CK) & #7580799 (amoeba)
That nickname fits him perfectly.	Αυτό το παρατσούκλι του πηγαίνει τέλεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285225 (CK) & #7580803 (amoeba)
The birds were flying in a group.	Τα πουλιά πετούσαν σε ομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278195 (mamat) & #1663197 (glavkos)
The capital of Cyprus is Nicosia.	Πρωτεύουσα της Κύπρου είναι η Λευκωσία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8984836 (Nylez) & #3010565 (glavkos)
The courthouse is on Park Street.	Το δικαστικό μέγαρο βρίσκεται στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024002 (CK) & #5634155 (Zeus)
The customer is not always right.	Ο πελάτης δεν έχει πάντα δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516595 (Akenaseryan) & #5516614 (Zeus)
The door of the office is yellow.	Η πόρτα του γραφείου είναι κίτρινη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #397029 (CM) & #5586425 (Zeus)
The middle finger is the longest.	Το μεσαίο δάχτυλο είναι το μακρύτερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715802 (darinmex) & #715830 (anmaretto)
The plane made a perfect landing.	Το αεροπλάνο έκανε μια τέλεια προσγείωση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44355 (CK) & #5506348 (Zeus)
The prince was lost in the woods.	Ο πρίγκιπας χάθηκε στο δάσος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25621 (CK) & #3004743 (glavkos)
The square of nine is eighty-one.	Εννιά στο τετράγωνο ίσον ογδονταένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1334893 (marcelostockle) & #1398542 (enteka)
The traffic light changed to red.	Το φανάρι άναψε κόκκινο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268846 (CK) & #1415319 (enteka)
The train should be here on time.	Το τρένο πρέπει να είναι εδώ στην ώρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817617 (CK) & #7817659 (eypros)
There was no mistake on his part.	Δεν υπήρχε κανένα λάθος από μέρους του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285419 (CK) & #2864462 (Zeus)
There's enough food to go around.	Υπάρχει αρκετό φαγητό για όλους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677450 (CK) & #10677900 (amoeba)
They fell asleep after the movie.	Μετά την ταινία αποκοιμήθηκαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5397488 (KatKoba) & #2385680 (mululatv)
This is a comprehensive approach.	Αυτή είναι μία εμπεριστατωμένη προσέγγιση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6065464 (a_dernellis) & #6065457 (a_dernellis)
This is a new experience for Tom.	Αυτή είναι μια νέα εμπειρία για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2784454 (sharptoothed) & #3225423 (Zeus)
This is a pretty stupid question.	Αυτή είναι μια αρκετά ηλίθια ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3001030 (Hybrid) & #3225390 (Zeus)
This sword has a strange history.	Αυτό το σπαθί έχει μια παράξενη ιστορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57655 (CK) & #7272837 (amoeba)
This train stops at all stations.	Αυτό το τρένο κάνει στάση σε όλους τους σταθμούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #430160 (witbrock) & #5413053 (Zeus)
Today is a good day for a picnic.	Σήμερα είναι καλή ημέρα για ένα πίκνικ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659808 (CK) & #10679276 (amoeba)
Today is our wedding anniversary.	Σήμερα είναι η επέτειος του γάμου μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512934 (CK) & #5550901 (Zeus)
Today is the best day of my life.	Σήμερα είναι η καλύτερη μέρα της ζωής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242904 (CM) & #2405375 (mululatv)
Tom began to button up his shirt.	Ο Τομ άρχισε να κουμπώνει το πουκάμισό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956104 (CK) & #5591921 (Zeus)
Tom came to Japan from Australia.	Ο Τομ ήρθε στην Ιαπωνία από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095684 (CK) & #5612490 (Zeus)
Tom came to Japan from Australia.	Ο Τομ ήρθε στην Ιαπωνία απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095684 (CK) & #5612492 (Zeus)
Tom can come with us if he wants.	Ο Τομ μπορεί να έρθει μαζί μας αν θέλει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7519237 (CK) & #4708985 (pinkmpnster)
Tom can handle French quite well.	Ο Τομ μιλάει τα Γαλλικά αρκετά καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451426 (CK) & #7762535 (eypros)
Tom can handle French quite well.	Ο Τομ χειρίζεται τα Γαλλικά αρκετά καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451426 (CK) & #7762538 (eypros)
Tom claimed that he was innocent.	Ο Τομ ισχυρίστηκε ότι ήταν αθώος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026690 (CK) & #5386589 (Zeus)
Tom couldn't answer my questions.	Ο Τομ δεν μπόρεσε ν' απαντήσει στις ερωτήσεις μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3142648 (CK) & #5557430 (Zeus)
Tom didn't go swimming yesterday.	Ο Τομ δε πήγε κολύμπι χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6349105 (CK) & #7762477 (eypros)
Tom didn't sleep well last night.	Ο Τομ την τελευταία νύχτα δεν κοιμήθηκε καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026288 (CK) & #2363354 (mululatv)
Tom didn't want to talk about it.	Ο Τομ δεν ήθελε να μιλήσει γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094600 (CK) & #2209168 (glavkos)
Tom died before his son was born.	Ο Τομ πέθανε, πριν γεννηθεί ο γιος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5293948 (CK) & #5523007 (Zeus)
Tom doesn't want to get involved.	Ο Τομ δε θέλει να ανακατευτεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821259 (CK) & #5565234 (Zeus)
Tom doesn't want to learn French.	Ο Τομ δε θέλει να μάθει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821257 (CK) & #5646499 (Zeus)
Tom doesn't want to learn French.	Δε θέλει να μάθει Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821257 (CK) & #5646500 (Zeus)
Tom forgot the keys on the table.	Ο Τομ ξέχασε τα κλειδιά πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390305 (bonney12) & #5422595 (Zeus)
Tom forgot to turn off the light.	Ο Τομ ξέχασε να σβήσει το φως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025731 (CK) & #5583208 (Zeus)
Tom has come back from Australia.	Ο Τομ έχει επιστρέψει από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5485600 (CK) & #5512472 (Zeus)
Tom has never asked me for money.	Ο Τομ δε μου έχει ζητήσει ποτέ χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298933 (CK) & #5517178 (Zeus)
Tom has never asked me for money.	Ο Τομ δε μου 'χει ζητήσει ποτέ λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298933 (CK) & #5517180 (Zeus)
Tom has trouble talking to girls.	Ο Τομ δυσκολεύεται να μιλήσει σε κορίτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775394 (CK) & #7775607 (eypros)
Tom has trouble talking to girls.	Ο Τομ δυσκολεύεται να μιλάει σε κορίτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775394 (CK) & #7775608 (eypros)
Tom has trouble talking to girls.	Ο Τομ έχει ένα θέμα να μιλάει σε κορίτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775394 (CK) & #7775609 (eypros)
Tom has trouble talking to girls.	Ο Τομ έχει ένα θέμα να μιλήσει σε κορίτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775394 (CK) & #7775610 (eypros)
Tom hung his diploma on the wall.	Ο Τομ κρέμασε το δίπλωμά του στον τοίχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3449255 (CK) & #3450487 (Zeus)
Tom is Mary's common-law husband.	Ο Τομ είναι ο τύποις σύζυγος της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783621 (CK) & #7783695 (eypros)
Tom is about the same age as you.	Ο Τομ είναι περίπου την ίδια ηλικία μ' εσένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3449450 (CK) & #3451681 (Zeus)
Tom is afraid that I'll get lost.	Ο Τομ φοβάται ότι θα χαθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401514 (CK) & #5429421 (Zeus)
Tom is shy and doesn't talk much.	Ο Τομ είναι ντροπαλός και δε μιλάει πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181843 (CK) & #5557368 (Zeus)
Tom is studying in the next room.	Ο Θωμάς μελετάει στο διπλανό δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10690126 (CK) & #10693654 (amoeba)
Tom just got back from Australia.	Ο Τομ μόλις επέστρεψε απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3431058 (CK) & #5593544 (Zeus)
Tom just got back from Australia.	Ο Τομ μόλις γύρισε από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3431058 (CK) & #5593546 (Zeus)
Tom just turned thirty years old.	Ο Τομ μόλις έκλεισε τα τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5230893 (CK) & #5478222 (Zeus)
Tom knew where Mary wanted to go.	Ο Τομ ήξερε πού ήθελε να πάει η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521259 (CK) & #5602391 (Zeus)
Tom knew where Mary wanted to go.	Ο Τομ γνώριζε πού ήθελε να πάει η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521259 (CK) & #5602392 (Zeus)
Tom knows what I'm talking about.	Ο Τομ ξέρει για ποιο πράγμα μιλάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181842 (CK) & #5557367 (Zeus)
Tom lived in Japan for ten years.	Ο Τομ έζησε δέκα χρόνια στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37332 (CK) & #5528503 (Zeus)
Tom locked himself in the closet.	Ο Τομ κλειδώθηκε στην ντουλάπα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521253 (CK) & #5602388 (Zeus)
Tom offered to lend me the money.	Ο Τομ προσφέρθηκε να μου δανείσει τα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37119 (CK) & #5529801 (Zeus)
Tom predicted Mary would do that.	Ο Τομ πρόβλεψε ότι θα το 'κανε αυτό η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520030 (CK) & #5520216 (Zeus)
Tom said he wants to talk to you.	Ο Τομ είπε πως θέλει να σας μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181839 (CK) & #5557364 (Zeus)
Tom said he wants to talk to you.	Ο Τομ είπε πως θέλει να σου μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181839 (CK) & #5557365 (Zeus)
Tom said he wasn't ready to talk.	Ο Τομ είπε ότι δεν ήταν έτοιμος να μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5298941 (CK) & #5515347 (Zeus)
Tom tried to hide his excitement.	Ο Τομ προσπάθησε να κρύψει τον ενθουσιασμό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4647226 (Hybrid) & #4651560 (pinkmpnster)
Tom was reluctant, but he agreed.	Ο Τομ ήταν διστακτικός, αλλά συμφώνησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529482 (CK) & #5104560 (katkat)
Tom was the only one who laughed.	Ο Τομ ήταν ο μόνος που γέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183751 (CK) & #5557330 (Zeus)
Tom would never leave his family.	Ο Θωμάς δεν θα άφηνε ποτέ την οικογενειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10660620 (Ergulis) & #10678066 (amoeba)
Tom would probably do that again.	Ο Τομ θα το έκανε πιθανώς πάλι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5517114 (CK) & #7796662 (janMiso)
Tom's parents are both Canadians.	Και οι δύο γονείς του Τομ είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493900 (CK) & #5624376 (Zeus)
Tom's parents are both Canadians.	Και οι δύο γονείς του Τομ είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493900 (CK) & #5624377 (Zeus)
Tom's parents are both Canadians.	Οι γονείς του Τομ είναι και οι δύο Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493900 (CK) & #5624378 (Zeus)
Tom's parents are both Canadians.	Οι γονείς του Τομ είναι και οι δύο Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493900 (CK) & #5624379 (Zeus)
Tom's room is on the third floor.	Το δωμάτιο του Τομ είναι στον τρίτο όροφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782646 (CK) & #7782680 (eypros)
Tom's trial began three days ago.	Η δίκη του Τομ άρχισε πριν τρεις μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782737 (CK) & #7782839 (eypros)
Tom's trial began three days ago.	Η δίκη του Τομ ξεκίνησε πριν τρεις μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782737 (CK) & #7782840 (eypros)
Tom, what do you want for supper?	Τομ, τι θες για βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1053226 (CK) & #5410193 (Zeus)
Tom, what do you want for supper?	Τομ, τι θέλεις για βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1053226 (CK) & #5410195 (Zeus)
We knew Tom was going to be back.	Γνωρίζαμε ότι ο Τομ επρόκειτο να επιστρέψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450197 (CK) & #5450247 (Zeus)
We knew Tom was going to be back.	Το ξέραμε, ότι ο Τομ θα επέστρεφε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5450197 (CK) & #5450250 (Zeus)
We stayed in Boston three nights.	Μείναμε τρεις νύχτες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502307 (CK) & #5517523 (Zeus)
We stayed in Boston three nights.	Μείναμε τρεις βραδιές στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502307 (CK) & #5517524 (Zeus)
We stayed in Boston three nights.	Μείναμε τρία βράδια στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502307 (CK) & #5517525 (Zeus)
We want to do that, but we can't.	Θέλουμε να το κάνουμε αυτό, αλλά δεν μπορούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559081 (CK) & #5565121 (Zeus)
We went to Australia last summer.	Πήγαμε στην Αυστραλία το περασμένο καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559085 (CK) & #5565286 (Zeus)
We went to Australia last summer.	Πήγαμε στην Αυστραλία το καλοκαίρι που μας πέρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559085 (CK) & #5565287 (Zeus)
We'd better wait a little longer.	Καλύτερα να περιμένουμε λίγο ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500728 (CK) & #7764175 (eypros)
We'll do anything we can to help.	Θα κάνουμε ό,τι μπορούμε, για να βοηθήσουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559613 (CK) & #5561035 (Zeus)
We'll sort this out. Don't worry.	Θα βγάλουμε άκρη. Μην ανησυχείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3099037 (CK) & #4353183 (Tensai)
We're getting married in October.	Παντρευόμαστε τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3311039 (CK) & #5619131 (Zeus)
We're getting married in October.	Τον Οκτώβριο παντρευόμαστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3311039 (CK) & #5619132 (Zeus)
We've got to get you out of here.	Πρέπει να φύγουμε από δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310176 (CK) & #7759306 (eypros)
What do you know about Australia?	Τι ξέρεις για την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3067040 (CK) & #5593537 (Zeus)
What do you know about Australia?	Τι γνωρίζεις για την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3067040 (CK) & #5593539 (Zeus)
What do you know about Australia?	Τι ξέρετε για την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3067040 (CK) & #5593540 (Zeus)
What do you know about Australia?	Τι γνωρίζετε για την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3067040 (CK) & #5593541 (Zeus)
What exactly do you intend to do?	Τι ακριβώς σκοπεύεις να κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5357919 (Hybrid) & #5422673 (Zeus)
What exactly do you intend to do?	Τι ακριβώς σκοπεύετε να κάνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5357919 (Hybrid) & #5422674 (Zeus)
What languages do you speak, Tom?	Ποιες γλώσσες μιλάς, Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2559763 (CK) & #3365016 (Zeus)
What time does the library close?	Τι ώρα κλείνει η βιβλιοθήκη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10652763 (sundown) & #10673845 (amoeba)
What's your favorite French wine?	Ποιο είναι το αγαπημένο σου Γαλλικό κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906764 (CK) & #5607147 (Zeus)
What's your favorite French wine?	Ποιο είναι το αγαπημένο σας Γαλλικό κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906764 (CK) & #5607148 (Zeus)
When did you arrive in Australia?	Πότε φτάσατε στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826464 (CK) & #5612074 (Zeus)
When did you arrive in Australia?	Πότε έφτασες στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826464 (CK) & #5612078 (Zeus)
When did you finish your studies?	Πότε τελείωσες τις σπουδές σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715752 (CM) & #715857 (anmaretto)
When was this university founded?	Πότε έχει ιδρυθεί αυτό το πανεπιστήμιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57984 (CK) & #2454072 (mululatv)
Who did you go to the dance with?	Με ποιον πήγες στον χορό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5573433 (CK) & #5583259 (Zeus)
Who did you go to the dance with?	Με ποιον πήγατε στον χορό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5573433 (CK) & #5583260 (Zeus)
Who did you go to the dance with?	Με ποια πήγες στον χορό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5573433 (CK) & #5583261 (Zeus)
Who did you go to the dance with?	Με ποια πήγατε στον χορό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5573433 (CK) & #5583262 (Zeus)
Who told you that you could come?	Ποιος σου 'πε ότι μπορούσες να 'ρθεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9178169 (Nylez) & #5473531 (Zeus)
Who's the woman in the red dress?	Ποιά είναι η γυναίκα με το κόκκινο φόρεμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659622 (CK) & #10675023 (amoeba)
Why did Tom want to learn French?	Γιατί ήθελε να μάθει Γαλλικά ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451413 (CK) & #5646507 (Zeus)
Will you lend me your dictionary?	Θα μου δανείσεις το λεξικό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17095 (CK) & #1533820 (glavkos)
Will you still be here next year?	Θα είσαι ακόμα εδώ το επόμενο έτος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2474838 (Opiejay888) & #7325436 (amoeba)
Would you like some orange juice?	Θα ήθελες λίγο χυμό πορτοκάλι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886416 (CK) & #5586409 (Zeus)
Would you like some orange juice?	Θα θέλατε λίγο χυμό πορτοκάλι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886416 (CK) & #5586410 (Zeus)
Would you like to drink anything?	Θα ήθελες να πιεις κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25196 (CK) & #3450444 (Zeus)
Would you like to go there again?	Θα ήθελες να ξαναπάς εκεί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666408 (CK) & #10673839 (amoeba)
You always make the same mistake.	Πάντοτε κάνεις το ίδιο λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463732 (carlosalberto) & #5516849 (Zeus)
You always make the same mistake.	Πάντοτε κάνετε το ίδιο λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463732 (carlosalberto) & #5516850 (Zeus)
You always make the same mistake.	Κάνεις πάντοτε το ίδιο λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463732 (carlosalberto) & #5516851 (Zeus)
You always make the same mistake.	Κάνετε πάντοτε το ίδιο λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5463732 (carlosalberto) & #5516852 (Zeus)
You forgot to turn off the light.	Ξέχασες να σβήσεις το φως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1823855 (Amastan) & #2410084 (mululatv)
You have to go there immediately.	Πρέπει να πας αμέσως εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9170135 (Nylez) & #2455147 (mululatv)
You have to see it to believe it.	Πρέπει να το δεις για να το πιστέψεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715696 (darinmex) & #715908 (anmaretto)
You may choose any book you like.	Μπορείτε να διαλέξετε όποιο βιβλίο θέλετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70676 (CK) & #7579771 (amoeba)
You may choose any book you like.	Μπορείς να διαλέξεις όποιο βιβλίο θέλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70676 (CK) & #7579773 (amoeba)
You should talk to Tom in person.	Πρέπει να μιλήσεις στον Τομ αυτοπροσώπως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806268 (CK) & #7806556 (eypros)
You're in better shape than I am.	Είσαι σε καλύτερη φόρμα από ότι έγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1295 (CK) & #7266650 (amoeba)
Your friends are waiting for you.	Οι φίλοι σου σε περιμένουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3831457 (CK) & #5592219 (Zeus)
Your friends are waiting for you.	Οι φίλοι σας σας περιμένουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3831457 (CK) & #5592221 (Zeus)
Your friends are waiting for you.	ΟΙ φίλες σου σε περιμένουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3831457 (CK) & #5592222 (Zeus)
Your friends are waiting for you.	Οι φίλες σας σας περιμένουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3831457 (CK) & #5592224 (Zeus)
Your smile always makes me happy.	Το χαμόγελό σου πάντοτε με κάνει ευτυχισμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16923 (CK) & #2466044 (Zeus)
Your smile always makes me happy.	Το χαμόγελό σου πάντοτε με κάνει ευτυχισμένο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16923 (CK) & #5344559 (Zeus)
Your suitcase looks really heavy.	Η βαλίτσα σας φαίνεται πολύ βαριά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659746 (CK) & #10673963 (amoeba)
"Are you tired?" "No, not at all."	"Είσαι κουρασμένος;" "Όχι, καθόλου."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73539 (CK) & #5429816 (Zeus)
"Are you tired?" "No, not at all."	"Είσαι κουρασμένη;" "Όχι, καθόλου."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73539 (CK) & #5429819 (Zeus)
"Are you tired?" "No, not at all."	"Είστε κουρασμένος;" "Όχι, καθόλου."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73539 (CK) & #5429823 (Zeus)
"Are you tired?" "No, not at all."	"Είστε κουρασμένη;" "Όχι, καθόλου."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73539 (CK) & #5429827 (Zeus)
"Are you tired?" "No, not at all."	"Είστε κουρασμένοι;" "Όχι, καθόλου."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73539 (CK) & #5429835 (Zeus)
"Are you tired?" "No, not at all."	"Είστε κουρασμένες;" "Όχι, καθόλου."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73539 (CK) & #5429838 (Zeus)
All we know is that Tom is guilty.	Το μόνο που ξέρουμε είναι ότι ο Τομ είναι ένοχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5305562 (CK) & #5516494 (Zeus)
Are you sure that's what Tom said?	Είσαι σίγουρος ότι αυτό είπε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383194 (CK) & #5423438 (Zeus)
Are you sure that's what Tom said?	Είσαι σίγουρη ότι αυτό είπε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383194 (CK) & #5423440 (Zeus)
Are you sure that's what Tom said?	Είστε σίγουρος ότι αυτό είπε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383194 (CK) & #5423441 (Zeus)
Are you sure that's what Tom said?	Είστε σίγουρη ότι αυτό είπε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383194 (CK) & #5423442 (Zeus)
Are you sure that's what Tom said?	Είστε σίγουροι ότι αυτό είπε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383194 (CK) & #5423443 (Zeus)
Are you sure that's what Tom said?	Είστε σίγουρες ότι αυτό είπε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383194 (CK) & #5423444 (Zeus)
Birds of a feather flock together.	Όμοιος στον όμοιο κι η κοπριά στα λάχανα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280288 (CK) & #1383167 (enteka)
Close the window before you leave.	Κλείσε το παράθυρο πριν βγεις έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1415923 (enteka) & #1415914 (enteka)
Close your eyes for three minutes.	Κλείσε τα μάτια σου για τρία λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245008 (CK) & #5606986 (Zeus)
Close your eyes for three minutes.	Κλείστε τα μάτια σας για τρία λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245008 (CK) & #5606987 (Zeus)
Do you have an English dictionary?	Έχεις ένα αγγλικό λεξικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26324 (CK) & #5544278 (Zeus)
Do you have an English dictionary?	Έχετε ένα αγγλικό λεξικό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26324 (CK) & #5544280 (Zeus)
Do you have courses for beginners?	Έχετε μαθήματα για αρχάριους;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9267305 (Nylez) & #1538382 (glavkos)
Do you know when Tom will be back?	Ξέρεις πότε θα επιστρέψει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891098 (CK) & #5410168 (Zeus)
Do you know when Tom will be back?	Ξέρετε πότε θα επιστρέψει ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891098 (CK) & #5410170 (Zeus)
Do you mind if I turn down the TV?	Σε πειράζει αν χαμηλώσω τη τελεόραση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39216 (CK) & #7326500 (amoeba)
Do you prefer white or brown rice?	Προτιμάτε ρύζι άσπρο ή καφέ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9258814 (Nylez) & #1663000 (glavkos)
Dogs like playing with other dogs.	Στα σκυλιά αρέσει να παίζουν με άλλα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544749 (Hybrid) & #5550880 (Zeus)
Dogs like playing with other dogs.	Αρέσει στα σκυλιά να παίζουν με άλλα σκυλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544749 (Hybrid) & #5550881 (Zeus)
Doing that will be very difficult.	Να το κάνουμε αυτό θα είναι πολύ δύσκολο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6099077 (CK) & #7764244 (eypros)
Doing that will be very difficult.	Είναι πολύ δύσκολο να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6099077 (CK) & #7764245 (eypros)
Don't blame Tom for what happened.	Μην κατηγορείς τον Τομ γι'αυτό που έγινε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664509 (CK) & #4751032 (pinkmpnster)
Don't make the same mistake again.	Μην κάνεις το ίδιο λάθος ξανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #534725 (Scott) & #2832645 (glavkos)
English is not difficult to learn.	Δεν είναι δύσκολο να μάθεις Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26286 (CK) & #5544269 (Zeus)
English is not my native language.	Τα Αγγλικά δεν είναι η μητρική μου γλώσσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26269 (CK) & #5408423 (Zeus)
France is to the south of England.	Η Γαλλία είναι στα νότια της Αγγλίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34176 (CK) & #5405333 (Zeus)
French isn't a difficult language.	Τα Γαλλικά δεν είναι δύσκολη γλώσσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664501 (CK) & #5618937 (Zeus)
French isn't a difficult language.	Δεν είναι δύσκολη γλώσσα τα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664501 (CK) & #5618938 (Zeus)
Have you talked to Tom about that?	Έχεις μιλήσει στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181885 (CK) & #5468930 (Zeus)
Have you talked to Tom about that?	Έχετε μιλήσει στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181885 (CK) & #5468934 (Zeus)
He is not scared of snakes at all.	Δεν τον τρομάζουν καθόλου τα φίδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1158623 (belgavox) & #2782814 (Zeus)
He'll be here around four o'clock.	Θα είναι εδώ κατά τις τέσσερις η ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288573 (CK) & #2455350 (mululatv)
How long are you planning to stay?	Πόσο χρόνο σκοπεύεις να μείνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2514993 (Dejo) & #3742423 (ggia)
How many people live in Australia?	Πόσοι άνθρωποι ζουν στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912513 (CK) & #5391246 (Zeus)
How nice to be in Australia again!	Τι ωραία που βρισκόμαστε στην Αυστραλία ξανα!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677478 (CK) & #10677937 (amoeba)
I asked Tom where he wanted to go.	Ρώτησα τον Τομ πού ήθελε να πάει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516999 (CK) & #5517006 (Zeus)
I broke his heart, but I love him.	Του ράγησα την καρδιά, αλλά τον αγαπάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2263432 (Hybrid) & #6157457 (pinkmpnster)
I can't make a decision on my own.	Δεν μπορώ να πάρω καμία απόφαση από μόνος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2802889 (patgfisher) & #2950440 (glavkos)
I didn't see the weather forecast.	Δεν είδα την πρόγνωση του καιρού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9022725 (Nylez) & #2863264 (Zeus)
I didn't think we needed to worry.	Δεν νόμιζα ότι χρειαζόταν να ανησυχούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7143757 (CK) & #10682270 (amoeba)
I didn't understand what it meant.	Δεν κατάλαβα τι σήμαινε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5171868 (AlanF_US) & #5550899 (Zeus)
I don't have anything else to add.	Δεν έχω τίποτα άλλο να προσθέσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5518349 (Hybrid) & #5518924 (Zeus)
I don't know anything about music.	Δεν ξέρω από μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8981502 (Nylez) & #1390752 (enteka)
I don't know anything about music.	Δεν έχω ιδέα από μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8981502 (Nylez) & #2387068 (mululatv)
I don't know what they did to Tom.	Δεν ξέρω τι έκαναν στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2318324 (CK) & #5531240 (Zeus)
I don't know what was in that box.	Δεν ξέρω τι ήταν σ' εκείνο το κουτί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5333389 (mailohilohi) & #5538272 (Zeus)
I don't remember her name anymore.	Δε θυμάμαι πιά το όνομά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2042276 (halfb1t) & #2398854 (mululatv)
I don't remember his name anymore.	Δε θυμάμαι πιά το όνομά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8874416 (Adelpa) & #2398853 (mululatv)
I don't want to hurt his feelings.	Δεν θέλω να του πληγώσω τα αισθήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285803 (CK) & #4751030 (pinkmpnster)
I get drunk at least once a month.	Μεθάω τουλάχιστον μια φορά το μήνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2329568 (CK) & #4375614 (Tensai)
I have a lot to do this afternoon.	Έχω σήμερα το απόγευμα πολλά να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9167577 (Nylez) & #1497775 (glavkos)
I have a score to settle with him.	Έχω ένα ανοιχτό λογαριασμό μαζί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #741567 (darinmex) & #2398599 (mululatv)
I have nothing to open a can with.	Δεν έχω κάτι να ανοίξω τη κονσέρβα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780523 (CK) & #7781575 (eypros)
I have nothing to open a can with.	Δεν έχω κάτι να ανοίξω το τενεκεδάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780523 (CK) & #7781576 (eypros)
I have one final question for you.	Έχω μια τελευταία ερώτηση για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360175 (CK) & #3406421 (glavkos)
I like to listen to Tom's stories.	Μου αρέσει ν' ακούω τις ιστορίες του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4133540 (CK) & #5511838 (Zeus)
I like to listen to Tom's stories.	Μ' αρέσει να ακούω τις ιστορίες του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4133540 (CK) & #5511839 (Zeus)
I like to study foreign languages.	Μου αρέσει να μαθαίνω ξένες γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436767 (lukaszpp) & #2652559 (glavkos)
I like to study foreign languages.	Μου αρέσει να σπουδάζω ξένες γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436767 (lukaszpp) & #4704622 (chrysaarabatzi)
I like to study foreign languages.	Μου αρέσει να μελετώ ξένες γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436767 (lukaszpp) & #7580786 (amoeba)
I never go to bed before midnight.	Ποτέ δεν πηγαίνω για ύπνο πριν τα μεσάνυχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2388109 (CK) & #5125911 (katkat)
I read a lot of books last summer.	Διάβασα πολλά βιβλία το περασμένο καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288223 (CK) & #5523065 (Zeus)
I read a lot of books last summer.	Διάβασα πολλά βιβλία το καλοκαίρι που μας πέρασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288223 (CK) & #5523067 (Zeus)
I read the article that Tom wrote.	Διάβασα το άρθρο που έγραψε ο Θωμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10671788 (CK) & #10673765 (amoeba)
I really don't have any questions.	Πραγματικά δεν έχω καμία ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727399 (CM) & #7056907 (janMiso)
I think Tom is a very good player.	Πιστεύω ότι ο Θωμάς είναι πολύ καλός παίχτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5849654 (CK) & #6159282 (amoeba)
I think Tom wants to come with us.	Νομίζω ότι ο Τομ θέλει να έρθει μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408380 (CK) & #5611301 (Zeus)
I think Tom wants to come with us.	Νομίζω ότι ο Τομ θέλει να 'ρθει μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408380 (CK) & #5611303 (Zeus)
I think you're on the right track.	Νομίζω είσαι στο σωστό δρόμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66698 (CK) & #7763197 (eypros)
I thought they were all Canadians.	Νόμιζα πως ήταν όλοι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499582 (CK) & #5604507 (Zeus)
I thought they were all Canadians.	Νόμιζα πως ήταν όλοι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499582 (CK) & #5604508 (Zeus)
I thought they were all Canadians.	Νόμιζα πως ήταν όλες Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499582 (CK) & #5604509 (Zeus)
I thought they were all Canadians.	Νόμιζα πως ήταν όλες Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499582 (CK) & #5604510 (Zeus)
I tried to hide my disappointment.	Προσπάθησα να κρύψω την απογοήτευσή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5417925 (Hybrid) & #5425249 (Zeus)
I visited my friend Tom yesterday.	Επισκέφτηκα τον φίλο μου, τον Τομ, χτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253385 (CK) & #5529819 (Zeus)
I waited for Tom till it got dark.	Περίμενα τον Τομ μέχρι που νύχτωσε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798809 (CK) & #7798888 (eypros)
I want to learn Chinese next year.	Θέλω να μάθω Κινέζικα τον επόμενο χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #409536 (CM) & #3022909 (glavkos)
I won't go to Australia this year.	Δε θα πάω στην Αυστραλία φέτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5230632 (CK) & #5586376 (Zeus)
I won't go to Australia this year.	Δε θα πάω φέτος στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5230632 (CK) & #5586377 (Zeus)
I'll bet you didn't even tell Tom.	Στοιχηματίζω ότι δεν το είπες κάν στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540582 (CK) & #7766759 (eypros)
I'll try to have it ready tonight.	Θα προσπαθήσω να το έχω έτοιμο απόψε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9957246 (Nylez) & #9391559 (lefterav)
I'm beginning to lose my patience.	Αρχίζω να χάνω την υπομονή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1344144 (CK) & #2699975 (Zeus)
I'm leaving tonight for Australia.	Φεύγω απόψε για την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953831 (CK) & #5612055 (Zeus)
I'm leaving tonight for Australia.	Φεύγω απόψε για Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953831 (CK) & #5612057 (Zeus)
I'm not going to make any comment.	Δεν πρόκειται να κάνω κανένα σχόλιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5452701 (CK) & #5452784 (Zeus)
I'm taking care of my grandfather.	Προσέχω τον παππού μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4646530 (zpaden) & #4646754 (pinkmpnster)
I'm the black sheep of the family.	Είμαι το μαύρο πρόβατο της οικογένειας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320340 (CK) & #1422280 (enteka)
I'm waiting for you in the garden.	Σας περιμένω στον κήπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9080487 (Nylez) & #3963728 (glavkos)
I've been doing a little research.	Έκανα λίγη έρευνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359069 (CK) & #2855821 (janMiso)
I've explained the problem to Tom.	Εξήγησα το πρόβλημα στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952904 (CK) & #3003819 (mululatv)
I've just eaten so I'm not hungry.	Μόλις έφαγα, γι' αυτό δε πεινάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953915 (CK) & #2418446 (mululatv)
Is French pronunciation difficult?	Είναι δύσκολη η γαλλική προφορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451399 (CK) & #5639356 (Zeus)
Is the post office open on Sunday?	Είναι ανοιχτό τις Κυριακές το ταχυδρομείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403451 (mraz) & #5404185 (Zeus)
Is the post office open on Sunday?	Είναι ανοιχτό το ταχυδρομείο τις Κυριακές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403451 (mraz) & #5404189 (Zeus)
It seems that he knows the secret.	Φαινόταν ότι ήξερε το μυστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5715084 (CH) & #7766418 (eypros)
It seems that he knows the secret.	Φαινόταν να ξέρει το μυστικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5715084 (CH) & #7766419 (eypros)
It wasn't as obvious as you think.	Δεν ήταν τόσο προφανές όσο νομίζεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659902 (CK) & #10679296 (amoeba)
It'd be best if you went home now.	Θα ήταν καλύτερο αν πήγαινες σπίτι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658249 (CK) & #10678022 (amoeba)
It's a wonderful day for a picnic.	Είναι μια υπέροχη μέρα για πικ νικ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3160240 (Hybrid) & #4357264 (Tensai)
Italy is a very beautiful country.	Η Ιταλία είναι μια πολύ όμορφη χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1658 (CK) & #3098533 (Zeus)
Let's do that as soon as possible.	Ας το κάνουμε αυτό όσο το συντομότερο δυνατόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10674844 (CK) & #10677935 (amoeba)
May I have your attention, please?	Μπορώ να έχω την προσοχή σας, παρακαλώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22084 (CK) & #2842605 (glavkos)
Mom, hurry up! Everyone's waiting.	Μαμά βιάσου! Όλοι περιμένουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4636274 (CK) & #4653495 (pinkmpnster)
Most of all, I hate wearing socks.	Και περισσότερο από όλα μισώ να φοράω κάλτσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791038 (sharris123) & #7792015 (eypros)
Most of all, I hate wearing socks.	Και πάνω από όλα μισώ να φοράω κάλτσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791038 (sharris123) & #7792016 (eypros)
Most of all, I hate wearing socks.	Και συν τοις άλλοις μισώ το να φοράω κάλτσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791038 (sharris123) & #7792017 (eypros)
Most of all, I hate wearing socks.	Και συν τοις άλλοις δε μ' αρέσει να φοράω κάλτσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791038 (sharris123) & #7792018 (eypros)
Must you always have your own way?	Πρέπει πάντα να γίνεται το δικό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126633 (CM) & #7762840 (eypros)
My camera is different from yours.	Η φωτογραφική μου μηχανή είναι διαφορετική από τη δικιά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250290 (CK) & #7764829 (amoeba)
My camera is different from yours.	Η φωτογραφική μου μηχανή είναι διαφορετική από τη δικιά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250290 (CK) & #7764830 (amoeba)
My dream is to become a professor.	Το όνειρό μου είναι να γίνω καθηγητής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9421154 (Nylez) & #7491976 (JimLimnios)
My grandfather speaks very slowly.	Ο παππούς μου μιλάει πολύ αργά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1362466 (CK) & #5613459 (Zeus)
My neighbor's name is Tom Jackson.	Τ' όνομα του γείτονά μου είναι Τομ Τζάκσον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499577 (CK) & #5583718 (Zeus)
My uncle lives next to the school.	Ο θείος μου μένει κοντά στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2576256 (CM) & #1503226 (glavkos)
Our university has a good library.	Το πανεπιστήμιό μας έχει καλή βιβλιοθήκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5411396 (CK) & #5425137 (Zeus)
Please continue what you're doing.	Σε παρακαλώ συνέχισε αυτό που κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10672071 (CK) & #10675045 (amoeba)
She doesn't want to talk about it.	Δε θέλει να μιλήσει γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1891 (CK) & #5583545 (Zeus)
She is concerned about his safety.	Αυτή είναι ανήσυχη για την ασφάλειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1661610 (IndoBharat) & #2898717 (glavkos)
Something's wrong with the engine.	Κάτι δεν πάει καλά με την μηχανή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2064916 (CK) & #1390390 (enteka)
Speech is silver, silence is gold.	Η σιωπή είναι χρυσός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239721 (jakov) & #1339662 (enteka)
Ten miles is not a short distance.	Δέκα μίλια δεν είναι και μικρή απόσταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73456 (CM) & #2429692 (mululatv)
Thank you for the beautiful roses.	Σε ευχαριστώ για τα όμορφα τριαντάφυλλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641952 (CK) & #4357304 (Tensai)
Thank you very much for your help.	Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65114 (CK) & #2397990 (mululatv)
Thanks for not making any trouble.	Ευχαριστώ που δε δημιουργήσες προβλήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788559 (MrSener95) & #7790812 (eypros)
Thanks for not making any trouble.	Ευχαριστώ που δε δημιουργήσες κάποιο πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788559 (MrSener95) & #7790813 (eypros)
That fox must have killed the hen.	Εκείνη η αλεπού πρέπει να σκότωσε την κότα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68404 (CK) & #7806773 (Gaidouraki)
The article was written in French.	Το άρθρο ήταν γραμμένο στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451397 (CK) & #5619059 (Zeus)
The book I bought is on the table.	Το βιβλίο που αγόρασα είναι πάνω στο τραπέζι	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4265824 (Eldad) & #4265902 (dora98)
The cold winter will soon be over.	Ο κρύος χειμώνας σύντομα θα τελειώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21157 (CK) & #2022562 (glavkos)
The fire started in Tom's bedroom.	Η πυρκαγιά άρχησε στο υπνοδωμάτιο του Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659717 (CK) & #10678026 (amoeba)
The helicopter is flying very low.	Το ελικόπτερο πετάει πολύ χαμηλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33893 (CK) & #5104631 (katkat)
The lights automatically turn off.	Τα φώτα έσβησαν αυτόματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5409516 (CK) & #5426912 (Zeus)
The origin of the fire is unknown.	Η αιτία της πυρκαγιάς είναι άγνωστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23856 (Archibald) & #3001246 (glavkos)
The police think I killed my wife.	Η αστυνομία νομίζει ότι σκότωσα τη γυναίκα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5407434 (CK) & #5407486 (Zeus)
The same thing happened in Boston.	Το ίδιο πράγμα συνέβη στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355756 (CK) & #5358361 (Zeus)
The streets are covered with snow.	Οι δρόμοι είναι καλυμμένοι με χιόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440635 (AlanF_US) & #5440993 (Zeus)
The streets are covered with snow.	Οι δρόμοι είναι καλυμμένοι από το χιόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440635 (AlanF_US) & #5440994 (Zeus)
The streets are covered with snow.	Οι δρόμοι είναι καλυμμένοι απ' το χιόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5440635 (AlanF_US) & #5440995 (Zeus)
There are many birds in this park.	Υπάρχουν πολλά πουλιά σε αυτό το πάρκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59330 (CK) & #4706970 (pinkmpnster)
There was no one there besides me.	Εκτός από μένα δεν ήταν κανένας εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50966 (CK) & #2421627 (mululatv)
There's a garden behind our house.	Πίσω από το σπίτι μας είναι ένας κήπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #658654 (Eldad) & #2365755 (mululatv)
There's a garden behind the house.	Πίσω από το σπίτι υπάρχει κήπος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8169418 (lucasmg123) & #2848278 (glavkos)
They got married three months ago.	Παντρεύτηκαν πριν από τρεις μήνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680124 (Source_VOA) & #5607014 (Zeus)
This book is very important to me.	Αυτό το βιβλίο είναι πολύ σημαντικό για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8984853 (Nylez) & #3763962 (glavkos)
This could never happen in Boston.	Αυτό δεν θα μπορούσε ποτέ να συμβεί στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5355760 (CK) & #5356430 (Zeus)
This is a very entertaining story.	Αυτή είναι μια πολύ διασκεδαστική ιστορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2915169 (Hybrid) & #3225420 (Zeus)
This is of no interest whatsoever.	Αυτό δεν έχει καθόλου ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9568115 (Nylez) & #2364561 (mululatv)
This pair of shoes doesn't fit me.	Αυτά τα παπούτσια δεν με βολεύουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59584 (CK) & #1399877 (enteka)
This sentence needs to be checked.	Αυτή η πρόταση πρέπει να ελεγχθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #717799 (CM) & #2466258 (Zeus)
This would never happen in Boston.	Αυτό δε θα συνέβαινε ποτέ στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5405689 (CK) & #5429417 (Zeus)
Tom certainly is good at baseball.	Αναμφίβολα, ο Τομ είναι καλός στο μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095426 (CK) & #5409948 (Zeus)
Tom doesn't seem to be a Canadian.	Ο Τομ δε φαίνεται να 'ναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025964 (CK) & #5639427 (Zeus)
Tom doesn't seem to be a Canadian.	Ο Τομ δε φαίνεται να είναι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025964 (CK) & #5639428 (Zeus)
Tom doesn't seem to be a Canadian.	Ο Τομ δε φαίνεται να 'ναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025964 (CK) & #5639430 (Zeus)
Tom doesn't seem to be a Canadian.	Ο Τομ δε φαίνεται να είναι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025964 (CK) & #5639431 (Zeus)
Tom doesn't seem to be a Canadian.	Δε φαίνεται να 'ναι Καναδός ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025964 (CK) & #5639433 (Zeus)
Tom doesn't seem to be a Canadian.	Δε φαίνεται να είναι Καναδός ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025964 (CK) & #5639434 (Zeus)
Tom doesn't seem to be a Canadian.	Δε φαίνεται να 'ναι Καναδέζος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025964 (CK) & #5639435 (Zeus)
Tom doesn't seem to be a Canadian.	Δε φαίνεται να είναι Καναδέζος ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025964 (CK) & #5639439 (Zeus)
Tom gave Mary a French dictionary.	Ο Τομ έδωσε στη Μαίρη ένα λεξικό Γαλλικών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451394 (CK) & #5619058 (Zeus)
Tom has a friend living in Boston.	Ο Τομ έχει έναν φίλο που μένει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025496 (CK) & #5607628 (Zeus)
Tom has a friend living in Boston.	Ο Τομ έχει μια φίλη που μένει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025496 (CK) & #5607630 (Zeus)
Tom has become a Canadian citizen.	Ο Τομ έχει γίνει Καναδός πολίτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956877 (CK) & #5607918 (Zeus)
Tom has blond hair and green eyes.	Ο Τομ έχει ξανθά μαλλιά και πράσινα μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4124458 (Hybrid) & #5591687 (Zeus)
Tom has decided to stay in Boston.	Ο Τομ έχει αποφασίσει να μείνει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5383206 (CK) & #5383295 (Zeus)
Tom has several friends in Boston.	Ο Τομ έχει αρκετές φίλες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016886 (CK) & #5619042 (Zeus)
Tom has several friends in Boston.	Ο Τομ έχει αρκετούς φίλους στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016886 (CK) & #5619043 (Zeus)
Tom has three French dictionaries.	Ο Τομ έχει τρία λεξικά Γαλλικών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2664351 (CK) & #5631853 (Zeus)
Tom hasn't spoken French in years.	Ο Τομ έχει χρόνια να μιλήσει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1177582 (CK) & #5646527 (Zeus)
Tom hasn't spoken French in years.	Έχει χρόνια να μιλήσει Γαλλικά ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1177582 (CK) & #5646529 (Zeus)
Tom is a secondary school teacher.	Ο Τομ είναι καθηγητής δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7543285 (CK) & #7763227 (eypros)
Tom is standing right behind Mary.	Ο Τομ στέκεται ακριβώς πίσω από τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3444487 (CK) & #5592228 (Zeus)
Tom knew where Mary wanted to eat.	Ο Τομ ήξερε πού ήθελε να φάει η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516997 (CK) & #5517016 (Zeus)
Tom knew who was inside his house.	Ο Τομ ήξερε ποιος ήταν μες στο σπίτι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516995 (CK) & #5517009 (Zeus)
Tom knew who was inside his house.	Ο Τομ γνώριζε ποιος ήταν μες στο σπίτι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516995 (CK) & #5517015 (Zeus)
Tom left about thirty minutes ago.	Ο Τομ έφυγε πριν από περίπου τριάντα λεπτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500579 (CK) & #5646508 (Zeus)
Tom met Mary on his way to school.	Ο Τομ συνάντησε τη Μαίρη στο δρόμο για το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37171 (CK) & #2969390 (glavkos)
Tom met Mary on the way to school.	Ο Τομ συνάντησε τη Μαίρη στο δρόμο για το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #931502 (CM) & #2969390 (glavkos)
Tom raised his children in Boston.	Ο Τομ μεγάλωσε τα παιδιά του στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516700 (CK) & #5517047 (Zeus)
Tom really didn't know what to do.	Ο Τομ στ' αλήθεια δεν ήξερε τι να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516320 (CK) & #5516624 (Zeus)
Tom really didn't know what to do.	Ο Τομ πραγματικά δεν ήξερε τι να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5516320 (CK) & #5516625 (Zeus)
Tom said that he's been to Boston.	Ο Τομ είπε ότι ήταν στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7180182 (CK) & #7766613 (eypros)
Tom said that he's been to Boston.	Ο Τομ είπε ότι βρισκόταν στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7180182 (CK) & #7766615 (eypros)
Tom says he wants to learn French.	Ο Τομ λέει ότι θέλει να μάθει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734053 (CK) & #5646490 (Zeus)
Tom says he won't be in next week.	Ο Τομ είπε ότι δε θα είναι μέσα την επόμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773145 (CK) & #7773392 (eypros)
Tom started to unbutton his shirt.	Ο Τομ άρχισε να ξεκουμπώνει το πουκάμισό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867881 (CK) & #5511885 (Zeus)
Tom swam thirty laps this morning.	Ο Τομ κολύμπησε τριάντα γύρους σήμερα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796716 (CK) & #7796841 (eypros)
Tom told me Mary wanted to see me.	Ο Τομ μου είπε ότι η Μαίρη ήθελε να με δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5302492 (CK) & #5524197 (Zeus)
Tom told me Mary wanted to see me.	Ο Τομ μου 'πε πως η Μαίρη ήθελε να με δει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5302492 (CK) & #5524199 (Zeus)
Tom told me that Mary is his type.	Ο Τομ μου είπε, πως η Μαίρη είναι ο τύπος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9291664 (Nylez) & #2385362 (mululatv)
Tom visited Australia last summer.	Ο Τομ επισκέφτηκε την Αυστραλία το περασμένο καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3494953 (CK) & #5612028 (Zeus)
Tom visited Australia last summer.	Ο Τομ επισκέφτηκε την Αυστραλία πέρυσι το καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3494953 (CK) & #5612029 (Zeus)
Tom visited Australia last summer.	Ο Τομ επισκέφτηκε πέρυσι το καλοκαίρι την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3494953 (CK) & #5612032 (Zeus)
Tom visited Australia last summer.	Ο Τομ επισκέφθηκε πέρυσι το καλοκαίρι την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3494953 (CK) & #5612033 (Zeus)
Tom visited Australia last summer.	Ο Τομ επισκέφθηκε την Αυστραλία πέρσι το καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3494953 (CK) & #5612036 (Zeus)
Tom visited Australia last summer.	Ο Τομ επισκέφθηκε την Αυστραλία το περασμένο καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3494953 (CK) & #5612038 (Zeus)
Tom wants me to help him tomorrow.	Ο Τομ θέλει να τον βοηθήσω αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5302494 (CK) & #5517142 (Zeus)
Tom was born and raised in Boston.	Ο Τομ γεννήθηκε και μεγάλωσε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2734383 (CK) & #5554024 (Zeus)
Tom was sure he needed to do that.	Ο Θωμάς ήταν σίγουρος ότι έπρεπε να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663646 (CK) & #10670407 (amoeba)
Tom wasn't ready to talk about it.	Ο Τομ δεν ήταν έτοιμος να μιλήσει γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5354839 (Hybrid) & #5422668 (Zeus)
Tom will arrive in Boston at 2:30.	Ο Τομ θα φτάσει στη Βοστώνη στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023269 (CK) & #5653358 (Zeus)
Tom will arrive in Boston at 2:30.	Ο Τομ θα φτάσει στις 2:30 στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023269 (CK) & #5653359 (Zeus)
Tom will paint the fence tomorrow.	Ο Τομ θα βάψει αύριο τον φράχτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44085 (CK) & #5528533 (Zeus)
Tom won't admit that he was wrong.	Ο Τομ δε θα παραδεχτεί πως είχε άδικο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514644 (CK) & #5514823 (Zeus)
Tom would get angry if I did that.	Ο Τομ θα θύμωνε, αν το έκανα αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5514127 (CK) & #5514835 (Zeus)
Tom's achievements are impressive.	Τα κατορθώματα του Τομ είναι εντυπωσιακά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529432 (CK) & #7579880 (amoeba)
Tom's clothes were old, but clean.	Τα ρούχα του Τομ είναι παλιά, αλλά καθαρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023862 (CK) & #4082268 (glavkos)
Tom's friends are waiting for him.	Οι φίλοι του Τομ τον περιμένουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789389 (CK) & #7789432 (eypros)
We couldn't find the key anywhere.	Δεν μπορούσαμε να βρούμε το κλειδί πουθενά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10688750 (CK) & #10695455 (amoeba)
We jog every day before breakfast.	Κάνουμε τζόκιγκ κάθε μέρα πριν το πρωινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9596917 (Nylez) & #2366608 (mululatv)
We watch television every evening.	Κάθε βράδυ βλέπουμε τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263284 (CK) & #2368254 (mululatv)
We're not the only Canadians here.	Δεν είμαστε οι μοναδικοί Καναδοί εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641791 (CK) & #5634156 (Zeus)
We're not the only Canadians here.	Δεν είμαστε οι μοναδικοί Καναδέζοι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641791 (CK) & #5634157 (Zeus)
We're not the only Canadians here.	Δεν είμαστε οι μοναδικές Καναδές εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641791 (CK) & #5634158 (Zeus)
We're not the only Canadians here.	Δεν είμαστε οι μοναδικές Καναδέζες εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641791 (CK) & #5634159 (Zeus)
What are Tom's chances of winning?	Ποιές είναι οι πιθανότητες του Τομ να κερδίσει;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794645 (CK) & #7795344 (janMiso)
What happened to Tom this morning?	Τι συνέβη στον Τομ σήμερα το πρωί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784922 (CK) & #7785021 (eypros)
What happened to Tom this morning?	Τι έπαθε ο Τομ σήμερα το πρωί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784922 (CK) & #7785022 (eypros)
What were you doing when Tom came?	Τι έκανες όταν ήρθε ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784929 (CK) & #7785028 (eypros)
What would you do, if you were me?	Τι θα έκανες, αν ήσουν στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509207 (mailohilohi) & #5515047 (Zeus)
What would you do, if you were me?	Τι θα κάνατε, αν ήσασταν στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509207 (mailohilohi) & #5515049 (Zeus)
What would you do, if you were me?	Τι θα κάνατε, αν ήσαστε στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509207 (mailohilohi) & #5515051 (Zeus)
What would you like for breakfast?	Τι θα ήθελες για πρωινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277744 (CK) & #5615680 (Zeus)
What would you like for breakfast?	Τι θέλατε για πρωινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277744 (CK) & #5615681 (Zeus)
What's the nature of your problem?	Ποια είναι η φύση του προβλήματός σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738139 (CK) & #5530540 (Zeus)
What's the nature of your problem?	Ποια είναι η φύση του προβλήματός σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738139 (CK) & #5530542 (Zeus)
What's the title of your new book?	Ποιος είναι ο τίτλος του νέου σου βιβλίου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5490606 (Mar1L) & #5512744 (Zeus)
What's the title of your new book?	Ποιος είναι ο τίτλος του νέου σας βιβλίου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5490606 (Mar1L) & #5512747 (Zeus)
What's the title of your new book?	Ποιος είν' ο τίτλος του νέου σου βιβλίου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5490606 (Mar1L) & #5512750 (Zeus)
What's the title of your new book?	Ποιος είν' ο τίτλος του νέου σας βιβλίου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5490606 (Mar1L) & #5512752 (Zeus)
When I came back, my car was gone.	Καθώς επέστρεφα, το αυτοκίνητό μου είχε φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247107 (CK) & #2904139 (glavkos)
When I came back, my car was gone.	Όταν επέστρεψα, το αυτοκίνητό μου είχε εξαφανιστεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247107 (CK) & #7325386 (amoeba)
Where did you spend your holidays?	Πού πέρασες τις διακοπές σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69499 (CK) & #1364426 (enteka)
Where did you spend your vacation?	Πού πέρασες τις διακοπές σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #528266 (fanty) & #1364426 (enteka)
Which season do you like the best?	Ποια εποχή σου αρέσει καλύτερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69826 (CK) & #716911 (anmaretto)
Who taught you how to play tennis?	Ποιός σου έμαθε να παίζεις αντισφαίριση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663655 (CK) & #10670395 (amoeba)
Why do you hate Canadians so much?	Γιατί μισείς τόσο πολύ τους Καναδούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014259 (CK) & #5604494 (Zeus)
Why do you hate Canadians so much?	Γιατί μισείς τόσο πολύ τους Καναδέζους;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014259 (CK) & #5604495 (Zeus)
Why do you hate Canadians so much?	Γιατί μισείς τόσο πολύ τις Καναδές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014259 (CK) & #5604496 (Zeus)
Why do you hate Canadians so much?	Γιατί μισείς τόσο πολύ τις Καναδέζες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014259 (CK) & #5604497 (Zeus)
Why do you hate Canadians so much?	Γιατί μισείτε τόσο πολύ τις Καναδές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014259 (CK) & #5604498 (Zeus)
Why do you hate Canadians so much?	Γιατί μισείτε τόσο πολύ τις Καναδέζες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014259 (CK) & #5604499 (Zeus)
Why do you hate Canadians so much?	Γιατί μισείτε τόσο πολύ τους Καναδούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014259 (CK) & #5604500 (Zeus)
Why do you hate Canadians so much?	Γιατί μισείτε τόσο πολύ τους Καναδέζους;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014259 (CK) & #5604502 (Zeus)
Why not try talking to the police?	Γιατί δε δοκιμάζεις να μιλήσεις στην αστυνομία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3274455 (Aggriken) & #5530425 (Zeus)
Why not try talking to the police?	Γιατί δε δοκιμάζετε να μιλήσετε στην αστυνομία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3274455 (Aggriken) & #5530426 (Zeus)
You can get on the bus over there.	Μπορείς να ανέβεις στο λεωφορείο από κει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771649 (CK) & #7771820 (eypros)
You can get on the bus over there.	Μπορείς να ανέβεις στο αστικό από κει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771649 (CK) & #7771821 (eypros)
You can get on the bus over there.	Μπορείς να πάρεις το λεωφορείο από κει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771649 (CK) & #7771823 (eypros)
You didn't need to eat so quickly.	Δε χρειαζόταν να φας τόσο γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261549 (CK) & #5522320 (Zeus)
You didn't need to eat so quickly.	Δε χρειαζόταν να φάτε τόσο γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261549 (CK) & #5522321 (Zeus)
You forgot to turn off the lights.	Ξεχάσατε να σβήσετε τα φώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462249 (CK) & #5512650 (Zeus)
You forgot to turn off the lights.	Ξέχασες να σβήσεις τα φώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462249 (CK) & #5512651 (Zeus)
You forgot to turn the lights off.	Ξεχάσατε να σβήσετε τα φώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462250 (CK) & #5512650 (Zeus)
You forgot to turn the lights off.	Ξέχασες να σβήσεις τα φώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462250 (CK) & #5512651 (Zeus)
You have no right to throw me out.	Δεν έχεις κανένα δικαίωμα να με πετάξεις έξω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1485111 (Dejo) & #7347621 (amoeba)
You need to talk to Tom in person.	Πρέπει να μιλήσεις στον Τομ αυτοπροσώπως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806269 (CK) & #7806556 (eypros)
You're not the only Canadian here.	Δεν είσαι η μοναδική Καναδέζα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954987 (CK) & #5604420 (Zeus)
You're not the only Canadian here.	Δεν είσαι η μοναδική Καναδή εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954987 (CK) & #5604421 (Zeus)
You're not the only Canadian here.	Δεν είσαι η μοναδικός Καναδέζος εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954987 (CK) & #5604422 (Zeus)
You've got to answer the question.	Πρέπει ν' απαντήσεις στην ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540307 (CK) & #5434146 (Zeus)
You've got to answer the question.	Πρέπει ν' απαντήσετε στην ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540307 (CK) & #5434147 (Zeus)
Your advice was very useful to me.	Οι συμβουλές σου μου χρησίμεψαν πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9622294 (Nylez) & #1309789 (enteka)
A lot of bloggers write in English.	Πολλοί μπλόγκερς γράφουν στα Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5405108 (CK) & #5425024 (Zeus)
All of Tom's predictions came true.	Όλες οι προβλέψεις του Τομ βγήκαν αληθινές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2488870 (CK) & #5463891 (Zeus)
All of my friends can speak French.	Όλοι μου οι φίλοι μπορούν να μιλήσουν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540305 (CK) & #3450448 (Zeus)
All of my friends can speak French.	Όλοι μου οι φίλοι μπορούν και μιλάν Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540305 (CK) & #5474891 (Zeus)
Are you allergic to any medication?	Είσαι σε κανένα φάρμακο αλλεργικός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5789012 (CK) & #2411433 (mululatv)
Ask him when the next plane leaves.	Ρώτησε τον πότε φεύγει το επόμενο αεροπλάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264325 (CK) & #5429769 (Zeus)
Ask him when the next plane leaves.	Ρώτα τον πότε φεύγει το επόμενο αεροπλάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264325 (CK) & #5429774 (Zeus)
Ask him when the next plane leaves.	Ρωτήστε τον πότε φεύγει το επόμενο αεροπλάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264325 (CK) & #5429779 (Zeus)
Children really do grow up quickly.	Τα παιδιά στα αλήθεια μεγαλώνουν πολύ γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817633 (CK) & #7817645 (eypros)
Children really do grow up quickly.	Τα παιδιά στα αλήθεια μεγαλώνουν γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817633 (CK) & #7817646 (eypros)
Did you buy it on the black market?	Τ' αγόρασες στη μαύρη αγορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16551 (iamgrim) & #5586413 (Zeus)
Did you buy it on the black market?	Το αγόρασες στη μαύρη αγορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16551 (iamgrim) & #5586414 (Zeus)
Did you buy it on the black market?	Τον αγόρασες στη μαύρη αγορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16551 (iamgrim) & #5586415 (Zeus)
Did you buy it on the black market?	Την αγόρασες στη μαύρη αγορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16551 (iamgrim) & #5586416 (Zeus)
Did you buy it on the black market?	Τ' αγοράσατε στη μαύρη αγορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16551 (iamgrim) & #5586417 (Zeus)
Did you buy it on the black market?	Το αγοράσατε στη μαύρη αγορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16551 (iamgrim) & #5586418 (Zeus)
Did you buy it on the black market?	Τον αγοράσατε στη μαύρη αγορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16551 (iamgrim) & #5586419 (Zeus)
Did you buy it on the black market?	Την αγοράσατε στη μαύρη αγορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16551 (iamgrim) & #5586420 (Zeus)
Do we have anything I can snack on?	Έχουμε κάτι να τσιμπήσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25275 (CK) & #7325393 (amoeba)
Do you know when they will be back?	Γνωρίζεις πότε θα επιστρέψουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317653 (CM) & #3003791 (mululatv)
Do you know where your father went?	Ξέρεις πού πήγε ο πατέρας σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70969 (CK) & #425921 (Gaidouraki)
Does Tom still live on Park Street?	Μένει ακόμα στην οδό Παρκ ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5302498 (CK) & #5631863 (Zeus)
Does Tom still live on Park Street?	Ακόμη μένει στην οδό Παρκ ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5302498 (CK) & #5631864 (Zeus)
Does Tom still live on Park Street?	Ο Τομ μένει ακόμα στην οδό Παρκ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5302498 (CK) & #5631865 (Zeus)
Does this bus go to the art museum?	Αυτό το λεωφορείο πηγαίνει στο μουσείο τέχνης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784950 (CK) & #7785040 (eypros)
Don't leave the air conditioner on.	Μην αφήνεις το κλιματιστικό ανοιχτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65397 (CK) & #4706982 (pinkmpnster)
Don't sit there. That's Tom's seat.	Μην κάτσεις εκεί. Αυτή είναι η θέση του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7795288 (CK) & #7795321 (janMiso)
Eat your soup while it's still hot.	Φάε τη σούπα σου όσο είναι ακόμα ζεστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781476 (CK) & #7781628 (eypros)
Eat your soup while it's still hot.	Φάε τη σούπα τώρα που είναι ακόμα ζεστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781476 (CK) & #7781629 (eypros)
Eat your soup while it's still hot.	Φάε τη σούπα τώρα που είναι ζεστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781476 (CK) & #7781630 (eypros)
Eat your soup while it's still hot.	Φάε τη σούπα τώρα που 'ναι ακόμα ζεστή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781476 (CK) & #7781631 (eypros)
Everything is going like clockwork.	Όλα πάνε ρολόι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9511330 (Nylez) & #1401317 (enteka)
Excuse me, where's the post office?	Με συγχωρείτε, που είναι το ταχυδρομείο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8165827 (lucasmg123) & #2950483 (glavkos)
Give me some time to think it over.	Δωσ' μου λίγο χρόνο να το σκεφτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #53400 (mamat) & #1300879 (enteka)
Give me some time to think it over.	Δώστε μου λίγο χρόνο να το σκεφτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #53400 (mamat) & #1300880 (enteka)
He didn't come to the last meeting.	Δεν ήρθε στην τελευταία συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289928 (CK) & #5444904 (Zeus)
He doesn't live in my neighborhood.	Δε ζει στη γειτονιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297817 (CK) & #5444902 (Zeus)
He has two daughters, both married.	Αυτός έχει δύο κόρες, αμφότερες παντρεμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2199374 (ellasevia) & #2195989 (glavkos)
He likes all animals except horses.	Του αρέσουν όλα τα ζώα εκτός από τα άλογα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #302394 (CK) & #2405250 (mululatv)
He passed by without looking at me.	Αυτός πέρασε δίπλα μου, χωρίς να με κοιτάξει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298111 (CK) & #2412283 (glavkos)
He's the black sheep of the family.	Είναι το μαύρο πρόβατο της οικογένειας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1133168 (CK) & #1422286 (enteka)
His advice is always very sensible.	Οι συμβουλές του είναι πάντα πολύ λογικές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #287149 (CK) & #2898627 (glavkos)
How many airports does Boston have?	Πόσα αεροδρόμια έχει η Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024371 (CK) & #5592983 (Zeus)
How many deaf workers did you hire?	Πόσους κουφούς εργάτες πρόσλαβες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657580 (shekitten) & #10674385 (amoeba)
How many times do I have to say no?	Πόσες φορές πρέπει να πω όχι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5424833 (Hybrid) & #5425188 (Zeus)
How many times have you kissed Tom?	Πόσες φορές έχετε φιλήσει τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911980 (CK) & #5611220 (Zeus)
How many times have you kissed Tom?	Πόσες φορές έχεις φιλήσει τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2911980 (CK) & #5611222 (Zeus)
How often do you wash your clothes?	Πόσο συχνά πλένετε τα ρούχα σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1915769 (Spamster) & #2415978 (mululatv)
I am married and have two children.	Είμαι παντρεμένος και έχω δύο παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1758 (brauliobezerra) & #1313902 (enteka)
I ate nothing but bread and butter.	Δεν έφαγα τίποτε, παρά ψωμί και βούτυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35192 (CK) & #1583268 (glavkos)
I bet Tom would be able to do that.	Στοιχηματίζω ο Τομ θα μπορούσε να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6246500 (CK) & #7766442 (eypros)
I bought some food for Tom as well.	Αγόρασα λίγο φαγητό και για τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663810 (Ergulis) & #10673751 (amoeba)
I can seldom find time for reading.	Σπάνια βρίσκω χρόνο για διάβασμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249960 (CK) & #2998203 (mululatv)
I can't find time to read the book.	Δε βρίσκω χρόνο για να διαβάσω το βιβλίο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1450785 (CM) & #7789452 (eypros)
I can't remember where I bought it.	Δε θυμάμαι που το αγόρασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1017961 (DanaDescalza) & #2398852 (mululatv)
I can't stand this heat any longer.	Δεν μπορώ πια να υποφέρω αυτή τη ζέστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8973015 (Nylez) & #1565115 (glavkos)
I don't ever want to see you again.	Δεν θέλω να σας ξαναδώ ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #379315 (CK) & #2904168 (glavkos)
I don't expect you to be my friend.	Δεν περιμένω να είσαι φίλος μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1970150 (CK) & #2632555 (Zeus)
I don't know what to do for dinner.	Δεν ξέρω τι να φτιάξω για βραδινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5324946 (Amittai) & #5317193 (Zeus)
I don't know where Tom's shoes are.	Δε ξέρω που είναι τα παπούτσια του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796720 (CK) & #7796812 (eypros)
I don't know where Tom's socks are.	Δε ξέρω που είναι οι κάλτσες του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798729 (CK) & #7798878 (eypros)
I don't know where Tom's socks are.	Δε ξέρω που βρίσκονται οι κάλτσες του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798729 (CK) & #7798881 (eypros)
I don't know why I have to do this.	Δεν ξέρω γιατί πρέπει να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3396930 (CK) & #3399187 (Zeus)
I don't plan to buy anything today.	Δε σκοπεύω να αγοράσω τίποτε σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5848321 (CK) & #7765330 (eypros)
I don't remember inviting you here.	Δε θυμάμαι να σας κάλεσα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523912 (Hybrid) & #5524019 (Zeus)
I don't remember inviting you here.	Δε θυμάμαι να σε κάλεσα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523912 (Hybrid) & #5524021 (Zeus)
I don't remember inviting you here.	Δεν θυμάμαι να σε είχα προσκαλέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5523912 (Hybrid) & #7271899 (amoeba)
I don't remember where I bought it.	Δε θυμάμαι που το αγόρασα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41881 (adjusting) & #2398852 (mululatv)
I don't want any special treatment.	Δεν θέλω καμία ειδική μεταχείρηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016856 (CK) & #4706967 (pinkmpnster)
I don't want to go to church today.	Δεν θέλω σήμερα να πάω στην εκκλησία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4774598 (Germic) & #4161189 (glavkos)
I forced him to carry the suitcase.	Τον ανάγκασα να κουβαλήσει τη βαλίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #958921 (FeuDRenais) & #7323772 (amoeba)
I forgot to tell you what Tom said.	Ξέχασα να σου πω τι είπε ο Θωμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4135417 (CK) & #4375255 (Tensai)
I have a Canadian friend in Boston.	Έχω ένα Καναδό φίλο στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780319 (CK) & #7780374 (eypros)
I have exactly the same dictionary.	Έχω ακριβώς το ίδιο λεξικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5216187 (AlanF_US) & #5470533 (Zeus)
I heard you have a beautiful voice.	Άκουσα πως έχεις ωραία φωνή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2045831 (CK) & #3741931 (Zeus)
I helped my mother wash the dishes.	Βοήθησα την μητέρα μου να πλύνει τα πιάτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261675 (CK) & #716059 (anmaretto)
I just did what Tom asked me to do.	Έκανα απλώς ό,τι μου ζήτησε ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422738 (Hybrid) & #5423200 (Zeus)
I met her in the store by accident.	Τη συνάντησα στο μαγαζί τυχαία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44906 (CM) & #7798901 (eypros)
I met her in the store by accident.	Τη συνάντησα στο κατάστημα τυχαία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44906 (CM) & #7798902 (eypros)
I met her in the store by accident.	Τυχαία τη συνάντησα στο μαγαζί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44906 (CM) & #7798903 (eypros)
I met her in the store by accident.	Τυχαία τη συνάντησα στο κατάστημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44906 (CM) & #7798904 (eypros)
I need some time to think about it.	Θέλω λίγο χρόνο να το σκεφτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436873 (lukaszpp) & #1300881 (enteka)
I often play football after school.	Συνήθως παίζω ποδόσφαιρο μετά το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791197 (deniko) & #7791793 (eypros)
I often play football after school.	Συχνά παίζω ποδόσφαιρο μετά το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791197 (deniko) & #7791794 (eypros)
I often play football after school.	Συνήθως παίζω ράγκμπι μετά το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791197 (deniko) & #7791797 (eypros)
I often play football after school.	Συχνά παίζω ράγκμπι μετά το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791197 (deniko) & #7791798 (eypros)
I often play football after school.	Παίζω ποδόσφαιρο συχνά μετά το σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791197 (deniko) & #7791801 (eypros)
I prefer silver rings to gold ones.	Προτιμώ τα ασημένια δαχτυλίδια από τα χρυσά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18571 (CK) & #5102917 (katkat)
I should probably help Tom do that.	Ίσως πρέπει να βοηθήσω τον Τομ να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6246062 (CK) & #7796656 (janMiso)
I think Tom and Mary are Canadians.	Νομίζω ότι ο Τομ και η Μαίρη είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5212529 (CK) & #5443374 (Zeus)
I think something's wrong with Tom.	Νομίζω πως κάτι δεν πάει καλά με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5539497 (CK) & #5540281 (Zeus)
I think that Tom is getting better.	Νομίζω ότι ο Τομ βελτιώνεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6812141 (CK) & #7766444 (eypros)
I think that Tom is getting better.	Νομίζω ότι ο Τομ γίνεται καλύτερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6812141 (CK) & #7766445 (eypros)
I think that Tom is getting better.	Μου φαίνεται ότι ο Τομ καλυτερεύει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6812141 (CK) & #7766446 (eypros)
I thought that I heard Tom's voice.	Νόμιζα ότι άκουσα τη φωνή του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7174108 (CK) & #4708972 (pinkmpnster)
I thought that you lived in Boston.	Νόμιζα ότι ζούσες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735045 (CK) & #5353367 (Zeus)
I thought you lived on Park Street.	Νόμιζα ότι έμενες στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403052 (CK) & #5404219 (Zeus)
I tried to do that, but I couldn't.	Προσπάθησα να το κάνω αυτό, αλλά δεν μπόρεσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5288472 (CK) & #5422753 (Zeus)
I want something cold to drink now.	Θέλω κάτι κρύο να πιω τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321814 (CK) & #10675091 (amoeba)
I want to be a nature photographer.	Θέλω να γίνω φωτογράφος της φύσης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2590308 (CM) & #2665813 (Zeus)
I want to be a pilot in the future.	Θέλω να γίνω πιλότος στο μέλλον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258623 (CK) & #2998268 (mululatv)
I want us all under one roof again.	Θέλω όλοι να μένουμε κάτω από την ίδια στέγη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016903 (CK) & #7766282 (eypros)
I want us all under one roof again.	Μας θέλω όλους κάτω από την ίδια στέγη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016903 (CK) & #7766283 (eypros)
I was able to do that this morning.	Μπόρεσα να το κάνω το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800228 (CK) & #7800294 (eypros)
I was sure that Tom would be there.	Ήμουν σίγουρος ότι ο Θωμάς θα βρισκόταν εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659004 (Ergulis) & #10674402 (amoeba)
I'd like to get to know you better.	Θα ήθελα να σε γνωρίσω καλύτερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953769 (CK) & #5104546 (katkat)
I'm learning two foreign languages.	Μαθαίνω δύο ξένες γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7452103 (MarijnKp) & #2442588 (mululatv)
I've made many mistakes in my life.	Έχω κάνει πολλά λάθη στη ζωή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3757997 (Eldad) & #5517326 (Zeus)
Is the university library open now?	Είναι ανοιχτή η πανεπιστημιακή βιβλιοθήκη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4616255 (AlanF_US) & #7326367 (amoeba)
Is there a flight in the afternoon?	Υπάρχει μια πτήση το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240075 (CK) & #2051873 (glavkos)
It is true that the earth is round.	Είναι αλήθεια ότι η Γη είναι στρογγυλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277096 (Zifre) & #2439174 (mululatv)
It is up to you to finish the task.	Επαφίεται σε σένα να τελειώσεις τη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #47582 (CM) & #2413132 (mululatv)
It was an unforgettable experience.	Ήταν μια αξέχαστη εμπειρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5464287 (Hybrid) & #5464553 (Zeus)
It's a pity that you couldn't come.	Κρίμα που δεν μπορούσες να έρθεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18028 (CK) & #1315001 (enteka)
It's difficult to always be honest.	Είναι δύσκολο να είσαι πάντα ειλικρινής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9167637 (Nylez) & #1870135 (glavkos)
Let's meet in front of the theater.	Ας συναντηθούμε μπροστά από το θέατρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #238478 (CK) & #3053302 (glavkos)
Many philosophers come from Greece.	Από την Ελλάδα προέρχονται πολλοί φιλόσοφοι	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2169897 (MethodGT) & #3147381 (glavkos)
Music is an international language.	Η μουσική είναι διεθνής γλώσσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1959322 (swingman57) & #3040378 (glavkos)
My apartment is on the third floor.	Το διαμέρισμά μου είναι στον τρίτο όροφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6251069 (CK) & #3033573 (glavkos)
My little brother can read English.	Ο μικρός μου αδερφός μου μαθαίνει να διαβάζει αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278552 (CK) & #1870322 (glavkos)
My mother doesn't like watching TV.	Στη μάνα μου δεν αρέσει να βλέπει τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251829 (CK) & #1518187 (glavkos)
My name is very rare in my country.	Το όνομα μου είναι πολύ σπάνιο στη χώρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4646730 (pinkmpnster) & #4513664 (glavkos)
No previous experience is required.	Δεν απαιτείται προηγούμενη εμπειρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5398448 (CK) & #5398516 (Zeus)
One swallow does not make a spring.	Ένας κούκος δε φέρνει την άνοιξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #423252 (CM) & #1302785 (enteka)
Oranges contain a lot of vitamin C.	Τα πορτοκάλια περιέχουν πολύ βιταμίνη C.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64781 (CK) & #7347656 (amoeba)
Oxygen is necessary for combustion.	Το οξυγόνο είναι απαραίτητο για την καύση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2074269 (_undertoad) & #2631897 (Zeus)
Please help me hang up the laundry.	Βοήθησέ με να απλώσω τα ρούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788263 (CK) & #7788416 (eypros)
Please help me hang up the laundry.	Βοήθα με να απλώσω τα ρούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788263 (CK) & #7788418 (eypros)
She died when she was 54 years old.	Πέθανε σε ηλικία 54 χρόνων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #572444 (CK) & #1404327 (enteka)
She reminded him to go to the bank.	Του υπενθύμισε να πάει στη τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887352 (CK) & #10675074 (amoeba)
She spends a lot of money on books.	Ξοδεύει πολλά χρήματα για βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #492629 (CK) & #2384628 (mululatv)
She spends a lot of money on shoes.	Ξοδεύει πολλά χρήματα για παπούτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313349 (CK) & #2384581 (mululatv)
She tried several times but failed.	Προσπάθησε αρκετές φορές, αλλά απέτυχε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312824 (CK) & #4704532 (chrysaarabatzi)
She worked from morning till night.	Δούλευε απ'το πρωί ως το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315829 (CK) & #1429932 (enteka)
Since I was thirsty, I drank water.	Μιας και διψούσα, ήπια νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35758 (CK) & #4703639 (pinkmpnster)
Stop complaining and start working.	Σταμάτα να παραπονιέσαι και άρχισε να δουλεύεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685027 (Hybrid) & #6685074 (NonMiDestar)
Stop complaining and start working.	Σταματήστε να παραπονιέστε και αρχίστε να δουλεύετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685027 (Hybrid) & #6685079 (NonMiDestar)
Success usually requires hard work.	Η επιτυχία συνήθως απαιτεί σκληρή δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2315052 (cruzedu73) & #2591496 (Zeus)
Teaching English is his profession.	Η διδασκαλία αγγλικών είναι το επάγγελμά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26219 (CK) & #2939159 (glavkos)
The cause of the fire is not known.	Η αιτία της πυρκαγιάς είναι άγνωστη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23824 (CK) & #3001246 (glavkos)
The library is on the second floor.	Η Βιβλιοθήκη είναι στο δεύτερο όροφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270698 (CK) & #2350258 (glavkos)
The lion is the king of the jungle.	Το λιοντάρι είναι ο βασιλιάς της ζούγκλας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29846 (CM) & #2788405 (Zeus)
The news made my hair stand on end.	Τα νέα έκαναν να μου σηκωθεί η τρίχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45178 (CM) & #2998281 (mululatv)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είσαι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624414 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είσαι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624415 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είσαι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624416 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είσαι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624417 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είστε Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624418 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είστε Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624419 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είστε Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624421 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είστε Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624423 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είστε Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624424 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είστε Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624425 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είστε Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624426 (Zeus)
The problem is you're not Canadian.	Το πρόβλημα είναι ότι δεν είστε Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663136 (CK) & #5624427 (Zeus)
The snow was making it hard to see.	Το χιόνι δυσκόλευε την ορατότητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782723 (shekitten) & #7782871 (eypros)
The snow was making it hard to see.	Το χιόνι δυσκόλευε τη δυνατότητα να δεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782723 (shekitten) & #7782872 (eypros)
The snow was making it hard to see.	Το χιόνι έκανε δύσκολο να δεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782723 (shekitten) & #7782874 (eypros)
There are 187,888 lakes in Finland.	Υπάρχουν 187.888 λίμνες στη Φινλανδία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5397843 (Annika) & #5424878 (Zeus)
There are a lot of parks in London.	Υπάρχουν πολλά πάρκα στο Λονδίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29299 (CK) & #5564428 (Zeus)
There are dirty dishes in the sink.	Υπάρχουν βρόμικα πιάτα στο νεροχύτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5337278 (Hybrid) & #5524074 (Zeus)
There are exceptions to every rule.	Σε κάθε κανόνα υπάρχουν εξαιρέσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36670 (CK) & #5607574 (Zeus)
There are five fish in my aquarium.	Υπάρχουν πέντε ψάρια στο ενυδρείο μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2721192 (kieranjpball) & #4404780 (Tensai)
There are many unresolved problems.	Υπάρχουν πολλά μη επιλυμένα προβλήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6861456 (kaiperkins271) & #3038866 (glavkos)
There's no way that Tom knows Mary.	Δεν υπάρχει περίπτωση ο Θωμάς να γνωρίζει την Μαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658280 (CK) & #10674394 (amoeba)
They bought a house on Park Street.	Αγόρασαν ένα σπίτι στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3150631 (CK) & #5631833 (Zeus)
They bought a house on Park Street.	Αγόρασαν σπίτι στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3150631 (CK) & #5631834 (Zeus)
This is always the way it has been.	Πάντα έτσι ήταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1356 (CM) & #7854110 (janMiso)
This is the beginning of a new era.	Αυτή είναι η αρχή μιας νέας εποχής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3007072 (CM) & #3007085 (Zeus)
This novel consists of three parts.	Αυτό το μυθιστόρημα αποτελείται από τρία μέρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58479 (Eldad) & #5625593 (Zeus)
Those people are different from us.	Αυτοί οι άνθρωποι είναι διαφορετικοί από μάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771626 (CK) & #7771814 (eypros)
Three people were slightly injured.	Τρεις άνθρωποι τραυματίστηκαν ελαφρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332947 (CK) & #5368705 (Zeus)
Tokyo is the largest city in Japan.	Το Τόκιο είναι η μεγαλύτερη πόλη στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279794 (CK) & #5462800 (Zeus)
Tom agreed to give us an interview.	Ο Τομ συμφώνησε να μας δώσει μια συνέντευξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153850 (CK) & #5563383 (Zeus)
Tom and Mary don't know what to do.	Ο Τομ και η Μαίρη δεν ξέρουν τι να κάνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7340008 (CK) & #7854197 (janMiso)
Tom and Mary remained good friends.	Ο Τομ και η Μαίρη παρέμειναν καλοί φίλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641692 (CK) & #5442916 (Zeus)
Tom chopped firewood all afternoon.	Ο Τομ έκοβε καυσόξυλα όλο το απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095292 (CK) & #7326406 (amoeba)
Tom didn't learn from his mistakes.	Ο Τομ δεν έμαθε από τα λάθη του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5370889 (Hybrid) & #5370950 (Zeus)
Tom didn't understand the question.	Ο Τομ δεν κατάλαβε την ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094630 (CK) & #4706943 (pinkmpnster)
Tom doesn't know that I'm Canadian.	Ο Τομ δεν ξέρει ότι είμαι Καναδός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026095 (CK) & #5639457 (Zeus)
Tom doesn't know that I'm Canadian.	Ο Τομ δεν ξέρει ότι είμαι Καναδέζος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026095 (CK) & #5639460 (Zeus)
Tom doesn't know that I'm Canadian.	Ο Τομ δεν ξέρει ότι είμαι Καναδή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026095 (CK) & #5639461 (Zeus)
Tom doesn't know that I'm Canadian.	Ο Τομ δεν ξέρει ότι είμαι Καναδέζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026095 (CK) & #5639465 (Zeus)
Tom doesn't know that Mary is here.	Ο Θωμάς δεν ξέρει ότι η Μαρία βρίσκεται εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669736 (CK) & #10673074 (amoeba)
Tom doesn't like eating vegetables.	Δεν αρέσει στον Τομ να τρώει λαχανικα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #682309 (Source_VOA) & #7266716 (amoeba)
Tom doesn't respect Mary's opinion.	Ο Τομ δε σέβεται τη γνώμη της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425977 (CK) & #5426331 (Zeus)
Tom emigrated to Australia in 2013.	Ο Τομ μετανάστευσε στην Αυστραλία το 2013.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495351 (CK) & #5612500 (Zeus)
Tom emigrated to Australia in 2013.	Ο Τομ μετανάστευσε το 2013 στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495351 (CK) & #5612501 (Zeus)
Tom is about a head taller than me.	Ο Τομ είναι περίπου ένα κεφάλι πιο ψηλός από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426020 (Hybrid) & #5426299 (Zeus)
Tom is about a head taller than me.	Ο Τομ είναι περίπου ένα κεφάλι ψηλότερός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426020 (Hybrid) & #5426300 (Zeus)
Tom is married to a famous actress.	Ο Τομ είναι παντρεμένος με μια διάσημη ηθοποιό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5304224 (CK) & #5582053 (Zeus)
Tom is really doing well, isn't he?	Ο Τομ τα πάει μία χαρά, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767450 (CK) & #7767507 (eypros)
Tom is scared to do that, isn't he?	Ο Τομ φοβάται να το κάνει, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7767979 (CK) & #7768037 (eypros)
Tom is setting the table, isn't he?	Ο Τομ στρώνει το τραπέζι, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771601 (CK) & #7772197 (eypros)
Tom is sleeping upstairs, isn't he?	Ο Τομ κοιμάται πάνω, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775624 (CK) & #7776430 (eypros)
Tom is sleeping upstairs, isn't he?	Ο Τομ κοιμάται στον πάνω όροφο, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775624 (CK) & #7776431 (eypros)
Tom is still a policeman, isn't he?	Ο Τομ είναι ακόμα αστυνομικός, σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780310 (CK) & #7780364 (eypros)
Tom is still a policeman, isn't he?	Ο Τομ είναι ακόμα μπάτσος, σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780310 (CK) & #7780365 (eypros)
Tom is still a policeman, isn't he?	Ο Τομ είναι ακόμα αστυνομικός, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780310 (CK) & #7780366 (eypros)
Tom is still in his room, isn't he?	Ο Τομ είναι ακόμα στο δωμάτιό του, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782649 (CK) & #7782684 (eypros)
Tom is still pretty busy, isn't he?	Ο Τομ είναι ακόμα πολυάσχολος έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788245 (CK) & #7789517 (eypros)
Tom is still pretty busy, isn't he?	Ο Τομ είναι ακόμα πολύ απασχολημένος έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788245 (CK) & #7789518 (eypros)
Tom is teaching here now, isn't he?	Ο Τομ διδάσκει εδώ τώρα, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796724 (CK) & #7796806 (eypros)
Tom is the night janitor, isn't he?	Ο Τομ είναι ο νυχτερινός επιστάτης, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7799489 (CK) & #7800705 (eypros)
Tom is the night janitor, isn't he?	Ο Τομ είναι ο νυχτοφύλακας, έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7799489 (CK) & #7800706 (eypros)
Tom is the one who set this all up.	Ο Τομ είναι αυτός που το οργάνωσε όλο αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5916078 (CK) & #7764176 (eypros)
Tom listened to the fire crackling.	Ο Τομ άκουγε τη φωτιά να τριζοβολά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783596 (Hybrid) & #7783703 (eypros)
Tom puts too much sugar in his tea.	Ο Τομ βάζει πάρα πολύ ζάχαρη στο τσάι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37148 (CK) & #5528159 (Zeus)
Tom said he didn't feel threatened.	Ο Τομ είπε ότι δεν ένιωθε να απειλείται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255823 (CK) & #7764280 (eypros)
Tom said he didn't know the answer.	Ο Τομ είπε ότι δε γνώριζε την απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867959 (CK) & #5579258 (Zeus)
Tom says he didn't know what to do.	Ο Τομ λέει ότι δεν ήξερε τι να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478189 (CK) & #5478213 (Zeus)
Tom speaks both French and English.	Ο Τομ μιλάει και Γαλλικά και Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451376 (CK) & #5583661 (Zeus)
Tom suffers from chronic back pain.	Ο Τομ υποφέρει από χρόνιο πόνο στην πλάτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5405305 (Hybrid) & #5405565 (Zeus)
Tom teaches me French twice a week.	Ο Τομ με διδάσκει Γαλλικά δυο φορές τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451373 (CK) & #5409709 (Zeus)
Tom teaches me French twice a week.	Ο Θωμάς μου μαθαίνει Γαλλικά δυο φορές την εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451373 (CK) & #7766466 (amoeba)
Tom told the children many stories.	Ο Τομ είπε πολλές ιστορίες στα παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502562 (CK) & #5517332 (Zeus)
Tom was the only adult in the room.	Ο Θωμάς ήταν ο μόνος ενήλικας στο δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255110 (CK) & #10675085 (amoeba)
Tom wasn't the one who killed Mary.	Δεν ήταν ο Τομ εκείνος που σκότωσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513642 (CK) & #5514913 (Zeus)
Tom wasn't the one who killed Mary.	Ο Τομ δεν ήταν εκείνος που σκότωσε τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5513642 (CK) & #5514914 (Zeus)
Tom wasn't the one who was snoring.	Δεν ήταν ο Θωμάς που ροχάλιζε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677708 (CK) & #10679094 (amoeba)
Tom wondered why Mary never called.	Ο Τομ αναρωτιόταν γιατί δε τηλεφώνησε ποτέ η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2539939 (CK) & #7766623 (eypros)
Wait. I want to tell you something.	Περίμενε. Θέλω να σου πω κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016970 (CK) & #5433403 (Zeus)
Wait. I want to tell you something.	Περιμένετε. Θέλω να σας πω κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016970 (CK) & #5433420 (Zeus)
Wait. I want to tell you something.	Περιμένετε. Κάτι θέλω να σας πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016970 (CK) & #5433428 (Zeus)
Wait. I want to tell you something.	Περίμενε. Κάτι θέλω να σου πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016970 (CK) & #5433430 (Zeus)
Wait. I want to tell you something.	Στάσου. Θέλω κάτι να σου πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016970 (CK) & #5433433 (Zeus)
Wait. I want to tell you something.	Σταθείτε. Θέλω κάτι να σας πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016970 (CK) & #5433436 (Zeus)
We believe in the existence of God.	Πιστεύουμε στην ύπαρξη του Θεού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248917 (CK) & #2466591 (mululatv)
We can talk about it in the future.	Μπορούμε να μιλήσουμε γι' αυτό στο μέλλον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2163200 (Source_VOA) & #5459979 (Zeus)
We don't have the proper equipment.	Δεν έχουμε τον κατάλληλο εξοπλισμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395412 (CK) & #5396228 (Zeus)
We're sick of political corruption.	Μπουχτίσαμε την πολιτική διαφθορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9303044 (Nylez) & #2460428 (mululatv)
We're waiting for the right moment.	Περιμένουμε τη σωστή στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7826619 (AlanF_US) & #2386147 (mululatv)
Were they in the library yesterday?	Ήταν αυτοί χθες στη βιβλιοθήκη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306604 (CM) & #1503694 (glavkos)
What am I supposed to do with that?	Τι να το κάνω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1418150 (enteka) & #1418147 (enteka)
What did you expect me to give you?	Τι περίμενες να σου δώσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544819 (CK) & #5547718 (Zeus)
What did you expect me to give you?	Τι περιμένατε να σας δώσω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5544819 (CK) & #5547721 (Zeus)
What exactly are you trying to say?	Τι ακριβώς προσπαθείς να πεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5589572 (CK) & #5601335 (Zeus)
What exactly are you trying to say?	Τι ακριβώς προσπαθείτε να πείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5589572 (CK) & #5601336 (Zeus)
What is the title of your new book?	Ποιος είναι ο τίτλος του νέου σου βιβλίου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5451924 (CM) & #5512744 (Zeus)
What is the title of your new book?	Ποιος είναι ο τίτλος του νέου σας βιβλίου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5451924 (CM) & #5512747 (Zeus)
What is your favorite time of year?	Ποιά εποχή του χρόνου σας αρέσει περισσότερο απ'όλες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #894958 (pauldhunt) & #1503115 (glavkos)
What part of Boston do you live in?	Σε ποιό μέρος της Βωστόνης ζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669837 (CK) & #10672825 (amoeba)
What should we buy with this money?	Τι να αγοράσουμε με αυτά τα λεφτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784927 (CK) & #7785024 (eypros)
What should we buy with this money?	Τι να αγοράσουμε με αυτά τα χρήματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784927 (CK) & #7785025 (eypros)
What should we buy with this money?	Τι να πάρουμε με αυτά τα λεφτά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784927 (CK) & #7785026 (eypros)
What should we buy with this money?	Τι να πάρουμε με αυτά τα χρήματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784927 (CK) & #7785027 (eypros)
What're your plans for the weekend?	Τι σκοπεύεις να κάνεις το Σαββατοκύριακο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387446 (CK) & #1317091 (enteka)
What're your plans for the weekend?	Τι θα κάνεις το Σαββατοκύριακο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #387446 (CK) & #1317103 (enteka)
What's your favorite bar in Boston?	Ποιο είναι το αγαπημένο σου μπαρ στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358130 (CK) & #5422629 (Zeus)
What's your favorite color of hair?	Ποιο είναι το αγαπημένο σας χρώμα μαλλιών;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681126 (Source_VOA) & #5459944 (Zeus)
What's your favorite color of hair?	Ποιο είναι το αγαπημένο σου χρώμα μαλλιών;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681126 (Source_VOA) & #5459945 (Zeus)
When did you graduate from Harvard?	Πότε αποφοίτησες από το Harvard;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784947 (CK) & #7785035 (eypros)
When did you graduate from Harvard?	Πότε αποφοίτησες από το Χάρβαρντ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784947 (CK) & #7785036 (eypros)
Where are you going over Christmas?	Πού θα πας τα Χριστούγεννα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659933 (CK) & #10679319 (amoeba)
While I was reading, I fell asleep.	Ενώ διάβαζα, αποκοιμήθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261752 (CK) & #7267289 (amoeba)
Who's responsible for this problem?	Ποιος ευθύνεται γι' αυτό το πρόβλημα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663122 (CK) & #5470550 (Zeus)
Who's your favorite movie director?	Ποιός είναι ο αγαπημένος σου σκηνοθέτης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #908726 (CK) & #3278273 (glavkos)
Why don't you tell me all about it?	Γιατί δε μου λες τα πάντα σε σχέση με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2212217 (CK) & #7762723 (eypros)
Women usually live longer than men.	Οι γυναίκες συνήθως ζούνε περισσότερο από τους άντρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #267310 (CK) & #4348196 (glavkos)
Would you like a glass of red wine?	Θα θέλατε ένα ποτήρι κόκκινο κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4918110 (gcaplan) & #5591751 (Zeus)
Would you like a glass of red wine?	Θα ήθελες ένα ποτήρι κόκκινο κρασί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4918110 (gcaplan) & #5591752 (Zeus)
Yesterday was Sunday, not Saturday.	Χθες ήταν Κυριακή, όχι Σάββατο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244532 (CK) & #3039064 (glavkos)
You must get rid of that bad habit.	Πρέπει να αποβάλλεις αυτή την κακή συνήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16616 (iamgrim) & #2465239 (mululatv)
You ought to talk to Tom in person.	Πρέπει να μιλήσεις στον Τομ αυτοπροσώπως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806270 (CK) & #7806556 (eypros)
You're Tom's daughters, aren't you?	Είστε οι κόρες του Τομ, σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809207 (CK) & #7809281 (eypros)
You're a tennis player, aren't you?	Είσαι παίκτης του τένις, σωστά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809205 (CK) & #7809297 (eypros)
You're the worst liar in the world.	Είσαι ο χειρότερος ψεύτης στον κόσμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835619 (CK) & #4357280 (Tensai)
You've got something in your teeth.	Έχεις κάτι στα δόντια σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482200 (CK) & #5523399 (Zeus)
You've got something in your teeth.	Έχετε κάτι στα δόντια σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5482200 (CK) & #5523401 (Zeus)
A friend in need is a friend indeed.	'Ενας φίλος στην ανάγκη είναι πράγματι φίλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32841 (Zifre) & #4704538 (chrysaarabatzi)
Are you afraid of losing your money?	Φοβάσαι μη χάσεις τα λεφτά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395124 (CK) & #5418806 (Zeus)
Are you afraid of losing your money?	Φοβάσαι μη χάσεις τα χρήματά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395124 (CK) & #5418807 (Zeus)
Are you afraid of losing your money?	Φοβάστε μη χάσετε τα χρήματά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395124 (CK) & #5418811 (Zeus)
Are you afraid of losing your money?	Φοβάστε μη χάσετε τα λεφτά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395124 (CK) & #5418813 (Zeus)
Are you afraid of losing your money?	Φοβόσαστε μη χάσετε τα χρήματά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395124 (CK) & #5418818 (Zeus)
Are you afraid of losing your money?	Φοβόσαστε μη χάσετε τα λεφτά σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395124 (CK) & #5418825 (Zeus)
Are you still living on Park Street?	Μένεις ακόμη στην οδό Παρκ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3409108 (CK) & #5631858 (Zeus)
Are you still living on Park Street?	Μένετε ακόμη στην οδό Παρκ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3409108 (CK) & #5631859 (Zeus)
Are you still living on Park Street?	Ακόμα μένεις στην οδό Παρκ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3409108 (CK) & #5631860 (Zeus)
Are you still living on Park Street?	Ακόμα μένετε στην οδό Παρκ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3409108 (CK) & #5631861 (Zeus)
As far as I know, he is not married.	Εξ'όσων γνωρίζω, δεν είναι παντρεμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1392332 (CM) & #3023090 (glavkos)
Both of Tom's parents were teachers.	Και οι δύο γονείς του Τομ ήταν δάσκαλοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5137599 (CK) & #5143278 (katkat)
Both of us plan to be at your party.	Αμφότεροι σχεδιάζουμε να είμαστε στο πάρτι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395120 (CK) & #5423393 (Zeus)
Both of us plan to be at your party.	Αμφότεροι σχεδιάζουμε να είμαστε στο πάρτι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395120 (CK) & #5423394 (Zeus)
Both of us plan to be at your party.	Και οι δυο σχεδιάζουμε να είμαστε στο πάρτι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395120 (CK) & #5423396 (Zeus)
Both of us plan to be at your party.	Και οι δυο σχεδιάζουμε να είμαστε στο πάρτι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395120 (CK) & #5423397 (Zeus)
Didn't I tell you to close the door?	Δε σου είπα να κλείσεις την πόρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332949 (CK) & #5368701 (Zeus)
Didn't I tell you to close the door?	Δε σας είπα να κλείσετε την πόρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332949 (CK) & #5368706 (Zeus)
Didn't you hear her speaking French?	Την άκουσες να μιλάει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20107 (CK) & #5607857 (Zeus)
Didn't you hear her speaking French?	Την ακούσατε να μιλάει Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20107 (CK) & #5607859 (Zeus)
Didn't you know oil floats on water?	Δεν ήξερες ότι το λάδι επιπλέει στο νερό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7237050 (CK) & #2848385 (glavkos)
Do what your father tells you to do.	Κάντε ό,τι σας λέει ο πατέρας σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395112 (CK) & #5423651 (Zeus)
Do what your father tells you to do.	Κάνε ό,τι σου λέει ο πατέρας σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395112 (CK) & #5423653 (Zeus)
Do you have enough health insurance?	Σε καλύπτει η ασφάλειά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782725 (CK) & #7782878 (eypros)
Do you mind if I ask you a question?	Μπορώ να σας ρωτήσω κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265034 (Zifre) & #1387369 (enteka)
Do you mind if I ask you a question?	Μου επιτρέπεται να σας κάνω μία ερώτηση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265034 (Zifre) & #7584736 (amoeba)
Do you really believe those stories?	Στ' αλήθεια πιστεύεις αυτές τις ιστορίες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418041 (Hybrid) & #5425016 (Zeus)
Do you really believe those stories?	Στ' αλήθεια πιστεύετε αυτές τις ιστορίες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418041 (Hybrid) & #5425017 (Zeus)
Do you want me to take a look at it?	Θέλεις να του ρίξω μιά ματιά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2018748 (CK) & #2429676 (mululatv)
Do you want to go to Harvard or not?	Θέλεις να πας στο Χάρβαρντ ή όχι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2018754 (CK) & #5593618 (Zeus)
Do you want to go to Harvard or not?	Θέλετε να πάτε στο Χάρβαρντ ή όχι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2018754 (CK) & #5593619 (Zeus)
Don't tell me you feel sorry for me.	Μη μου πεις, ότι λυπάσαι για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8080443 (CK) & #2051903 (Zeus)
He has never been to Okinawa before.	Δεν έχει ξανάρθει στην Οκινάουα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296518 (CK) & #7773367 (amoeba)
He has never been to Okinawa before.	Αυτός δεν έχει ξανάρθει στην Οκινάουα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296518 (CK) & #7773368 (amoeba)
He has never been to Okinawa before.	Δεν έχει ξαναπάει στην Οκινάουα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296518 (CK) & #7773378 (amoeba)
He uses the same dictionary as I do.	Χρησιμοποιεί το ίδιο λεξικό με εμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297434 (CK) & #4593579 (Tensai)
Health is more important than money.	Η υγεία είναι σημαντικότερη από το χρήμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #238981 (CK) & #2369317 (mululatv)
Help yourself to the strawberry jam.	Δοκιμάστε αυτό το γλυκό από φράουλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2744903 (sharptoothed) & #2999473 (glavkos)
Here's a picture of Tom and his dog.	Ορίστε μία φωτογραφία του Θωμά και του σκύλου του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659638 (CK) & #10675005 (amoeba)
His son disappeared seven years ago.	Ο γιος του εξαφανίστηκε επτά χρόνια πριν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1201571 (Shishir) & #3540557 (glavkos)
Honesty is no guarantee for success.	Η εντιμότητα δεν είναι εγγύηση επιτυχίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9025235 (Nylez) & #4043857 (glavkos)
How many pairs of shoes do you have?	Πόσα ζευγάρια παπούτσια έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912001 (CK) & #5592323 (Zeus)
How many pairs of shoes do you have?	Πόσα ζευγάρια παπούτσια έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912001 (CK) & #5592325 (Zeus)
How much does a bottle of beer cost?	Πόσο κοστίζει ένα μπουκάλι μπύρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #775414 (drahcir) & #4327500 (glavkos)
I advised you not to buy this house.	Σας συμβούλεψα να μην αγοράσετε αυτό το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5354649 (joshodude_1308) & #5422637 (Zeus)
I advised you not to buy this house.	Σε συμβούλεψα να μην αγοράσεις αυτό το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5354649 (joshodude_1308) & #5422638 (Zeus)
I assume you don't want me to leave.	Υποθέτω πως δε θέλετε να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618949 (CK) & #5516699 (Zeus)
I assume you don't want me to leave.	Υποθέτω ότι δε θέλεις να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618949 (CK) & #5516708 (Zeus)
I borrowed some money from a friend.	Δανείστηκα κάποια χρήματα από ένα φίλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4647661 (CK) & #4651549 (pinkmpnster)
I brought up two kids all on my own.	Μεγάλωσα δύο παιδιά ολομόναχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2269577 (CM) & #2429663 (mululatv)
I can't recall the last time we met.	Δεν μπορώ να θυμηθώ, πότε συναντηθήκαμε για τελευταία φορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954755 (CK) & #3350255 (glavkos)
I can't wait because I'm in a hurry.	Δεν μπορώ να περιμένω, επειδή βιάζομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2266914 (_undertoad) & #2836266 (glavkos)
I didn't want to take all the money.	Δεν ήθελα να πάρω όλα τα λεφτά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033660 (CK) & #5359450 (Zeus)
I don't know where they hid the key.	Δεν ξέρω πού έκρυψαν το κλειδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2266940 (_undertoad) & #4960641 (Tensai)
I don't know why Tom went to Boston.	Δεν ξέρω γιατί πήγε ο Τομ στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5305591 (CK) & #5517273 (Zeus)
I don't know why they're doing this.	Δεν ξέρω γιατί το κάνουν αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392585 (CK) & #5423670 (Zeus)
I don't know, nor do I want to know.	Δεν το ξέρω και ούτε και θέλω να το μάθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9328187 (Nylez) & #2413578 (mululatv)
I don't want to spend more than $10.	Δε θέλω να ξοδέψω πάνω από 10 δολάρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73461 (CK) & #2402841 (mululatv)
I had to work hard when I was young.	Έπρεπε να δουλέψω σκληρά όταν ήμουν νέος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265732 (CK) & #2898709 (glavkos)
I have a tattoo on my left shoulder.	Έχω ένα τατουάζ στον αριστερό μου ώμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5576376 (Rawrren) & #5583698 (Zeus)
I have to buy a new suit for my son.	Πρέπει να αγοράσω ένα καινούριο κουστούμι για το γιό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9433155 (Nylez) & #2413488 (mululatv)
I hope the bus ride won't be boring.	Ελπίζω η διαδρομή με το λεωφορείο να μην είναι βαρετή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7222563 (CK) & #7796653 (janMiso)
I know exactly what you're thinking.	Ξέρω ακριβώς τι σκέφτεσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332951 (CK) & #5389334 (Zeus)
I know exactly what you're thinking.	Ξέρω ακριβώς τι σκέφτεστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332951 (CK) & #5389335 (Zeus)
I know you would do the same for me.	Ξέρω ότι θα 'κανες το ίδιο για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426007 (Hybrid) & #5426322 (Zeus)
I know you would do the same for me.	Ξέρω ότι θα κάνατε το ίδιο για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426007 (Hybrid) & #5426323 (Zeus)
I like listening to classical music.	Μου αρέσει να ακούω κλασσική μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9025354 (Nylez) & #2404307 (glavkos)
I listened to the news on the radio.	Άκουσα τις ειδήσεις στο ραδιόφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2875461 (CK) & #2875464 (Zeus)
I never actually wanted to go there.	Στην πραγματικότητα, ποτέ δεν ήθελα να πάω εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332953 (CK) & #5384242 (Zeus)
I opened the door with a master key.	Άνοιξα την πόρτα με αντικλείδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9939352 (Nylez) & #1384317 (enteka)
I sat down on the bench next to Tom.	Κάθησα στο παγκάκι δίπλα στο Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659637 (CK) & #10675007 (amoeba)
I thank you very much for your help.	Σας ευχαριστώ πολύ για τη βοήθειά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2826699 (CK) & #2455199 (mululatv)
I think it's OK to drink this water.	Νομίζω είναι εντάξει να πιώ αυτό το νερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659921 (CK) & #10678047 (amoeba)
I think that Tom is still in Boston.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι ακόμη στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7167873 (CK) & #5422751 (Zeus)
I think that Tom is still in Boston.	Νομίζω ότι ο Τομ είναι ακόμα στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7167873 (CK) & #5422752 (Zeus)
I think that Tom made a big mistake.	Νομίζω ο Θωμάς έκανε ένα μεγάλο λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7169401 (CK) & #10682268 (amoeba)
I thought we were talking about Tom.	Νόμιζα ότι μιλούσαμε για τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2539889 (CK) & #5496561 (Zeus)
I want to go to school in Australia.	Θέλω να πάω σχολείο στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5193458 (CK) & #5604764 (Zeus)
I wish you had told me how to do it.	Μακάρι να μου είχες πει πώς να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2539843 (CK) & #7766603 (eypros)
I won't ask you anything else today.	Δεν θα σου ζητήσω τίποτα άλλο σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1397 (human600) & #7795395 (janMiso)
I wondered which road I should take.	Αναρωτιώμουν ποιόν δρόμο έπρεπε να πάρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663613 (CK) & #10670899 (amoeba)
I'll arrive in Boston at about 2:30.	Θα φτάσω στη Βοστώνη γύρω στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024195 (CK) & #5653372 (Zeus)
I'll arrive in Boston at about 2:30.	Θα φτάσω γύρω στις 2:30 στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024195 (CK) & #5653374 (Zeus)
I've already spoken to Tom about it.	Έχω ήδη μιλήσει στον Τομ γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2358907 (CK) & #5389244 (Zeus)
I've been asked to quit the company.	Μου ζητήθηκε να παραιτηθώ από την εταιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140106 (CK) & #4707005 (pinkmpnster)
I've been on a diet for three weeks.	Είμαι σε δίαιτα εδώ και τρεις βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780317 (CK) & #7780371 (eypros)
I've been on a diet for three weeks.	Είμαι σε δίαιτα τρεις βδομάδες τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780317 (CK) & #7780372 (eypros)
I've explained the situation to Tom.	Εξήγησα την κατάσταση στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952905 (CK) & #3003805 (mululatv)
I've got a lot of friends in Boston.	Έχω πολλούς φίλους στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5454336 (CK) & #5512662 (Zeus)
I've got a lot of friends in Boston.	Έχω πολλές φίλες στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5454336 (CK) & #5512663 (Zeus)
I've never had that kind of problem.	Δεν είχα ποτέ τέτοιου είδους πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821380 (CK) & #4381979 (Tensai)
I've never heard Tom play the piano.	Δεν έχω ακούσει ποτέ τον Τομ να παίζει πιάνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5453676 (CK) & #5453977 (Zeus)
If I had time, I would study French.	Αν είχα χρόνο, θα μελετούσα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30918 (CK) & #5544325 (Zeus)
Is there a tennis court around here?	Υπάρχει κανένα γήπεδο του τένις εδώ γύρω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59633 (CK) & #2390729 (mululatv)
It appears that you're all mistaken.	Φαίνεται ότι όλοι κάνετε λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789689 (CK) & #7790620 (eypros)
It appears that you're all mistaken.	Φαίνεται ότι όλοι είστε λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789689 (CK) & #7790621 (eypros)
It seems that no one knew the truth.	Φαίνεται ότι κανείς δε γνώριζε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40360 (Swift) & #1743437 (Gaidouraki)
It was warm, so I opened the window.	Ήταν ζεστά, κι έτσι άνοιξα το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681639 (Source_VOA) & #1833654 (glavkos)
It was warm, so I opened the window.	Έκανε ζέστη, γι' αυτό άνοιξα το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681639 (Source_VOA) & #7266860 (amoeba)
It will cost around fifteen dollars.	Θα κοστίσει δεκαπέντε δολλάρια περίπου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42836 (CK) & #1498141 (glavkos)
Japan and South Korea are neighbors.	Η Ιαπωνία και η Νότια Κορέα είναι γείτονες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281265 (CK) & #4709910 (pinkmpnster)
Make sure that the doors are locked.	Βεβαιώσου ότι οι πόρτες είναι κλειδωμένες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9757376 (CK) & #1293965 (enteka)
May I direct your attention to this?	Μπορώ να στρέψω την προσοχή σας σ΄αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61120 (CM) & #2869515 (glavkos)
My deaf friend has found a good job.	Ο κουφός φίλος μου έχει βρεί μία καλή δουλεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657571 (shekitten) & #10674391 (amoeba)
Night is when most people go to bed.	Η νύχτα είναι όταν η περισσότεροι άνθρωποι πηγαίνουν για ύπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324006 (Zifre) & #7271953 (amoeba)
No one knows if he loves her or not.	Κανείς δεν ξέρει αν την αγαπάει ή όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #395085 (kilwann) & #4750541 (pinkmpnster)
Nobody wants to take responsibility.	Κανείς δεν θέλει να πάρει την ευθύνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6249379 (CK) & #7796655 (janMiso)
Nothing is more important than rest.	Τίποτα δεν είναι πιο σημαντικό από την ανάπαυση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10664807 (samir_t) & #10675108 (amoeba)
Please don't tell your parents this.	Παρακαλώ μην το πεις στους γονείς σου αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4809300 (CK) & #7800870 (janMiso)
Please go away and stop annoying me.	Φύγε σε παρακαλώ και σταμάτα να μ'ενοχλείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #71710 (CK) & #4709201 (pinkmpnster)
Please remember to mail this letter.	Σε παρακαλώ, θυμήσου να ταχυδρομήσεις αυτό το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58642 (CK) & #3365034 (Zeus)
Please remember to mail this letter.	Σας παρακαλώ, θυμηθείτε να ταχυδρομήσετε αυτό το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58642 (CK) & #5475624 (Zeus)
Please repeat everything that I say.	Παρακαλώ επανέλαβε ό,τι λέω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774233 (CK) & #7774324 (eypros)
Please repeat everything that I say.	Σε παρακαλώ επανέλαβε ό,τι λέω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774233 (CK) & #7774325 (eypros)
Put the words in alphabetical order.	Να βάλεις τις λέξεις σε αλφαβητική σειρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1435635 (enteka) & #1427054 (enteka)
Put the words in alphabetical order.	Βάλε τις λέξεις σε αλφαβητική σειρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1435635 (enteka) & #1427066 (enteka)
She doesn't have a driver's license.	Δεν έχει δίπλωμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #582934 (CK) & #1415477 (enteka)
She might not know that we are here.	Ισως δεν ξέρει ότι είμαστε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34606 (CK) & #4839094 (ciccione)
Speaking in public makes me nervous.	Η συνομιλία σε δημόσιους χώρους με κάνει νευρικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #516087 (darinmex) & #1498286 (glavkos)
Tell me something about your family.	Πες μου κάτι σχετικά με την οικογένειά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240195 (CK) & #3771957 (glavkos)
Thank you for inviting us to dinner.	Ευχαριστώ πολύ που μας προσκαλέσατε για δείπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #409927 (blay_paul) & #2398002 (mululatv)
The English alphabet has 26 letters.	Το αγγλικό αλφάβητο έχει 26 γράμματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26340 (CK) & #5544281 (Zeus)
The capital city of France is Paris.	Η πρωτεύουσα της Γαλλίας είναι το Παρίσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1657739 (CK) & #5462612 (Zeus)
The door was locked from the inside.	Η πόρτα ήταν κλειστή με το κλειδί από μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48142 (CK) & #2778995 (glavkos)
The jury found the defendant guilty.	Οι ένορκοι βρήκαν τον κατηγορούμενο ένοχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386965 (CK) & #5389242 (Zeus)
The project wasn't finished on time.	Το έργο δε τελείωσε στην ώρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775381 (CK) & #7775603 (eypros)
The project wasn't finished on time.	Το προτζεκτ δε τελείωσε στην ώρα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775381 (CK) & #7775604 (eypros)
The project wasn't finished on time.	Το έργο δε τελείωσε εγκαίρως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775381 (CK) & #7775605 (eypros)
The project wasn't finished on time.	Το πρότζεκτ δε τελείωσε εγκαίρως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775381 (CK) & #7775606 (eypros)
The typhoon didn't cause any damage.	Ο τυφώνας δεν προκάλεσε καμία ζημιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9250862 (CK) & #3143680 (glavkos)
There are 35 students in this class.	Σ' αυτή την τάξη υπάρχουν 35 μαθητές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1557011 (brymck) & #2904211 (glavkos)
There are many children in the park.	Υπάρχουν πολλά παιδιά στο πάρκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1804320 (Ameer) & #3033844 (glavkos)
There are two possible explanations.	Υπάρχουν δύο πιθανές εξηγήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5397260 (Hybrid) & #5429425 (Zeus)
There is a mistake in this sentence.	Υπάρχει ένα λάθος σε αυτή τη φράση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042456 (Eldad) & #2990897 (glavkos)
There is no answer to your question.	Δεν υπάρχει απάντηση στην ερώτησή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #858562 (KitanoGirl) & #4404842 (Tensai)
There is no answer to your question.	Δεν υπάρχει απάντηση στην ερώτησή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #858562 (KitanoGirl) & #5538422 (Zeus)
They don't understand French at all.	Δεν καταλαβαίνουν καθόλου Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664155 (CK) & #5646484 (Zeus)
This is a picture of one of my dogs.	Αυτή είναι μια εικόνα ενός από τους σκύλους μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6705596 (CK) & #6999211 (janMiso)
This is a very important day for us.	Αυτή είναι μια πάρα πολύ σημαντική μέρα για μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386508 (CK) & #5386581 (Zeus)
Tom Jackson has written three books.	Ο Τομ Τζάκσον έχει γράψει τρία βιβλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664151 (CK) & #5583712 (Zeus)
Tom and Mary have gone to Australia.	Ο Τομ και η Μαίρη έχουν πάει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641507 (CK) & #5593576 (Zeus)
Tom came to sit with me on the sofa.	Ο Τομ ήρθε να κάτσει μαζί μου στον καναπέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4891509 (Hybrid) & #7759309 (eypros)
Tom can come with us if he wants to.	Ο Τομ μπορεί να έρθει μαζί μας αν θέλει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095667 (CK) & #4708985 (pinkmpnster)
Tom claims that he can speak French.	Ο Τομ ισχυρίζεται ότι μπορεί να μιλήσει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451354 (CK) & #5646513 (Zeus)
Tom couldn't understand Mary's joke.	Ο Τομ δε μπορούσε να καταλάβει το αστείο της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029385 (CK) & #2413051 (mululatv)
Tom didn't have anything else to do.	Ο Τομ δεν είχε τίποτ' άλλο να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2539673 (CK) & #3227628 (Zeus)
Tom eats chocolate almost every day.	Ο Τομ τρώει σοκολάτα σχεδόν κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5306647 (CK) & #5520560 (Zeus)
Tom has a reservation at this hotel.	Ο Τομ έχει κάνει κράτηση σε αυτό το ξενοδοχείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093724 (CK) & #5102956 (katkat)
Tom has three sons and one daughter.	Ο Τομ έχει τρεις γιους και μια κόρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5306655 (CK) & #5522048 (Zeus)
Tom makes more money than Mary does.	Ο Τομ βγάζει περισσότερα χρήματα απ' όσα βγάζει η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3064622 (CK) & #5443684 (Zeus)
Tom talked about his life in Boston.	Ο Τομ μίλησε για τη ζωή του στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502525 (CK) & #5517347 (Zeus)
Tom thought that Mary was depressed.	Ο Τομ νόμιζε ότι η Μαίρη είχε κατάθλιψη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7175222 (CK) & #7764221 (eypros)
Tom will go to Australia in October.	Ο Τομ θα πάει στην Αυστραλία τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5471681 (CK) & #5512876 (Zeus)
Tom's phone rang, but he ignored it.	Το τηλέφωνο του Θωμά χτύπησε, αλλά το αγνόησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619938 (CK) & #4374725 (Tensai)
Watch out! There's a big hole there.	Προσοχή! Υπάρχη μια μεγάλη τρύπα εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20373 (CK) & #7271783 (amoeba)
We haven't been formally introduced.	Δεν έχουμε συστηθεί επίσημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5137590 (CK) & #5143284 (katkat)
We should see each other more often.	Θα έπρεπε να βλεπόμαστε συχνότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2915297 (Hybrid) & #7762177 (amoeba)
What did you do during the holidays?	Τι έκανες στις διακοπές;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #569279 (CM) & #2398817 (mululatv)
What does Tom intend to do about it?	Τι σκοπεύει να κάνει ο Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023794 (CK) & #7271921 (amoeba)
What part of Australia are you from?	Από ποιο μέρος της Αυστραλίας είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641400 (CK) & #5593578 (Zeus)
What part of Australia are you from?	Από ποιο μέρος της Αυστραλίας είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641400 (CK) & #5593580 (Zeus)
What time are you planning to leave?	Τι ώρα σχεδιάζεις να φύγεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7008336 (CK) & #7854198 (janMiso)
What's this got do to with anything?	Πού κολλάει τώρα αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9690174 (Nylez) & #1395687 (enteka)
Where did you learn to speak French?	Πού μάθατε να μιλάτε Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451349 (CK) & #5646511 (Zeus)
Where did you learn to speak French?	Πού έμαθες να μιλάς Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451349 (CK) & #5646512 (Zeus)
Where there is smoke, there is fire.	Δεν υπάρχει καπνός χωρίς φωτιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25902 (CK) & #2844856 (glavkos)
Where's the shirt that I bought you?	Που είναι το πουκάμισο, που σου αγόρασα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9346203 (Nylez) & #4182536 (glavkos)
Which car will you be driving today?	Ποιό αυτοκίνητο θα οδηγήσεις σήμερα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669808 (CK) & #10673781 (amoeba)
Why are you always contradicting me?	Γιατί πάντα με αντικρούεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775406 (CK) & #7775611 (eypros)
Why are you always contradicting me?	Γιατί πάντα μου πας κόντρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775406 (CK) & #7775612 (eypros)
Why are you always contradicting me?	Γιατί πάντα είσαι αντίθετος με μένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775406 (CK) & #7775613 (eypros)
Will you teach me how to play chess?	Θα με μάθετε πως να παίζω σκάκι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40255 (CK) & #2844844 (glavkos)
Would you give Tom a message for me?	Θα μεταφέρεις για μένα ένα μήνυμα στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153983 (CK) & #3776270 (Zeus)
Would you give Tom a message for me?	Θα μεταφέρεις ένα μήνυμα στον Τομ για λογαριασμό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153983 (CK) & #5473984 (Zeus)
Would you give Tom a message for me?	Θα διαβιβάσεις για μένα ένα μήνυμα στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153983 (CK) & #5473993 (Zeus)
Would you give Tom a message for me?	Θα διαβιβάσετε για μένα ένα μήνυμα στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153983 (CK) & #5473995 (Zeus)
Would you give Tom a message for me?	Θα μεταφέρετε για μένα ένα μήνυμα στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153983 (CK) & #5473997 (Zeus)
Would you give Tom a message for me?	Θα μεταφέρετε ένα μήνυμα στον Τομ για λογαριασμό μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153983 (CK) & #5474005 (Zeus)
You can't buy chicken at that price.	Δε μπορείς να αγοράσεις κοτόπουλο σε αυτή την τιμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774432 (shekitten) & #7774511 (eypros)
You can't buy chicken at that price.	Δε μπορείς να βρεις κοτόπουλο σε αυτή την τιμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774432 (shekitten) & #7774512 (eypros)
You don't need to speak that loudly.	Δεν χρειάζεται να μιλάς τόσο δυνατά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676126 (CK) & #1513547 (glavkos)
You don't realize how lucky you are.	Δε συνειδητοποιείς την τύχη που έχεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #457133 (Alkrasnov) & #3000426 (mululatv)
You're going in the wrong direction.	Πηγαίνεις στη λάθος κατεύθυνση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #873615 (CK) & #2459076 (mululatv)
Your children will be safe with Tom.	Τα παιδιά σας θα είναι ασφαλή με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512937 (CK) & #5514973 (Zeus)
Your children will be safe with Tom.	Τα παιδιά σου θα είναι ασφαλή με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5512937 (CK) & #5514975 (Zeus)
Your shoes are here. Where are mine?	Τα παπούτσια σας είναι εδώ. Πού είναι τα δικά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17264 (Swift) & #5626107 (Zeus)
Your shoes are here. Where are mine?	Τα παπούτσια σου είναι εδώ. Πού είναι τα δικά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17264 (Swift) & #5626109 (Zeus)
Your shoes are here. Where are mine?	Τα παπούτσια σας είναι εδώ. Πού 'ναι τα δικά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17264 (Swift) & #5626110 (Zeus)
Your shoes are here. Where are mine?	Τα παπούτσια σου είναι εδώ. Πού 'ν' τα δικά μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17264 (Swift) & #5626111 (Zeus)
Am I supposed to know how to do that?	Πρέπει να γνωρίζω πως να το κάνω αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677285 (CK) & #10679126 (amoeba)
Are you sure you want to go with Tom?	Είσαι σίγουρος ότι θέλεις να πας με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2019101 (CK) & #5125920 (katkat)
Are you sure you want to go with Tom?	Είσαι σίγουρη ότι θέλεις να πας με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2019101 (CK) & #5125921 (katkat)
Are you sure you want to go with Tom?	Είσαι σίγουρη ότι θες να πας με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2019101 (CK) & #5125926 (katkat)
Are you sure you want to go with Tom?	Είσαι σίγουρος ότι θες να πας με τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2019101 (CK) & #5125927 (katkat)
Both of us plan to attend your party.	Αμφότεροι σχεδιάζουμε να παρευρεθούμε στο πάρτι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386413 (CK) & #5423408 (Zeus)
Both of us plan to attend your party.	Αμφότεροι σχεδιάζουμε να παρευρεθούμε στο πάρτι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386413 (CK) & #5423409 (Zeus)
Both of us plan to attend your party.	Και οι δύο σχεδιάζουμε να παραβρεθούμε στο πάρτι σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386413 (CK) & #5423411 (Zeus)
Both of us plan to attend your party.	Και οι δύο σχεδιάζουμε να παραβρεθούμε στο πάρτι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386413 (CK) & #5423413 (Zeus)
Can you give me a better explanation?	Μπορείς να μου δώσεις μια καλύτερη εξήγηση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5201625 (CK) & #5522459 (Zeus)
Can you give me a better explanation?	Μπορείτε να μου δώσετε μια καλύτερη εξήγηση;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5201625 (CK) & #5522461 (Zeus)
Can you tell me what happened to Tom?	Μπορείς να μου πεις τι συνέβη στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129612 (CK) & #5463779 (Zeus)
Can you tell me what happened to Tom?	Μπορείτε να μου πείτε τι συνέβη στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129612 (CK) & #5463782 (Zeus)
Cucumbers are related to watermelons.	Τα αγγούρια συγγενεύουν με τα καρπούζια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1221425 (CK) & #3422641 (glavkos)
Did you come here by train or by bus?	Ήρθατε εδώ με το τρένο ή με το λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61597 (CK) & #1538410 (glavkos)
Did you know Tom was going to Boston?	Γνώριζες ότι ο Θωμάς πηγαίνει στην Βωστόνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677699 (CK) & #10679093 (amoeba)
Did you see the sunrise this morning?	Είδες την αυγή σήμερα το πρωί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096138 (CK) & #7766285 (eypros)
Did you see the sunrise this morning?	Είδες την ανατολή σήμερα το πρώι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096138 (CK) & #7766286 (eypros)
Do they sell notebooks at that store?	Πουλάνε τετράδια σε αυτό το μαγαζί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67930 (CK) & #7854078 (janMiso)
Do you remember borrowing Tom's book?	Θυμάσαι να δανείζεσαι το βιβλίο του Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784926 (CK) & #7785023 (eypros)
Do you wash your hands before eating?	Πλένετε τα χέρια σας πριν τον φαγητό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #496321 (Swift) & #1556451 (glavkos)
Do you wash your hands before eating?	Πλένετε τα χέρια σας, πριν φάτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #496321 (Swift) & #5538463 (Zeus)
Do you wash your hands before eating?	Πλένεις τα χέρια σου, πριν φας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #496321 (Swift) & #5538464 (Zeus)
Do you wash your hands before eating?	Πλένετα τα χέρια σας πριν το γεύμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #496321 (Swift) & #7325383 (amoeba)
Do you wash your hands before eating?	Πλένετε τα χέρια σας πριν τρώτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #496321 (Swift) & #7325394 (amoeba)
Does this bus go to the Hilton Hotel?	Πάει αυτό το λεωφορείο στο ξενοδοχείο Χίλτον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60678 (CK) & #1590597 (glavkos)
Don't do that. You're making Tom cry.	Μην το κάνεις αυτό. Κάνεις τον Τομ να κλαίει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7776989 (CK) & #7777320 (eypros)
Don't do that. You're making Tom cry.	Μην το κάνεις αυτό. Θα κάνεις τον Τομ να κλάψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7776989 (CK) & #7777321 (eypros)
Don't look a gift horse in the mouth.	Κάποιου του χάριζαν ένα γάιδαρο και τον κοίταζε στα δόντια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #404824 (MUIRIEL) & #1285477 (enteka)
Don't you have anything better to do?	Δεν έχεις τίποτα καλύτερο να κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23956 (CK) & #4828414 (Tensai)
Don't you want to visit Tom and Mary?	Δε θέλεις να επισκεφτείς τον Τομ και τη Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3444515 (CK) & #5478861 (Zeus)
Don't you want to visit Tom and Mary?	Δε θέλετε να επισκεφτείτε τον Τομ και τη Μαίρη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3444515 (CK) & #5478864 (Zeus)
Edinburgh is the capital of Scotland.	Το Εδιμβούργο είναι πρωτεύουσα της Σκωτίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8953943 (Nylez) & #3786891 (glavkos)
Everything will be decided on Monday.	Όλα θα αποφασιστούν τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386170 (CK) & #5422576 (Zeus)
He can speak both English and French.	Μπορεί να μιλήσει και Αγγλικά και Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293941 (CK) & #5607946 (Zeus)
He can speak both English and French.	Μπορεί και μιλάει και Αγγλικά και Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293941 (CK) & #5607947 (Zeus)
He founded the school five years ago.	Ίδρυσε το σχολείο πριν από πέντε χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288611 (Eldad) & #2454064 (mululatv)
He had three sons who became lawyers.	Αυτός είχε τρεις γιους που έγιναν δικηγόροι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #284914 (mamat) & #1562514 (glavkos)
He told her something and she smiled.	Αυτός της είπε κάτι και αυτή χαμογέλασε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1503255 (glavkos) & #1503251 (glavkos)
He told his son an interesting story.	Διηγήθηκε στον γιό του μια ενδιαφέρουσα ιστορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300946 (CK) & #7579678 (amoeba)
How long are you planning on staying?	Πόσον καιρό σκοπεύεις να μείνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395137 (lolawesome65) & #5395156 (Zeus)
How long are you planning on staying?	Πόσον καιρό σκοπεύετε να μείνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395137 (lolawesome65) & #5395158 (Zeus)
How many letters did you send to Tom?	Πόσα γράμματα στείλατε στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1820827 (Amastan) & #5615878 (Zeus)
How many letters did you send to Tom?	Πόσα γράμματα έστειλες στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1820827 (Amastan) & #5615879 (Zeus)
I am so tired that I can hardly walk.	Είμαι τόσο κουρασμένος που μόλις περπατώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255482 (CK) & #7347891 (amoeba)
I could get in trouble if I did that.	Θα μπορούσα να βρώ το μπελά μου αν το έκανα αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1994487 (CK) & #7347616 (amoeba)
I could swim well when I was a child.	Κολυμπούσα καλά όταν ήμουν παιδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #487901 (CK) & #1518183 (glavkos)
I didn't know Tom could speak French.	Δεν ήξερα ότι ο Τομ μπορούσε να μιλήσει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428464 (CK) & #5470018 (Zeus)
I don't know what you're looking for.	Δεν ξέρω τι ψάχνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2315303 (CK) & #4357302 (Tensai)
I don't think you've got much choice.	Δε νομίζω ότι έχεις πολλές επιλογές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2323263 (CK) & #2466262 (Zeus)
I don't want Tom to see me like that.	Δε θέλω να με δει έτσι ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5565178 (Hybrid) & #5565361 (Zeus)
I have a lot of plans for the future.	Έχω πολλά σχέδια για το μέλλον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5341069 (Amittai) & #5304390 (Zeus)
I know your older brother quite well.	Γνωρίζω αρκετά καλά τον μεγαλύτερο αδερφό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #411241 (CK) & #5387712 (Zeus)
I know your older brother quite well.	Γνωρίζω αρκετά καλά τον μεγαλύτερο αδερφό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #411241 (CK) & #5387721 (Zeus)
I like to sit in the back of the bus.	Μου αρέσει να κάθομαι πίσω στο λεωφορείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9247713 (Nylez) & #3772215 (glavkos)
I liked your idea and implemented it.	Η ιδέα σου μου άρεσε και την εφάρμοσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9253629 (Nylez) & #2410028 (mululatv)
I lost my wife in a traffic accident.	Έχασα τη γυναίκα μου σε τροχαίο ατύχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1398456 (Eldad) & #1398533 (enteka)
I recommend that you read this novel.	Σου συνιστώ να διαβάσεις αυτό το μυθιστόρημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9512100 (CK) & #1498159 (glavkos)
I think Boston is nicer than Chicago.	Νομίζω πως η Βοστώνη είναι ομορφότερη απ' το Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024262 (CK) & #5607914 (Zeus)
I think Boston is nicer than Chicago.	Νομίζω ότι η Βοστώνη είναι ομορφότερη από το Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024262 (CK) & #5607915 (Zeus)
I thought we could stay here all day.	Σκέφτηκα ότι μπορεί να μέναμε εδώ όλη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961560 (CK) & #7766619 (eypros)
I told Tom you had come to Australia.	Είπα στον Τομ ότι είχες πάει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773165 (CK) & #7773398 (eypros)
I usually keep a diary when I travel.	Συνήθως κρατάω ημερολόγιο, όταν ταξιδεύω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255509 (CK) & #2776105 (Zeus)
I wonder why Tom didn't talk to Mary.	Αναρωτιέμαι γιατί ο Τομ δε μίλησε στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2539541 (CK) & #5478911 (Zeus)
I'll be sixteen years old next month.	Τον επόμενο μήνα θα γίνω δεκαέξι χρόνων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28928 (CK) & #3115202 (Zeus)
I'll be sixteen years old next month.	Τον επόμενο μήνα θα γίνω δεκαέξι ετών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28928 (CK) & #5483627 (Zeus)
I'll be waiting here for you at 2:30.	Θα σε περιμένω εδώ στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618469 (CK) & #5653379 (Zeus)
I'll be waiting here for you at 2:30.	Θα σας περιμένω εδώ στις 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618469 (CK) & #5653380 (Zeus)
I'll be waiting here for you at 2:30.	Θα σε περιμένω στις 2:30 εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618469 (CK) & #5653382 (Zeus)
I'll be waiting here for you at 2:30.	Θα σας περιμένω στις 2:30 εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618469 (CK) & #5653383 (Zeus)
I'll return to Australia in two days.	Θα επιστρέψω στην Αυστραλία σε δύο μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1694777 (aka_aj) & #5612431 (Zeus)
I'll return to Australia in two days.	Θα γυρίσω στην Αυστραλία σε δύο μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1694777 (aka_aj) & #5612434 (Zeus)
I'll return to Australia in two days.	Θα επιστρέψω σε δύο μέρες στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1694777 (aka_aj) & #5612437 (Zeus)
I'll return to Australia in two days.	Θα γυρίσω σε δύο μέρες στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1694777 (aka_aj) & #5612438 (Zeus)
I'm getting used to living in Boston.	Έχω αρχίσει να συνηθίζω τη ζωή στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800276 (CK) & #7800287 (eypros)
I'm getting used to living in Boston.	Έχω αρχίσει να συνηθίζω να ζω στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800276 (CK) & #7800288 (eypros)
I'm going to take care of everything.	Θα φροντίσω τα πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2539475 (CK) & #4839076 (ciccione)
I'm looking forward to my retirement.	Ανυπομονώ για την συνταξιοδότησή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6248001 (CK) & #7795299 (janMiso)
I'm not going to do your job for you.	Δεν πρόκειται να κάνω για σας τη δική σας δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9127285 (Nylez) & #2901919 (glavkos)
I'm pretty good at cooking spaghetti.	Είμαι πολύ καλός στο μαγείρεμα των μακαρονιών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2431542 (CK) & #6855860 (Pantelis)
I'm sure Tom is still waiting for us.	Είμαι σίγουρος ότι ο Θωμάς μας περιμένει ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677715 (CK) & #10679083 (amoeba)
I'm very concerned about her illness.	Ανησυχώ πολύ για την ασθένειά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261304 (CK) & #1515674 (glavkos)
I'm very satisfied with your results.	Είμαι πολύ ικανοποιημένος με τα αποτελέσματά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7535762 (shekitten) & #7854192 (janMiso)
I'm very satisfied with your results.	Είμαι πολύ ικανοποιημένη με τα αποτελέσματά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7535762 (shekitten) & #7854193 (janMiso)
I've suddenly started to gain weight.	Ξαφνικά άρχισα να παίρνω βάρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19620 (CK) & #5103245 (katkat)
I've suddenly started to gain weight.	Ξαφνικά άρχισα να παίρνω κιλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19620 (CK) & #5103248 (katkat)
If you have something to say, say it.	Αν έχεις κάτι να πεις, πες το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063220 (CK) & #5636089 (Zeus)
If you have something to say, say it.	Αν έχετε κάτι να πείτε, πέστε το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063220 (CK) & #5636092 (Zeus)
If you have something to say, say it.	Αν έχετε κάτι να πείτε, πείτε το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063220 (CK) & #5636095 (Zeus)
If you have something to say, say it.	Αν έχεις να πεις κάτι, πες το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063220 (CK) & #5636096 (Zeus)
If you have something to say, say it.	Αν έχετε να πείτε κάτι, πέστε το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063220 (CK) & #5636098 (Zeus)
If you have something to say, say it.	Αν έχετε να πείτε κάτι, πείτε το.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2063220 (CK) & #5636100 (Zeus)
In October, the leaves begin to fall.	Τον Οκτώβρη, τα φύλλα αρχίζουν να πέφτουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1769891 (kate15) & #4375276 (Tensai)
In spite of everything, Tom is happy.	Παρόλαυτα ο Τομ είναι χαρούμενος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7335526 (shekitten) & #7336713 (eypros)
In spite of everything, Tom is happy.	Παρόλαυτα ο Τομ είναι ευτυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7335526 (shekitten) & #7336720 (eypros)
It happens even in the best families.	Συμβαίνει και στις καλύτερες οικογένειες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8981503 (Nylez) & #1315507 (enteka)
It isn't clear who wrote this letter.	Δεν είναι ξεκάθαρο ποιος έγραψε αυτό το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7197146 (CK) & #7797187 (janMiso)
It took a lot longer than I expected.	Πήρε πολύ περισσότερο από όσο περίμενα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3123121 (CK) & #4375272 (Tensai)
It took me some time to persuade her.	Με πήρε λίγη ώρα να την πείσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261377 (CM) & #5102934 (katkat)
It's a lot of fun to listen to music.	Είναι πολύ διασκεδαστικό να ακούς μουσική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7810549 (CM) & #7810618 (eypros)
It's not clear who wrote this letter.	Δεν είναι ξεκάθαρο ποιος έγραψε αυτό το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7197147 (CK) & #7797187 (janMiso)
Language is a means of communication.	Η γλώσσα είναι ένα μέσο συνεννόησης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239743 (CM) & #2457922 (mululatv)
Let's put all the cards on the table.	Ας είμαστε ειλικρινείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319853 (CK) & #7810557 (eypros)
Let's put all the cards on the table.	Ας μην κρυβόμαστε πίσω από το δάχτυλό μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319853 (CK) & #7810561 (eypros)
Long skirts are very much in fashion.	Οι μακριές φούστες είναι πολύ στη μόδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278002 (CK) & #4839016 (ciccione)
Mary looked at herself in the mirror.	Κοίταξε τον εαυτό της στον καθρέφτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31947 (CK) & #1412708 (enteka)
My aunt gave me a book for Christmas.	Η θεία μού μου έδωσε ένα βιβλίο για τα Χριστούγεννα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250269 (CK) & #7266625 (amoeba)
My mother has been sick for two days.	Η μητέρα μου είναι άρρωστη εδώ και δυο μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320538 (CK) & #4750540 (pinkmpnster)
Necessity is the mother of invention.	Πενία τέχνας κατεργάζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19549 (papabear) & #1302841 (enteka)
Please remember to close the windows.	Σε παρακαλώ θυμήσου να κλείσεις τα παράθυρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6716296 (CK) & #7765332 (eypros)
Repetition is the mother of learning.	Η επανάληψη είναι η μήτηρ της μαθήσεως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1802930 (kerbear407) & #2413538 (mululatv)
She advised him to take the medicine.	Αυτή τον συμβούλεψε να πάρει το φάρμακο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886925 (CK) & #2701765 (Zeus)
She advised him to take the medicine.	Αυτή τον συμβούλευσε να πάρει το φάρμακο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886925 (CK) & #5466159 (Zeus)
She advised him to take the medicine.	Αυτή τον συμβούλεψε να πάρει τα φάρμακα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886925 (CK) & #5466160 (Zeus)
She advised him to take the medicine.	Αυτή τον συμβούλευσε να πάρει τα φάρμακα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886925 (CK) & #5466161 (Zeus)
She advised him to take the medicine.	Τον συμβούλεψε να πάρει το φάρμακο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886925 (CK) & #5466162 (Zeus)
She advised him to take the medicine.	Τον συμβούλευσε να πάρει το φάρμακο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886925 (CK) & #5466163 (Zeus)
She advised him to take the medicine.	Τον συμβούλεψε να πάρει τα φάρμακα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886925 (CK) & #5466164 (Zeus)
She advised him to take the medicine.	Τον συμβούλευσε να πάρει τα φάρμακα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886925 (CK) & #5466165 (Zeus)
She asked me if I knew Tom's address.	Με ρώτησησε αν γνώριζα τη διεύθυνση του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314173 (CK) & #5528601 (Zeus)
She invited us to her birthday party.	Μας προσκάλεσε στο πάρτι γενεθλίων της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315752 (CK) & #7771494 (amoeba)
Someone will have to finish this job.	Κάποιος θα πρέπει να τελειώσει αυτή τη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9193406 (Nylez) & #2915679 (glavkos)
Take this medicine when you feel bad.	Να παίρνετε αυτό το φάρμακο όταν αισθάνεστε άσχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8819289 (lucasmg123) & #1603385 (glavkos)
Tell Tom he can't go to Mary's party.	Πες στον Τομ ότι δεν μπορεί να πάει στο πάρτι της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3115757 (CK) & #5443424 (Zeus)
That photographer is really talented.	Εκείνος ο φωτογράφος είναι πολύ ταλαντούχος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2685941 (CM) & #2691107 (Zeus)
That photographer is really talented.	Εκείνη η φωτογράφος είναι πολύ ταλαντούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2685941 (CM) & #2691108 (Zeus)
The boy put his hands in his pockets.	Το αγόρι έβαλε τα χέρια του στις τσέπες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1897301 (Scott) & #1708628 (glavkos)
The boy put his hands in his pockets.	Το αγόρι έβαλε τα χέρια του στις τσέπες του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1897301 (Scott) & #2807788 (glavkos)
The children don't have school today.	Τα παιδιά δεν έχουν σχολείο σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1321631 (Eldad) & #1321500 (enteka)
The princess is wearing a gold tiara.	Η πριγκίπισσα φοράει μια χρυσή τιάρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #533823 (tomkun01) & #2615661 (Zeus)
The roof of the church needs repairs.	Η σκεπή αυτής της εκκλησίας χρειάζεται επισκευή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2480035 (sharptoothed) & #3063017 (glavkos)
The roses in my garden are beautiful.	Τα τριαντάφυλλα στον κήπο μου είναι πανέμορφα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1817777 (ragazzobravo) & #7579692 (amoeba)
The temperature fell several degrees.	Η θερμοκρασία έπεσε μερικούς βαθμούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20351 (CK) & #2936160 (glavkos)
The train is made up of fifteen cars.	Το τρένο αποτελείται από 15 βαγόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #326192 (CK) & #1365804 (enteka)
The world doesn't revolve around you.	Ο κόσμος δεν περιστρέφεται γύρω από εσάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2101 (CK) & #7325421 (amoeba)
There are many flowers in the garden.	Στον κήπο είναι πολλά λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1078111 (keira_n) & #2365766 (mululatv)
There are many old castles in Europe.	Υπάρχουν πολλά παλιά κάστρα στην Ευρώπη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5389173 (Hybrid) & #5389262 (Zeus)
There are some very sick people here.	Υπάρχουν κάποιοι πολύ άρρωστοι άνθρωποι εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659627 (CK) & #10675016 (amoeba)
There's one thing I don't understand.	Υπάρχει ένα πράγμα που δεν καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2712774 (CK) & #7766529 (amoeba)
There's one thing I don't understand.	Ένα πράγμα δεν καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2712774 (CK) & #7766531 (amoeba)
There's something I don't understand.	Υπάρχει κάτι που δεν καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6247703 (CK) & #7766530 (amoeba)
There's something I have to tell you.	Υπάρχει κάτι που πρέπει να σου πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1931988 (CK) & #4828422 (Tensai)
There's something I haven't told you.	Υπάρχει κάτι που δε σου 'χω πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050443 (Hybrid) & #5565381 (Zeus)
There's something I haven't told you.	Υπάρχει κάτι που δε σου έχω πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050443 (Hybrid) & #5565382 (Zeus)
There's something I haven't told you.	Υπάρχει κάτι που δε σας έχω πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050443 (Hybrid) & #5565383 (Zeus)
They don't always obey their parents.	Δεν υπακούν πάντα τους γονείς τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305514 (CK) & #3748250 (ggia)
This book is divided into four parts.	Αυτό το βιβλίο είναι χωρισμένο σε τέσσερα μέρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56951 (CK) & #4082249 (glavkos)
This is a novel written by Hemingway.	Αυτό είναι ένα μυθιστόρημα, το οποίο γράφτηκε από τον Χέμινγουεϊ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55843 (CK) & #3225398 (Zeus)
This is the place where Tom was born.	Αυτό είναι το μέρος που γεννήθηκε ο Θωμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027265 (CK) & #4827069 (Tensai)
This is the worst place in the world.	Αυτό είναι το χειρότερο μέρος στον κόσμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5321150 (CK) & #5321153 (Zeus)
This kind of cat doesn't have a tail.	Αυτό το είδος γάτας δεν έχει ουρά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1256516 (CK) & #4381980 (Tensai)
To tell the truth, I didn't go there.	Για να πω την αλήθεια, δεν πήγα εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322223 (CK) & #7800848 (janMiso)
Tom always drinks tea in the morning.	Ο Τομ πάντοτε πίνει τσάι το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5290399 (kanbutsu) & #5480718 (Zeus)
Tom couldn't hide his disappointment.	Ο Θωμάς δεν μπορούσε να κρύψει την απογοήτευσή του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3728634 (CM) & #10675083 (amoeba)
Tom couldn't remember Mary's address.	Ο Τομ δεν μπορούσε να θυμηθεί τη διεύθνση της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029398 (CK) & #3105100 (glavkos)
Tom didn't know where Mary came from.	Ο Τομ δεν ήξερε απο που ερχόταν η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029293 (CK) & #4421938 (dora98)
Tom has a friend who lives in Boston.	Ο Τομ έχει έναν φίλο που μένει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025494 (CK) & #5607628 (Zeus)
Tom has a friend who lives in Boston.	Ο Τομ έχει μια φίλη που μένει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025494 (CK) & #5607630 (Zeus)
Tom has lost interest in watching TV.	Ο Τομ βαρέθηκε να βλέπει τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093655 (CK) & #2770972 (glavkos)
Tom is better at French than English.	Ο Τομ είναι καλύτερος στα Γαλλικά απ' ό,τι στα Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774117 (CK) & #5646503 (Zeus)
Tom is the black sheep of his family.	Ο Τομ είναι το μαύρο πρόβατο της οικογένειας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024840 (CK) & #1370238 (enteka)
Tom left a note on the kitchen table.	Ο Θωμάς άφησε ένα σημείωμα πάνω στο τραπέζι της κουζίνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3473790 (CK) & #3473800 (Zeus)
Tom taught me a lot of useful things.	Ο Τομ μου έμαθε πολλά χρήσιμα πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332946 (CK) & #5384559 (Zeus)
Tom taught me a lot of useful things.	Ο Τομ μου δίδαξε πολλά χρήσιμα πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332946 (CK) & #5384624 (Zeus)
Tom told me he wants to go to Boston.	Ο Τομ μου 'πε πως θέλει να πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5255770 (CK) & #5522477 (Zeus)
Tom told me he wants to go to Boston.	Ο Τομ μου είπε ότι θέλει να πάει στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5255770 (CK) & #5522478 (Zeus)
Tom was carrying his son on his back.	Ο Τομ κουβαλούσε το γιό του στην πλάτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5006055 (CarpeLanam) & #3452634 (glavkos)
Tom was driving his girlfriend's car.	Ο Τομ οδηγούσε το αυτοκίνητο της κοπελιάς του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386960 (CK) & #5389233 (Zeus)
Tom was driving his girlfriend's car.	Ο Τομ οδηγούσε τ' αμάξι της κοπελιάς του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386960 (CK) & #5389235 (Zeus)
Tom was talking to Mary on the phone.	Ο Θωμάς μίλαγε με την Μαρία στο τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659704 (CK) & #10673955 (amoeba)
Tom was wearing an old pair of shoes.	Ο Τομ φόραγε ένα παλιό ζευγάρι παπούτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469756 (CK) & #5470748 (Zeus)
Tom was wearing an old pair of shoes.	Ο Τομ φορούσε ένα παλιό ζευγάρι παπούτσια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5469756 (CK) & #5470753 (Zeus)
Tom won't be extradited to Australia.	Ο Τομ δε θα εκδοθεί στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502877 (CK) & #5612417 (Zeus)
Tom won't be extradited to Australia.	Δε θα εκδοθεί στην Αυστραλία ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502877 (CK) & #5612421 (Zeus)
Tom's parents were married in Boston.	Οι γονείς του Τομ παντρεύτηκαν στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358177 (CK) & #5358350 (Zeus)
Unless you start now, you'll be late.	Αν δεν ξεκινήσεις τώρα, θα αργήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242133 (CM) & #716056 (anmaretto)
We don't have much time. Let's hurry.	Έχουμε λίγο χρόνο. Ας βιαστούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #627251 (CK) & #2993288 (mululatv)
We had lunch at a little coffee shop.	Φάγαμε μεσημεριανό σε μια μικρή καφετέρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715731 (CM) & #715897 (anmaretto)
We have to finish our homework first.	Πρέπει πρώτα να τελειώσουμε τη εργασία μας για το σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805240 (CK) & #7806202 (eypros)
We learn to read and write in school.	Μαθαίνουμε να διαβάζουμε και να γράφουμε στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816520 (CK) & #7816630 (eypros)
We went to the park to play baseball.	Πήγαμε στο πάρκο να παίξουμε μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249439 (CK) & #5430817 (Zeus)
What do you think I'm thinking about?	Τι νομίζεις ότι σκέφτομαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791297 (shekitten) & #7791785 (eypros)
What exactly are you trying to prove?	Τι ακριβώς προσπαθείτε να αποδείξετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4951203 (Hybrid) & #5529011 (Zeus)
What exactly are you trying to prove?	Τι ακριβώς προσπαθείς ν' αποδείξεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4951203 (Hybrid) & #5529015 (Zeus)
What time will you be ready to leave?	Τι ώρα θα είσαι έτοιμος να φύγουμε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2591111 (CK) & #4709207 (pinkmpnster)
What's your favorite place in Boston?	Ποιο είναι το αγαπημένο σου μέρος στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5358181 (CK) & #5358341 (Zeus)
When are you planning to get married?	Πότε σχεδιάζεις να παντρευτείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1421634 (CK) & #4839046 (ciccione)
When will you return the money to me?	Πότε θα μου επιστρέψεις τα χρήματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66390 (CK) & #4158096 (glavkos)
Whose idea was it to call the police?	Ποιανού ιδέα ήταν να καλέσει την αστυνομία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4013696 (CK) & #4595318 (Tensai)
Why can't I go to Boston next summer?	Γιατί δεν μπορώ να πάω στη Βοστώνη του χρόνου το καλοκαίρι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738406 (CK) & #5525153 (Zeus)
Why can't I go to Boston next summer?	Γιατί δεν μπορώ να πάω στη Βοστώνη το καλοκαίρι που μας έρχεται;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738406 (CK) & #5525158 (Zeus)
Why can't I go to Boston next summer?	Γιατί δεν μπορώ να πάω στη Βοστώνη το ερχόμενο καλοκαίρι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738406 (CK) & #5525160 (Zeus)
Why do our schools look like prisons?	Γιατί μοιάζουν με φυλακές τα σχολεία μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3539507 (Hybrid) & #1303667 (enteka)
Why do you want to live in Australia?	Γιατί θέλεις να ζήσεις στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826465 (CK) & #5593551 (Zeus)
Why do you want to live in Australia?	Γιατί θέλετε να ζήσετε στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826465 (CK) & #5593552 (Zeus)
Will you drink another cup of coffee?	Θες ακόμα ένα φλυτζάνι καφέ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62211 (CK) & #2410114 (mululatv)
Would you like to have lunch with me?	Θέλετε να γευματίσετε μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4092487 (CK) & #5354464 (Zeus)
Would you rather play tennis or golf?	Προτιμάς να παίξεις τένις ή γκολφ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954720 (CK) & #7764403 (eypros)
Would you rather play tennis or golf?	Προτιμάς να παίζεις τένις ή γκολφ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954720 (CK) & #7764404 (eypros)
You can find the same thing anywhere.	Μπορείς να βρεις το ίδιο πράγμα οπουδήποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280304 (CK) & #2684029 (Zeus)
You don't even know who I am, do you?	Δεν ξέρεις καν ποιος είμαι, έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3449439 (CK) & #3451680 (Zeus)
You don't want to talk to me, do you?	Δε θέλετε να μου μιλήσετε· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181946 (CK) & #5433292 (Zeus)
You don't want to talk to me, do you?	Δε θέλεις να μου μιλήσεις· έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181946 (CK) & #5433293 (Zeus)
You're wrong. That's not what I said.	Κάνεις λάθος. Δεν είπα αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2156526 (AlanF_US) & #7762467 (eypros)
Your question doesn't have an answer.	Δεν υπάρχει απάντηση στην ερώτησή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10287825 (CK) & #4404842 (Tensai)
Your question doesn't have an answer.	Δεν υπάρχει απάντηση στην ερώτησή σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10287825 (CK) & #5538422 (Zeus)
A horse can run faster than a man can.	Ένα άλογο μπορεί να τρέξει γρηγορότερα από έναν άνθρωπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282386 (CK) & #7810543 (eypros)
AI stands for artificial intelligence.	ΤΝ σημαίνει Τεχνητή Νοημοσύνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72264 (CK) & #3003691 (mululatv)
Are you going to keep interrupting us?	Θα συνεχίσεις να μας διακόπτεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5380207 (CK) & #5423302 (Zeus)
Are you going to keep interrupting us?	Θα συνεχίσετε να μας διακόπτετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5380207 (CK) & #5423303 (Zeus)
Be careful not to trip over this rock.	Πρόσεξε μη σκοντάψεις σε αυτό το βράχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775416 (CK) & #7775579 (eypros)
Could you help us translate this text?	Μπορείς να μας βοηθήσεις να μεταφράσουμε αυτό το κείμενο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1696795 (Amastan) & #5459844 (Zeus)
Could you help us translate this text?	Μπορείτε να μας βοηθήσετε να μεταφράσουμε αυτό το κείμενο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1696795 (Amastan) & #5459848 (Zeus)
Do you have any plans for next Monday?	Έχεις σχέδια για την άλλη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784921 (CK) & #7785012 (eypros)
Do you have any plans for next Monday?	Έχεις κάνει σχέδια για την άλλη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784921 (CK) & #7785013 (eypros)
Do you have any plans for next Monday?	Έχεις κλείσει τίποτε για την άλλη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784921 (CK) & #7785014 (eypros)
Do you have any plans for next Monday?	Είσαι κλεισμένος για την άλλη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784921 (CK) & #7785015 (eypros)
Do you have any plans for next Monday?	Είσαι κλεισμένη για την άλλη Δευτέρα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784921 (CK) & #7785016 (eypros)
Don't interrupt me while I'm speaking.	Μη με διακόπτεις ενώ μιλάω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247146 (CK) & #3040460 (glavkos)
Don't sign the contract with a pencil.	Μην υπογράψεις το συμβόλαιο με μολύβι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3893932 (CK) & #5309243 (pinkmpnster)
Don't sign the contract with a pencil.	Μην υπογράψετε το συμβόλαιο με μολύβι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3893932 (CK) & #5549482 (Zeus)
Excuse me, where is the train station?	Συγνώμη, που βρίσκεται ο σταθμός των τρένων;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789270 (sharris123) & #7790763 (eypros)
Excuse me, where is the train station?	Συγνώμη, που βρίσκεται ο σιδηροδρομικός σταθμός;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789270 (sharris123) & #7790764 (eypros)
Have I told you how beautiful you are?	Σας έχω πει πόσο όμορφη είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418020 (Hybrid) & #5429389 (Zeus)
Have I told you how beautiful you are?	Σας έχω πει πόσο όμορφοι είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418020 (Hybrid) & #5429391 (Zeus)
Have I told you how beautiful you are?	Σας έχω πει πόσο όμορφα είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418020 (Hybrid) & #5429393 (Zeus)
Have I told you how beautiful you are?	Σας έχω πει πόσο όμορφες είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418020 (Hybrid) & #5429395 (Zeus)
Have I told you how beautiful you are?	Σας έχω πει πόσο όμορφος είστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418020 (Hybrid) & #5429396 (Zeus)
Have I told you how beautiful you are?	Σου έχω πει πόσο όμορφη είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418020 (Hybrid) & #5429397 (Zeus)
Have I told you how beautiful you are?	Σου έχω πει πόσο όμορφος είσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5418020 (Hybrid) & #5429398 (Zeus)
Have you finished what you were doing?	Έχεις τελειώσει αυτό που έκανες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5379873 (CK) & #5422582 (Zeus)
Have you finished what you were doing?	Έχετε τελειώσει αυτό που κάνατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5379873 (CK) & #5422583 (Zeus)
He left the restaurant without paying.	Έφυγε από το εστιατόριο χωρίς να πληρώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289477 (CK) & #4828404 (Tensai)
How are you? Did you have a good trip?	Πώς είσαι; Είχες καλό ταξίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1716 (CK) & #2654894 (Zeus)
How many Canadian friends do you have?	Πόσους Καναδούς φίλους έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774254 (CK) & #5624395 (Zeus)
How many Canadian friends do you have?	Πόσους Καναδούς φίλους έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774254 (CK) & #5624396 (Zeus)
How many Canadian friends do you have?	Πόσες Καναδές φίλες έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774254 (CK) & #5624397 (Zeus)
How many Canadian friends do you have?	Πόσες Καναδές φίλες έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774254 (CK) & #5624398 (Zeus)
How many Canadian friends do you have?	Πόσες Καναδέζες φίλες έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774254 (CK) & #5624400 (Zeus)
How many Canadian friends do you have?	Πόσες Καναδέζες φίλες έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774254 (CK) & #5624401 (Zeus)
How many Canadian friends do you have?	Πόσους Καναδέζους φίλους έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774254 (CK) & #5624402 (Zeus)
How many Canadian friends do you have?	Πόσους Καναδέζους φίλους έχεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774254 (CK) & #5624403 (Zeus)
How many days will you stay in Boston?	Πόσες μέρες θα μείνεις στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912470 (CK) & #5613323 (Zeus)
How many days will you stay in Boston?	Πόσες μέρες θα μείνετε στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2912470 (CK) & #5613324 (Zeus)
How many hours did Tom work yesterday?	Πόσες ώρες εργάστηκε χτες ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636582 (CK) & #5502128 (Zeus)
How many hours did Tom work yesterday?	Πόσες ώρες δούλεψε χτες ο Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636582 (CK) & #5502129 (Zeus)
How many times do I need to repeat it?	Πόσες φορές πρέπει να το επαναλάβω?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4943621 (AlanF_US) & #4945520 (_anna)
How many uncles and aunts do you have?	Πόσους θείους και θείες έχετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9111498 (Nylez) & #2405283 (mululatv)
How much does a kilo of tomatoes cost?	Πόσο στοιχίζουν ένα κιλό ντομάτες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9672529 (Nylez) & #1498124 (glavkos)
I can't believe I just did what I did.	Δε μπορώ να πιστέψω ότι έκανα αυτό που έκανα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792820 (CK) & #7792930 (eypros)
I can't believe Tom is being replaced.	Δε μπορώ να πιστέψω ότι αντικαθιστούν τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792819 (CK) & #7792931 (eypros)
I can't believe Tom is being replaced.	Δε μπορώ να πιστέψω ότι ο Τομ αντικαθίσταται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792819 (CK) & #7792932 (eypros)
I can't believe it's been three years.	Δε το πιστεύω ότι πέρασαν τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792818 (CK) & #7792933 (eypros)
I can't wait to see what happens next.	Δε μπορώ να περιμένω για τη συνέχεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792817 (CK) & #7792934 (eypros)
I can't wait to see what happens next.	Ανυπονομώ για τη συνέχεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792817 (CK) & #7792936 (eypros)
I can't wait to see what happens next.	Δε κρατιέμαι για να δω τη συνέχεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792817 (CK) & #7792942 (eypros)
I decided to tell her that I love her.	Αποφάσισα να της πω ότι την αγαπώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #454329 (mamat) & #715873 (anmaretto)
I did not think that he would help us.	Δε σκέφτηκα ότι αυτός θα μας βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252325 (CK) & #2995557 (glavkos)
I don't go anywhere without my camera.	Δεν πηγαίνω πουθενά χωρίς τη φωτογραφική μου μηχανή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666128 (sundown) & #10673841 (amoeba)
I don't have to prove anything at all.	Δεν έχω ν' αποδείξω τίποτα απολύτως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3707716 (CS) & #5462401 (Zeus)
I don't have to prove anything at all.	Δεν έχω να αποδείξω τίποτα απολύτως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3707716 (CS) & #5462404 (Zeus)
I don't know and I don't want to know.	Δεν ξέρω και δεν θέλω να μάθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3372055 (Hybrid) & #7854178 (janMiso)
I don't like learning irregular verbs.	Δε μ' αρέσει να μαθαίνω ανώμαλα ρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1802 (Swift) & #3000666 (mululatv)
I don't think I can go swimming today.	Δε νομίζω ότι μπορώ να πάω για κολύμπι σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7231244 (CK) & #7766426 (eypros)
I don't understand what you're saying.	Δεν καταλαβαίνω τι λέτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #656776 (saeb) & #1708796 (glavkos)
I don't want to talk to Tom right now.	Δε θέλω να μιλήσω στον Τομ αυτήν τη στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5332952 (CK) & #5384245 (Zeus)
I doubt if it would be fun to do that.	Αμφιβάλλω αν θα ήταν διασκεδαστικό να το κάνεις αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6246695 (CK) & #7766291 (eypros)
I doubt if it would be fun to do that.	Αμφιβάλλω αν θα ήταν διασκεδαστικό να το κάνουμε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6246695 (CK) & #7766292 (eypros)
I doubt if it would be fun to do that.	Αμφιβάλλω πόσο διασκεδαστικό είναι να το κάνεις αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6246695 (CK) & #7766294 (eypros)
I have an appointment with the doctor.	Έχω ραντεβού στο γιατρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436657 (lukaszpp) & #1391489 (enteka)
I knew Tom would allow you to do that.	Ήξερα ότι ο Τομ θα σου επέτρεπε να το κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7516745 (CK) & #7764276 (eypros)
I knew Tom would allow you to do that.	Ήξερα ότι ο Τομ θα σε άφηνε να το κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7516745 (CK) & #7764277 (eypros)
I know Tom told Mary he could do that.	Το ξέρω ότι ο Θωμάς είπε στην Μαρία ότι μπορούσε να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665410 (CK) & #10670390 (amoeba)
I learned to drive when I was fifteen.	Έμαθα να οδηγώ, όταν ήμουν δεκαπέντε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1808160 (pne) & #5469781 (Zeus)
I like spring the best of the seasons.	Η άνοιξη είναι η αγαπημένη μου εποχή του χρόνου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256805 (CM) & #2802237 (glavkos)
I need to go to the bank this morning.	Πρέπει να πάω στην τράπεζα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715721 (CM) & #715902 (anmaretto)
I once wanted to be an astrophysicist.	Κάποτε ήθελα να γίνω αστροφυσικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1316 (papabear) & #7795391 (janMiso)
I think I could've helped Tom do that.	Νομίζω ότι θα μπορούσα να είχα βοηθήσει τον Θωμά να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659744 (CK) & #10673961 (amoeba)
I think it is best not to be impolite.	Πιστεύω ότι είναι καλύτερο να μην είσαι αγενής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1357 (Zifre) & #7796301 (janMiso)
I think it'd be better not to do that.	Νομίζω ότι θα ήταν καλύτερο να μην το κάνουμε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659924 (CK) & #10679312 (amoeba)
I think it'd be better to do that now.	Νομίζω θα ήταν καλύτερο να το κάνουμε αυτό τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659929 (CK) & #10679301 (amoeba)
I told them to send me another ticket.	Τους είπα να μου στείλουν ένα άλλο εισητήριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1313 (Zifre) & #7854095 (janMiso)
I want to be alone for a little while.	Θέλω να μείνω λίγο μόνη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9496467 (Nylez) & #1415461 (enteka)
I wasn't sure that Tom would be there.	Δεν ήμουν σίγουρος ότι ο Θωμάς θα βρισκόταν εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659727 (CK) & #10673940 (amoeba)
I wish I'd gone to Australia with Tom.	Εύχομαι να είχα πάει με το Τομ στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773225 (CK) & #7773399 (eypros)
I wish I'd gone to Australia with Tom.	Μακάρι να 'χα πάει με το Τομ στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773225 (CK) & #7773400 (eypros)
I wish I'd gone to Australia with Tom.	Μακάρι να είχα πάει με το Τομ στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773225 (CK) & #7773401 (eypros)
I'd like to cancel tomorrow's meeting.	Θα ήθελα να ακυρώσω την αυριανή συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953768 (CK) & #5104544 (katkat)
I'd like to visit the ruins of Athens.	Θα ήθελα να επισκεφτώ τα αρχαία της Αθήνας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789613 (shekitten) & #7790666 (eypros)
I'll pay you what I owe you on payday.	Θα σε πληρώσω αυτό που σου χρωστάω την ημέρα πληρωμής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659632 (CK) & #10675019 (amoeba)
I'll try to help you as soon as I can.	Θα προσπαθήσω να σε βοηθήσω οσο το συντομότερο μπορώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677709 (CK) & #10679095 (amoeba)
I'll write to you as soon as possible.	Θα σου γράψω το συντομότερο δυνατόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6912150 (CK) & #11195108 (thatsocratesguy)
I'm afraid I have to ask you to leave.	Φοβάμαι πως πρέπει να σου ζητήσω να φύγεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618955 (CK) & #5516691 (Zeus)
I'm afraid I have to ask you to leave.	Φοβάμαι πως πρέπει να σας ζητήσω να φύγετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618955 (CK) & #5516692 (Zeus)
I'm expecting an important phone call.	Περιμένω ένα σημαντικό τηλεφώνημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8069312 (Hybrid) & #2386150 (mululatv)
I'm not accusing anyone in particular.	Δεν κατηγορώ κανέναν συγκεκριμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5366065 (Hybrid) & #5422617 (Zeus)
I'm not going to reveal their secrets.	Δεν πρόκειται ν' αποκαλύψω τα μυστικά τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5413975 (AlanF_US) & #5426893 (Zeus)
I'm out here in the middle of nowhere.	Είμαι εδώ έξω στη μέση του πουθενά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10667434 (Adelpa) & #10673934 (amoeba)
I'm still trying to get a hold of Tom.	Ακόμα προσπαθώ να βρω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540470 (CK) & #7790636 (eypros)
I'm still trying to get a hold of Tom.	Ακόμα ψάχνω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540470 (CK) & #7790639 (eypros)
I've already spoken to Tom about that.	Έχω ήδη μιλήσει στον Τομ γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5386968 (CK) & #5389244 (Zeus)
I've always wanted to visit Australia.	Πάντα ήθελα να επισκεφτώ την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4792237 (CK) & #5607888 (Zeus)
I've been walking for over four hours.	Περπατάω εδώ και πάνω από τέσσερις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792853 (CK) & #7792905 (eypros)
I've been walking for over four hours.	Περπατάω πάνω από τέσσερις ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792853 (CK) & #7792906 (eypros)
In Japan, it's very hot in the summer.	Στην Ιαπωνία έχει πολύ ζέστη το καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1992690 (CK) & #4709906 (pinkmpnster)
Iridium is one of the rarest elements.	Το ιρίδιο είναι ένα από τα σπανιότερα ατομικά στοιχεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1055495 (mookeee) & #6159205 (amoeba)
It is not clear who wrote this letter.	Δεν είναι ξεκάθαρο ποιος έγραψε αυτό το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276205 (CK) & #7797187 (janMiso)
It seems to me we need to talk to Tom.	Μου φαίνεται ότι χρειάζεται να μιλήσουμε στον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181989 (CK) & #5557358 (Zeus)
Keep both hands on the steering wheel.	Κράτα και τα δύο σου χέρια πάνω στο τιμόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777021 (CK) & #7777122 (eypros)
Keep both hands on the steering wheel.	Κράτα και τα δύο σου χέρια στο τιμόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777021 (CK) & #7777123 (eypros)
Keep both hands on the steering wheel.	Κράτησε και τα δύο σου χέρια πάνω στο τιμόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777021 (CK) & #7777157 (eypros)
Keep both hands on the steering wheel.	Κράτησε και τα δύο σου χέρια στο τιμόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777021 (CK) & #7777158 (eypros)
Ladies and gentlemen, please sit down.	Κυρίες και κύριοι, καθίστε παρακαλώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456287 (lukaszpp) & #1391710 (enteka)
Let me know what you got on your exam.	Πες μου τι θα πάρεις στις εξετάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777020 (CK) & #7777153 (eypros)
Let me know what you got on your exam.	Πες μου τι βαθμό θα πάρεις στις εξετάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777020 (CK) & #7777154 (eypros)
Let me know what you got on your exam.	Να μου πεις πώς τα πήγες στις εξετάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777020 (CK) & #7777155 (eypros)
Let me know what you got on your exam.	Να μου πεις πώς θα τα πας στις εξετάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777020 (CK) & #7777156 (eypros)
Let me tell you the rest of the story.	Άσε με να σου πω το υπόλοιπο της ιστορίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659754 (CK) & #10678034 (amoeba)
Many teachers have a problem with Tom.	Πολλοί καθηγητές έχουν πρόβλημα με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1488702 (Spamster) & #3440516 (glavkos)
Many tourists visit Boston every year.	Πολλοί τουρίστες επισκέπτονται τη Βοστώνη κάθε χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4228280 (CK) & #4357359 (Tensai)
Maybe Tom was just trying to help you.	Ίσως, ο Τομ απλώς προσπαθούσε να σε βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4054949 (CK) & #5433290 (Zeus)
Maybe Tom was just trying to help you.	Ίσως, ο Τομ απλώς προσπαθούσε να σας βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4054949 (CK) & #5433291 (Zeus)
Most of the passengers were Canadians.	Οι περισσότεροι από τους επιβάτες ήταν Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663892 (CK) & #5624380 (Zeus)
Most of the passengers were Canadians.	Οι περισσότεροι από τους επιβάτες ήταν Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663892 (CK) & #5624381 (Zeus)
Most of the passengers were Canadians.	Οι περισσότερες από τις επιβάτισσες ήταν Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663892 (CK) & #5624382 (Zeus)
Most of the passengers were Canadians.	Οι περισσότερες από τις επιβάτισσες ήταν Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663892 (CK) & #5624383 (Zeus)
Most of the passengers were Canadians.	Οι πιο πολλές απ' τις επιβάτισσες ήταν Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663892 (CK) & #5624385 (Zeus)
Most of the passengers were Canadians.	Οι πιο πολλές απ' τις επιβάτισσες ήταν Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663892 (CK) & #5624386 (Zeus)
Most of the passengers were Canadians.	Οι πιο πολλοί απ' τους επιβάτες ήταν Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663892 (CK) & #5624388 (Zeus)
Most of the passengers were Canadians.	Οι πιο πολλοί απ' τους επιβάτες ήταν Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663892 (CK) & #5624389 (Zeus)
My bed is more comfortable than yours.	Το κρεβάτι μου είναι πιο αναπαυτικό απ' το δικό σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2613122 (Shishir) & #5544718 (Zeus)
My bed is more comfortable than yours.	Το κρεβάτι μου είναι πιο αναπαυτικό απ' το δικό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2613122 (Shishir) & #5544719 (Zeus)
No one knows what has happened to him.	Κανείς δε ξέρει τι έγινε με αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286868 (CK) & #7764301 (eypros)
Nothing is more important than health.	Τίποτα δεν είναι σημαντικότερο από την υγεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #238930 (CK) & #7322353 (amoeba)
Please correct the following sentence.	Παρακαλώ διόρθωσε την επόμενη πρόταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1362977 (Eldad) & #2423207 (mululatv)
Please put the table next to the wall.	Παρακαλώ βάλε το τραπέζι στον τοίχο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #682353 (Source_VOA) & #2364805 (mululatv)
She takes cooking lessons once a week.	Κάνει μαθήματα μαγειρικής μια φόρα την εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314923 (Archibald) & #10675127 (amoeba)
Somebody will have to finish this job.	Κάποιος θα πρέπει να τελειώσει αυτή τη δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9230002 (CK) & #2915679 (glavkos)
That's the worst joke I've ever heard.	Είναι το χειρότερο αστείο που έχω ακούσει ποτέ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7052915 (shekitten) & #7055760 (janMiso)
The building on the right is a school.	Το κτίριο στα δεξιά είναι ένα σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8972968 (Nylez) & #3018489 (glavkos)
The same is true for all human beings.	Το ίδιο αληθεύει για όλα τα ανθρώπινα όντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9200824 (Nylez) & #1497797 (glavkos)
The town has changed a lot since then.	Η πόλη άλλαξε αρκετά από τότε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1442387 (CK) & #2882966 (glavkos)
The whole country is talking about it.	Όλη η χώρα μιλάει γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4943374 (adamtrousers) & #4945581 (_anna)
There is a hospital not far from here.	Υπάρχει νοσοκομείο όχι μακρυά απ'εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6936388 (owlielovesbooks) & #1562528 (glavkos)
There is one thing I don't understand.	Υπάρχει ένα πράγμα που δεν καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2400073 (CK) & #7766529 (amoeba)
There is one thing I don't understand.	Ένα πράγμα δεν καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2400073 (CK) & #7766531 (amoeba)
There is something I don't understand.	Υπάρχει κάτι που δεν καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #631004 (ulyssemc1) & #7766530 (amoeba)
They say he is the best tennis player.	Λένε πως είναι ο καλύτερος παίκτης του τένις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296746 (CK) & #7766897 (amoeba)
This book has many beautiful pictures.	Αυτό το βιβλίο έχει πολλές ωραίες εικόνες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57082 (CK) & #2417598 (mululatv)
This book is only available in French.	Αυτό το βιβλίο είναι διαθέσιμο μόνο στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663885 (CK) & #5646485 (Zeus)
Tom and Mary didn't agree on anything.	Ο Τομ και η Μαίρη δε συμφωνούσαν σε τίποτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955763 (CK) & #7764212 (eypros)
Tom and Mary quarrel almost every day.	Ο Τομ και η Μαίρη καυγαδίζουν σχεδόν κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029809 (CK) & #5442915 (Zeus)
Tom can speak both French and English.	Ο Τομ μπορεί να μιλήσει και Γαλλικά και Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451315 (CK) & #5607935 (Zeus)
Tom can speak both French and English.	Ο Τομ μπορεί και μιλάει και Γαλλικά και Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451315 (CK) & #5607936 (Zeus)
Tom decided to send a message to Mary.	Ο Τομ αποφάσισε να στείλει ένα μήνυμα στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338535 (CK) & #5422625 (Zeus)
Tom didn't want to go home by himself.	Ο Θωμάς δεν ήθελε να πάει σπίτι μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659741 (CK) & #10673960 (amoeba)
Tom didn't yet know what he had to do.	Ο Τομ ακόμα δεν ήξερε τι έπρεπε να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6124126 (CK) & #7764270 (eypros)
Tom doesn't know how deep the pool is.	Ο Τομ δεν ξέρει πόσο βαθιά είναι η πισίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026118 (CK) & #5367626 (Zeus)
Tom doesn't seem to understand French.	Ο Τομ δε φαίνεται να καταλαβαίνει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2446604 (CK) & #5646515 (Zeus)
Tom fell in love with a young actress.	Ο Τομ ερωτεύτηκε μια νεαρή ηθοποιό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5335153 (Hybrid) & #5538263 (Zeus)
Tom has visited Australia three times.	Ο Τομ έχει επισκεφθεί τρεις φορές την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5113444 (CK) & #5604373 (Zeus)
Tom has visited Australia three times.	Ο Τομ έχει επισκεφτεί τρεις φορές την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5113444 (CK) & #5604375 (Zeus)
Tom intends to live in Japan for good.	Ο Τομ σκοπεύει να μείνει για πάντα στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37272 (CK) & #5602464 (Zeus)
Tom is at least a head taller than me.	Ο Τομ είναι τουλάχιστον ένα κεφάλι ψηλότερός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426021 (Hybrid) & #5426313 (Zeus)
Tom is at least a head taller than me.	Ο Τομ είναι τουλάχιστον ένα κεφάλι πιο ψηλός από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5426021 (Hybrid) & #5426314 (Zeus)
Tom is going to show us how it's done.	Ο Θωμάς θα μας δείξει πως γίνεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659715 (CK) & #10678027 (amoeba)
Tom isn't really sure just what to do.	Ο Τομ δεν είναι σίγουρος για το τι να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3431269 (CK) & #7765299 (eypros)
Tom makes a lot of mistakes in French.	Ο Τομ κάνει πολλά λάθη στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183494 (CK) & #5557337 (Zeus)
Tom opened his mouth to say something.	Ο Τομ άνοιξε ο στόμα του να πει κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641101 (CK) & #7766624 (eypros)
Tom put his hands back in his pockets.	Ο Τομ έβαλε τα χέρια του πάλι στις τσέπες του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6661165 (CK) & #7764290 (eypros)
Tom put his hands back in his pockets.	Ο Τομ έβαλε τα χέρια του πίσω στις τσέπες του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6661165 (CK) & #7764292 (eypros)
Tom said he was almost ready to leave.	Ο Θωμάς είπε ότι ήταν σχεδόν έτοιμος να φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663625 (CK) & #10670426 (amoeba)
Tom said he's glad that Mary did that.	Ο Τομ είπε ότι χαίρεται που η Μαίρη έκανε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7180257 (CK) & #7764223 (eypros)
Tom spent his whole life in Australia.	Ο Τομ πέρασε όλη του τη ζωή στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618493 (CK) & #5550930 (Zeus)
Tom told me he'd like to visit Boston.	Ο Τομ μου είπε ότι θα του άρεσε να επισκευτεί τη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773143 (CK) & #7773416 (eypros)
Tom told me he'd like to visit Boston.	Ο Τομ μου είπε ότι θα ήθελε να επισκευτεί τη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773143 (CK) & #7773419 (eypros)
Tom told the taxi driver to turn left.	Ο Τομ είπε στον ταξιτζή να στρίψει αριστερά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338543 (CK) & #5538096 (Zeus)
Tom told the taxi driver to turn left.	Ο Τομ είπε στον οδηγό του ταξί να στρίψει αριστερά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338543 (CK) & #5538102 (Zeus)
Tom visited Australia three years ago.	Ο Τομ επισκέφτηκε την Αυστραλία πριν από τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2736123 (CK) & #5604573 (Zeus)
Tom visited Australia three years ago.	Ο Τομ επισκέφτηκε πριν από τρία χρόνια την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2736123 (CK) & #5604575 (Zeus)
Tom wanted to know what we were doing.	Ο Τομ ήθελε να μάθει τι κάναμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4749459 (CK) & #4751023 (pinkmpnster)
Tom was still a bachelor at that time.	Ο Τομ ήταν ακόμα εργένης εκείνη την εποχή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338545 (CK) & #5538094 (Zeus)
Tom's wife is almost as ugly as he is.	Η γυναίκα του Θωμά είναι σχέδον τόσο άσχημη όσο αυτός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676119 (CK) & #10679153 (amoeba)
Two children are sitting on the fence.	Δύο παιδιά κάθονται στον φράχτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #869063 (CK) & #869072 (glavkos)
We all want to do that this afternoon.	Όλοι θέλουμε να το κάνουμε αυτό το απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7796793 (CK) & #7796842 (eypros)
We missed you at the party last night.	Μας έλειψες στο πάρτυ χθες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805239 (CK) & #7806201 (eypros)
We need to fix that problem right now.	Πρέπει να διορθώσουμε αυτό το πρόβλημα αμέσως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7137152 (CK) & #7832825 (eypros)
We need to fix that problem right now.	Πρέπει να φτιάξουμε αυτό το πρόβλημα αμέσως.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7137152 (CK) & #7832826 (eypros)
We plan to spend our honeymoon abroad.	Σχεδιάζουμε να περάσουμε το μήνα του μέλιτος στο εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3598954 (dibdin) & #7765329 (eypros)
We're not going to buy anything today.	Δεν πρόκειται να αγοράσουμε τίποτα σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663809 (CK) & #6686932 (NonMiDestar)
What do you call this bird in English?	Πως αποκαλείτε αυτό το πουλί στα αγγλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26374 (CK) & #2896239 (glavkos)
What does that cloud look like to you?	Με τι σου μοιάζει αυτό το σύννεφο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677681 (CK) & #10679098 (amoeba)
What kind of fruit do you usually eat?	Τι είδους φρούτα τρως συνήθως;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676238 (CK) & #10679135 (amoeba)
What time will you come to pick me up?	Τι ώρα θα 'ρθεις να με πάρεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8997090 (Nylez) & #1391462 (enteka)
What would you like to eat for dinner?	Τι θα θέλατε να φάτε για βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325375 (csmjj) & #5419105 (Zeus)
What would you like to eat for dinner?	Τι θα ήθελες να φας για βραδινό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5325375 (csmjj) & #5419107 (Zeus)
What you're doing is driving me crazy.	Με τρελαίνεις με αυτό που κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8819283 (lucasmg123) & #1341070 (enteka)
What'll you do if Tom doesn't do that?	Τι θα κάνεις αν ο Θωμάς δεν το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669766 (CK) & #10673829 (amoeba)
When I hear this song, I think of Tom.	Αυτό το τραγούδι μου θυμίζει τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818556 (CK) & #7818625 (eypros)
When I hear this song, I think of Tom.	Όταν ακούω αυτό το τραγούδι θυμάμαι τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818556 (CK) & #7818626 (eypros)
Where did you learn to cook like this?	Πού έμαθες να μαγειρεύεις έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5394339 (Hybrid) & #5394544 (Zeus)
Where did you learn to cook like this?	Πού μάθατε να μαγειρεύετε έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5394339 (Hybrid) & #5394545 (Zeus)
Who's the richest person in Australia?	Ποιος είναι ο πλουσιότερος άνθρωπος στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663804 (CK) & #5612144 (Zeus)
Who's the richest person in Australia?	Ποιος είν' ο πλουσιότερος άνθρωπος στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4663804 (CK) & #5612145 (Zeus)
Would you like another glass of water?	Θα ήθελες ένα ακόμη ποτήρι νερό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4703133 (CK) & #4703615 (pinkmpnster)
You can use the hotel's swimming pool.	Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την πισίνα του ξενοδοχείου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33378 (CK) & #3251845 (glavkos)
You promised you wouldn't drink today.	Υποσχέθηκες να μη πιεις σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6213452 (maaster) & #7762565 (eypros)
You promised you wouldn't drink today.	Είπες δε θα πινες σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6213452 (maaster) & #7762570 (eypros)
You shouldn't laugh at Tom's mistakes.	Δε πρέπει να γελάς με τα λάθη του Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6561066 (CK) & #7765310 (eypros)
You still haven't told me who you are.	Ακόμη δε μου 'χετε πει ποιος είστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3202551 (CK) & #5550939 (Zeus)
You still haven't told me who you are.	Ακόμα δε μου 'χετε πει ποια είστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3202551 (CK) & #5550941 (Zeus)
You still haven't told me who you are.	Ακόμη δε μου 'χεις πει ποιος είσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3202551 (CK) & #5550943 (Zeus)
You still haven't told me who you are.	Ακόμα δε μου 'χεις πει ποια είσαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3202551 (CK) & #5550945 (Zeus)
You'll have to talk to Tom about that.	Θα πρέπει να μιλήσεις στον Τομ γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181963 (CK) & #5557355 (Zeus)
You'll have to talk to Tom about that.	Θα πρέπει να μιλήσετε στον Τομ γι' αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181963 (CK) & #5557356 (Zeus)
"I feel like playing cards." "So do I."	«Έχω όρεξη για χαρτοπαιξιά.» «Και 'γώ.»	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1527 (CK) & #7271968 (amoeba)
A man was fishing on the opposite bank.	Ένας άντρας ψάρευε στην απέναντι όχθη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715724 (CM) & #715901 (anmaretto)
Almost all of Tom's friends are famous.	Σχεδόν όλοι οι φίλοι του Τομ είναι διάσημοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027653 (CK) & #5463899 (Zeus)
An eye for an eye, a tooth for a tooth.	Οφθαλμό αντί οφθαλμού και οδόντα αντί οδόντος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6136 (CM) & #1309978 (enteka)
Did you find what you were looking for?	Βρήκες αυτό που έψαχνες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276703 (CK) & #5410404 (Zeus)
Did you find what you were looking for?	Βρήκατε αυτό που ψάχνατε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276703 (CK) & #5410405 (Zeus)
Do you have any plans for this evening?	Σκοπεύεις να κάνεις τίποτα το βράδυ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8346538 (CK) & #2368249 (mululatv)
Don't forget to take a camera with you.	Μη ξεχάσεις να πάρεις μαζί σου φωτογραφική μηχανή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63555 (CK) & #2198082 (glavkos)
Go and play with children your own age.	Πήγαινε να παίξεις με τα παιδιά της ηλικίας σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9169631 (Nylez) & #1386846 (enteka)
Have you already sorted everything out?	Τα διευθέτησες όλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792823 (CK) & #7792918 (eypros)
Have you already sorted everything out?	Τα τακτοποίησες ήδη όλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792823 (CK) & #7792919 (eypros)
Have you already sorted everything out?	Ήδη τα έχεις τακτοποιήσει όλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792823 (CK) & #7792920 (eypros)
Have you already sorted everything out?	Ήδη τα έχεις διευθετήσει όλα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792823 (CK) & #7792921 (eypros)
Have you ever eaten at this restaurant?	Έχεις φάει ποτέ σ' αυτό το εστιατόριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2213641 (Hybrid) & #5441277 (Zeus)
Have you ever eaten at this restaurant?	Έχετε φάει ποτέ σ' αυτό το εστιατόριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2213641 (Hybrid) & #5441279 (Zeus)
He has been telling lies about himself.	Έλεγε ψέματα για τον εαυτό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298583 (CK) & #7764067 (eypros)
He knows neither how to read nor write.	Δεν ξέρει ούτε να γράφει ούτε να διαβάζει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1454017 (Woozlez) & #1293855 (enteka)
He lost all of his money at the casino.	Έχασε όλα του τα χρήματα στο καζίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1994389 (Spamster) & #5438381 (Zeus)
He lost all of his money at the casino.	Έχασε όλα τα χρήματά του στο καζίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1994389 (Spamster) & #5438384 (Zeus)
He lost all of his money at the casino.	Έχασε όλα του τα λεφτά στο καζίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1994389 (Spamster) & #5438386 (Zeus)
He lost all of his money at the casino.	Έχασε όλα τα λεφτά του στο καζίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1994389 (Spamster) & #5438387 (Zeus)
He sometimes goes to Tokyo on business.	Μερικές φορές πηγαίνει στο Τόκιο για δουλειές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #298403 (CK) & #2467849 (Zeus)
How many foreign languages do you know?	Πόσες ξένες γλώσσες γνωρίζεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6162659 (CK) & #2423720 (mululatv)
I asked Tom to give me a second chance.	Ζήτησα από τον Τομ να μου δώσει ακόμα μία ευκαιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338549 (CK) & #5357195 (Zeus)
I asked Tom to give me a second chance.	Ζήτησα από τον Τομ να μου δώσει μια δεύτερη ευκαιρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338549 (CK) & #5357196 (Zeus)
I bought this umbrella three years ago.	Αγόρασα αυτή την ομπρέλα πριν από τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5210202 (CK) & #5522261 (Zeus)
I can't believe Tom gave up so quickly.	Δε το πιστεύω ότι ο Τομ τα παράτησε τόσο γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792816 (CK) & #7792935 (eypros)
I can't fire Tom. He's our best worker.	Δε μπορώ να απολύσω τον Τομ. Είναι ο καλύτερος υπάλληλός μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792815 (CK) & #7792937 (eypros)
I can't fire Tom. He's our best worker.	Δε μπορώ να απολύσω τον Τομ. Είναι ο καλύτερος εργαζόμενός μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792815 (CK) & #7792938 (eypros)
I did what I could. It's your turn now.	Έκανα ό,τι μπορούσα. Τώρα είναι η σειρά σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2318063 (Eldad) & #5517500 (Zeus)
I did what I could. It's your turn now.	Έκανα ό,τι μπορούσα. Τώρα είναι η σειρά σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2318063 (Eldad) & #5517501 (Zeus)
I didn't think that we needed to worry.	Δεν νόμιζα ότι χρειαζόταν να ανησυχούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7143758 (CK) & #10682270 (amoeba)
I don't have as much experience as you.	Δεν έχω τόση πείρα όση εσύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2818756 (CK) & #7810657 (eypros)
I don't have as much experience as you.	Δεν έχω τη πείρα σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2818756 (CK) & #7810659 (eypros)
I don't know how to get home from here.	Δεν ξέρω πώς να πάω σπίτι από δω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618846 (CK) & #3800029 (Zeus)
I don't understand what you are saying.	Δεν καταλαβαίνω τι λέτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #409433 (CK) & #1708796 (glavkos)
I go to school because I want to learn.	Πάω στο σχολείο γιατί θέλω να μάθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256645 (CK) & #7218801 (janMiso)
I met an old student of mine in London.	Συνάντησα έναν παλιό μαθητή μου στο Λονδίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29307 (CK) & #5564422 (Zeus)
I met an old student of mine in London.	Συνάντησα έναν παλιό φοιτητή μου στο Λονδίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29307 (CK) & #5564423 (Zeus)
I met an old student of mine in London.	Συνάντησα μια παλιά μου φοιτήτρια στο Λονδίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29307 (CK) & #5564424 (Zeus)
I met an old student of mine in London.	Συνάντησα μια παλιά μου μαθήτρια στο Λονδίνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29307 (CK) & #5564425 (Zeus)
I met him yesterday for the first time.	Χθες τον συνάντησα για πρώτη φορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257785 (CK) & #1515772 (glavkos)
I often played tennis when I was young.	Έπαιζα συχνά τέννις όταν ήμουν ακόμα νέος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258428 (CK) & #2452384 (mululatv)
I only wanted to see what would happen.	Ήθελα μόνον να δω τι θα συμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9202888 (Nylez) & #3143699 (glavkos)
I rode the elevator to the third level.	Πήρα το ασανσέρ μέχρι τον τρίτο όροφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681347 (Source_VOA) & #716029 (anmaretto)
I think Tom is trying to say something.	Νομίζω ότι ο Τομ προσπαθεί κάτι να πει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287292 (CK) & #5433521 (Zeus)
I think Tom is trying to say something.	Νομίζω ότι ο Τομ προσπαθεί να πει κάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287292 (CK) & #5433522 (Zeus)
I think it's OK to talk about that now.	Νομίζω είναι εντάξει να μιλήσουμε για αυτό τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659917 (CK) & #10679289 (amoeba)
I think watching TV is a waste of time.	Πιστεύω ότι το να βλέπεις τηλεόραση είναι χάσιμο χρόνου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #554860 (CK) & #7800854 (janMiso)
I thought it was the right thing to do.	Νόμιζα ότι ήταν το σωστό πράγμα να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2641029 (CK) & #7795307 (janMiso)
I told Tom you would come to Australia.	Είπα στον Τομ ότι θα ερχόσουν στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773163 (CK) & #7773397 (eypros)
I want you to deliver a message to Tom.	Θέλω να παραδώσεις ένα μήνυμα στον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669829 (CK) & #10673770 (amoeba)
I want you to help me do that tomorrow.	Θέλω να με βοηθήσεις να το κάνω αυτό αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669828 (CK) & #10673771 (amoeba)
I woke up with a headache this morning.	Ξύπνησα το πρωί με πονοκέφαλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2592634 (WestofEden) & #2936136 (glavkos)
I wonder what Tom was doing last night.	Αναρωτιέμαι τι έκανε ο Τομ χθες το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2538967 (CK) & #4751029 (pinkmpnster)
I would like to get a camera like this.	Θα ήθελα να πάρω μια κάμερα σαν αυτήν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253538 (CK) & #2726264 (Zeus)
I would like to get a camera like this.	Θα ήθελα να πάρω μια φωτογραφική μηχανή όπως αυτήν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253538 (CK) & #7269764 (amoeba)
I'll try to have it ready this evening.	Θα προσπαθήσω να το έχω έτοιμο σήμερα το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9773177 (Nylez) & #9391561 (lefterav)
I'm hungry because I haven't had lunch.	Είμαι πεινασμένος επειδή δεν έφαγα μεσημεριανό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1687503 (aka_aj) & #3216993 (glavkos)
I'm hungry because I haven't had lunch.	Πεινάω διότι δεν έχω φάει μεσημεριανό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1687503 (aka_aj) & #7323829 (amoeba)
I'm not accustomed to getting up early.	Δεν είμαι συνηθισμένος να ξυπνάω νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259494 (CK) & #2884958 (glavkos)
I've been writing letters all day long.	Έγραφα γράμματα όλη τη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7785734 (CK) & #2413055 (mululatv)
If it rains tomorrow, they will not go.	Αν βρέξει αύριο, δε θα πάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1477419 (CK) & #5511856 (Zeus)
Is hitchhiking prohibited in Australia?	Απαγορεύεται το ωτοστόπ στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826467 (CK) & #5612050 (Zeus)
Is hitchhiking prohibited in Australia?	Το ωτοστόπ απαγορεύεται στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826467 (CK) & #5612051 (Zeus)
Is there no alternative to your method?	Υπάρχει καμία εναλλακτική στη μέθοδό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33614 (CM) & #2390672 (mululatv)
It's difficult to answer your question.	Δύσκολο να απαντήσεις στην ερώτησή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9111645 (Nylez) & #3101596 (glavkos)
It's difficult to answer your question.	Είναι δύσκολο να απαντήσει κανείς στην ερώτησή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9111645 (Nylez) & #3963712 (glavkos)
January is the first month of the year.	Ο Ιανουάριος είναι ο πρώτος μήνας του χρόνου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27821 (CK) & #1412501 (enteka)
Math is her favorite subject in school.	Τα μαθηματικά είναι το αγαπημένο της αντικείμενο στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #682100 (Source_VOA) & #3053301 (glavkos)
My sister is three years older than me.	Η αδερφή μου είναι τρία χρόνια μεγαλύτερή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659630 (CK) & #10675018 (amoeba)
My sister is too young to go to school.	Η αδερφή μου είναι πολύ μικρή για να πάει στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322327 (Zifre) & #1513544 (glavkos)
Never do anything just to show you can.	Ποτέ μην κάνετε κάτι μόνον για να αποδείξετε, ότι μπορείτε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #847149 (Source_Benedict_1921) & #1497793 (glavkos)
No serious injuries have been reported.	Δεν έχουν αναφερθεί σοβαροί τραυματισμοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5374970 (CK) & #5375417 (Zeus)
Seriously, what are you planning to do?	Σοβαρά, τι σκοπεύετε να κάνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9134906 (Nylez) & #8902775 (Gaidouraki)
She asked them to take their shoes off.	Τους ζήτησε να βγάλουν τα παπούτσια τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316470 (CK) & #5433508 (Zeus)
She asked them to take their shoes off.	Τις ζήτησε να βγάλουν τα παπούτσια τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316470 (CK) & #5433509 (Zeus)
She had an appointment with the doctor.	Είχε ραντεβού στο γιατρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312534 (CK) & #1391487 (enteka)
She has a bottle of milk every morning.	Κάθε πρωί αυτή πίνει ένα μπουκάλι γάλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317080 (CK) & #2842656 (glavkos)
Since I got married, I've quit working.	Από τότε που παντρεύτηκα δεν δουλεύω πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1415900 (enteka) & #1415893 (enteka)
Someone named Tom wants to talk to you.	Κάποιος ονομαζόμενος Θωμάς θέλει να σου μιλήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659806 (CK) & #10673968 (amoeba)
Thank you for inviting me to the party.	Σας ευχαριστώ που με προσκαλέσατε στο πάρτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35673 (CK) & #3179348 (Zeus)
The doctor told me not to eat too much.	Ο γιατρός μου είπε να μην τρώω πάρα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4638862 (CK) & #4653489 (pinkmpnster)
The dress I like most is the black one.	Το φόρεμα που μου αρέσει περισσότερο είναι το μαύρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #955899 (GeeZ) & #2410085 (mululatv)
The people in Boston are very friendly.	Οι άνθρωποι στη Βοστώνη είναι πολύ φιλικοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5290690 (CK) & #5422791 (Zeus)
The police think that I killed my wife.	Η αστυνομία νομίζει ότι σκότωσα τη γυναίκα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9932311 (CK) & #5407486 (Zeus)
The telephone rang a few minutes later.	Το τηλέφωνο χτύπησε λίγα λεπτά αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1413787 (CK) & #4404833 (Tensai)
There was no sign of life in the house.	Δεν υπήρχε σημάδι ζωής στο σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49408 (CM) & #4357281 (Tensai)
There were a lot of people in the park.	Στο πάρκο ήταν πολλοί άνθρωποι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240420 (CK) & #1503684 (glavkos)
They just arrived at their destination.	Μόλις έφτασαν στον προορισμό τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5531363 (tabular) & #5549314 (Zeus)
This page was intentionally left blank.	Αυτή η σελίδα εσκεμμένα αφέθηκε λευκή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7334684 (AlanF_US) & #7336914 (eypros)
This place has a mysterious atmosphere.	Αυτό το μέρος έχει μια μυστηριώδη ατμόσφαιρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2105 (CK) & #7580239 (amoeba)
Three children are playing in the park.	Τρία παιδιά παίζουν στο πάρκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5318344 (cliff900) & #5402311 (Zeus)
Today is a good day to go to the beach.	Σήμερα είναι κάλη μέρα να πάμε στη θάλασσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659809 (CK) & #10679278 (amoeba)
Tom accompanied the children to school.	Ο Τομ συνόδευσε τα παιδιά στο σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9419549 (Nylez) & #2882996 (glavkos)
Tom and Mary are on their way here now.	Ο Τομ και η Μαίρη έρχονται τώρα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3831097 (CK) & #4706955 (pinkmpnster)
Tom and Mary swam in the freezing lake.	Ο Τομ και η Μαίρη κολύμπησαν στην παγωμένη λίμνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5331129 (Bianquita) & #5538320 (Zeus)
Tom asked me to lend him my dictionary.	Ο Τομ ζήτησε να του δανείσω το λεξικό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792851 (CK) & #7792908 (eypros)
Tom asked me to wake him at six-thirty.	Ο Τομ μου ζήτησε να τον ξυπνήσω στις έξι και μισή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4730914 (CK) & #4751012 (pinkmpnster)
Tom bought a nice house on Park Street.	Ο Τομ αγόρασε ένα ωραίο σπίτι στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4132874 (CK) & #5619083 (Zeus)
Tom decided not to answer the question.	Ο Τομ αποφάσισε να μην απαντήσει στην ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3142645 (CK) & #5557431 (Zeus)
Tom didn't know where his umbrella was.	Ο Θωμάς δεν ήξερε πού είναι η ομπρέλα του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3449266 (CK) & #3450486 (Zeus)
Tom doesn't like talking about himself.	Στον Τομ δεν αρέσει να μιλά για τον εαυτό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2777214 (CK) & #3104819 (glavkos)
Tom doesn't want to go to school today.	Ο Τομ δεν θέλει να πάει στο σχολείο σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025914 (CK) & #4704883 (pinkmpnster)
Tom has been saving money to go abroad.	Ο Τομ κάνει οικονομία για να πάει στο εξωτερικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7732044 (CK) & #7766341 (eypros)
Tom has three friends who are Canadian.	Ο Τομ έχει τρεις φίλους που είναι Καναδοί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016796 (CK) & #5604451 (Zeus)
Tom has three friends who are Canadian.	Ο Τομ έχει τρεις φίλους που είναι Καναδέζοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016796 (CK) & #5604452 (Zeus)
Tom has three friends who are Canadian.	Ο Τομ έχει τρεις φίλες που είναι Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016796 (CK) & #5604454 (Zeus)
Tom has three friends who are Canadian.	Ο Τομ έχει τρεις φίλες που είναι Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016796 (CK) & #5604455 (Zeus)
Tom is going to go in Boston next year.	Ο Τομ θα πάει στη Βοστόνη του χρόνου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781481 (CK) & #7781639 (eypros)
Tom is going to go in Boston next year.	Ο Τομ θα πάει στη Βοστόνη τον επόμενο χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781481 (CK) & #7781640 (eypros)
Tom is going to go in Boston next year.	Ο Τομ θα πάει στη Βοστόνη με τη νέα χρονιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781481 (CK) & #7781641 (eypros)
Tom missed his wife and their children.	Του Τομ του έλειπαν η γυναίκα και τα παιδιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775537 (CK) & #7775574 (eypros)
Tom misses his wife and their children.	Του Τομ του λείπουν η γυναίκα και τα παιδιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775538 (CK) & #7775575 (eypros)
Tom rented an apartment on Park Street.	Ο Τομ νοίκιασε ένα διαμέρισμα στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4730925 (CK) & #5631862 (Zeus)
Tom said he'll go to Boston in October.	Ο Τομ είπε πως θα πάει στη Βοστώνη τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619509 (CK) & #5634675 (Zeus)
Tom said he'll go to Boston in October.	Ο Τομ είπε ότι θα πάει τον Οκτώβριο στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619509 (CK) & #5634677 (Zeus)
Tom said that he wanted to forget Mary.	Ο Τομ είπε ότι ήθελε να ξεχάσει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2979797 (CK) & #5443707 (Zeus)
Tom says he'll go to Boston in October.	Ο Τομ λέει πως θα πάει στη Βοστώνη τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023373 (CK) & #5634673 (Zeus)
Tom says he'll go to Boston in October.	Ο Τομ λέει ότι θα πάει τον Οκτώβριο στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023373 (CK) & #5634674 (Zeus)
Tom says that he wants to learn French.	Ο Τομ λέει ότι θέλει να μάθει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734054 (CK) & #5646490 (Zeus)
Tom was sure that he needed to do that.	Ο Θωμάς ήταν σίγουρος ότι έπρεπε να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666411 (CK) & #10670407 (amoeba)
Tom will get married to Mary next week.	Ο Τομ θα παντρευτεί τη Μαίρη την άλλη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011961 (CK) & #5443404 (Zeus)
Tom will get married to Mary next week.	Ο Τομ θα παντρευτεί τη Μαίρη την ερχόμενη εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011961 (CK) & #5443406 (Zeus)
We entered into a serious conversation.	Μπήκαμε σε μία σοβαρή συζήτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22883 (CM) & #7816639 (eypros)
We entered into a serious conversation.	Πιαστήκαμε σε μία σοβαρή συζήτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22883 (CM) & #7816640 (eypros)
What's the most read book in the world?	Ποιο είναι το πιο πολυδιαβασμένο βιβλίο στον κόσμο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5323807 (mailohilohi) & #5538397 (Zeus)
When did you buy yourself a motorcycle?	Πότε αγόρασες μοτοσικλέτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789614 (CK) & #7790664 (eypros)
When did you buy yourself a motorcycle?	Πότε αγόρασες μηχανή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789614 (CK) & #7790665 (eypros)
When do we have to hand in this report?	Πότε πρέπει να παραδώσουμε την αναφορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7784938 (CK) & #7785034 (eypros)
Where are you going to plant that tree?	Πού θα φυτέψεις αυτό το δέντρο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669833 (CK) & #10673018 (amoeba)
Which book are you going to read first?	Ποιό βιβλίο θα προτοδιαβάσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669811 (CK) & #10673776 (amoeba)
Would you like to come back here again?	Θα ήθελες να έρθεις εδώ ξανά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10674857 (CK) & #10677932 (amoeba)
You already know how I feel about this.	Ήδη ξέρεις πως νιώθω για αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10689924 (CK) & #10695467 (amoeba)
You don't have to answer this question.	Δε χρειάζεται να απαντήσεις σ'αυτή την ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70082 (CK) & #7272082 (amoeba)
You don't need to think about that now.	Δεν χρειάζεται να σκέφτεσαι για αυτό τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7534737 (AlanF_US) & #7854195 (janMiso)
You don't need to think about that now.	Δεν χρειάζεται να σκέφτεστε για αυτό τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7534737 (AlanF_US) & #7854196 (janMiso)
You may choose either of the two books.	Διάλεξε οποιδήποτε από τα δύο βιβλιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16843 (Dejo) & #7766681 (amoeba)
You may go if you wish. It's up to you.	Μπορείς να πας, αν θέλεις, αυτό εξαρτάται από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241074 (CK) & #2949036 (glavkos)
You won’t believe what happened next.	Δε θα πιστέψεις τι έγινε μετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6997388 (Hybrid) & #6997429 (janMiso)
You're the only Canadian in our school.	Είσαι ο μόνος Καναδός στο σχολείο μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090875 (CK) & #5608051 (Zeus)
You're the only Canadian in our school.	Είστε ο μόνος Καναδός στο σχολείο μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090875 (CK) & #5608052 (Zeus)
You're the only Canadian in our school.	Είσαι η μόνη Καναδή στο σχολείο μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090875 (CK) & #5608055 (Zeus)
You're the only Canadian in our school.	Είστε η μόνη Καναδή στο σχολείο μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090875 (CK) & #5608056 (Zeus)
You're the only Canadian in our school.	Είσαι η μοναδική Καναδέζα στο σχολείο μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090875 (CK) & #5608060 (Zeus)
You're the only Canadian in our school.	Είστε η μοναδική Καναδέζα στο σχολείο μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090875 (CK) & #5608064 (Zeus)
You're the only Canadian in our school.	Είσαι ο μοναδικός Καναδέζος στο σχολείο μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090875 (CK) & #5608067 (Zeus)
You're the only Canadian in our school.	Είστε ο μοναδικός Καναδέζος στο σχολείο μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5090875 (CK) & #5608068 (Zeus)
A drunken man was sleeping on the bench.	Ένας μεθυσμένος κοιμήθηκε στο παγκάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270974 (CK) & #1498094 (glavkos)
A drunken man was sleeping on the bench.	Ένας μεθυσμένος κοιμόταν στο παγκάκι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270974 (CK) & #7347649 (amoeba)
About thirty countries were represented.	Εκπροσωπούνταν σχεδόν τριάντα χώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5137570 (CK) & #5143286 (katkat)
All of her books are written in Italian.	Όλα τα βιβλία της είναι γραμμένα στα Ιταλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #707108 (papabear) & #5488395 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είσαι σίγουρος ότι είμαι ο μοναδικός Καναδέζος εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604425 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είσαι σίγουρος ότι είμαι η μοναδική Καναδέζα εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604426 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είσαι σίγουρος ότι είμαι ο μοναδικός Καναδός εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604427 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είσαι σίγουρος ότι είμαι η μοναδική Καναδή εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604428 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είσαι σίγουρη ότι είμαι η μοναδική Καναδέζα εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604429 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είσαι σίγουρη ότι είμαι η μοναδική Καναδή εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604430 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είσαι σίγουρη ότι είμαι ο μοναδικός Καναδέζος εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604431 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είσαι σίγουρη ότι είμαι ο μοναδικός Καναδός εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604433 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρος ότι είμαι ο μοναδικός Καναδός εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604434 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρος ότι είμαι ο μοναδικός Καναδέζος εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604435 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρος ότι είμαι η μοναδική Καναδέζα εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604436 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρος ότι είμαι η μοναδική Καναδή εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604437 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρη ότι είμαι η μοναδική Καναδέζα εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604439 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρη ότι είμαι η μοναδική Καναδή εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604440 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρη ότι είμαι ο μοναδικός Καναδέζος εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604441 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρη ότι είμαι ο μοναδικός Καναδός εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604442 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουροι ότι είμαι ο μοναδικός Καναδός εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604443 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουροι ότι είμαι ο μοναδικός Καναδέζος εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604444 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουροι ότι είμαι η μοναδική Καναδή εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604445 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουροι ότι είμαι η μοναδική Καναδέζα εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604446 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρες ότι είμαι η μοναδική Καναδέζα εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604447 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρες ότι είμαι η μοναδική Καναδή εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604448 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρες ότι είμαι ο μοναδικός Καναδέζος εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604449 (Zeus)
Are you sure I'm the only Canadian here?	Είστε σίγουρες ότι είμαι ο μοναδικός Καναδός εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015490 (CK) & #5604450 (Zeus)
At last, he found a clue to the mystery.	Επιτέλους βρήκε ένα στοιχείο για το μυστήριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291771 (CM) & #715871 (anmaretto)
Break the chocolate into smaller pieces.	Σπάσε τη σοκολάτα σε μικρότερα κομμάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2440602 (danepo) & #7766794 (eypros)
Did you watch baseball on TV last night?	Είδες το μπέιζμπολ στην τηλεόραση χθές βράδυ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6912238 (CK) & #7763371 (eypros)
Didn't I tell you not to close the door?	Δε σου είπα να μην κλείσεις την πόρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338548 (CK) & #5357203 (Zeus)
Didn't I tell you not to close the door?	Δε σου 'πα να μην κλείσεις την πόρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338548 (CK) & #5422606 (Zeus)
Didn't I tell you not to close the door?	Δε σας είπα να μην κλείσετε την πόρτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5338548 (CK) & #5422607 (Zeus)
Do you eat meat or are you a vegetarian?	Τρως κρέας ή είσαι χορτοφάγος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681446 (Source_VOA) & #2404515 (mululatv)
Does Tom know how Mary feels about John?	Ξέρει ο Τομ πώς νιώθει η Μαίρη για τον Τζον;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3511541 (CK) & #7763201 (eypros)
Don't make a mountain out of a molehill.	Μην κάνετε την τρίχα τριχιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #799015 (U2FS) & #2836326 (glavkos)
Everybody's talking about what happened.	Όλοι μιλάνε γι'αυτό που συνέβη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3043474 (CK) & #4709889 (pinkmpnster)
Give me something to cut this rope with.	Δώσε μου κάτι με το οποίο μπορώ να κόψω αυτό το σχοινί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659909 (CK) & #10679292 (amoeba)
He doesn't know what he's talking about.	Δεν ξέρει τι λέει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1430632 (enteka) & #1430636 (enteka)
He drew a straight line with his pencil.	Αυτός σχεδίασε με το μολύβι του μιά ευθεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294132 (CS) & #2363416 (mululatv)
He grew a beard while he was on holiday.	Άφησε γένι όσο ήταν στις διακοπές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295200 (CM) & #716052 (anmaretto)
Here's a picture of Tom climbing a tree.	Ορίστε μία φωτογραφία του Θωμά σκαρφαλώνοντας ένα δέντρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668674 (CK) & #10669976 (amoeba)
How can I help a friend to quit smoking?	Πως μπορώ να βοηθήσω ένα φίλο να κόψει το κάπνισμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9080508 (Nylez) & #2420200 (mululatv)
I am hungry because I did not eat lunch.	Είμαι πεινασμένος επειδή δεν έφαγα μεσημεριανό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259470 (CK) & #3216993 (glavkos)
I can't concentrate with all this noise.	Δε μπορώ να συγκεντρωθώ με όλο αυτό το θόρυβο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9167653 (Nylez) & #2418748 (mululatv)
I don't know if I'll have time to do it.	Δεν ξέρω αν θα έχω χρόνο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2459 (CK) & #7854166 (janMiso)
I don't think I'm prepared for the exam.	Δε νομίζω ότι είμαι προετοιμασμένος για τις εξετάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774435 (shekitten) & #7774517 (eypros)
I don't think I'm prepared for the exam.	Δε νομίζω ότι είμαι έτοιμος για τις εξετάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774435 (shekitten) & #7774518 (eypros)
I don't think I'm prepared for the exam.	Δε νομίζω ότι είμαι προετοιμασμένος για την εξέτάση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774435 (shekitten) & #7774519 (eypros)
I don't think that Tom likes to do that.	Δε νομίζω ότι του Τομ του αρέσει να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7231382 (CK) & #7765333 (eypros)
I feel a little under the weather today.	Σήμερα δεν αισθάνομαι εντελώς καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8935330 (CK) & #2369314 (mululatv)
I finally found out the truth yesterday.	Επιτέλους έμαθα την αλήθεια χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792843 (CK) & #7792916 (eypros)
I finally found out the truth yesterday.	Επιτέλους χθες έμαθα την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792843 (CK) & #7792917 (eypros)
I have no idea where Tom went to school.	Δεν έχω ιδέα που ο Θωμάς πήγε σχολείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10674615 (CK) & #10678005 (amoeba)
I have to reduce my expenses this month.	Πρέπει αυτό το μήνα να μειώσω τα έξοδά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257503 (sysko) & #2454204 (mululatv)
I know you're hiding behind the curtain.	Ξέρω ότι κρύβεσαι πίσω από την κουρτίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798788 (CK) & #7798868 (eypros)
I need your passport and three pictures.	Χρειάζομαι το διαβατήριό σας και τρεις φωτογραφίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #35284 (TRANG) & #5514347 (Zeus)
I really wasn't expecting that from you.	Ειλικρινά δεν το περίμενα αυτό από σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2313 (CK) & #1400311 (enteka)
I think I could get used to living here.	Νομίζω ότι θα μπορούσα να συνηθίσω τη ζωή εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618844 (CK) & #3800024 (Zeus)
I think it'd be better not to park here.	Νομίζω θα ήταν καλύτερα αν δεν παρκάραμε εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659925 (CK) & #10679308 (amoeba)
I think it'd be better to do that later.	Νομίζω ότι θα ήταν καλύτερο αν το κάναμε αυτό αργότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659930 (CK) & #10679321 (amoeba)
I think you should wait a little longer.	Νομίζω πρέπει να περιμένεις ακόμα λίγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5819998 (CK) & #7766768 (eypros)
I thought Tom would find it interesting.	Νόμιζα ότι ο Τομ θα το 'βρισκε ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5287192 (CK) & #5529141 (Zeus)
I thought Tom would find it interesting.	Νόμιζα πως ο Τομ θα το έβρισκε ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5287192 (CK) & #5529142 (Zeus)
I thought you would find it interesting.	Νόμιζα ότι θα το έβρισκες ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5287179 (Hybrid) & #5496203 (Zeus)
I thought you would find it interesting.	Νόμιζα ότι θα το βρίσκατε ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5287179 (Hybrid) & #5496204 (Zeus)
I thought you would find it interesting.	Νόμιζα ότι θα το 'βρισκες ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5287179 (Hybrid) & #5496205 (Zeus)
I want an explanation and I want it now.	Θέλω μια εξήγηση και τη θέλω τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2026570 (CK) & #2726296 (Zeus)
I want everyone to bring their children.	Θέλω όλοι να φέρουν τα παιδιά τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2026571 (CK) & #4838985 (ciccione)
I want to get better at speaking French.	Θέλω να βελτιωθώ στην ομιλία των Γαλλικών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824572 (CK) & #7766432 (eypros)
I want to get better at speaking French.	Θέλω να βελτιωθώ στο πως μιλάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824572 (CK) & #7766433 (eypros)
I want to get better at speaking French.	Θέλω να γίνω καλύτερος στο πως μιλάω Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824572 (CK) & #7766434 (eypros)
I want you to visit Tom in the hospital.	Θέλω να επισκεφθείς τον Θωμά στο νοσοκομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668676 (CK) & #10673087 (amoeba)
I watched a baseball game on television.	Παρακολούθησα έναν αγώνα μπέιζμπολ στην τηλεόραση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255114 (CK) & #5430800 (Zeus)
I would like to marry somebody like her.	Θα ήθελα να παντρευτώ μία σαν αυτήν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #530545 (wma) & #2726268 (Zeus)
I would like you to answer my questions.	Θα ήθελα να απαντήσετε στις ερωτήσεις μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5226425 (Airvian) & #5422612 (Zeus)
I would like you to answer my questions.	Θα ήθελα να απαντήσεις στις ερωτήσεις μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5226425 (Airvian) & #5422613 (Zeus)
I would like you to answer my questions.	Θα ήθελα ν' απαντήσεις στις ερωτήσεις μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5226425 (Airvian) & #5422614 (Zeus)
I would like you to answer my questions.	Θα ήθελα ν' απαντήσετε στις ερωτήσεις μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5226425 (Airvian) & #5422615 (Zeus)
I'm sure you and Tom will be very happy.	Είμαι σίγουρός ότι εσύ και ο Τομ θα ευτυχίσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044917 (CK) & #7332148 (eypros)
I'm sure you and Tom will be very happy.	Είμαι σίγουρη ότι εσύ και ο Τομ θα ευτυχίσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044917 (CK) & #7332150 (eypros)
I'm sure you and Tom will be very happy.	Είμαι σίγουρός ότι εσύ και ο Τομ θα είστε ευτυχισμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044917 (CK) & #7332154 (eypros)
I'm waiting for an important phone call.	Περιμένω ένα σημαντικό τηλεφώνημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #12415531 (CK) & #2386150 (mululatv)
I've just returned from the post office.	Μόλις γύρισα απ' το ταχυδρομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4807711 (CK) & #5541329 (Zeus)
I've just returned from the post office.	Μόλις επέστρεψα από το ταχυδρομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4807711 (CK) & #5541330 (Zeus)
If you work hard, you'll pass your exam.	Αν δουλέψεις σκληρά, θα περάσεις την εξέταση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27541 (Dejo) & #7272643 (amoeba)
Is it true that Tom has never done that?	Αληθεύει ότι ο Θωμάς δεν το έχει κάνει ποτέ αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659722 (CK) & #10673945 (amoeba)
It took me three days to clean the room.	Μου πήρε τρις μέρες να καθαρίσω το δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44187 (Eldad) & #7583560 (amoeba)
It was easy for me to solve the problem.	Ήταν εύκολο για μένα να λύσω το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21265 (CK) & #715861 (anmaretto)
It's been a while since we've done this.	Πάει καιρός από τότε που το είχαμε κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659956 (CK) & #10679326 (amoeba)
My father didn't allow me to have a dog.	Ο πατέρας μου δε μου επέτρεπε να έχω σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788264 (CK) & #7788412 (eypros)
My father didn't allow me to have a dog.	Ο πατέρας μου δε μ' άφηνε να έχω σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788264 (CK) & #7788413 (eypros)
My father didn't allow me to have a dog.	Ο πατέρας μου δε μ' άφηνε να αποκτήσω σκύλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788264 (CK) & #7788414 (eypros)
My father didn't allow me to have a dog.	Ο πατέρας μου δε μ' άφηνε να έχω σκυλί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788264 (CK) & #7788415 (eypros)
My father has been dead for three years.	Ο πατέρας μου έχει πεθάνει εδώ και τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318870 (CK) & #7584740 (amoeba)
My father thinks that he's always right.	Ο πατέρας μου νομίζει ότι έχει πάντα δίκιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2816578 (Hybrid) & #7347680 (amoeba)
My shoes are too small. I need new ones.	Τα παπούτσια μου είναι υπερβολικά μικρά. Χρειάζομαι καινούρια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1721 (Swift) & #7796315 (janMiso)
My younger sister plays piano every day.	Η μικρότερη αδερφή μου παίζει πιάνο κάθε μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5099634 (chris3spice) & #7764266 (eypros)
No matter what you say, I won't give up.	Δεν έχει σημασία τι λες, δε θα τα παρατήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2412287 (CK) & #4704539 (chrysaarabatzi)
Please don't forget to mail this letter.	Σε παρακαλώ, μην ξεχάσεις να ταχυδρομήσεις αυτό το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1243488 (CK) & #5475628 (Zeus)
Please don't forget to mail this letter.	Σας παρακαλώ, μην ξεχάσετε να ταχυδρομήσετε αυτό το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1243488 (CK) & #5475630 (Zeus)
Politicians don't always tell the truth.	Οι πολιτικοί δε λένε πάντοτε την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5397233 (Hybrid) & #5425138 (Zeus)
Pollution is a serious problem in China.	Η μόλυνση είναι ένα σοβαρό πρόβλημα στην Κίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791097 (sharris123) & #7791909 (eypros)
Pollution is a serious problem in China.	Η μόλυνση είναι ένα σοβαρό θέμα στην Κίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791097 (sharris123) & #7791910 (eypros)
She slept more than ten hours yesterday.	Αυτή κοιμήθηκε χτες πάνω από δέκα ώρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244350 (CK) & #2363356 (mululatv)
Thank you to all those who supported me.	Ευχαριστώ όλους εκείνους που με υποστήριξαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9111480 (Nylez) & #2369390 (mululatv)
The children are having fun in the park.	Τα παιδιά διασκεδάζουν στο πάρκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7776814 (sharris123) & #7777356 (eypros)
The children are having fun in the park.	Τα παιδιά περνούν καλά στο πάρκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7776814 (sharris123) & #7777357 (eypros)
The children are having fun in the park.	Τα παιδιά περνούν ωραία στο πάρκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7776814 (sharris123) & #7777358 (eypros)
The committee is made up of ten members.	Η επιτροπή αποτελείται από δέκα μέλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49663 (CM) & #7773321 (amoeba)
There are a lot of big cities in Brazil.	Υπάρχουν πολλές μεγάλες πόλεις στη Βραζιλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3932822 (muriloricci) & #3932825 (Zeus)
There are more important things in life.	Υπάρχουν σημαντικότερα πράγματα στη ζωή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #569216 (CK) & #2632565 (Zeus)
There is a bank in front of the station.	Μπροστά από το σταθμό υπάρχει μία τράπεζα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25970 (CK) & #2390619 (mululatv)
They speak English and French in Canada.	Μιλάνε Αγγλικά και Γαλλικά στον Καναδά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63649 (Scott) & #5405606 (Zeus)
They speak English and French in Canada.	Στον Καναδά μιλούν Αγγλικά και Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #63649 (Scott) & #5405608 (Zeus)
Tom changed his mind at the last minute.	Ο Τομ άλλαξε τη γνώμη του το τελευταίο λεπτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095311 (CK) & #3542147 (glavkos)
Tom couldn't find anything better to do.	Ο Τομ δε μπορούσε να βρει κάτι καλύτερο να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026587 (CK) & #2428103 (mululatv)
Tom didn't eat the salad that Mary made.	Ο Θωμάς δεν έφαγε τη σαλάτα που του έφτιαξε η Μαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669740 (CK) & #10673834 (amoeba)
Tom doesn't know when Mary will be here.	Ο Τομ δε γνωρίζει πότε θα είναι εδώ η Μαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029103 (CK) & #3213810 (glavkos)
Tom doesn't know where to wait for Mary.	Ο Τομ δεν ξέρει πού να περιμένει τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029089 (CK) & #5531276 (Zeus)
Tom grabbed some food out of the fridge.	Ο Θωμάς πήρε φαγητό από το ψυγείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6997399 (Hybrid) & #6997430 (janMiso)
Tom isn't going anywhere this afternoon.	Ο Τομ δε θα πάει πουθενά αυτό το απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024701 (CK) & #5304412 (Zeus)
Tom knew who Mary was planning to marry.	Ο Τομ γνώριζε ποιον σκόπευε να παντρευτεί η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509928 (CK) & #5515032 (Zeus)
Tom knew who Mary was planning to marry.	Ο Τομ ήξερε ποιον σχεδίαζε να παντρευτεί η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509928 (CK) & #5515035 (Zeus)
Tom participated in the Boston marathon.	Ο Τομ συμμετείχε στον μαραθώνιο της Βοστώνης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476175 (Spamster) & #3761811 (Zeus)
Tom pressed his nose against the window.	Ο Τομ πίεσε τη μύτη του στο παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806155 (CK) & #7806212 (eypros)
Tom said that he wanted to learn French.	Ο Τομ είπε ότι ήθελε να μάθει μόνο Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3278718 (CK) & #5409621 (Zeus)
Tom showed Mary the poem he had written.	Ο Θωμάς έδειξε στη Μαίρη το ποίημα που είχε γράψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2538631 (CK) & #4364467 (Tensai)
Tom translated the contract into French.	Ο Τομ μετέφρασε το συμβόλαιο στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451273 (CK) & #5619035 (Zeus)
Tom translated the contract into French.	Ο Τομ μετέφρασε στα Γαλλικά το συμβόλαιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451273 (CK) & #5619037 (Zeus)
Tom translated the document into French.	Ο Τομ μετέφρασε το έγγραφο στα Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451272 (CK) & #5619038 (Zeus)
Tom translated the document into French.	Ο Τομ μετέφρασε στα Γαλλικά το έγγραφο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451272 (CK) & #5619039 (Zeus)
Tom usually pays for everything in cash.	Ο Τομ συνήθως πληρώνει για τα πάντα με μετρητά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024046 (CK) & #7271893 (amoeba)
Tom washes his car at least once a week.	Ο Τομ πλένει τ' αμάξι του τουλάχιστον μια φορά τη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392588 (CK) & #5422599 (Zeus)
Tom would like to become an interpreter.	Ο Τομ θα ήθελε να γίνει διερμηνέας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9244252 (Nylez) & #4346964 (glavkos)
We could see the sunset from the window.	Μπορούσαμε να δούμε το ηλιοβασίλεμα από το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2045 (Swift) & #4404803 (Tensai)
We provided them with money and clothes.	Τους παρείχαμε χρήματα και ρούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22727 (CK) & #3000665 (mululatv)
We've given your order highest priority.	Έχουμε δώσει στην εντολή σου τη μέγιστη προτεραιότητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819771 (CK) & #7819802 (eypros)
What do you want to be when you grow up?	Τι θέλεις να γίνεις όταν μεγαλώσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15915 (CK) & #7854186 (janMiso)
What do you want to be when you grow up?	Τι θέλετε να γίνεται όταν μεγαλώσετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15915 (CK) & #7854188 (janMiso)
What kind of movie do you want to watch?	Τι είδους ταινία θέλεις να παρακολουθήσεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #961906 (Eevee) & #2850182 (glavkos)
What part of Australia do you come from?	Από ποιο μέρος της Αυστραλίας κατάγεσαι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3677295 (CK) & #5612275 (Zeus)
What part of Australia do you come from?	Από ποιο μέρος της Αυστραλίας κατάγεστε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3677295 (CK) & #5612276 (Zeus)
What would it cost to repair this chair?	Πόσο θα στοιχίσει για την επιδιόρθωση αυτής της καρέκλας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9127276 (Nylez) & #3055443 (glavkos)
When I was your age, Pluto was a planet.	Όταν ήμουν στην ηλικία σου, ο Πλούτωνας ήταν πλανήτης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2182 (Zifre) & #2404807 (mululatv)
When did you start using contact lenses?	Πότε άρχισες να χρησιμοποιείς φακούς επαφής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296643 (CK) & #5452867 (Zeus)
When did you start using contact lenses?	Πότε αρχίσατε να χρησιμοποιείτε φακούς επαφής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296643 (CK) & #5452868 (Zeus)
Which foreign language are you learning?	Ποιά ξένη γλώσσα μαθαίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1195206 (CK) & #2423718 (mululatv)
Which is more important, me or your job?	Τι είναι πιο σημαντικό, εγώ ή η δουλειά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248505 (CK) & #3450454 (Zeus)
Who do you want to go to Australia with?	Με ποιον θέλεις να πας μαζί στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7150207 (CK) & #10132649 (Niki1999)
Who taught you how to cook Chinese food?	Ποιός σου έμαθε να μαγειρεύεις κινέζικο φαγητό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663653 (CK) & #10670402 (amoeba)
You can't have your cake and eat it too.	Δύο καρπούζια κάτω από μια μασχάλη δε χωράνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62636 (Scott) & #1294886 (enteka)
You did everything I told you not to do.	Έκανες όλα αυτά που σου λέω να μην κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9334376 (Nylez) & #2022434 (glavkos)
You don't have any reason to be jealous.	Δεν έχεις λόγους να ζηλεύεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791096 (sharris123) & #7791911 (eypros)
You don't have any reason to be jealous.	Δεν έχεις λόγο να ζηλεύεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791096 (sharris123) & #7791927 (eypros)
You played tennis yesterday, didn't you?	Έπαιξες τένις χθες έτσι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806184 (CK) & #7806207 (eypros)
You'll have to study harder from now on.	Από εδώ και πέρα θα πρέπει να διαβάζεις περισσότερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69416 (CK) & #5104683 (katkat)
Your parents live in Boston, don't they?	Οι γονείς σου μένουν στη Βωστόνη, έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10690121 (CK) & #10693657 (amoeba)
A new hotel will be built here next year.	Εδώ θα κτιστεί νέο ξενοδοχείο την επόμενη χρονιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325110 (Zifre) & #1778112 (glavkos)
A walk in the fresh air will do you good.	Μια βόλτα στον καθαρό αέρα θα σου κάνει καλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9401043 (Nylez) & #1413190 (enteka)
Are you sure you aren't imagining things?	Είσαι σίγουρος ότι δε φαντάζεσαι πράγματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012747 (CK) & #7332159 (eypros)
Are you sure you aren't imagining things?	Είσαι σίγουρη ότι δε φαντάζεσαι πράγματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012747 (CK) & #7332162 (eypros)
Are you sure you aren't imagining things?	Σίγουρα δε φαντάζεσαι πράγματα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012747 (CK) & #7332166 (eypros)
Are you telling me you're not happy here?	Αυτό που μου λες είναι ότι δεν είσαι ευτυχισμένος εδώ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3204171 (CK) & #10682236 (amoeba)
Both Tom and John married Canadian women.	Και ο Τομ και ο Τζον παντρεύτηκαν Καναδέζες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500984 (CK) & #5639451 (Zeus)
Both Tom and John married Canadian women.	Και ο Τομ και ο Τζον παντρεύτηκαν Καναδές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500984 (CK) & #5639452 (Zeus)
Did something happen between you and Tom?	Συνέβη κάτι ανάμεσα σε σένα και τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2461003 (CK) & #5464157 (Zeus)
Did something happen between you and Tom?	Συνέβη κάτι ανάμεσα σε σας και τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2461003 (CK) & #5464158 (Zeus)
Did something happen between you and Tom?	Συνέβη κάτι μεταξύ τον Τομ και εσένα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2461003 (CK) & #7267093 (amoeba)
Didn't you know that oil floats on water?	Δεν ήξερες ότι το λάδι επιπλέει στο νερό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1127847 (CM) & #2848385 (glavkos)
Do you ever use cinnamon in your cooking?	Χρησιμοποιείς ποτέ κανέλα στο μαγείρεμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343370 (CK) & #7583545 (amoeba)
Do you have any questions about the food?	Έχεις καμιά ερώτηση για το φαγητό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341107 (CK) & #5384748 (Zeus)
Do you have any questions about the food?	Έχετε καμιά ερώτηση για το φαγητό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341107 (CK) & #5384763 (Zeus)
Do you have any questions about the food?	Έχετε καμιά απορία σχετικά με το φαγητό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341107 (CK) & #5384790 (Zeus)
Do you have any questions about the food?	Έχεις καμιά απορία σχετικά με το φαγητό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341107 (CK) & #5384794 (Zeus)
Don't cry. Crying doesn't solve anything.	Μην κλαις. Το κλάμα δε βοηθάει σε τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2699821 (CK) & #2699972 (Zeus)
Don't talk about my girlfriend like that.	Μη μιλάς έτσι για τη φίλη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3581041 (CK) & #3588562 (Zeus)
Don't talk about my girlfriend like that.	Μη μιλάς έτσι για τη φιλενάδα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3581041 (CK) & #5475194 (Zeus)
Don't talk about my girlfriend like that.	Μη μιλάτε έτσι για την κοπέλα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3581041 (CK) & #5475196 (Zeus)
Don't talk about my girlfriend like that.	Μη μιλάς έτσι για την κοπέλα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3581041 (CK) & #5475201 (Zeus)
Don't talk about my girlfriend like that.	Μη μιλάτε έτσι για τη φίλη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3581041 (CK) & #5475205 (Zeus)
Don't talk about my girlfriend like that.	Μη μιλάτε έτσι για τη φιλενάδα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3581041 (CK) & #5475207 (Zeus)
Don't talk about my girlfriend like that.	Μη μιλάς με αυτόν τον τρόπο για τη φίλη μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3581041 (CK) & #7580173 (amoeba)
Every time I see this play, I always cry.	Κάθε φορά που το βλέπω κλαίω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818545 (CK) & #7818602 (eypros)
For all his wealth, he was still unhappy.	Σε σχέση με το σύνολο της περιουσίας του, ήταν ακόμα δυστυχισμένος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295516 (CM) & #2410129 (mululatv)
Have you read the article that Tom wrote?	Διάβασες το άρθρο που έγραψε ο Θωμάς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10671790 (CK) & #10673764 (amoeba)
Have you tried talking to Tom about that?	Έχεις δοκιμάσει να μιλήσεις στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3182057 (CK) & #5557359 (Zeus)
Have you tried talking to Tom about that?	Έχετε δοκιμάσει να μιλήσετε στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3182057 (CK) & #5557360 (Zeus)
He is strong, brave and, above all, kind.	Είναι δυνατός, γενναίος και, προπαντός, ευγενικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295302 (CM) & #2467859 (Zeus)
He ran so fast that he was out of breath.	Έτρεξε τόσο γρήγορα που ξέμεινε από ανάσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288934 (CK) & #7764302 (eypros)
He tossed his dirty clothes on the floor.	Πέταξε τα βρώμικα ρούχα του στο πάτωμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2994760 (guroqui) & #4364465 (Tensai)
He usually goes to the park with his dog.	Πηγαίνει συνήθως στο πάρκο με το σκύλο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291577 (CK) & #2455395 (mululatv)
Health is much more important than money.	Η υγεία είναι πολύ πιο σημαντική από τα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8912312 (DemonicSatori) & #2844807 (glavkos)
Her father dedicated his life to science.	Ο πατέρας της αφιέρωσε τη ζωή του στην επιστήμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1275373 (jakov) & #5405185 (Zeus)
His father dedicated his life to science.	Ο πατέρας του αφιέρωσε τη ζωή του στην επιστήμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1463394 (Eldad) & #5405187 (Zeus)
How old were you when you left Australia?	Πόσων χρόνων ήσουν, όταν έφυγες από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635444 (mactrey) & #5612454 (Zeus)
How old were you when you left Australia?	Πόσων ετών ήσουν, όταν έφυγες από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635444 (mactrey) & #5612458 (Zeus)
How old were you when you left Australia?	Πόσων ετών ήσουν, όταν έφυγες απ' την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635444 (mactrey) & #5612461 (Zeus)
How old were you when you left Australia?	Πόσων ετών ήσαστε, όταν φύγατε από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635444 (mactrey) & #5612465 (Zeus)
How old were you when you left Australia?	Πόσων ετών ήσασταν, όταν φύγατε από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635444 (mactrey) & #5612467 (Zeus)
How old were you when you left Australia?	Πόσων χρόνων ήσαστε, όταν φύγατε από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635444 (mactrey) & #5612470 (Zeus)
How old were you when you left Australia?	Πόσων χρόνων ήσασταν, όταν φύγατε από την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635444 (mactrey) & #5612472 (Zeus)
How old were you when you left Australia?	Πόσων ετών ήσαστε, όταν φύγατε απ' την Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635444 (mactrey) & #5612475 (Zeus)
I asked Tom why he wasn't here yesterday.	Ρώτησα τον Τομ γιατί δεν ήταν χθες εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5392596 (CK) & #5423669 (Zeus)
I assume that you don't want me to leave.	Υποθέτω πως δε θέλετε να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7190424 (CK) & #5516699 (Zeus)
I assume that you don't want me to leave.	Υποθέτω ότι δε θέλεις να φύγω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7190424 (CK) & #5516708 (Zeus)
I can read English, but I can't speak it.	Μπορώ να διαβάσω Αγγλικά, αλλά δεν μπορώ να τα μιλήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256234 (CK) & #5405188 (Zeus)
I can't hear you. It's too noisy in here.	Δεν σε ακούω. Κάνει πολύ θόρυβο εδώ μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669725 (CK) & #10673077 (amoeba)
I can't wait to see Tom and his children.	Ανυπομονώ να δω τον Τομ και τα παιδιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792814 (CK) & #7792939 (eypros)
I can't wait to see Tom and his children.	Ανυπομονώ να δω τον Τομ μαζί με τα παιδιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792814 (CK) & #7792940 (eypros)
I can't wait to see Tom and his children.	Δε κρατιέμαι για να δω τον Τομ και τα παιδιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792814 (CK) & #7792941 (eypros)
I didn't participate in the conversation.	Δε συμμετείχα στη συζήτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #816083 (afeinberg) & #2632982 (Zeus)
I don't have anyone who'd travel with me.	Δεν έχω κάποιον που θα ταξίδευε μαζί μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1475 (CM) & #7796310 (janMiso)
I don't know whether you like her or not.	Δεν ξέρω αν σου αρέσει ή όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17739 (CK) & #7854189 (janMiso)
I doubt that we'll be able to prove that.	Αμφιβάλλω αν θα μπορέσουμε να το αποδείξουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7516773 (CK) & #7764296 (eypros)
I doubt you will be happy with my report.	Αμφιβάλλω ότι θα είσαι ευτυχισμένος με την αναφορά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2323933 (CK) & #2898706 (glavkos)
I have a lot of friends living in Boston.	Έχω πολλούς φίλους, που ζουν στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1495735 (CK) & #3450547 (Zeus)
I meant to cancel your appointment today.	Ήθελα να ακυρώσω το ραντεβού σας σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3729591 (CM) & #7773382 (amoeba)
I think it's OK to let Tom go home early.	Νομίζω είναι εντάξει να αφήσω τον Θωμά να πάει σπίτι νωρίς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659919 (CK) & #10678049 (amoeba)
I think that it might be hard to do that.	Νομίζω πως θα είναι δύσκολο να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669876 (CK) & #10673767 (amoeba)
I think that it won't be easy to do that.	Νομίζω πως δεν θα είναι εύκολο να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669875 (CK) & #10673768 (amoeba)
I thought that you'd find it interesting.	Νόμιζα ότι θα το έβρισκες ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7170315 (CK) & #5496203 (Zeus)
I thought that you'd find it interesting.	Νόμιζα ότι θα το βρίσκατε ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7170315 (CK) & #5496204 (Zeus)
I thought that you'd find it interesting.	Νόμιζα ότι θα το 'βρισκες ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7170315 (CK) & #5496205 (Zeus)
I want to answer the last question first.	Θέλω ν' απαντήσω στην τελευταία ερώτηση πρώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5040016 (al_ex_an_der) & #5544671 (Zeus)
I want to go to Australia with my family.	Θέλω να πάω στην Αυστραλία με την οικογένειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #498452 (adjusting) & #5612477 (Zeus)
I want to go to Australia with my family.	Θέλω να πάω με την οικογένειά μου στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #498452 (adjusting) & #5612479 (Zeus)
I was surprised Tom spoke French so well.	Ξαφνιάστηκα που ο Τομ μιλάει τόσο καλά Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7196788 (CK) & #7762639 (eypros)
I wonder what I need to do to find a job.	Αναρωτιέμαι τι πρέπει να κάνω για να βρω δουλειά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4641806 (CK) & #4653479 (pinkmpnster)
I'll call them tomorrow when I come back.	Θα τους τηλεφωνήσω αύριο όταν γυρίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1309 (papabear) & #7771468 (amoeba)
I'll quit my job at the end of the month.	Θα παραιτηθώ από την δουλειά μου στο τέλος του μήνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4703096 (CK) & #4703616 (pinkmpnster)
I'll take part in tomorrow's celebration.	Θα πάρω μέρος στην αυριανή γιορτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9210132 (Nylez) & #3041586 (glavkos)
I'm looking for a little peace and quiet.	Αναζητάω λίγη ηρεμία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9358203 (Nylez) & #1296445 (enteka)
I'm quite sure Tom won't want to do that.	Είμαι αρκετά βέβαιος ότι ο Τομ δε θα θελήσει να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395254 (CK) & #5401572 (Zeus)
I'm quite sure Tom won't want to do that.	Είμαι αρκετά βέβαιη ότι ο Τομ δε θα θελήσει να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395254 (CK) & #5401575 (Zeus)
I'm sorry that I wasn't paying attention.	Με συγχωρείται που δεν πρόσεχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659619 (CK) & #10675024 (amoeba)
I'm tired, but I still can't fall asleep.	Είμαι κουρασμένος αλλά ακόμα δε μπορώ να κοιμηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773103 (AlanF_US) & #7773170 (eypros)
I'm tired, but I still can't fall asleep.	Είμαι κουρασμένη αλλά ακόμα δε μπορώ να κοιμηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773103 (AlanF_US) & #7773172 (eypros)
I've decided to go to Australia with Tom.	Αποφάσισα να πάω στην Αυστραλία με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7184706 (CK) & #7795285 (janMiso)
I've never asked Tom to work on a Sunday.	Ποτέ δεν έχω ζητήσει από τον Τομ να δουλέψει την Κυριακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5395258 (CK) & #5422594 (Zeus)
It took a whole day to paint the picture.	Μου πήρε ολόκληρη μέρα να βάψω τον πίνακα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #308051 (CK) & #7810547 (eypros)
It took a whole day to paint the picture.	Το βάψιμο του πίνακα έπιασε ολόκληρη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #308051 (CK) & #7810548 (eypros)
Many of our customers are from Australia.	Πολλοί από τους πελάτες μας είναι από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826480 (CK) & #5607896 (Zeus)
Many of our customers are from Australia.	Πολλές από τις πελάτισσές μας είναι απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826480 (CK) & #5607898 (Zeus)
Most people write about their daily life.	Οι περισσότεροι άνθρωποι γράφουν για την καθημερινή τους ζωή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1364 (Zifre) & #5531927 (Zeus)
One of Tom's kids lives in Australia now.	Ένα από τα παιδιά του Τομ ζει στην Αυστραλία τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782588 (CK) & #7782696 (eypros)
One of Tom's kids lives in Australia now.	Ένα από τα παιδιά του Τομ ζει στην Αυστραλία τώρα πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782588 (CK) & #7782697 (eypros)
One of Tom's kids lives in Australia now.	Ένα από τα παιδιά του Τομ μένει στην Αυστραλία τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782588 (CK) & #7782698 (eypros)
Please give my best to the entire family.	Τους χαιρετισμούς μου σε όλη την οικογένεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24082 (Swift) & #7580774 (amoeba)
She attacked him with a pair of scissors.	Του επιτέθηκε με ένα ψαλίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886994 (CK) & #3306834 (glavkos)
The president was elected for four years.	Ο Πρόεδρος εκλέχθηκε για τέσσερα έτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2649648 (sharptoothed) & #4210455 (glavkos)
The rain was beating against the windows.	Η βροχή χτυπούσε πάνω στα παράθυρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26956 (CK) & #3542125 (glavkos)
The stores were closed due to the strike.	Τα καταστήματα έμειναν κλειστά λόγω της απεργίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2052058 (Dejo) & #1290626 (enteka)
There is a lot of furniture in this room.	Υπάρχουν πολλά έπιπλα στο δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1410969 (CK) & #2413066 (mululatv)
There is no easy answer to this question.	Δεν υπάρχει εύκολη απάντηση σε αυτό το ερώτημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10652328 (shekitten) & #10673853 (amoeba)
There was a bridge here when I was a kid.	Υπήρχε μία γέφυρα εδώ όταν ήμουν παιδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659752 (CK) & #10678037 (amoeba)
There were few children in the classroom.	Υπήρχαν λίγα παιδιά στην αίθουσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19039 (CK) & #716526 (anmaretto)
Tom and I are getting married in October.	Ο Τομ κι εγώ παντρευόμαστε τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014034 (CK) & #5626503 (Zeus)
Tom asked me if he could use my computer.	Ο Τομ με ρώτησε αν μπορεί να χρησιμοποιήσει τον υπολογιστή μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4749998 (CK) & #4751017 (pinkmpnster)
Tom asked me some questions about my job.	Ο Τομ μου έκανε μερικές ερωτήσεις για την δουλειά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4750634 (CK) & #4751014 (pinkmpnster)
Tom grabbed the rope with his right hand.	Ο Τομ άρπαξε το σκοινί με το δεξί του χέρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5211678 (CK) & #5433302 (Zeus)
Tom had to walk school when he was a kid.	Ο Τομ αναγκαζόταν να περπατάει για το σχολείο όταν ήταν μικρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343782 (CK) & #7764281 (eypros)
Tom had to walk school when he was a kid.	Ο Τομ έπρεπε να περπατάει για το σχολείο του όταν ήταν μικρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343782 (CK) & #7764282 (eypros)
Tom has less money than his brother does.	Ο Τομ έχει λιγότερα χρήματα απ' τον αδερφό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37056 (CK) & #5528011 (Zeus)
Tom hasn't yet been released from prison.	Ο Τομ δεν έχει απελευθερωθεί απ' τη φυλακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6797067 (CK) & #7766303 (eypros)
Tom is the captain of this baseball team.	Ο Τομ είναι ο αρχηγός αυτής της ομάδας μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37291 (CK) & #5430780 (Zeus)
Tom is thirty, but he looks much younger.	Ο Τομ είναι τριάντα, αλλά φαίνεται πολύ νεότερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3449456 (CK) & #3451682 (Zeus)
Tom is thirty, but he looks much younger.	Ο Τομ είναι τριάντα, αλλά φαίνεται πολύ μικρότερος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3449456 (CK) & #5392377 (Zeus)
Tom knows that what he did was a mistake.	Ο Τομ ξέρει ότι αυτό που έκανε ήταν λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2986031 (CK) & #5409954 (Zeus)
Tom knows that what he did was a mistake.	Ο Τομ γνωρίζει ότι αυτό το οποίο έκανε ήταν λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2986031 (CK) & #5409955 (Zeus)
Tom played tennis this morning with Mary.	Ο Θωμάς έπαιξε αντισφαίριση με την Μαρία το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10678868 (CK) & #10679080 (amoeba)
Tom played tennis this morning with Mary.	Ο Θωμάς έπαιξε τέννις με την Μαρία το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10678868 (CK) & #10679089 (amoeba)
Tom said he'd get here as soon as he can.	Ο Θωμάς είπε ότι θα έρθει όσο πιο γρύγορα μπορεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663626 (CK) & #10670874 (amoeba)
Tom took his son John to a baseball game.	Ο Τομ πήρε τον γιο του Τζον σε ένα αγώνα μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2538458 (CK) & #7762470 (eypros)
Tom was the only one who knew the answer.	Ο Τομ ήταν ο μόνος που γνώριζε την απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5508875 (CK) & #5515077 (Zeus)
Tom was the only one who knew the answer.	Ο Τομ ήταν ο μόνος που ήξερε την απάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5508875 (CK) & #5515078 (Zeus)
Tom was the only one who offered to help.	Ο Τομ ήταν ο μόνος που προσφέρθηκε να βοηθήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5508873 (CK) & #5512675 (Zeus)
Tom's condition is deteriorating rapidly.	Η κατάσταση του Τομ επιδεινώνεται ραγδαία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3039959 (CK) & #3765712 (Zeus)
True friendship is based on mutual trust.	Η αληθινή φιλία βασίζεται σε αμοιβαία εμπιστοσύνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7772943 (sharris123) & #7773189 (eypros)
We had a serious conversation about that.	Κάναμε μία σοβαρή συζήτηση για αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816514 (CK) & #7816641 (eypros)
We had a serious conversation about that.	Κάναμε μία σοβαρή συζήτηση σχετικά με αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816514 (CK) & #7816642 (eypros)
We import a lot of things from Australia.	Εισάγουμε πολλά πράγματα από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826479 (CK) & #5612401 (Zeus)
We import a lot of things from Australia.	Εισάγουμε πολλά πράγματα απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826479 (CK) & #5612404 (Zeus)
We must sleep at least seven hours a day.	Πρέπει να κοιμόμαστε τουλάχιστον εφτά ώρες τη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247807 (CM) & #5557464 (Zeus)
We want to cause the least possible harm.	Δε θέλουμε να προκαλέσουμε κακό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5100486 (CM) & #7809323 (eypros)
We want to cause the least possible harm.	Θέλουμε να δημιουργήσουμε το μικρότερο δυνατό κακό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5100486 (CM) & #7809324 (eypros)
We want to cause the least possible harm.	Θέλουμε να δημιουργήσουμε τη μικρότερη δυνατή αναστάτωση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5100486 (CM) & #7809326 (eypros)
We want to cause the least possible harm.	Δε θέλουμε να προκαλέσουμε κάποιο πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5100486 (CM) & #7809327 (eypros)
We'll leave tomorrow, weather permitting.	Αν ο καιρός το επιτρέπει, αύριο αναχωρούμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1503658 (CK) & #2456764 (mululatv)
What I want now is a glass of cold water.	Αυτό που θέλω τώρα είναι ένα ποτήρι κρύο νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816503 (CK) & #7816647 (eypros)
What I want now is a glass of cold water.	Αυτό που θέλω τώρα είναι ένα ποτήρι δροσερό νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816503 (CK) & #7816648 (eypros)
What does not kill me, makes me stronger.	Ό,τι δε με σκοτώνει, με κάνει δυνατότερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433894 (Clavain) & #7272934 (amoeba)
When are you planning on getting married?	Πότε σχεδιάζεις να παντρευτείς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425006 (Hybrid) & #4839046 (ciccione)
When are you planning on getting married?	Πότε σχεδιάζετε να παντρευτείτε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425006 (Hybrid) & #5425184 (Zeus)
Where did you put the book I was reading?	Πού έβαλες το βιβλίο που διάβαζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300765 (CK) & #5524249 (Zeus)
Where did you put the book I was reading?	Πού βάλατε το βιβλίο που διάβαζα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5300765 (CK) & #5524251 (Zeus)
Wherever a school closes, a prison opens.	Όπου κλείνει ένα σχολείο ανοίγει μια φυλακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9169886 (Nylez) & #1303715 (enteka)
Wherever a school opens, a prison closes.	Εκεί που ανοίγει ένα σχολείο, κλείνει μια φυλακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9420912 (Nylez) & #1303711 (enteka)
Why are you always so hard on yourselves?	Γιατί είσαι τόσο αυστηρός με τον εαυτό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7735038 (CK) & #7763372 (eypros)
Why are you always so hard on yourselves?	Γιατί είστε πάντα τόσο αυστηροί με τους εαυτούς σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7735038 (CK) & #7763373 (eypros)
Yesterday was Sunday, so I slept all day.	Χτες ήταν Κυριακή, οπότε κοιμήθηκα όλη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649315 (madvomon) & #2363377 (mululatv)
You must be tired after such a long trip.	Πρέπει να είσαι κουρασμένος μετά από τόσο μακρύ ταξίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16795 (iamgrim) & #3002451 (mululatv)
You smoke too much. You have to cut back.	Καπνίζεις πάρα πολύ. Πρέπει να το μειώσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9169647 (Nylez) & #2454207 (mululatv)
You're old enough to do that by yourself.	Είσαι αρκετά μεγάλος για να το κάνεις μόνος σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5831980 (CK) & #7796659 (janMiso)
You're old enough to do that by yourself.	Είσαι αρκετά μεγάλη για να το κάνεις μόνη σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5831980 (CK) & #7796660 (janMiso)
Are you sure you pressed the right button?	Είστε σίγουροι ότι πατήσατε το σωστό κουμπί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403274 (Hybrid) & #5425026 (Zeus)
Are you sure you pressed the right button?	Είστε σίγουρες ότι πατήσατε το σωστό κουμπί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403274 (Hybrid) & #5425028 (Zeus)
Are you sure you pressed the right button?	Είστε σίγουρος ότι πατήσατε το σωστό κουμπί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403274 (Hybrid) & #5425029 (Zeus)
Are you sure you pressed the right button?	Είστε σίγουρη ότι πατήσατε το σωστό κουμπί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403274 (Hybrid) & #5425030 (Zeus)
Are you sure you pressed the right button?	Είσαι σίγουρη ότι πάτησες το σωστό κουμπί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403274 (Hybrid) & #5425032 (Zeus)
Are you sure you pressed the right button?	Είσαι σίγουρος ότι πάτησες το σωστό κουμπί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5403274 (Hybrid) & #5425033 (Zeus)
Ask Tom if he really has to do that today.	Ρώτα τον Θωμά αν πραγματικά χρειάζεται να το κάνει αυτό σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663619 (CK) & #10670880 (amoeba)
Could you please help me fold the laundry?	Μπορείς να με βοηθήσεις να διπλώσω τα ρούχα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788262 (CK) & #7788420 (eypros)
Don't tell me you don't know how to drive.	Μη μου πεις πως δεν ξέρεις να οδηγείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3204342 (CK) & #7806724 (Gaidouraki)
Fortunately he didn't die in the accident.	Ευτυχώς δεν πέθανε στο ατύχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240796 (CK) & #6159230 (amoeba)
Have I ever asked you to work on a Sunday?	Σας έχω ζητήσει ποτέ να δουλέψετε Κυριακή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5342036 (CK) & #5422679 (Zeus)
He came to Japan when he was 10 years old.	Ήρθε στην Ιαπωνία, όταν ήταν 10 ετών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #404620 (CK) & #5557434 (Zeus)
Her father left her the house in his will.	Ο πατέρας της τής άφησε το σπίτι στη διαθήκη του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371944 (saeb) & #1403366 (enteka)
How many Chinese characters can you write?	Πόσους κινέζικους χαρακτήρες μπορείς να γράψεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7772319 (sharris123) & #7772361 (eypros)
How often do you get to see your children?	Πόσο συχνά μπορείς και βλέπεις τα παιδιά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10680438 (CK) & #10682706 (amoeba)
I can't believe Tom would do such a thing.	Δε μπορώ να το πιστέψω ότι ο Τομ θα έκανε κάτι τέτοιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791455 (CK) & #7791744 (eypros)
I can't believe Tom would do such a thing.	Δε μπορώ να πιστέψω ότι ο Τομ θα έκανε κάτι τέτοιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791455 (CK) & #7791745 (eypros)
I can't even remember where I bought this.	Ουτε καν θυμάμαι που το αγόρασα αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792813 (CK) & #7792943 (eypros)
I can't even remember where I bought this.	Ουτε καν θυμάμαι από που το αγόρασα αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792813 (CK) & #7792945 (eypros)
I don't have time to do the laundry today.	Δεν έχω χρόνο για μπουγάδα σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788259 (CK) & #7788427 (eypros)
I don't think Tom has to be here tomorrow.	Νομίζω ότι ο Τομ δε χρειάζεται εδώ σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6340852 (CK) & #7762595 (eypros)
I don't think Tom has to be here tomorrow.	Δε νομίζω ότι ο Τομ χρειάζεται εδώ σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6340852 (CK) & #7762600 (eypros)
I don't think Tom has to be here tomorrow.	Δε νομίζω ότι ο Τομ πρέπει να είναι εδώ σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6340852 (CK) & #7762605 (eypros)
I have an easy job and a lot of free time.	Έχω μια εύκολη δουλειά και πολύ ελεύθερο χρόνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9328587 (Nylez) & #2365029 (mululatv)
I think it would be best for you to leave.	Νομίζω ότι θα ήταν καλύτερο για εσένα να φύγεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659958 (CK) & #10678063 (amoeba)
I think it'd be better to ask Tom to help.	Νομίζω θα ήταν καλύτερο να ρωτήσουμε τον Θωμά για την βοηθειά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659928 (CK) & #10679303 (amoeba)
I think it's OK for us to talk about that.	Νομίζω είναι εντάξει για εμάς να μιλήσουμε για αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659918 (CK) & #10679299 (amoeba)
I thought that we could stay here all day.	Σκέφτηκα ότι μπορεί να μέναμε εδώ όλη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7173406 (CK) & #7766619 (eypros)
I told Tom that you had come to Australia.	Είπα στον Τομ ότι είχες πάει στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773155 (CK) & #7773398 (eypros)
I wasn't sure if Tom would do that or not.	Δεν ήμουν σίγουρος αν ο Θωμάς θα το έκανε αυτό ή όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659726 (CK) & #10673942 (amoeba)
I won't tell anyone that you're in Boston.	Δε θα πω σε κανέναν ότι είσαι στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364072 (CK) & #5522980 (Zeus)
I won't tell anyone that you're in Boston.	Δε θα πω σε κανέναν ότι είστε στη Βοστώνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364072 (CK) & #5522982 (Zeus)
I'd like to find a job that I enjoy doing.	Θα ήθελα να βρω μια δουλειά που μου αρέσει να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4641808 (CK) & #4653474 (pinkmpnster)
I'm busy, and besides, I'm not interested.	Είμαι απασχολημένος και εκτός αυτού δεν ενδιαφέρομαι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9167665 (Nylez) & #2448918 (mululatv)
I'm still trying to get in touch with Tom.	Ακόμα προσπαθώ να έρθω σε επαφή με τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789687 (CK) & #7790635 (eypros)
I'm still trying to get in touch with Tom.	Ακόμα προσπαθώ να βρω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789687 (CK) & #7790636 (eypros)
I'm still trying to get in touch with Tom.	Εξακολουθώ να προσπαθώ να βρω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789687 (CK) & #7790637 (eypros)
I'm still trying to get in touch with Tom.	Εξακολουθώ να ψάχνω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789687 (CK) & #7790638 (eypros)
I'm still trying to get in touch with Tom.	Ακόμα ψάχνω τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789687 (CK) & #7790639 (eypros)
I've always dreamed of going to Australia.	Πάντα ονειρευόμουν να πάω στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3767445 (patgfisher) & #5524259 (Zeus)
I've visited Tom multiple times in Boston.	Έχω επισκευτεί πολλές φορές τον Τομ στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781600 (CK) & #7781645 (eypros)
I've visited Tom multiple times in Boston.	Επισκεύτηκα πολλές φορές τον Τομ στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781600 (CK) & #7781646 (eypros)
I've visited Tom multiple times in Boston.	Επισκεύτηκα τον Τομ πολλές φορές στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781600 (CK) & #7781647 (eypros)
If we don't stand up for Tom, nobody will.	Αν δεν υποστηρίξουμε τον Τομ κανείς δε πρόκειται να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3045751 (sharptoothed) & #7762731 (eypros)
If we don't stand up for Tom, nobody will.	Αν δε στηρίξουμε τον Τομ κανείς δε θα το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3045751 (sharptoothed) & #7762734 (eypros)
It won't happen again. It was an accident.	Δε θα ξανασυμβεί. Ήταν ένα ατύχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1543628 (CK) & #3450557 (Zeus)
Law and politics are two different things.	Ο νόμος και η πολιτική είναι δύο διαφορετικά πράγματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #418381 (CK) & #1552100 (glavkos)
Let me know if I need to make any changes.	Πες μου αν χρειάζεται να κάνω κάποιες αλλαγές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1610 (LittleBoy) & #7796308 (janMiso)
Let me know if there is anything I can do.	Πες μου αν υπάρχει τίποτα που μπορώ να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1522 (CK) & #7854181 (janMiso)
Let me know if there is anything I can do.	Πείτε μου αν υπάρχει τίποτα που μπορώ να κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1522 (CK) & #7854182 (janMiso)
Many English words are derived from Latin.	Πολλές αγγλικές λέξεις προέρχονται από τα λατινικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26344 (kebukebu) & #3769947 (glavkos)
My blind friend wants to become a teacher.	Ο τυφλός φίλος μου θέλει να γίνει δάσκαλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657574 (shekitten) & #10674388 (amoeba)
My grandfather takes a walk every morning.	Ο παππούς μου κάνει βόλτα κάθε πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251355 (CK) & #3014543 (glavkos)
She doesn't know what she's talking about.	Δεν ξέρει τι λέει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1430633 (enteka) & #1430636 (enteka)
She has a tattoo of a lizard on her thigh.	Έχει τατουάζ μια σαύρα στον μηρό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #543551 (darinmex) & #3489202 (Zeus)
She is not only intelligent but beautiful.	Δεν είναι μόνο έξυπνη αλλά και όμορφη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #315537 (CK) & #2448948 (mululatv)
The children didn't want to play with Tom.	Τα παιδιά δεν ήθελαν να παίξουν με τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659964 (Ergulis) & #10678056 (amoeba)
The company has changed hands three times.	Η εταιρία άλλαξε χέρια τρεις φορές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49087 (CK) & #2426631 (mululatv)
The dog fell asleep on top of the blanket.	Το σκυλί αποκοιμήθηκε πάνω στη κουβέρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789262 (sharris123) & #7790774 (eypros)
The dog fell asleep on top of the blanket.	Το σκυλί κοιμήθηκε πάνω στη κουβέρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789262 (sharris123) & #7790775 (eypros)
The dog fell asleep on top of the blanket.	Ο σκύλος αποκοιμήθηκε πάνω στη κουβέρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789262 (sharris123) & #7790776 (eypros)
The dog fell asleep on top of the blanket.	Ο σκύλος κοιμήθηκε πάνω στη κουβέρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789262 (sharris123) & #7790777 (eypros)
The lack of money is the root of all evil.	Η έλλειψη χρημάτων είναι η αιτία κάθε κακίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #864505 (cris) & #1708077 (glavkos)
The only thing you need to do is go there.	Το μόνο πράγμα που χρειάζεσαι είναι να πας εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1497767 (CK) & #1497769 (glavkos)
There are happy people and unhappy people.	Υπάρχουν ευτυχισμένοι άνθρωποι και δυστυχισμένοι άνθρωποι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #897865 (calmanani) & #3450460 (Zeus)
There was a big tree in front of my house.	Μπροστά στο σπίτι μου υπήρχε ένα μεγάλο δέντρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9254033 (Nylez) & #4457825 (glavkos)
There's obviously been a misunderstanding.	Προφανώς έχει γίνει κάποια παρεξήγηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5137554 (CK) & #5143301 (katkat)
These turtles aren't native to California.	Αυτές οι χελώνες δεν είναι αυτόχθονες στη Καλιφόρνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775373 (CK) & #7775602 (eypros)
They managed to escape through the window.	Κατάφεραν να δραπετεύσουν από το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789608 (shekitten) & #7790668 (eypros)
They managed to escape through the window.	Κατάφεραν να αποδράσουν από το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789608 (shekitten) & #7790669 (eypros)
They managed to escape through the window.	Δραπέτευσαν από το παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789608 (shekitten) & #7790670 (eypros)
Tom and Mary are waiting in the next room.	Ο Τομ και η Μαίρη περιμένουν στο διπλανό δωμάτιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821092 (CK) & #5604746 (Zeus)
Tom and Mary intend to divorce each other.	Ο Τομ και η Μαίρη σκοπεύουν να χωρίσουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800163 (AlanF_US) & #7800405 (eypros)
Tom and Mary intend to divorce each other.	Ο Τομ και η Μαίρη σκοπεύουν να πάρουν διαζύγιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800163 (AlanF_US) & #7800406 (eypros)
Tom and Mary were married for three years.	Ο Θωμάς και η Μαρία ήταν παντρεμένοι τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2821102 (CK) & #7766655 (amoeba)
Tom and his family emigrated to Australia.	Ο Τομ και η οικογένειά του μετανάστευσαν στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4749570 (CK) & #4751021 (pinkmpnster)
Tom asked me to wake him up at six-thirty.	Ο Τομ μου ζήτησε να τον ξυπνήσω στις έξι και μισή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4750636 (CK) & #4751012 (pinkmpnster)
Tom cut himself while chopping vegetables.	Ο Τομ κόπηκε καθώς έκοβε λαχανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7770642 (CK) & #7771937 (eypros)
Tom doesn't know anything about Australia.	Ο Τομ δεν ξέρει τίποτα για την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094474 (CK) & #5612097 (Zeus)
Tom doesn't wear pajamas. He sleeps naked.	Ο Τομ δε φοράει πιτζάμες. Κοιμάται γυμνός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5322403 (Zurich899) & #5368708 (Zeus)
Tom is going to be working this afternoon.	Ο Τομ θα δουλέυει αυτό το απόγευμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7541453 (CK) & #7762681 (eypros)
Tom learned how to swim when he was three.	Ο Τομ έχει μάθει να κολυμπά από όταν ήταν τριών χρονών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024605 (CK) & #2414486 (mululatv)
Tom plans to stay in Boston until October.	Ο Τομ σχεδιάζει να μείνει στη Βοστώνη μέχρι τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023407 (CK) & #3454269 (Zeus)
Tom planted three apple trees in his yard.	Ο Τομ φύτεψε τρεις μηλιές στην αυλή του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024346 (CK) & #5104677 (katkat)
Tom said he's been asked not to help Mary.	Ο Θωμάς είπε ότι του έχουν ζητήσει να μην βοηθήσει την Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663627 (CK) & #10670422 (amoeba)
Tom says that everyone he knows does that.	Ο Θωμάς λέει ότι όλους όσους γνωρίζει το κάνουν αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10674620 (CK) & #10678001 (amoeba)
Tom shouldn't have bought the cheaper one.	Ο Θωμάς δεν έπρεπε να είχε αγοράσει το φτυνότερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668697 (CK) & #10669963 (amoeba)
Tom told me that I should be more careful.	Ο Θωμάς μου είπε ότι θα πρέπει να είμαι πιο προσεκτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3204275 (CK) & #10675078 (amoeba)
Tom will stay in Boston with us next week.	Ο Τομ θα μείνει με μας στη Βοστόνη από βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781599 (CK) & #7781642 (eypros)
Tom will stay in Boston with us next week.	Ο Τομ θα μείνει με μας στη Βοστόνη απ' την ερχόμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781599 (CK) & #7781643 (eypros)
Tom will stay in Boston with us next week.	Ο Τομ θα μείνει με μας στη Βοστόνη απ' την επόμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781599 (CK) & #7781644 (eypros)
Tom's house has been completely destroyed.	Το σπίτι του Τομ έχει καταστραφεί ολοσχερώς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5560261 (CK) & #5560963 (Zeus)
Were you playing tennis yesterday morning?	Έπαιζες τένις χθες το πρωί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244452 (Dejo) & #2452382 (mululatv)
What I need is not money, but your advice.	Αυτό που χρειάζομαι δεν είναι λεφτά, μα η συμβουλή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247054 (CC) & #7208299 (janMiso)
What I need is not money, but your advice.	Δε χρειάζομαι λεφτά, μα τη συμβουλή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247054 (CC) & #7208300 (janMiso)
What time does the train for Boston leave?	Τι ώρα φεύγει το τρένο για Βοστόνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33445 (CK) & #7762461 (eypros)
What would you do if you were in my place?	Τι θα έκανες, αν ήσουν στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17717 (CK) & #5515047 (Zeus)
What would you do if you were in my place?	Τι θα κάνατε, αν ήσασταν στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17717 (CK) & #5515049 (Zeus)
What would you do if you were in my place?	Τι θα κάνατε, αν ήσαστε στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17717 (CK) & #5515051 (Zeus)
What would you do if you were in my place?	Τι θα 'κανες, αν ήσουν στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17717 (CK) & #5634642 (Zeus)
What would you do if you were in my place?	Τι θα 'κανες, αν ήσουνα στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17717 (CK) & #5634643 (Zeus)
What's the best way to say this in French?	Ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος να το πεις αυτό στα Γαλλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3118226 (Hybrid) & #5409715 (Zeus)
When did you start wearing contact lenses?	Πότε άρχισες να φοράς φακούς επαφής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296644 (CK) & #5452869 (Zeus)
When did you start wearing contact lenses?	Πότε αρχίσατε να φοράτε φακούς επαφής;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5296644 (CK) & #5452871 (Zeus)
Whenever I hear this song, I think of Tom.	Όταν ακούω αυτό το τραγούδι θυμάμαι τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818557 (CK) & #7818626 (eypros)
Whenever I hear this song, I think of Tom.	Όποτε ακούω αυτό το τραγούδι θυμάμαι τον Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818557 (CK) & #7818627 (eypros)
Whenever I hear this song, I think of Tom.	Όποτε ακούω αυτό το τραγούδι μου έρχεται στο μυαλο ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818557 (CK) & #7818628 (eypros)
Whenever I hear this song, I think of Tom.	Όποτε ακούω αυτό το τραγούδι μου έρχεται στο νου ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818557 (CK) & #7818629 (eypros)
Would you like to visit the United States?	Θα θέλατε να επισκεφθείτε τις Ηνωμένες Πολιτείες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70225 (papabear) & #5405342 (Zeus)
Would you like to visit the United States?	Θα ήθελες να επισκεφθείς τις Ηνωμένες Πολιτείες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70225 (papabear) & #5405344 (Zeus)
You look like you didn't get enough sleep.	Δείχνεις να μην κοιμήθηκες αρκετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9341374 (Nylez) & #1297482 (enteka)
You seem to be thinking of something else.	Φαίνεται σαν να σκέφτεσαι κάτι άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16276 (CK) & #1200038 (glavkos)
You shouldn't judge a person by his looks.	Μη κρίνεις άτομα από το παρουσιαστικό τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270049 (CK) & #1390657 (enteka)
All work and no play makes Jack a dull boy.	Η πολλή δουλειά τρώει τον αφέντη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29953 (CK) & #1419554 (enteka)
At the beginning, I couldn't understand it.	Στην αρχή δεν μπορούσα να το καταλάβω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390317 (bonney12) & #5423447 (Zeus)
At the beginning, I couldn't understand it.	Στην αρχή δεν μπόρεσα να το καταλάβω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5390317 (bonney12) & #5423448 (Zeus)
Both Tom and his wife grew up in Australia.	Τόσο ο Τομ όσο και η σύζυγός του μεγάλωσαν στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7167764 (CK) & #7763205 (eypros)
Could you tell us something about yourself?	Θα μπορούσατε να μας πείτε κάτι για τον εαυτό σας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5342040 (CK) & #5538029 (Zeus)
Could you tell us something about yourself?	Θα μπορούσες να μας πεις κάτι για τον εαυτό σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5342040 (CK) & #5538034 (Zeus)
Don't drive under the influence of alcohol.	Μην οδηγείτε υπό την επήρεια αλκοόλ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266123 (CK) & #939807 (Gaidouraki)
English is useful in diplomacy and tourism.	Τα Αγγλικά είναι χρήσιμα στη διπλωματία και τον τουρισμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26284 (CK) & #5544265 (Zeus)
He gave us not only clothes but some money.	Δε μας έδωσε μόνο ρούχα αλλά και λίγα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297367 (CM) & #2448941 (mululatv)
He ran as fast as his legs could carry him.	Έτρεξε όσο γρήγορα μπορούσαν να τον πάνε τα πόδια του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #300783 (CK) & #716048 (anmaretto)
How many letters are there in the alphabet?	Πόσα γράμματα υπάρχουν στην αλφαβήτα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67289 (CK) & #3116077 (Zeus)
I can't answer why, but I can tell you how.	Δεν μπορώ ν' απαντήσω γιατί, αλλά μπορώ να σου πω πώς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4866627 (sacredceltic) & #5534477 (Zeus)
I can't answer why, but I can tell you how.	Δεν μπορώ ν' απαντήσω γιατί, αλλά μπορώ να σας πω πώς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4866627 (sacredceltic) & #5534479 (Zeus)
I can't imagine what it's like to be there.	Δε μπορώ να φανταστώ τι σημαίνει να βρίσκεσαι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788270 (CK) & #7788408 (eypros)
I can't imagine what it's like to be there.	Δε μπορώ να φανταστώ τι μπορεί να σημαίνει να βρίσκεσαι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788270 (CK) & #7788409 (eypros)
I can't imagine what it's like to be there.	Δε μπορώ να φανταστώ τι μπορεί να σημαίνει να είσαι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788270 (CK) & #7788410 (eypros)
I don't like the way people talk about you.	Δε μ' αρέσει ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3182094 (CK) & #5557351 (Zeus)
I don't like the way people talk about you.	Δε μ' αρέσει ο τρόπος που μιλούν οι άνθρωποι για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3182094 (CK) & #5557352 (Zeus)
I don't like the way people talk about you.	Δε μου αρέσει ο τρόπος που μιλάει ο κόσμος για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3182094 (CK) & #5557353 (Zeus)
I don't like the way people talk about you.	Δε μου αρέσει ο τρόπος που μιλάει ο κόσμος για σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3182094 (CK) & #5557354 (Zeus)
I don't think that I can go swimming today.	Δε νομίζω ότι μπορώ να πάω για κολύμπι σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7231245 (CK) & #7766426 (eypros)
I don't think this armchair is comfortable.	Δε νομίζω ότι αυτή η πολυθρόνα είναι άνετη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4431036 (CK) & #4433049 (Zeus)
I found, to my surprise, that she was dead.	Ανακάλυψα προς μεγάλη μου έκπληξη, πως ήταν πεθαμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18894 (CK) & #2429678 (mululatv)
I have a special relationship with my aunt.	Έχω μια ιδιαίτερη σχέση με τη θεία μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #682055 (Source_VOA) & #2776096 (Zeus)
I have made many sacrifices for my country.	Έχω κάνει πολλές θυσίες για τη χώρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #807468 (Source_VOA) & #5460181 (Zeus)
I know that Tom told Mary he could do that.	Ξέρω ότι ο Θωμάς είπε στην Μαρία ότι μπορούσε να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666405 (CK) & #10673840 (amoeba)
I saw Tom standing over there a moment ago.	Είδα τον Θωμά να στέκεται εκεί πέρα πριν από λίγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665111 (CK) & #10675105 (amoeba)
I think the furniture in this room is ugly.	Θεωρώ ότι τα έπιπλα σε αυτό το δωμάτιο είναι άσχημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676118 (CK) & #10679148 (amoeba)
I think you need to think about the future.	Νομίζω ότι χρειάζεται να σκεφτείς για το μέλλον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1318780 (CK) & #7796634 (janMiso)
I want to thank everyone for their prayers.	Θέλω να ευχαριστήσω τους πάντες για τις προσευχές τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2028641 (CK) & #4838983 (ciccione)
I was exhausted when I got home last night.	Ήμουν εξαντλημένος όταν έφτασα σπίτι χθες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800278 (CK) & #7800280 (eypros)
I was exhausted when I got home last night.	Ήμουν εξαντλημένη όταν έφτασα σπίτι χθες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800278 (CK) & #7800281 (eypros)
I was exhausted when I got home last night.	Ήμουν εξουθενωμένος όταν έφτασα σπίτι χθες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800278 (CK) & #7800282 (eypros)
I was exhausted when I got home last night.	Ήμουν εξουθενωμένη όταν έφτασα σπίτι χθες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800278 (CK) & #7800283 (eypros)
I was exhausted when I got home last night.	Είχα εξαντληθεί όταν έφτασα σπίτι χθες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800278 (CK) & #7800286 (eypros)
I was in the right place at the right time.	Ήμουν στο σωστό μέρος τη σωστή στιγμή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1768930 (Spamster) & #4357266 (Tensai)
I was told that Tom had moved to Australia.	Μου είπαν ότι ο Τομ μετακόμισε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773150 (CK) & #7773393 (eypros)
I was told that Tom had moved to Australia.	Έμαθα ότι ο Τομ μετακόμισε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773150 (CK) & #7773394 (eypros)
I was told that Tom had moved to Australia.	Ακούστηκε ότι ο Τομ μετακόμισε στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773150 (CK) & #7773395 (eypros)
It seems to me that someone is calling you.	Μου φαίνεται ότι κάποιος σε καλεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249951 (CM) & #7790629 (eypros)
It seems to me that someone is calling you.	Μου φαίνεται ότι κάποιος σε παίρνει τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249951 (CM) & #7790630 (eypros)
It seems to me that someone is calling you.	Μου φαίνεται ότι κάποιος σου τηλεφωνεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249951 (CM) & #7790631 (eypros)
It seems to me that someone is calling you.	Μου φαίνεται ότι κάποια σου τηλεφωνεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249951 (CM) & #7790632 (eypros)
It seems to me that someone is calling you.	Μου φαίνεται ότι κάποια σε παίρνει τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249951 (CM) & #7790633 (eypros)
It seems to me that someone is calling you.	Μου φαίνεται ότι κάποια σε καλεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249951 (CM) & #7790634 (eypros)
It took me three hours to write the letter.	Μου πήρε τρεις ώρες να γράψω το γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254473 (CK) & #5606989 (Zeus)
It was the first time I visited the museum.	Ήταν η πρώτη φορά που επισκέφτηκα το μουσείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7185292 (CK) & #2725134 (Zeus)
It's been three years since my father died.	Πάνε τρία χρόνια από τότε που πέθανε ο πατέρας μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2715402 (CK) & #7584739 (amoeba)
It's obvious that Tom is in love with Mary.	Είναι προφανές ότι ο Τομ είναι ερωτευμένος με τη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3110270 (CK) & #5443432 (Zeus)
Just a moment. There's someone at the door.	Μισό λεπτό. Είναι κάποιος στην πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809203 (CK) & #7809313 (eypros)
Just a moment. There's someone at the door.	Μισό λεπτό, είναι κάποιος στην πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809203 (CK) & #7809314 (eypros)
Just a moment. There's someone at the door.	Για μισό λεπτό, είναι κάποιος στην πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809203 (CK) & #7809315 (eypros)
Just a moment. There's someone at the door.	Για μια στιγμή, είναι κάποιος στην πόρτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7809203 (CK) & #7809316 (eypros)
Mr. Jackson is the principal of our school.	Ο κύριος Τζάκσον είναι ο διευθυντής του σχολείου μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529160 (CK) & #5583722 (Zeus)
Mr. Jackson is the principal of our school.	Ο κύριος Τζάκσον είναι ο διευθυντής της σχολής μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529160 (CK) & #5583724 (Zeus)
My favorite food has always been ice cream.	Το αγαπημένο μου φαγητό ήταν πάντα το παγωτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10671782 (CK) & #10673766 (amoeba)
My uncle comes to see me from time to time.	Ο θείος μου με επισκέπτεται που και που.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250249 (kebukebu) & #2455214 (mululatv)
No one ever came to see me in the hospital.	Κανείς δεν ήρθε να με δει στο νοσοκομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7810508 (CK) & #7810563 (eypros)
No one ever came to see me in the hospital.	Κανείς δεν ήρθε ποτέ να με δει στο νοσοκομείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7810508 (CK) & #7810564 (eypros)
No one has been convicted of the crime yet.	Κανένας δεν έχει καταδικαστεί για το έγκλημα ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32582 (CK) & #7584749 (amoeba)
Please give me the details of the accident.	Δώσε μου σε παρακαλώ τις λεπτομέρειες του ατυχήματος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #47148 (CM) & #4709205 (pinkmpnster)
She could not get over her husband's death.	Δεν μπόρεσε να ξεπεράσει το θάνατο του άντρα της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1844229 (kerbear407) & #1291311 (enteka)
She is looking forward to seeing him again.	Ανυπομονεί να τον ξαναδεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316304 (CK) & #2864463 (Zeus)
That doesn't mean you shouldn't be careful.	Αυτό δε σημαίνει ότι δεν πρέπει να είσαι προσεκτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2047740 (CK) & #4357270 (Tensai)
That man sitting over there is really ugly.	Αυτός ο άντρας που κάθεται εκεί πέρα είναι πολύ άσχημος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676116 (CK) & #10679152 (amoeba)
The swimming pool is covered in the winter.	Η πισίνα σκεπάζεται το χειμώνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782727 (CK) & #7782879 (eypros)
There's a good chance Tom knows what to do.	Υπάρχει πιθανότητα να ξέρει ο Τομ τι να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773119 (CK) & #7773184 (eypros)
There's a good chance Tom knows what to do.	Υπάρχει μία καλή πιθανότητα να ξέρει ο Τομ τι να κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773119 (CK) & #7773185 (eypros)
There's a problem there that you don't see.	Υπάρχει ένα πρόβλημα εκεί που δεν βλέπεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1390 (human600) & #7796302 (janMiso)
They don't have anything in common with us.	Αυτοί δεν έχουν τίποτε κοινό μαζί μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9043617 (Nylez) & #3963751 (glavkos)
To tell you the truth, I'm a little afraid.	Για να σου πω την αλήθεια, φοβάμαι λίγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3204395 (CK) & #5105112 (katkat)
Tom and Mary have been married three years.	Ο Θωμάς και η Μαρία είναι παντρεμένοι εδώ και τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095964 (CK) & #7766654 (amoeba)
Tom and Mary met in Boston three years ago.	Ο Τομ και η Μαίρη γνωρίστηκαν στη Βοστώνη πριν από τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2640545 (CK) & #5442913 (Zeus)
Tom beat Mary to death with a baseball bat.	Ο Τομ χτύπησε τη Μαίρη μέχρι θανάτου με ένα ρόπαλο του μπέιζμπολ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095816 (CK) & #2413122 (mululatv)
Tom is a little younger than your daughter.	Ο Τομ είναι λίγο μικρότερος από την κόρη σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2712635 (CK) & #5604768 (Zeus)
Tom is a little younger than your daughter.	Ο Τομ είναι λίγο μικρότερος από την κόρη σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2712635 (CK) & #5604769 (Zeus)
Tom is a little younger than your daughter.	Ο Τομ είναι λίγο πιο μικρός απ' την κόρη σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2712635 (CK) & #5604771 (Zeus)
Tom is a little younger than your daughter.	Ο Τομ είναι λίγο πιο μικρός απ' την κόρη σας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2712635 (CK) & #5604773 (Zeus)
Tom is going to stay in Boston for a while.	Ο Τομ θα μείνει στη Βοστόνη για ένα διάστημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781480 (CK) & #7781636 (eypros)
Tom is going to stay in Boston for a while.	Ο Τομ θα μένει στη Βοστόνη για ένα διάστημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781480 (CK) & #7781637 (eypros)
Tom is going to stay in Boston for a while.	Ο Τομ θα πάει να μείνει στη Βοστόνη για ένα διάστημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781480 (CK) & #7781638 (eypros)
Tom is wearing a strange-looking hat today.	Ο Τομ φοράει ένα περίεργο καπέλο σήμερα	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6125712 (CK) & #10257040 (woowoonaki)
Tom isn't the only one who thinks that way.	Ο Τομ δεν είναι ο μόνος που σκέφτεται κατ' αυτόν τον τρόπο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5431157 (CK) & #5434166 (Zeus)
Tom isn't the only one who thinks that way.	Ο Τομ δεν είν' ο μόνος που σκέφτεται έτσι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5431157 (CK) & #5434167 (Zeus)
Tom said that he's glad that Mary did that.	Ο Τομ είπε ότι χαίρεται που η Μαίρη έκανε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7180040 (CK) & #7764223 (eypros)
Tom says he doesn't remember what happened.	Ο Τομ λέει ότι δε θυμάται τι συνέβη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506981 (CK) & #5512680 (Zeus)
Tom spends most of his time in the library.	Ο Τομ περνάει τον περισσότερο χρόνο του στη βιβλιοθήκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5521076 (Hybrid) & #5522971 (Zeus)
Tom told me that he'd like to visit Boston.	Ο Τομ μου είπε ότι θα του άρεσε να επισκευτεί τη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773144 (CK) & #7773416 (eypros)
Tom tried to kiss me, but I didn't let him.	Ο Τομ προσπάθησε να με φιλήσει, αλλά δεν τον άφησα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4649570 (Hybrid) & #4651477 (pinkmpnster)
Tom was sentenced to one year of probation.	Ο Τομ καταδικάστηκε σε ένα χρόνο κάθειρξη με αναστολή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783614 (Hybrid) & #7783692 (eypros)
Tom, would you leave us alone for a moment?	Τομ, μας αφήνεις μόνους για μια στιγμή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208735 (CK) & #4357298 (Tensai)
We're never going to find out who did that.	Ποτέ δεν θα μάθουμε ποιος το έκανε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685282 (CK) & #6686951 (NonMiDestar)
What exactly do you intend to do with this?	Τι ακριβώς σκοπεύεις να κάνεις μ' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5357920 (Hybrid) & #5371011 (Zeus)
You already know what my opinion is, right?	Ξέρεις ήδη πια είναι η αποψή μου, έτσι δεν είναι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10689922 (CK) & #10695469 (amoeba)
You only have to answer the first question.	Αρκεί να απαντήσεις την πρώτη ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806257 (CK) & #7806570 (eypros)
You only have to answer the first question.	Χρειάζεται να απαντήσεις μόνο την πρώτη ερώτηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806257 (CK) & #7806572 (eypros)
"Did you do that on Monday?" "No, I didn't."	"Έκανες αυτό τη Δευτέρα;" "Όχι, δε το έκανα."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6238653 (CK) & #7766301 (eypros)
"What would you like?" "I would like a dog."	"Τι θα ήθελες;" "Θα ήθελα έναν σκύλο."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73974 (sacredceltic) & #2726249 (Zeus)
"What would you like?" "I would like a dog."	"Τι θα θέλατε;" "Θα ήθελα έναν σκύλο."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73974 (sacredceltic) & #5475857 (Zeus)
"What would you like?" "I would like a dog."	"Τι θα θέλατε;" "Θα 'θελα έναν σκύλο."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73974 (sacredceltic) & #5475861 (Zeus)
A bird in the hand is worth two in the bush.	Κάλλιο πέντε και στο χέρι, παρά δέκα και καρτέρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #423079 (CM) & #1294932 (enteka)
Amsterdam is the capital of the Netherlands.	Το Άμστερνταμ είναι η πρωτεύουσα της Ολλανδίας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5179967 (RobinvanderVliet) & #6159278 (amoeba)
Can you tell me why you want to work for us?	Μπορείτε να μου πείτε γιατί θέλετε να εργαστείτε για μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5597082 (CK) & #5600331 (Zeus)
Can you tell me why you want to work for us?	Μπορείτε να μου πείτε γιατί θέλετε να δουλέψετε για μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5597082 (CK) & #5600336 (Zeus)
Can you tell me why you want to work for us?	Μπορείς να μου πεις γιατί θέλεις να εργαστείς για μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5597082 (CK) & #5600340 (Zeus)
Can you tell me why you want to work for us?	Μπορείς να μου πεις γιατί θέλεις να δουλέψεις για μας;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5597082 (CK) & #5600344 (Zeus)
Did you like the movie we watched yesterday?	Σου άρεσε η ταινία που είδαμε χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4064460 (Giulio) & #5423295 (Zeus)
Did you like the movie we watched yesterday?	Σας άρεσε η ταινία που είδαμε χθες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4064460 (Giulio) & #5423297 (Zeus)
Do you have something you want to say to me?	Θες να μου πεις κάτι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775439 (karloelkebekio) & #7775563 (eypros)
Do you have something you want to say to me?	Έχεις κάτι να μου πεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775439 (karloelkebekio) & #7775564 (eypros)
Have you learned nothing from your mistakes?	Δεν έχεις μάθει τίποτα από τα λάθη σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5370891 (Hybrid) & #5370951 (Zeus)
He sleeps during the day and works at night.	Κοιμάται τη μέρα και δουλεύει τη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1211531 (alec) & #2998197 (mululatv)
How do you think I learned to speak English?	Πώς νομίζετε ότι έμαθα να μιλάω Αγγλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37556 (CM) & #5544337 (Zeus)
How do you think I learned to speak English?	Πώς νομίζεις ότι έμαθα να μιλάω Αγγλικά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37556 (CM) & #5544339 (Zeus)
How many days do you want to stay in Boston?	Πόσες μέρες θέλεις να μείνεις στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3830515 (CK) & #5593018 (Zeus)
How many days do you want to stay in Boston?	Πόσες μέρες θέλετε να μείνετε στη Βοστώνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3830515 (CK) & #5593019 (Zeus)
I don't feel like eating at all this summer.	Δε θέλω να φάω τίποτε αυτό το καλοκαίρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243089 (CK) & #7764298 (eypros)
I don't want to work under these conditions.	Δε θέλω να δουλεύω υπό αυτές τις συνθήκες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2439040 (CK) & #2439045 (Zeus)
I have an older brother and an older sister.	Έχω ένα μεγαλύτερο αδελφό και μιά μεγαλύτερη αδελφή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2121141 (MethodGT) & #2405409 (mululatv)
I thought for sure that was going to happen.	Σκεφτόμουν σίγουρα ότι αυτό θα συνέβαινε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7136696 (CK) & #7766425 (eypros)
I told Tom that you would come to Australia.	Είπα στον Τομ ότι θα ερχόσουν στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773154 (CK) & #7773397 (eypros)
I was surprised when I saw you guys kissing.	Ξαφνιάστηκα, όταν σας είδα να φιλιέστε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3733879 (CK) & #3778673 (Zeus)
I was very tired when I got home last night.	Ήμουν πολύ κουρασμένος όταν έφτασα σπίτι χθες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800277 (CK) & #7800284 (eypros)
I was very tired when I got home last night.	Ήμουν πολύ κουρασμένη όταν έφτασα σπίτι χθες βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800277 (CK) & #7800285 (eypros)
I'd like you to attend the meeting tomorrow.	Θα ήθελα να παραβρεθείτε αύριο στη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030053 (CK) & #3450463 (Zeus)
I'd like you to attend the meeting tomorrow.	Θα ήθελα να παρευρεθείτε αύριο στη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030053 (CK) & #5476040 (Zeus)
I'd like you to attend the meeting tomorrow.	Θα 'θελα να παρευρεθείτε αύριο στη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030053 (CK) & #5476041 (Zeus)
I'd like you to attend the meeting tomorrow.	Θα 'θελα να παραβρεθείτε αύριο στη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030053 (CK) & #5476042 (Zeus)
I'd like you to attend the meeting tomorrow.	Θα ήθελα να παρευρεθείς αύριο στη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030053 (CK) & #5476043 (Zeus)
I'd like you to attend the meeting tomorrow.	Θα 'θελα να παρευρεθείς αύριο στη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030053 (CK) & #5476044 (Zeus)
I'd like you to attend the meeting tomorrow.	Θα ήθελα να παραβρεθείς αύριο στη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030053 (CK) & #5476045 (Zeus)
I'd like you to attend the meeting tomorrow.	Θα 'θελα να παραβρεθείς αύριο στη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2030053 (CK) & #5476046 (Zeus)
I'm sorry I made you wait for so long today.	Συγνώμη που σε άφησα να περιμένεις τόσο σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773102 (CK) & #7773169 (eypros)
I'm sorry, I don't have time to do that now.	Με συγχωρείται, δεν έχω χρόνο να το κάνω αυτό τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657632 (CK) & #10674381 (amoeba)
I'm the only one who didn't need to do that.	Είμαι ο μόνος που δεν χρειαζόταν να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685300 (CK) & #6686957 (NonMiDestar)
I'm the only one who didn't need to do that.	Είμαι ο μόνος που δεν είχε ανάγκη να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685300 (CK) & #6686960 (NonMiDestar)
I'm the only one who didn't want to do that.	Είμαι ο μόνος που δεν ήθελε να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685299 (CK) & #6686956 (NonMiDestar)
I'm very interested in what you have to say.	Θέλω πολύ να ακούσω τι έχεις να πεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832504 (CK) & #7832836 (eypros)
I'm very interested in what you have to say.	Με ενδιαφέρει πολύ να ακούσω τι έχεις να πεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832504 (CK) & #7832837 (eypros)
I've been waiting for you since two o'clock.	Σε περιμένω από της δύο η ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72878 (CK) & #7579675 (amoeba)
I've been waiting for you since two o'clock.	Σε περιμένω από της δύο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72878 (CK) & #7579676 (amoeba)
In order to do that, you have to take risks.	Για να το κάνεις αυτό, πρέπει να πάρεις ρίσκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1366 (Zifre) & #7854180 (janMiso)
It's impossible for me to explain it to you.	Είναι αδύνατο για μένα να σου το εξηγήσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1597 (brauliobezerra) & #7796307 (janMiso)
It's impossible to learn English in a month.	Δεν είναι δυνατόν να μάθεις την αγγλική γλώσσα σε έναν μήνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73241 (CK) & #3014635 (glavkos)
Most of the participants are from Australia.	Οι περισσότεροι από τους συμμετέχοντες είναι από την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501343 (CK) & #5593605 (Zeus)
Most of the participants are from Australia.	Οι περισσότερες απ' τις συμμετέχουσες είναι απ' την Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501343 (CK) & #5593609 (Zeus)
My brother says he isn't afraid of the dark.	Ο αδερφός μου λέει ότι δε φοβάται το σκοτάδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250703 (CK) & #5550047 (Zeus)
Nobody goes outside in this kind of weather.	Κανείς δε βγαίνει με τέτοιον καιρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #576656 (CM) & #7347822 (amoeba)
On my way home, I came across an old friend.	Στο δρόμο για το σπίτι πέτυχα ένα παλιό φίλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24137 (CK) & #7810656 (eypros)
Perhaps Tom knows more than he's telling us.	Ίσως ο Θωμάς ξέρει περισσότερα από όσα μας λέει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3204503 (CK) & #4384901 (Tensai)
Please cancel my order and refund the money.	Παρακαλώ ακυρώστε την παραγγελία μου και επιστρέψτε τα χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277665 (CK) & #3022904 (glavkos)
She earns a living by selling her paintings.	Βγάζει το ψωμί της πουλώντας τις ζωγραφιές της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314642 (CK) & #7579716 (amoeba)
The doctor persuaded him to give up smoking.	Ο γιατρός τον έπεισε να διακόψει το κάπνισμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27922 (CK) & #3043805 (glavkos)
The road which leads to the hotel is narrow.	Ο δρόμος που αδηγεί στο ξενοδοχείο είναι στενός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33383 (CM) & #2364906 (mululatv)
There used to a bridge here a long time ago.	Υπήρχε μία γέφυρα εδώ πολύ καιρό πριν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659751 (CK) & #10678039 (amoeba)
This dictionary is without a doubt the best.	Αυτό το λεξικό είναι αδιαμφισβήτητα το πιο καλό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9169968 (Nylez) & #3147377 (glavkos)
Tom and Mary are getting married in October.	Ο Τομ και η Μαίρη παντρεύονται τον Οκτώβριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2640464 (CK) & #5626501 (Zeus)
Tom and Mary have three sons and a daughter.	Ο Τομ και η Μαίρη έχουν τρεις γιους και μία κόρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493563 (CK) & #5625596 (Zeus)
Tom and Mary passionately kissed each other.	Ο Τομ και η Μαίρη φιλήθηκαν με πάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955820 (CK) & #5442909 (Zeus)
Tom and Mary passionately kissed each other.	Ο Τομ και η Μαίρη φίλησαν ο ένας τον άλλο με πάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955820 (CK) & #5442910 (Zeus)
Tom and Mary passionately kissed each other.	Ο Τομ και η Μαίρη φιλήθηκαν παθιασμένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2955820 (CK) & #5442914 (Zeus)
Tom can speak French much better than I can.	Ο Τομ μπορεί και μιλάει Γαλλικά πολύ καλύτερα από μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956240 (CK) & #3454270 (Zeus)
Tom closed his speech with a beautiful song.	Ο Τομ έκλεισε την ομιλία του μ' ένα όμορφο τραγούδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37271 (CK) & #5528489 (Zeus)
Tom didn't apologize to Mary for doing that.	Ο Τομ ζήτησε συγνώμη από τη Μαίρη που το έκανε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6264264 (CK) & #7762586 (eypros)
Tom didn't apologize to Mary for doing that.	Ο Τομ απολογήθηκε στη Μαίρη για την πράξη του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6264264 (CK) & #7762591 (eypros)
Tom might be able to recommend a good hotel.	Ο Θωμάς ίσως να μπορεί να προτείνει ένα καλό ξενοδοχείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734301 (CK) & #4353193 (Tensai)
Tom said that he thought I seemed impressed.	Ο Τομ είπε ότι νόμιζε ότι έδειχνα εντυπωσιασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6652984 (CK) & #7764288 (eypros)
Tom said that he thought I seemed impressed.	Ο Τομ είπε ότι του φάνηκα εντυπωσιασμένη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6652984 (CK) & #7764289 (eypros)
Tom says he saw who crashed into Mary's car.	Ο Τομ λέει ότι είδε ποιος προσέκρουσε στο αυτοκίνητο της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028104 (CK) & #5359371 (Zeus)
Tom should've bought the more expensive one.	Ο Θωμάς έπρεπε να είχε αγοράσει το ακρυβότερο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668696 (CK) & #10669966 (amoeba)
What I want is for someone to understand me.	Αυτό που θέλω είναι κάποιος να με κατανοήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10688747 (CK) & #10695463 (amoeba)
What did you do when those men attacked you?	Τι έκανες όταν αυτοί οι άνδρες σου επιτέθηκαν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668592 (CK) & #10670299 (amoeba)
What's really going on between Tom and Mary?	Τι συμβαίνει μεταξύ του Τομ και της Μαίρης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773142 (CK) & #7773418 (eypros)
Why are you still up? You should get to bed.	Είσαι ακόμα ξύπνιος? Θα 'πρεπε να πας στο κρεβάτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4942386 (CK) & #4945603 (_anna)
You can't teach a crab how to walk straight.	Δεν μπορείς να διδάξεις ένα καβούρι να περπατάει ευθεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1107540 (Scott) & #2810901 (mululatv)
You could be a little nicer to your brother.	Θα μπορούσες να ήσουν λίγο πιο καλός στον αδερφό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1908449 (Spamster) & #10682258 (amoeba)
You have to do it even if you don't want to.	Πρέπει να το κάνεις ακόμα και αν δε σ' αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806260 (CK) & #7806568 (eypros)
You're the only girl I've ever seen do that.	Είσαι το μόνο κορίτσι το οποιό έχω δει να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659631 (CK) & #10675015 (amoeba)
All mushrooms are edible, but some only once.	Όλα τα μανιτάρια είναι βρώσιμα, αλλά κάποια μόνο μιά φορά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9346176 (Nylez) & #2467352 (mululatv)
Both of them were not present at the meeting.	Και οι δυό τους δεν ήταν στη συνάντηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305322 (CK) & #1515676 (glavkos)
Did you find the person you were looking for?	Βρήκες το άτομο το οποίο έψαχνες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668686 (CK) & #10669968 (amoeba)
Do you really think Tom would go out with me?	Πιστεύεις στ' αλήθεια ότι ο Τομ θα έβγαινε έξω μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401488 (CK) & #5423665 (Zeus)
Do you really think Tom would go out with me?	Πιστεύετε στ' αλήθεια ότι ο Τομ θα έβγαινε έξω μαζί μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401488 (CK) & #5423666 (Zeus)
Do you think he made that mistake on purpose?	Θεωρείτε πως έκανε το λάθος σκόπιμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15851 (Zifre) & #2456721 (mululatv)
Eating more slowly will help you feel fuller.	Το να τρως πιό αργά θα σε βοηθήσει να αισθάνεσαι πιό χορτάτος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #881963 (papabear) & #2460457 (mululatv)
Even though he apologized, I'm still furious.	Παρόλο που απολογήθηκε, είμαι ακόμα έξαλλος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1399 (human600) & #7854119 (janMiso)
Even though he apologized, I'm still furious.	Παρόλο που απολογήθηκε, είμαι ακόμα έξαλλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1399 (human600) & #7854122 (janMiso)
He has been writing poems since this morning.	Γράφει ποιήματα από το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296569 (CM) & #4593576 (Tensai)
How did someone so ugly get a job as a model?	Πως βρήκε δουλεία σαν μοντέλο κάποιος τόσο άσχημος;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676117 (CK) & #10679149 (amoeba)
I can think of only one explanation for this.	Μόνο μία εξήγηση μπορώ να σκεφτώ για αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659629 (CK) & #10675017 (amoeba)
I didn't think doing that would be that easy.	Δε κατάλαβα ότι θα 'ταν τόσο εύκολο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798806 (CK) & #7798891 (eypros)
I didn't think doing that would be that easy.	Δε το 'χα καταλάβει ότι θα 'ταν τόσο εύκολο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798806 (CK) & #7798892 (eypros)
I didn't think doing that would be that easy.	Δε φανταζόμουν ότι θα 'ταν τόσο εύκολο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798806 (CK) & #7798893 (eypros)
I didn't think doing that would be that easy.	Δε το 'χα φανταστεί ότι θα 'ταν τόσο εύκολο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798806 (CK) & #7798894 (eypros)
I don't do that the same way my brother does.	Δεν το κάνω αυτό με τον ίδιο τρόπο το κάνει ο αδερφός μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669831 (CK) & #10673388 (amoeba)
I don't have anything to say on that subject.	Δεν έχω να πω τίποτα πάνω σ' αυτό το θέμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43757 (CK) & #5298947 (Zeus)
I don't think Tom will like doing that alone.	Δε νομίζω ότι του Τομ να του αρέσει να το κάνει αυτό μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7228566 (CK) & #7764237 (eypros)
I know that you're hiding behind the curtain.	Ξέρω ότι κρύβεσαι πίσω από την κουρτίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798789 (CK) & #7798868 (eypros)
I played tennis yesterday for the first time.	Πρωτόπαιξα τένις χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #257784 (CK) & #7584770 (amoeba)
I think it'd be better to stay indoors today.	Νομίζω θα ήταν καλύτερα να μείνουμε μέσα σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659927 (CK) & #10679305 (amoeba)
I think we should consider the problem again.	Νομίζω ότι πρέπει να σκεφτούμε το πρόβλημα ξανά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771651 (CK) & #7771826 (eypros)
I think we should consider the problem again.	Νομίζω πρέπει να ξανασκεφτούμε το πρόβλημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771651 (CK) & #7771828 (eypros)
I thought that Tom would find it interesting.	Νόμιζα ότι ο Τομ θα το 'βρισκε ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7173215 (CK) & #5529141 (Zeus)
I thought that Tom would find it interesting.	Νόμιζα πως ο Τομ θα το έβρισκε ενδιαφέρον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7173215 (CK) & #5529142 (Zeus)
I wish that I had gone to Australia with Tom.	Εύχομαι να είχα πάει με το Τομ στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7191151 (CK) & #7773399 (eypros)
I wish that I had gone to Australia with Tom.	Μακάρι να 'χα πάει με το Τομ στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7191151 (CK) & #7773400 (eypros)
I wish that I had gone to Australia with Tom.	Μακάρι να είχα πάει με το Τομ στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7191151 (CK) & #7773401 (eypros)
I'm not going to pack your suitcases for you.	Δε πρόκειται να φτιάξω τη βαλίτσα σου για σένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774171 (CK) & #7774306 (eypros)
I'm not going to pack your suitcases for you.	Δε πρόκειται να σου φτιάξω τη βαλίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774171 (CK) & #7774309 (eypros)
I'm probably not the only one who'll do that.	Μάλλον δεν είμαι ο μόνος που θα το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685328 (CK) & #7766738 (eypros)
I'm the only one who doesn't want to do that.	Είμαι ο μόνος που δεν θέλει να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685298 (CK) & #6686955 (NonMiDestar)
It'll take us three hours or more to do that.	Θα μας πάρει τρεις ώρες ή περισσότερο να το κάνουμε αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10671852 (CK) & #10672813 (amoeba)
Many people around the world love spicy food.	Πολλοί άνθρωπο στον κόσμο λατρεύουν τα πικάντικα φαγητά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800226 (Hybrid) & #7800298 (eypros)
Many people around the world love spicy food.	Σε πολλούς ανθρώπους στον κόσμο αρέσουν τα πικάντικα φαγητά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800226 (Hybrid) & #7800299 (eypros)
One of Tom's children lives in Australia now.	Ένα από τα παιδιά του Τομ ζει στην Αυστραλία τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782589 (CK) & #7782696 (eypros)
One of Tom's children lives in Australia now.	Ένα από τα παιδιά του Τομ ζει στην Αυστραλία τώρα πια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782589 (CK) & #7782697 (eypros)
One of Tom's children lives in Australia now.	Ένα από τα παιδιά του Τομ μένει στην Αυστραλία τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782589 (CK) & #7782698 (eypros)
The less you have, the less you have to lose.	Όσο λιγότερα έχεις, τόσο λιγότερα χάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4283483 (Adelpa) & #2814068 (glavkos)
The police officer asked me what my name was.	Ο αστυνόμος με ρώτησε το ονομά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2953364 (CK) & #7272653 (amoeba)
There are many people who don't speak French.	Υπάρχουν πολλοί άνθρωποι που δε μιλάνε Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183501 (CK) & #5557339 (Zeus)
There are many people who don't speak French.	Υπάρχει πολύς κόσμος που δε μιλάει Γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183501 (CK) & #5557340 (Zeus)
There are many words that I don't understand.	Υπάρχουν πολλές λέξεις που δεν καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1414 (CK) & #7854123 (janMiso)
There were no flowers or trees on his street.	Δεν υπήρχαν λουλούδια ή δέντρα σε αυτόν το δρόμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #283840 (CS) & #4364460 (Tensai)
They don't understand me when I speak German.	Δεν με καταλαβαίνουν όταν μιλάω Γερμανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1833926 (kerbear407) & #1499772 (glavkos)
This game is played differently in Australia.	Αυτό το παιχνίδι παίζεται διαφορετικά στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364228 (CK) & #5364247 (Zeus)
This is one of the best beaches in Australia.	Αυτή είναι μία από τις καλύτερες παραλίες στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5594191 (CK) & #5612229 (Zeus)
This is one of the best beaches in Australia.	Αυτή είναι μία απ' τις καλύτερες παραλίες στην Αυστραλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5594191 (CK) & #5612231 (Zeus)
Those who don't want to go, don't need to go.	Αυτοί που δεν θέλουν να πάνε, δε χρειάζεται να πάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1454597 (CK) & #7269763 (amoeba)
Tom Jackson is the president of this company.	Ο Τομ Τζάκσον είναι ο πρόεδρος της εταιρείας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529130 (CK) & #5583721 (Zeus)
Tom closed his eyes and tried to concentrate.	Ο Τομ έκλεισε τα μάτια του και προσπάθησε να συγκεντρωθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2640356 (CK) & #4708982 (pinkmpnster)
Tom never told me he wanted to go to Harvard.	Ο Τομ δε μου είπε ποτέ πως ήθελε να πάει στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732678 (CK) & #5593613 (Zeus)
Tom never told me he wanted to go to Harvard.	Ο Τομ ποτέ δε μου είπε ότι ήθελε να πάει στο Χάρβαρντ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732678 (CK) & #5593616 (Zeus)
Tom said that he didn't want to eat anything.	Ο Τομ είπε πως δεν ήθελε να φάει τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5255766 (CK) & #5522480 (Zeus)
Tom was the only one who knew where Mary was.	Ο Τομ ήταν ο μόνος που γνώριζε πού βρισκόταν η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506278 (CK) & #5515108 (Zeus)
Tom was the only one who knew where Mary was.	Ο Τομ ήταν ο μόνος που ήξερε πού ήταν η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506278 (CK) & #5515113 (Zeus)
Tom went to the post office to mail a letter.	Ο Τομ πήγε στο ταχυδρομείο, για να στείλει ένα γράμμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2949462 (CK) & #3582455 (Zeus)
Tom would never do for me what I did for him.	Ο Θωμάς δεν θα έκανε ποτέ για έμενα αυτό που έκανα για αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10664770 (Ergulis) & #10675112 (amoeba)
What about Tom? Shouldn't we invite him, too?	Τι θα γίνει με το Τομ; Πρέπει να το προσκαλέσουμε και αυτόν επίσης;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781479 (CK) & #7781634 (eypros)
What about Tom? Shouldn't we invite him, too?	Τι θα γίνει με το Τομ; Πρέπει να το προσκαλέσουμε και αυτόν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781479 (CK) & #7781635 (eypros)
What do you think Tom is doing at the moment?	Τι νομίζεις ότι κάνει ο Θωμάς αυτή τη στιγμή;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669779 (CK) & #10673027 (amoeba)
What would you do if you were in my position?	Τι θα έκανες, αν ήσουν στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509205 (mailohilohi) & #5515047 (Zeus)
What would you do if you were in my position?	Τι θα κάνατε, αν ήσασταν στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509205 (mailohilohi) & #5515049 (Zeus)
What would you do if you were in my position?	Τι θα κάνατε, αν ήσαστε στη θέση μου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5509205 (mailohilohi) & #5515051 (Zeus)
When I first came here, I didn't know anyone.	Όταν πρωτοήρθα εδώ δεν ήξερα κανέναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817623 (CK) & #7817657 (eypros)
When I was taking a bath, the telephone rang.	Καθώς έκανα μπάνιο, χτύπησε το τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64043 (CK) & #3697166 (ggia)
When I was taking a bath, the telephone rang.	Καθώς έκανα μπάνιο χτύπησε το τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64043 (CK) & #3697244 (ggia)
You'll have to learn all these dates by rote.	Θα πρέπει να απομνημονεύσεις όλες αυτές τις ημερομηνίες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1513863 (darinmex) & #5343890 (Zeus)
A lot of English words are derived from Latin.	Πολλές αγγλικές λέξεις προέρχονται από τα Λατινικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26317 (CK) & #5544274 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom?	Είστε σίγουρος ότι δε θέλετε να μιλήσω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2031520 (CK) & #5410083 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom?	Είστε σίγουρη ότι δε θέλετε να μιλήσω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2031520 (CK) & #5410085 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom?	Είστε σίγουροι ότι δε θέλετε να μιλήσω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2031520 (CK) & #5410086 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom?	Είστε σίγουρες ότι δε θέλετε να μιλήσω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2031520 (CK) & #5410087 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom?	Είσαι σίγουρος ότι δε θέλεις να μιλήσω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2031520 (CK) & #5410089 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom?	Είσαι σίγουρη ότι δε θέλεις να μιλήσω στον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2031520 (CK) & #5410091 (Zeus)
Do you see what happens when you don't listen?	Βλέπεις τι συμβαίνει όταν δεν ακούς;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3133614 (CK) & #4839011 (ciccione)
Fold the towel and place it on the towel rack.	Δίπλωσε τη πετσέτα και βάλτη στο ράφι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774430 (shekitten) & #7774509 (eypros)
Fold the towel and place it on the towel rack.	Δίπλωσε τη πετσέτα και βάλτη στο ράφι για τις πετσέτες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774430 (shekitten) & #7774510 (eypros)
I am tired of hearing the same thing so often.	Χόρτασα πια να ακούω συνέχεια τα ίδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280276 (CK) & #1371799 (enteka)
I can't remember who gave me that information.	Δε μπορώ να θυμηθώ ποιος μου έδωσε αυτή την πληροφορία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791456 (CK) & #7791743 (eypros)
I don't think that's what people really think.	Δεν νομίζω ότι αυτό είναι τι πραγματικά πιστεύουν οι άνθρωποι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5617020 (CK) & #7796661 (janMiso)
I don't think your seeing him is good for you.	Δε νομίζω ότι σου κάνει καλό να βγαίνεις μαζί του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #284407 (CK) & #7763229 (eypros)
I just wanted to say thank you for last night.	Ήθελα απλά να πω ένα ευχαριστώ για χθες το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619911 (CK) & #4353168 (Tensai)
I think that it might be difficult to do that.	Νομίζω πως θα είναι δύσκολο να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669877 (CK) & #10673767 (amoeba)
I want an answer from you as soon as possible.	Θέλω μιά απάντηση από σένα κατά το δυνατό συντομότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2031331 (CK) & #2428049 (mululatv)
I want to reach the hotel before it gets dark.	Θέλω να φτάσω στο ξενοδοχείο πριν νυχτώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28435 (CM) & #7800291 (eypros)
I want to reach the hotel before it gets dark.	Θέλω να φτάσω στο ξενοδοχείο πριν βραδιάσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28435 (CM) & #7800292 (eypros)
I want to reach the hotel before it gets dark.	Θέλω να φτάσω στο ξενοδοχείο πριν σουρουπώσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28435 (CM) & #7800293 (eypros)
I was able to solve that problem this morning.	Μπόρεσα να λύσω το πρόβλημα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800227 (CK) & #7800295 (eypros)
I was able to solve that problem this morning.	Μπόρεσα να λύσω το πρόβλημα σήμερα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800227 (CK) & #7800296 (eypros)
I was too exhausted to think, let alone study.	Είμαι πολύ εξαντλημένος να σκεφτώ, πόσο μάλλον να διαβάσω κιόλας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317788 (CK) & #7810550 (eypros)
I was too exhausted to think, let alone study.	Είμαι πολύ εξαντλημένη να σκεφτώ, πόσο μάλλον να διαβάσω κιόλας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317788 (CK) & #7810551 (eypros)
I was too exhausted to think, let alone study.	Είμαι πολύ εξαντλημένος να σκεφτώ, πόσο μάλλον να διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317788 (CK) & #7810552 (eypros)
I was too exhausted to think, let alone study.	Είμαι πολύ εξαντλημένη να σκεφτώ, πόσο μάλλον να διαβάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317788 (CK) & #7810553 (eypros)
I wonder if something interesting will happen.	Αναρωτιέμαι εάν κάτι ενδιαφέρον θα συμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7766895 (metcaslix) & #7766935 (amoeba)
I'll be back home toward the end of the month.	Θα γυρίσω σπίτι κατά το τέλος του μήνος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2267156 (_undertoad) & #7267079 (amoeba)
I'm not very good at making pizza, but Tom is.	Δεν είμαι πολύ καλός στο να φτιάχνω πίτσα, αλλά ο Τομ είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2431559 (CK) & #6855862 (Pantelis)
I've wanted to see this movie for a long time.	Ήθελα να δω αυτή την ταινία εδώ και πολύ καιρό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10301912 (CK) & #12076456 (Niki_Pechlivanidi)
In Japan, the new school year starts in April.	Στην Ιαπωνία, η νέα σχολική χρονιά ξεκινά τον Απρίλιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #651274 (CK) & #7810671 (eypros)
In Japan, the new school year starts in April.	Στην Ιαπωνία, η νέα σχολική χρονιά αρχίζει τον Απρίλιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #651274 (CK) & #7810672 (eypros)
Keep both of your hands on the steering wheel.	Κράτα και τα δυο σου χέρια στο τιμόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777013 (CK) & #7777120 (eypros)
Keep both of your hands on the steering wheel.	Κράτα και τα δυο σου χέρια πάνω στο τιμόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777013 (CK) & #7777121 (eypros)
Keep both of your hands on the steering wheel.	Κράτα και τα δύο σου χέρια πάνω στο τιμόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777013 (CK) & #7777122 (eypros)
Keep both of your hands on the steering wheel.	Κράτα και τα δύο σου χέρια στο τιμόνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777013 (CK) & #7777123 (eypros)
Life and death are two sides of the same coin.	Ζωή και θάνατος είναι δυο πλευρές του ίδιου νομίσματος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4945616 (_anna) & #4945617 (_anna)
Life begins when we realize who we really are.	Η ζωή ξεκινά όταν συνειδητοποιήσουμε ποιοι έιμαστε πραγματικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2056 (CK) & #6889674 (Kotaman)
Millions of people starve to death every year.	Κάθε χρόνο εκαττομύρια άνθρωποι πεθαίνουν από την πείνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322421 (CK) & #3031405 (glavkos)
Most people only want to hear their own truth.	Οι περισσότεροι άνθρωποι θέλουν ν' ακούν μόνο τη δική τους αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1922 (TRANG) & #5514401 (Zeus)
Most people only want to hear their own truth.	Οι πιο πολλοί άνθρωποι θέλουν ν' ακούν μόνο τη δική τους αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1922 (TRANG) & #5514402 (Zeus)
My father is two years younger than my mother.	Ο πατέρας μου είναι δύο χρόνια μικρότερος απ'την μητέρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #597640 (darinmex) & #8878614 (numsgil)
No matter what happens, don't forget to smile.	Ό,τι κι αν συμβεί, μην ξεχνάς να χαμογελάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4642858 (CK) & #4653468 (pinkmpnster)
She doesn't want me to speak about this issue.	Δε θέλει να μιλήσω γι' αυτό το θέμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1994797 (Eldad) & #5517656 (Zeus)
She doesn't want me to speak about this issue.	Δε θέλει να μιλήσω γι' αυτό το ζήτημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1994797 (Eldad) & #5517660 (Zeus)
The Olympic Games take place every four years.	Οι Ολυμπιακοί Αγώνες λαμβάνουν χώρα κάθε τέσσερα χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2394076 (CK) & #2455186 (mululatv)
The earthquake caused many houses to collapse.	Με το σεισμό γκρεμίστηκαν πολλά σπίτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9705079 (Nylez) & #1300854 (enteka)
The investigation into the incident continues.	Η έρευνα για το περιστατικό συνεχίζεται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9303494 (Nylez) & #3583642 (Zeus)
The living room in my new house is very large.	Το σαλόνι στο νέο μου σπίτι είναι πολύ μεγάλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251249 (CK) & #4364463 (Tensai)
The situation is a lot worse than we imagined.	Η κατάσταση είναι χειρότερη απ΄όσο μας φαίνονταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2109908 (kerbear407) & #1730823 (glavkos)
This is the kind of music I like to listen to.	Αυτό είναι το είδος μουσικής που μου αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781461 (CK) & #7781651 (eypros)
This is the kind of music I like to listen to.	Αυτό είναι το είδος μουσικής που μου αρέσει να ακούω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781461 (CK) & #7781652 (eypros)
This is the kind of music I like to listen to.	Αυτή τη μουσικής μου αρέσει να ακούω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781461 (CK) & #7781653 (eypros)
This is the kind of music I like to listen to.	Τέτοια μουσική μου αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781461 (CK) & #7781654 (eypros)
This is the kind of music I like to listen to.	Τέτοια μουσική μου αρέσει να ακούω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781461 (CK) & #7781655 (eypros)
This is the kind of music I like to listen to.	Αυτό το στυλ μουσικής μου αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781461 (CK) & #7781656 (eypros)
This is the kind of music I like to listen to.	Αυτό το στυλ μουσικής μου αρέσει να ακούω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781461 (CK) & #7781657 (eypros)
Tom and Mary got married in a Catholic church.	Ο Τομ και η Μαίρη παντρευτηκαν σε μία καθολική εκκλησία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5659081 (CK) & #7764267 (eypros)
Tom and Mary live in Boston with their father.	Ο Τομ και η Μαίρη ζουν στη Βοστώνη με τον πατέρα τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364148 (CK) & #5522964 (Zeus)
Tom asked me if I had slept at all last night.	Ο Τομ με ρώτησε αν κοιμήθηκα καθόλου χθες το βράδυ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4750000 (CK) & #4751016 (pinkmpnster)
Tom came to Australia to visit his girlfriend.	Ο Τομ ήρθε στην Αυστραλία, για να επισκεφθεί τη φίλη του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096388 (CK) & #5612384 (Zeus)
Tom came to Australia to visit his girlfriend.	Ο Τομ ήρθε στην Αυστραλία, για να επισκεφθεί τον φίλο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096388 (CK) & #5612386 (Zeus)
Tom came to Australia to visit his girlfriend.	Ο Τομ ήρθε στην Αυστραλία, για να επισκεφτεί τον φίλο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096388 (CK) & #5612391 (Zeus)
Tom came to Australia to visit his girlfriend.	Ο Τομ ήρθε στην Αυστραλία, για να επισκεφτεί τη φίλη του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3096388 (CK) & #5612393 (Zeus)
Tom didn't eat the sandwich Mary made for him.	Ο Θωμάς δεν έφαγε το σάντουιτς που του έφτιαξε η Μαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10669741 (CK) & #10673833 (amoeba)
Tom emigrated to Australia when he was thirty.	Ο Τομ μετανάστευσε στην Αυστραλία, όταν ήταν τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3561282 (CK) & #5612273 (Zeus)
Tom emigrated to Australia when he was thirty.	Ο Τομ ξενιτεύτηκε στην Αυστραλία, όταν ήταν τριάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3561282 (CK) & #5612274 (Zeus)
Tom is good at practically everything he does.	Ο Τομ είναι βασικά καλός σε οτιδήποτε κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6238136 (CK) & #7766769 (eypros)
Tom is one of the rudest people I've ever met.	Ο Τομ είναι από τους πιο αγενείς ανθρώπους που ξέρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832543 (CK) & #7832829 (eypros)
Tom noticed that Mary was wearing a new dress.	Ο Τομ παρατήρησε ότι η Μαίρη φορούσε ένα νέο φόρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6433165 (CK) & #7765304 (eypros)
Tom noticed that Mary was wearing a new dress.	Ο Τομ πρόσεξε ότι η Μαίρη φορούσε ένα νέο φόρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6433165 (CK) & #7765305 (eypros)
Tom noticed that Mary was wearing a new dress.	Ο Τομ πρόσεξε ότι η Μαίρη φορούσε ένα καινούριο φόρεμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6433165 (CK) & #7765306 (eypros)
Tom said he'd be willing to try something new.	Ο Τομ είπε ότι θα ήταν πρόθυμος να δοκιμάσει κάτι καινούριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5425630 (CK) & #5426170 (Zeus)
Tom said that Mary has always lived in Boston.	Ο Τομ είπε στη Μαίρη ότι πάντα ζούσε στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775420 (CK) & #7775580 (eypros)
Tom said that he wanted to buy a blue sweater.	Ο Τομ είπε πως ήθελε ν' αγοράσει ένα μπλε πουλόβερ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5324939 (Amittai) & #5538391 (Zeus)
Tom says that he doesn't want to eat anything.	Ο Τομ λέει ότι δε θέλει να φάει τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5255764 (CK) & #5522482 (Zeus)
Tom was sentenced to one year of house arrest.	Ο Τομ καταδικάστηκε σε ένα έτος κατ' οίκον περιορισμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783613 (Hybrid) & #7783690 (eypros)
Tom was sentenced to one year of house arrest.	Ο Τομ καταδικάστηκε σε ένα χρόνο κατ' οίκον περιορισμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783613 (Hybrid) & #7783691 (eypros)
Tom, I'm scared we're going to get in trouble.	Τομ, φοβάμαι ότι θα βρούμε τον μπελά μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1994424 (CK) & #4706654 (pinkmpnster)
When was the last time you smoked a cigarette?	Πότε κάπνισες για τελευταία φορά;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1748080 (Amastan) & #2390021 (glavkos)
You can borrow a copy from any public library.	Μπορείς να δανειστέις ένα αντίγραφο από οποιαδήποτε δημόσια βιβλιοθήκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715729 (CM) & #715898 (anmaretto)
After the revolution, France became a republic.	Μετά την επανάσταση, η Γαλλία έγινε δημοκρατία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21657 (Zifre) & #3098522 (Zeus)
Ask Tom if he really has to do that by himself.	Ρώτα τον Θωμά αν πρέπει να το κάνει αυτό μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663620 (CK) & #10670444 (amoeba)
He gave a detailed description of the accident.	Έδωσε μια αναλυτική περιγραφή του ατυχήματος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290916 (CS) & #4353189 (Tensai)
He is the very man that we've been looking for.	Είναι αυτός ακριβώς που αναζητούσαμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #284354 (CM) & #4839056 (ciccione)
He writes to me less and less often these days.	Μου γράφει όλο και λιγότερο αυτές τις μέρες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243875 (CK) & #7271988 (amoeba)
Her mother lives in the country all by herself.	Η μήτερα της ζει ολομόναχη στην ύπαιθρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #308978 (CK) & #7590450 (amoeba)
I can't believe that Tom would do such a thing.	Δε μπορώ να το πιστέψω ότι ο Τομ θα έκανε κάτι τέτοιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791505 (CK) & #7791744 (eypros)
I can't believe that Tom would do such a thing.	Δε μπορώ να πιστέψω ότι ο Τομ θα έκανε κάτι τέτοιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791505 (CK) & #7791745 (eypros)
I can't figure out how Tom was able to do that.	Δε μπορώ να καταλάβω πώς κατάφερα να το κάνει αυτό ο Τομ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792812 (CK) & #7792946 (eypros)
I can't say for certain what's going to happen.	Δε μπορώ να πω με σιγουριά τι θα συμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791454 (CK) & #7791746 (eypros)
I can't say for certain what's going to happen.	Δε μπορώ να πω με σιγουριά τι πρόκειται να συμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791454 (CK) & #7791747 (eypros)
I can't say for certain what's going to happen.	Δε μπορώ να πω σίγουρα τι πρόκειται να συμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791454 (CK) & #7791748 (eypros)
I can't say for certain what's going to happen.	Δε μπορώ να πω με βεβαιότητα τι πρόκειται να συμβεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791454 (CK) & #7791749 (eypros)
I couldn't have done it without you. Thank you.	Δεν μπορούσα να το κάνω χωρίς εσένα. Ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1606 (CK) & #7854183 (janMiso)
I couldn't have done it without you. Thank you.	Δεν μπορούσα να το κάνω χωρίς εσάς. Ευχαριστώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1606 (CK) & #7854184 (janMiso)
I don't want an apology. I want an explanation.	Δε θέλω απολογία. Θέλω μια εξήγηση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #601997 (darinmex) & #2726269 (Zeus)
I felt nervous with so many people watching me.	Ένιωσα αμήχανα με τόσους ανθρώπους να με κοιτάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780249 (CK) & #7780576 (eypros)
I felt nervous with so many people watching me.	Ένιωσα αμήχανα με τόσους ανθρώπους να με βλέπουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780249 (CK) & #7780577 (eypros)
I felt nervous with so many people watching me.	Ένιωσα αμήχανα με τόσους ανθρώπους να με παρατηρούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780249 (CK) & #7780578 (eypros)
I felt nervous with so many people watching me.	Ένιωσα μία αμηχανία με τόσους ανθρώπους να με κοιτάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780249 (CK) & #7780579 (eypros)
I felt nervous with so many people watching me.	Ένιωσα μία αμηχανία με τόσους ανθρώπους να με βλέπουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780249 (CK) & #7780580 (eypros)
I felt nervous with so many people watching me.	Ένιωσα μία αμηχανία με τόσους ανθρώπους να με παρατηρούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780249 (CK) & #7780581 (eypros)
I have to go shopping. I'll be back in an hour.	Πρέπει να πάω για ψώνια. Θα είμαι πίσω σε μία ώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1650 (CK) & #7854165 (janMiso)
I know that Tom is studying to be a pharmacist.	Ξέρω ότι ο Τομ σπουδάζει να γίνει φαρμακοποιός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7509982 (CK) & #7762501 (eypros)
I leave it to you to draw your own conclusions.	Σας αφήνω να βγάλετε τα δικά σας συμπεράσματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9198421 (Nylez) & #2428123 (mululatv)
I like Christie's novels better than Dickens's.	Μου αρέσουν τα μυθιστορήματα της Κρίστι περισσότερο απ' ό,τι του Ντίκενς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253409 (CK) & #3764042 (Zeus)
I think it'd be better not to drink this water.	Νομίζω ότι θα ήταν καλύτερο να μην το πίναμε αυτό το νερό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659923 (CK) & #10679314 (amoeba)
I think it's dangerous for children to do that.	Νομίζω είναι επικίνδυνο για παιδιά να το κάνουν αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800229 (CK) & #7800289 (eypros)
I think it's dangerous for children to do that.	Νομίζω ότι είναι επικίνδυνο για παιδιά να το κάνουν αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800229 (CK) & #7800290 (eypros)
I won't be able to finish if you don't help me.	Δε θα μπορέσω να το τελειώσω αν δε με βοηθήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798735 (CK) & #7798873 (eypros)
I wonder if Tom will be in Australia next year.	Αναρωτιέμαι εάν ο Θωμάς θα βρίσκεται στην Αυστραλία την επόμενη χρονιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7186716 (CK) & #7770797 (amoeba)
I'd like to thank you once more for everything.	Θα ήθελα για άλλη μια φορά να σας ευχαριστήσω για όλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9267008 (Nylez) & #2904152 (glavkos)
I'll never forget what Tom said to me that day.	Δεν θα ξεχάσω ποτέ αυτό που μου είπε ο Θωμάς εκείνη την ημέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10665311 (CK) & #10670387 (amoeba)
I'll phone you as soon as I get to the airport.	Θα σου τηλεφωνήσω μόλις έρθω στο αεροδρόμιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18206 (CK) & #1562513 (glavkos)
I'm absolutely sure that Tom doesn't know Mary.	Είμαι απολύτως σίγουρος ότι ο Θωμάς δεν γνωρίζει την Μαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658281 (CK) & #10678014 (amoeba)
I'm at the hospital. I got struck by lightning.	Είμαι στο νοσοκομείο. Με χτύπησε κεραυνός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1850 (Swift) & #7796317 (janMiso)
I've heard that carrots are good for your eyes.	Άκουσα πως τα καρότα κάνουν καλό στα μάτια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952915 (CK) & #3003823 (mululatv)
If there's something you don't understand, ask.	Αν υπάρχει κάτι που δεν καταλαβαίνεις, ρώτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657424 (sundown) & #10674369 (amoeba)
Is there anyone here who hasn't been to Boston?	Υπάρχει κανείς εδώ που δεν έχει πάει στη Βοστόνη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092617 (CK) & #4839032 (ciccione)
It was one of the worst experiences of my life.	Ήταν μία από τις χειρότερες εμπειρίες της ζωής μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5533978 (Hybrid) & #5534024 (Zeus)
My mother doesn't do my laundry for me anymore.	Η μητέρα μου δε μου πλένει πλέον τα ρούχα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788260 (CK) & #7788425 (eypros)
My mother doesn't do my laundry for me anymore.	Η μητέρα μου δε μου πλένει άλλο πια τα ρούχα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7788260 (CK) & #7788426 (eypros)
No matter what you say, I won't change my mind.	Ό,τι και να πεις, δεν θα αλλάξω γνώμη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2585780 (CK) & #7854177 (janMiso)
The telephone is one of Bell's many inventions.	Το τηλέφωνο είναι μία από τις εφευρέσεις του Μπελ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #641101 (CM) & #7810665 (eypros)
Their father had a large shoe shop in the town.	Ο πατέρας τους είχε ένα μεγάλο μαγαζί με παπούτσια στην πόλη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #305296 (CK) & #4357292 (Tensai)
This morning I missed the train I usually take.	Σήμερα το πρωί έχασα το τρένο, που συνήθως παίρνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242239 (CK) & #2776102 (Zeus)
Tom has just finished writing a letter to Mary.	Ο Τομ μόλις τέλειωσε να γράφει ένα γράμμα στη Μαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028741 (CK) & #3003746 (mululatv)
Tom said he wouldn't be in Australia next week.	Ο Τομ είπε ότι δεν θα είναι στην Αυστραλία την επόμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7154975 (CK) & #7765315 (eypros)
Tom said he wouldn't be in Australia next week.	Ο Τομ είπε ότι δεν θα είναι στην Αυστραλία την ερχόμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7154975 (CK) & #7765316 (eypros)
Tom said that he doesn't know where Mary lives.	Ο Τομ είπε ότι δεν ξέρει πού μένει η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5409513 (CK) & #5409548 (Zeus)
Tom said that he'd be able to do that tomorrow.	Ο Θωμάς είπε ότι θα μπορούσε να το κάνει αύριο αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663629 (CK) & #10670418 (amoeba)
Tom told me that he would like to visit Boston.	Ο Τομ μου είπε ότι θα του άρεσε να επισκευτεί τη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773101 (CK) & #7773416 (eypros)
Tom told me that he would like to visit Boston.	Ο Τομ μου είπε ότι θα ήθελε να επισκευτεί τη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7773101 (CK) & #7773419 (eypros)
Tom tried to convince Mary to dye her hair red.	Ο Τομ προσπάθησε να πείσει τη Μαίρη να βάψει τα μαλλιά της κόκκινα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4533388 (CK) & #5599243 (Zeus)
Tom tried to convince Mary to dye her hair red.	Ο Τομ προσπάθησε να πείσει τη Μαίρη να βάψει κόκκινα τα μαλλιά της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4533388 (CK) & #5599244 (Zeus)
Tom was happy that everybody had enough to eat.	Ο Τομ ήταν χαρούμενος που όλοι είχαν επαρκή τροφή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3154693 (CK) & #7766287 (eypros)
Tom was happy that everybody had enough to eat.	Ο Τομ ήταν χαρούμενος που όλοι είχαν αρκετά να φάνε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3154693 (CK) & #7766288 (eypros)
We heard the news that you had passed the exam.	Ακούσαμε την είδηση ότι πέρασες τις εξετάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17826 (CK) & #7810624 (eypros)
We heard the news that you had passed the exam.	Μάθαμε ότι πέρασες τις εξετάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17826 (CK) & #7810628 (eypros)
We heard the news that you had passed the exam.	Ακούσαμε ότι πέρασες τις εξετάσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17826 (CK) & #7810632 (eypros)
We missed you very much at the party yesterday.	Μας έλειψες πολύ στο πάρτυ χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244429 (CM) & #7806205 (eypros)
We never stay anywhere longer than three weeks.	Ποτέ δε μένει κάπου περισσότερο από τρεις βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5936492 (CK) & #7766351 (eypros)
We never stay anywhere longer than three weeks.	Δε μένει πουθενά περισσότερο από τρεις βδομάδες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5936492 (CK) & #7766352 (eypros)
What I want is a quiet place where I can study.	Αυτό που θέλω είναι ένα ήρεμο μέρος στο οποίο θα μπορώ να σπουδάσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10688746 (CK) & #10695457 (amoeba)
When was the last time you played a board game?	Πότε ήταν η τελευταία φορά που έπαιξες ένα επιτραπέζιο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2050683 (CK) & #4353169 (Tensai)
When was the last time you played a board game?	Πότε ήταν η τελευταία φορά που έπαιξες ένα επιτραπέζιο παιχνίδι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2050683 (CK) & #7590673 (amoeba)
You can't agree with everyone about everything.	Δεν μπορείς να συμφωνείς με όλους για τα πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2814092 (carlosalberto) & #4357265 (Tensai)
You can't kill yourself by holding your breath.	Δεν μπορείς να αυτοκτονήσεις κρατώντας την αναπνοή σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6873368 (CK) & #2864458 (Zeus)
You need to learn not to ask so many questions.	Πρέπει να μάθεις να μην κάνεις τόσες πολλές ερωτήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2060767 (CK) & #7580146 (amoeba)
You're not going to like what I'm about to say.	Δεν θα σου αρέσει αυτό που πρόκειται να πω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3538217 (Hybrid) & #3538231 (glavkos)
I can't believe three years has already gone by.	Δε το πιστεύω ότι ήδη πέρασαν τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792811 (CK) & #7792952 (eypros)
I can't fit everything I need into one suitcase.	Δε μπορώ να χωρέσω όσα χρειάζομαι σε μία βαλίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791453 (CK) & #7791750 (eypros)
I can't fit everything I need into one suitcase.	Δε μπορώ να χωρέσω όλα όσα χρειάζομαι σε μία βαλίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791453 (CK) & #7791751 (eypros)
I can't fit everything I need into one suitcase.	Δε μπορώ να χωρέσω όσα χρειάζομαι μόνο σε μία βαλίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791453 (CK) & #7791752 (eypros)
I can't fit everything I need into one suitcase.	Δε μπορώ να χωρέσω όλα όσα χρειάζομαι μόνο σε μία βαλίτσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791453 (CK) & #7791753 (eypros)
I don't care much whether you believe me or not.	Λίγο με νοιάζει είτε με πιστεύετε είτε όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9434184 (Nylez) & #3004583 (mululatv)
I need to do this three times a day for a month.	Πρέπει να το κάνω αυτό τρεις φορές τη μέρα για ένα μήνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822285 (CK) & #7762471 (eypros)
I never would've thought that I'd meet you here.	Ποτέ δεν θα σκεφτόμουν ότι θα σε συναντούσα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6678366 (CK) & #2907156 (glavkos)
I'm sick of hearing the same thing all the time.	Μπούχτισα να ακούω το ίδιο πράγμα συνέχεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4943604 (AlanF_US) & #4945523 (_anna)
If you do that, you're going to look ridiculous.	Αν το κάνεις αυτό θα φανείς γελοίος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4798861 (CK) & #4703652 (pinkmpnster)
It was the first time that I visited the museum.	Ήταν η πρώτη φορά που επισκέφτηκα το μουσείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43124 (Swift) & #2725134 (Zeus)
It'll be hard to convince Tom to sell his house.	Θα είναι δύσκολο να πείσεις τον Τομ να πουλήσει το σπίτι του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5462197 (CK) & #5466277 (Zeus)
My sister is a nurse and my brother is a doctor.	Η αδερφή μου είναι αδερφή νοσοκόμος και ο αδερφός μου είναι γιατρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9181488 (Nylez) & #4299122 (glavkos)
Next time, I'll try to be a little more careful.	Την επόμενη φορά, θα προσπαθήσω να είμαι λίγο πιο προσεκτικός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659624 (CK) & #10675022 (amoeba)
The accident happened right before my very eyes.	Το ατύχημα συνέβη μπροστά στα μάτια μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9181478 (Nylez) & #2398649 (mululatv)
The darkest hour is always just before the dawn.	Πάντα η ώρα πριν την αυγή είναι η πιο σκοτεινή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9836084 (Nylez) & #3031549 (glavkos)
There are many interesting animals in Australia.	Στην Αυστραλία υπάρχουν πολλά ενδιαφέροντα ζώα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65154 (CK) & #3644044 (glavkos)
There's sure a lot of traffic on the road today.	Υπάρχει πολύ κίνηση στο δρόμο σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771904 (CK) & #7772203 (eypros)
These three pretty girls are all nieces of mine.	Αυτά τα τρία όμορφα κορίτσια είναι όλα ανιψιές μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61394 (CM) & #3179357 (Zeus)
These three pretty girls are all nieces of mine.	Αυτές οι τρεις όμορφες κοπέλες είναι όλες ανιψιές μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61394 (CM) & #7325431 (amoeba)
Tom is better than any other player on the team.	Ο Τομ είναι ο καλύτερος παίκτης στην ομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619182 (CK) & #7763243 (eypros)
Tom is better than any other player on the team.	Ο Τομ είναι καλύτερος από οποιοδήποτε άλλο παίκτη της ομάδας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619182 (CK) & #7763248 (eypros)
Tom is from Boston, but now he lives in Chicago.	Ο Τομ είναι απ' τη Βοστώνη, αλλά τώρα ζει στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025040 (CK) & #5607884 (Zeus)
Tom just had to accept things the way they were.	Ο Τομ όφειλε να αποδεχθεί τα πράγματα όπως ήταν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093377 (CK) & #3000471 (mululatv)
Tom will probably tell you the same thing I did.	Ο Τομ πιθανότατα θα σου πει το ίδιο που σου είπα και γω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3088602 (CK) & #7764098 (eypros)
Tom works hard, so his parents are proud of him.	Ο Τομ δουλεύει σκληρά και έτσι οι γονείς του είναι περήφανοι για αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791087 (sharris123) & #7791939 (eypros)
Tom works hard, so his parents are proud of him.	Ο Τομ δουλεύει σκληρά γι' αυτό και οι γονείς του είναι περήφανοι για αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791087 (sharris123) & #7791940 (eypros)
Tom works hard, so his parents are proud of him.	Ο Τομ είναι δουλευταράς γι' αυτό και οι γονείς του είναι περήφανοι για αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791087 (sharris123) & #7791941 (eypros)
Tom works hard, so his parents are proud of him.	Ο Τομ είναι εργατικός γι' αυτό και οι γονείς του είναι περήφανοι για αυτόν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791087 (sharris123) & #7791942 (eypros)
We must finish everything before Monday morning.	Πρέπει να τελειώσουμε όλα μέχρι τη Δευτέρα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819767 (CK) & #7819803 (eypros)
We must finish everything before Monday morning.	Πρέπει να τα τελειώσουμε όλα μέχρι τη Δευτέρα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819767 (CK) & #7819804 (eypros)
We must finish everything before Monday morning.	Πρέπει να τελειώσουμε τα πάντα μέχρι τη Δευτέρα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819767 (CK) & #7819805 (eypros)
We must finish everything before Monday morning.	Πρέπει να τελειώσουμε όλα πριν το πρωί της Δευτέρας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819767 (CK) & #7819806 (eypros)
We took a ferry from the island to the mainland.	Πήραμε ένα πορθμείο από το νησί στην ενδοχώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22795 (CK) & #7810654 (eypros)
We took a ferry from the island to the mainland.	Πήραμε ένα φεριμπότ από το νησί στην ενδοχώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22795 (CK) & #7810655 (eypros)
You'd be surprised what you can learn in a week.	Θα εκπλαγείς με το τι μπορείς να μάθεις σε μια εβδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1474 (CM) & #7796306 (janMiso)
A little stage fright is normal before a concert.	Ένα μικρό τρακ μπροστά στην σκηνή είναι φυσιολογικό πριν από μία συναυλία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #660428 (CK) & #7810676 (eypros)
According to the newspapers, it'll snow tomorrow.	Σύμφωνα με τις εφημερίδες, θα χιονίσει αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9328200 (Nylez) & #3695960 (ggia)
After an absence of ten months, he returned home.	Μετά από απουσία δέκα μηνών επέστρεψε σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73471 (CM) & #2429696 (mululatv)
Do you believe that people are capable of change?	Πιστεύετε ότι οι άνθρωποι είναι ικανοί ν' αλλάξουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5377070 (Hybrid) & #5423661 (Zeus)
Do you believe that people are capable of change?	Πιστεύεις ότι οι άνθρωποι είναι ικανοί ν' αλλάξουν;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5377070 (Hybrid) & #5423662 (Zeus)
Half of the world’s population lives in cities.	Το μισό του παγκόσμιου πλυθησμού ζει σε πόλεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3450517 (Hybrid) & #7325385 (amoeba)
He asked me if I had slept well the night before.	Με ρώτησε αν κοιμήθηκα καλά την προηγούμενη νύχτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #244745 (CK) & #2428116 (mululatv)
How many apple trees do you have in your orchard?	Πόσες μηλιές έχεις στο περιβόλι σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3097250 (CK) & #3099439 (Zeus)
I believe it's my duty to protect these children.	Πιστεύω ότι είναι καθήκον μου να προστατεύσω αυτά τα παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1489887 (CK) & #7766598 (eypros)
I don't know what to say to make you feel better.	Δεν ξέρω τι να πω για να σε κάνω να νιώσεις καλύτερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1701 (CK) & #7796313 (janMiso)
I think I'll take a couple of days off next week.	Νομίζω ότι θα πάρω μερικές μέρες ρεπό την επόμενη βδομάδα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734190 (CK) & #7764279 (eypros)
I've told you things I've never told anyone else.	Σου έχω πει πράγματα που δεν έχω πει ποτέ σε κανέναν άλλον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618921 (CK) & #5309225 (pinkmpnster)
My decision to study abroad surprised my parents.	Η απόφασή μου να σπουδάσω στο εξωτερικό εξέπληξε τους γονείς μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325473 (Eldad) & #448678 (glavkos)
That was probably what influenced their decision.	Αυτό επηρέασε πιθανώς την απόφασή τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1344 (Zifre) & #7854112 (janMiso)
The captain of the ship decided to change course.	Ο καπετάνιος του πλοίου αποφάσισε να αλλάξει πορεία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3533853 (adamtrousers) & #9392042 (lefterav)
The captain of the ship decided to change course.	Ο κυβερνήτης του πλοίου αποφάσισε να αλλάξει τον ρου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3533853 (adamtrousers) & #9392047 (lefterav)
The sentence doesn't have any grammatical errors.	Η φράση δεν έχει κανένα γραμματικό λάθος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1193457 (CS) & #3018529 (glavkos)
The time will come when you will understand this.	Θα έρθει ο καιρός που θα το καταλάβεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18035 (Zifre) & #2436527 (mululatv)
The weather today is a bit better than yesterday.	Σήμερα ο καιρός είναι λίγο καλύτερος από χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9379473 (Nylez) & #3437486 (glavkos)
There's a big supermarket not too far from Tom's.	Υπάρχει ένα μεγάλο σουπερμάρκετ όχι πολύ μακριά από το σπίτι του Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659684 (CK) & #10678025 (amoeba)
There's a good restaurant not very far from here.	Υπάρχει ένα καλό εστιατόριο όχι πολύ μακρυά απ΄εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9395447 (Nylez) & #3017048 (glavkos)
Tom and Mary have finally decided to get married.	Ο Τομ και η Μαίρη επιτέλους αποφάσισαν να παντρευτούν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4749992 (CK) & #4751018 (pinkmpnster)
Tom asks me the same thing every time he sees me.	Ο Τομ με ρωτάει το ίδιο πράγμα κάθε φορά που με βλέπει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4750641 (CK) & #4751011 (pinkmpnster)
Tom doesn't have the qualities of a good teacher.	Ο Τομ δεν έχει τις ιδιότητες ενός καλού δασκάλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789718 (CK) & #7790618 (eypros)
Tom doesn't have the qualities of a good teacher.	Ο Τομ δεν έχει ττη στόφα ενός καλού δασκάλου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789718 (CK) & #7790619 (eypros)
We used to compete against each other in college.	Στο κολέγιο ανταγωνιζόμασταν ο ένας τον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816515 (CK) & #7816636 (eypros)
We used to compete against each other in college.	Στο κολέγιο συνηθίζαμε να ανταγωνιζόμαστε ο ένας τον άλλο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7816515 (CK) & #7816637 (eypros)
We weren't sure whether Tom would do that or not.	Δεν ήμασταν σίγουροι αν ο Θωμάς θα το έκανε αυτό ή όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659725 (CK) & #10673943 (amoeba)
What's the real reason you don't want to do this?	Ποιος είναι ο πραγματικός λόγος που δεν θέλεις να το κάνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2591371 (CK) & #7854170 (janMiso)
What's the real reason you don't want to do this?	Ποιος είναι ο πραγματικός λόγος που δεν θέλετε να το κάνετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2591371 (CK) & #7854171 (janMiso)
When I'm finished with what I'm doing, I'll come.	Όταν τελειώσω με αυτό που κάνω θα έρθω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792894 (CK) & #7792904 (eypros)
You should try to encourage Tom to do that again.	Πρέπει να δοκιμάσεις να ενθαρρύνεις τον Τομ να ξαναδοκιμάσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806272 (CK) & #7806551 (eypros)
You should try to encourage Tom to do that again.	Πρέπει να δοκιμάσεις να ενθαρρύνεις τον Τομ να το ξανακάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806272 (CK) & #7806552 (eypros)
You should try to encourage Tom to do that again.	Πρέπει να προσπαθήσεις να ενθαρρύνεις τον Τομ να ξαναδοκιμάσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7806272 (CK) & #7806554 (eypros)
Your project needs a significant amount of money.	Το εγχείρημά σου χρειάζεται ένα σημαντικό ποσό χρημάτων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9080458 (Nylez) & #3340005 (glavkos)
"Why aren't you going?" "Because I don't want to."	"Γιατί δεν πας;" "Επειδή δεν θέλω."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1543 (CK) & #7854172 (janMiso)
According to the newspaper, she committed suicide.	Σύμφωνα με την εφημερίδα, αυτοκτόνησε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2061902 (Eldad) & #2410010 (mululatv)
Don't put off till tomorrow what you can do today.	Μην αναβάλλεις για αύριο ό,τι μπορείς να κάνεις σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9964048 (CK) & #1302832 (enteka)
Globalization destroys the diversity of languages.	Η παγκοσμιοποίηση καταστρέφει την ποικιλία των γλωσσών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2146130 (jeedrek) & #2863689 (Zeus)
I didn't think that doing that would be that easy.	Δε κατάλαβα ότι θα 'ταν τόσο εύκολο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8177740 (CK) & #7798891 (eypros)
I didn't think that doing that would be that easy.	Δε το 'χα καταλάβει ότι θα 'ταν τόσο εύκολο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8177740 (CK) & #7798892 (eypros)
I didn't think that doing that would be that easy.	Δε φανταζόμουν ότι θα 'ταν τόσο εύκολο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8177740 (CK) & #7798893 (eypros)
I didn't think that doing that would be that easy.	Δε το 'χα φανταστεί ότι θα 'ταν τόσο εύκολο να το κάνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8177740 (CK) & #7798894 (eypros)
I've known your father since before you were born.	Γνωρίζουμε τον πατέρα σου πριν ακόμα γεννηθείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952920 (CK) & #3003784 (mululatv)
It seems that Tom knows nothing about this matter.	Φαίνεται ότι ο Τομ δεν ξέρει τίποτα σχετικά μ' αυτό το ζήτημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735625 (CK) & #5388481 (Zeus)
It seems that Tom knows nothing about this matter.	Φαίνεται ότι ο Τομ δεν ξέρει τίποτα γι' αυτό το θέμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735625 (CK) & #5388484 (Zeus)
My husband is a compulsive gambler. What can I do?	Ο σύζυγός μου είναι παθολογικός τζογαδόρος. Τι μπορώ να κάνω;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2052032 (Dejo) & #1420857 (enteka)
Never put off till tomorrow what you can do today.	Μην αναβάλλεις για αύριο ό,τι μπορείς να κάνεις σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242450 (Eldad) & #1302832 (enteka)
Nowadays there are no ninjas or samurais in Japan.	Στις μέρες μας δεν υπάρχουν πλέον Νίντζα και Σαμουράι στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #769837 (helmfer) & #2390775 (mululatv)
The best way to learn English is to go to America.	Ο καλύτερος τρόπος να μάθεις Αγγλικά είναι να πας στην Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26230 (papabear) & #5544253 (Zeus)
The best way to learn English is to go to America.	Ο καλύτερος τρόπος να μάθετε Αγγλικά είναι να πατε στην Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26230 (papabear) & #5544256 (Zeus)
The date and place of the meeting have been fixed.	Ο χρόνος και ο τόπος της συνάντησης έχουν κλείσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22447 (CK) & #7810635 (eypros)
The date and place of the meeting have been fixed.	Ο χρόνος και ο τόπος της συνάντησης έχουν καθοριστεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22447 (CK) & #7810636 (eypros)
The date and place of the meeting have been fixed.	Η ώρα και ο τόπος της συνάντησης έχουν κλείσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22447 (CK) & #7810642 (eypros)
The date and place of the meeting have been fixed.	Η ώρα και το μέρος της συνάντησης έχουν κλείσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22447 (CK) & #7810647 (eypros)
The food was really good the last time I was here.	Το φαγητό ήταν πολύ καλό τη τελευταία φορά που ήμουν εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10657461 (sundown) & #10674376 (amoeba)
The novel has been translated into many languages.	Το μυθιστόρημα έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46522 (Eldad) & #1408163 (enteka)
The presidential election is not a beauty contest.	Η προεδρική εκλογή δεν είναι διαγωνισμός ομορφιάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #443981 (Clavain) & #5506347 (Zeus)
Tom and I did that together when we were children.	Ο Τομ και εγώ το κάναμε αυτό μαζί όταν είμασταν παιδιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6225944 (CK) & #7796651 (janMiso)
Tom didn't tell Mary about his financial problems.	Ο Τομ δεν είπε στη Μαίρη για τα οικονομικά του προβλήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5357679 (Hybrid) & #5357815 (Zeus)
Tom has already gone home, but Mary is still here.	Ο Τομ έχει πάει ήδη σπίτι, αλλά η Μαίρη είναι ακόμα εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4642225 (CK) & #4653470 (pinkmpnster)
Tom said it didn't look like I was having any fun.	Ο Τομ είπε ότι δε φαινόταν να διασκεδάζω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6662791 (CK) & #7764293 (eypros)
Tom's parents got divorced when he was very young.	Οι γονείς του Τομ πήραν διαζύγιο, όταν ήταν ακόμα πολύ μικρός.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4265213 (Hybrid) & #5311034 (Zeus)
We can't change history, but we can learn from it.	Δεν μπορούμε να αλλάξουμε την ιστορία, αλλά μπορούμε να μάθουμε από αυτή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3348726 (patgfisher) & #3551020 (Zeus)
We used to eat a lot of potatoes when I was a kid.	Τρώγαμε πολλές πατάτες όταν ήμουν παιδί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666412 (CK) & #10670380 (amoeba)
What Tom told us yesterday didn't make much sense.	Αυτό που είπε χθες ο Τομ δε βγάζει πολύ νόημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818549 (CK) & #7818630 (eypros)
What Tom told us yesterday didn't make much sense.	Αυτό που είπε χθες ο Τομ δεν έχει πολύ νόημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818549 (CK) & #7818631 (eypros)
What Tom told us yesterday didn't make much sense.	Απ' τα λεχθέντα χθες του Τομ δε βγαίνει πολύ νόημα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818549 (CK) & #7818632 (eypros)
"How many children do you have?" "I only have one."	"Πόσα παιδιά έχεις;" "Έχω μόνο ένα."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1904579 (danepo) & #7766345 (eypros)
A person who chases two rabbits won't catch either.	Όποιος κυνηγά πολλούς λαγούς,δεν πιάνει ούτε έναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2103005 (CK) & #3002430 (mululatv)
Are you seriously thinking about quitting your job?	Το σκέφτεσαι στα σοβαρά να παραιτηθείς από τη δουλειά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953122 (CK) & #7580794 (amoeba)
Don't put off until tomorrow what you can do today.	Μην αναβάλλεις για αύριο ό,τι μπορείς να κάνεις σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #638234 (darinmex) & #1302832 (enteka)
Empty your pockets and put everything on the table.	Άδειασε τις τσέπες σου και βάλτα όλα στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777022 (CK) & #7777160 (eypros)
Empty your pockets and put everything on the table.	Άδειασε τις τσέπες σου και βάλτα όλα πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777022 (CK) & #7777161 (eypros)
Empty your pockets and put everything on the table.	Άδειασε τις τσέπες σου και άστα όλα πάνω στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777022 (CK) & #7777162 (eypros)
I can't get anything done if you keep bothering me.	Δε μπορώ να τελειώσω τίποτε αν συνεχώς με ενοχλείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791451 (CK) & #7791755 (eypros)
I can't get anything done if you keep bothering me.	Δε πρόκειται να τελειώσω τίποτε αν συνεχώς με ενοχλείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791451 (CK) & #7791756 (eypros)
I can't get anything done if you keep bothering me.	Δε μπορώ να τελειώσω τίποτε αν συνεχίσεις να με ενοχλείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791451 (CK) & #7791757 (eypros)
I can't tell you exactly what time we'll get there.	Δε μπορώ να σου πω ακριβώς τι ώρα θα είμαστε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791450 (CK) & #7791758 (eypros)
I can't tell you exactly what time we'll get there.	Δε μπορώ να σου πω ακριβώς τι ώρα θα φτάσουμε εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791450 (CK) & #7791759 (eypros)
I've looked everywhere, but I can't find my wallet.	Έχω κοιτάξει παντού, αλλά δεν μπορώ να βρω το πορτοφόλι μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #67389 (CK) & #5530888 (Zeus)
In the land of the blind, the one-eyed man is king.	Στη χώρα των τυφλών βασιλεύει ο μονόφθαλμος!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1285644 (enteka) & #1285639 (enteka)
In the land of the blind, the one-eyed man is king.	Στους τυφλούς βασιλεύει ο μονόφθαλμος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1285644 (enteka) & #1285642 (enteka)
It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.	Το τείχος του Βερολίνου έπεσε το 1989.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33864 (CK) & #1412885 (enteka)
Maryland is the richest state in the United States.	Το Μέριλαντ είναι η πλουσιότερη πολιτεία των ΗΠΑ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3629893 (Hybrid) & #7759307 (eypros)
The money we offered them was obviously not enough.	Τα χρήματα που τους προσφέραμε προφανώς δεν ήταν αρκετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5137545 (CK) & #5143318 (katkat)
The money we offered them was obviously not enough.	Τα λεφτά που τους προσφέραμε προφανώς δεν ήταν αρκετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5137545 (CK) & #5143321 (katkat)
The next time I'm in Boston, I'll try to visit you.	Την επόμενη φορά που θα ΄μαι στη Βοστώνη, θα προσπαθήσω να σε επισκεφτώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5364160 (CK) & #5364948 (Zeus)
There are dangers that threaten both men and women.	Υπάρχουν κίνδυνοι που απειλούν τόσο τους άντρες όσο και τις γυναίκες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55017 (CM) & #3000556 (mululatv)
There are no stupid questions, only stupid answers.	Δεν υπάρχουν ηλίθιες ερωτήσεις, μόνο ηλίθιες απαντήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1337150 (boscowitch) & #3228286 (Zeus)
This book will help you learn to write effectively.	Αυτό το βιβλίο θα σε βοηθήσει να μάθεις να γράφεις αποτελεσματικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9334804 (Nylez) & #4294544 (glavkos)
Tom and Mary got married before John and Alice did.	Ο Θωμάς και η Μαρία παντρεύτηκαν πριν τον Ιωάννη και την Αλίκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676247 (CK) & #10679129 (amoeba)
Tom and Mary got married in Boston three years ago.	Ο Τομ και η Μαίρη παντρεύτηκαν στη Βοστώνη πριν από τρία χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2639955 (CK) & #5597281 (Zeus)
Tom could make you do that, but I doubt if he will.	Ο Θωμάς θα μπορούσε να σε κάνει να το κάνεις αυτό, αλλά αμφιβάλλω αν θα το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6234648 (CK) & #10682247 (amoeba)
Tom could make you do that, but I doubt if he will.	Ο Θωμάς θα μπορούσε να σε πιέσει να το κάνεις αυτό, αλλά αμφιβάλλω αν θα το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6234648 (CK) & #10682249 (amoeba)
Tom hangs his clothes, then arranges them by color.	Ο Θωμάς κρεμάει τα ρούχα του και έπειτα τα κατατάσσει με βάση το χρώμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681132 (Source_VOA) & #7590699 (amoeba)
Tom is the guy standing over there near the window.	Ο Θωμάς είναι ο τύπος που στέκεται εκεί πέρα δίπλα στο παράθυρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659636 (CK) & #10675009 (amoeba)
Tom said that he didn't think anyone could do that.	Ο Τομ είπε ότι δε πίστευε ότι κανείς θα μπορούσε να το κάνει αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6650322 (CK) & #7763343 (eypros)
Up to that time he had been staying with his uncle.	Μέχρι τότε ήταν στου θείου του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #47004 (CS) & #2364926 (mululatv)
Up to that time he had been staying with his uncle.	Μέχρι εκείνον τον καιρό, έμενε με τον θείο του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #47004 (CS) & #7765474 (amoeba)
We have to find the right person for each position.	Θα πρέπει να επιλέξουμε το κατάλληλο πρόσωπο για κάθε θέση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1385516 (quickfitter) & #1641208 (glavkos)
We have to finish everything before Monday morning.	Πρέπει να τα τελειώσουμε όλα μέχρι τη Δευτέρα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819768 (CK) & #7819804 (eypros)
We have to finish everything before Monday morning.	Πρέπει να τελειώσουμε τα πάντα μέχρι τη Δευτέρα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819768 (CK) & #7819805 (eypros)
We have to finish everything before Monday morning.	Πρέπει να τελειώσουμε όλα πριν το πρωί της Δευτέρας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819768 (CK) & #7819806 (eypros)
We need to finish everything before Monday morning.	Πρέπει να τα τελειώσουμε όλα μέχρι τη Δευτέρα το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819769 (CK) & #7819804 (eypros)
We need to finish everything before Monday morning.	Πρέπει να τελειώσουμε όλα πριν το πρωί της Δευτέρας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819769 (CK) & #7819806 (eypros)
We translated the novel from Japanese into English.	Μεταφράσαμε το μυθιστόρημα από τα ιαπωνικά στα αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248121 (CK) & #2414341 (mululatv)
We weren't sure if Tom wanted to go with us or not.	Δεν ήμασταν σίγουρη αν ο Θωμάς ήθελε να έρθει μαζί μας ή όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659728 (CK) & #10673936 (amoeba)
When Tom comes, I'll pay the money that I promised.	Όταν έρθει ο Τομ θα πληρώσω τα χρήματα που υποσχέθηκα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818555 (CK) & #7818624 (eypros)
When you get on the highway, shift into fifth gear.	Μόλις βγεις στην εθνική οδό, βάλε πέμπτη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1386870 (enteka) & #1386869 (enteka)
You say one thing, but you do exactly the opposite.	Λες το ένα, αλλά κάνεις ακριβώς το αντίθετο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9299649 (Nylez) & #1778106 (glavkos)
A genie appeared when Aladdin rubbed the magic lamp.	Όταν έτριψε το μαγικό λυχνάρι ο Αλαντίν, εμφανίστηκε ένα τζίνι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5419794 (Hybrid) & #5425100 (Zeus)
Germany is one of Europe's most beautiful countries.	Η Γερμανία είναι μία από τις πιο όμορφες χώρες της Ευρώπης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1761260 (Amastan) & #3116061 (Zeus)
He'll never achieve anything unless he works harder.	Ποτέ δε θα καταφέρει τίποτα αν δε δουλέψει σκληρότερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293137 (CK) & #4353173 (Tensai)
I know that Tom is a lot more creative than Mary is.	Ξέρω ότι ο Θωμάς είναι πολύ πιο δημιουργικός από την Μαρία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7506702 (CK) & #10682261 (amoeba)
I saw Tom last Monday walking in the park with Mary.	Είδα τον Τομ την περασμένη Δευτέρα να περπατάει με τη Μαίρη στο πάρκο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3367765 (CK) & #3367774 (glavkos)
I think it'd be better to ask Tom to do that for us.	Νομίζω ότι θα ήταν καλύτερο να ρωτούσαμε τον Θωμά να το κάνει αυτό για εμάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659931 (CK) & #10678051 (amoeba)
I think that it's dangerous for children to do that.	Νομίζω είναι επικίνδυνο για παιδιά να το κάνουν αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800230 (CK) & #7800289 (eypros)
I think that it's dangerous for children to do that.	Νομίζω ότι είναι επικίνδυνο για παιδιά να το κάνουν αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7800230 (CK) & #7800290 (eypros)
I was born in Boston, but was brought up in Chicago.	Γεννήθηκα στη Βοστώνη, αλλά μεγάλωσα στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024233 (CK) & #5607901 (Zeus)
I would like to give him a present for his birthday.	Θα ήθελα να του δώσω ένα δώρο για τα γενέθλιά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1753 (CK) & #7796318 (janMiso)
I've been to more than ten foreign countries so far.	Έχω πάει σε δέκα ξένες χώρες μέχρι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780533 (CK) & #7781596 (eypros)
I've been to more than ten foreign countries so far.	Έχω επισκευτεί δέκα ξένες χώρες μέχρι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780533 (CK) & #7781597 (eypros)
I've been to more than ten foreign countries so far.	Έχω επισκευτεί δέκα ξένα κράτη μέχρι τώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780533 (CK) & #7781598 (eypros)
If that guitar weren't so expensive, I could buy it.	Αν αυτή η κιθάρα δεν ήταν τόσο ακριβή, θα μπορούσα να την αγοράσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1396355 (CK) & #7854174 (janMiso)
If you can't stand the heat, get out of the kitchen.	Αν δεν μπορείτε ν' αντέξετε τη ζέστη, βγείτε απ' την κουζίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #637250 (darinmex) & #5405262 (Zeus)
If you can't stand the heat, get out of the kitchen.	Αν δεν μπορείς ν' αντέξεις τη ζέστη, βγες απ' την κουζίνα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #637250 (darinmex) & #5405263 (Zeus)
It took me three hours to drive from Boston to here.	Μου πήρε τρεις ώρες να έρθω από την Βοστόνη ως εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792850 (CK) & #7792909 (eypros)
It took me three hours to drive from Boston to here.	Μου πήρε τρεις ώρες να οδηγήσω από την Βοστόνη εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792850 (CK) & #7792910 (eypros)
It took me three hours to drive from Boston to here.	Έκανα τρεις ώρες να 'ρθώ από την Βοστόνη εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792850 (CK) & #7792911 (eypros)
It took me three hours to drive from Boston to here.	Έκανα τρεις ώρες για να 'ρθώ από την Βοστόνη εδώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792850 (CK) & #7792912 (eypros)
Many inhabitants of the United States speak Spanish.	Πολλοί κάτοικοι στις Ηνωμένες Πολιτείες μιλούν ισπανικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456335 (lukaszpp) & #2403937 (mululatv)
She translated the letter from Japanese into French.	Αυτή μετάφρασε το γράμμα από τα ιαπωνικά στα γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311293 (CK) & #7323993 (amoeba)
The teacher said that we must memorize these idioms.	Ο δάσκαλος είπε ότι πρέπει να μάθουμε αυτούς τους ιδιωματισμούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272872 (CK) & #7810565 (eypros)
The teacher said that we must memorize these idioms.	Ο δάσκαλος είπε ότι πρέπει να αποστηθίσουμε αυτούς τους ιδιωματισμούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272872 (CK) & #7810566 (eypros)
The teacher said that we must memorize these idioms.	Η δασκάλα είπε ότι πρέπει να μάθουμε αυτούς τους ιδιωματισμούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272872 (CK) & #7810567 (eypros)
The teacher said that we must memorize these idioms.	Η δασκάλα είπε ότι πρέπει να αποστηθίσουμε αυτούς τους ιδιωματισμούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272872 (CK) & #7810568 (eypros)
The telephone is something that we can't do without.	Το τηλέφωνο είναι κάτι χωρίς το οποίο δεν μπορούμε να κάνουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #8981389 (Nylez) & #2003011 (glavkos)
This is the best dictionary there is in the library.	Αυτό είναι το καλύτερο λεξικό που υπάρχει στη βιβλιοθήκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #56182 (CM) & #4364446 (Tensai)
Tom is waiting for Mary in front of the supermarket.	Ο Τομ περιμένει τη Μαίρη μπροστά στο σουπερμάρκετ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023572 (CK) & #5443700 (Zeus)
Tom learned how to swim when he was three years old.	Ο Τομ έχει μάθει να κολυμπά από όταν ήταν τριών χρονών.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10194076 (AmyJean) & #2414486 (mululatv)
Tom thinks that Mary will never come back to Boston.	Ο Τομ νομίζει ότι η Μαίρη δε θα επιστρέψει ποτέ στη Βοστόνη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7175873 (CK) & #7764222 (eypros)
We decided to put off the meeting until next Sunday.	Αποφασίσαμε να αναβάλλουμε την συνάντηση μέχρι την επόμενη Κυριακή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28976 (CK) & #716530 (anmaretto)
We have to finish everything before Tuesday morning.	Πρέπει να τα τελειώσουμε όλα μέχρι την Τρίτη το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805241 (CK) & #7806203 (eypros)
We have to finish everything before Tuesday morning.	Πρέπει να τα τελειώσουμε όλα πριν την Τρίτη το πρωί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805241 (CK) & #7806204 (eypros)
What made you think that Tom didn't want to do that?	Τι σε έκανε να πιστέψεις πως ο Θωμάς δεν ήθελε να το κάνει αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666409 (CK) & #10673838 (amoeba)
I can't believe Tom ate the whole chicken by himself.	Δε μπορώ να πιστέψω ότι ο Τομ έφαγε ολόκληρο το κοτόπουλο μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791452 (CK) & #7791754 (eypros)
I can't remember Tom ever taking a day off from work.	Δε μπορώ να θυμηθώ ποτέ τον Τομ να παίρνει ρεπό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791449 (CK) & #7791760 (eypros)
I can't remember Tom ever taking a day off from work.	Δε μπορώ να θυμηθώ καμία μέρα τον Τομ να παίρνει ρεπό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791449 (CK) & #7791765 (eypros)
I felt uncomfortable because I couldn't speak French.	Ένιωθα άβολα διότη δεν μπορούσα να μιλήσω γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10666106 (sundown) & #10673352 (amoeba)
I think it would be best for you to not say anything.	Νομίζω ότι θα ήταν καλύτερα για εσένα να μην πεις τίποτα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659959 (CK) & #10678060 (amoeba)
I think it'd be better to eat something before we go.	Νομίζω θα ήταν καλύτερα να φάμε κάτι πριν φύγουμε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659926 (CK) & #10679307 (amoeba)
It isn't good for your health to stay inside all day.	Δε σου κάνει καλό να μένεις μέσα όλη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819763 (CK) & #7819811 (eypros)
It makes no difference to me whether he comes or not.	Το ίδιο μου κάνει είτε έρθει είτε όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282982 (CK) & #7590555 (amoeba)
It wasn't until yesterday that I found out the truth.	Μόλις χθες έμαθα την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792844 (CK) & #7792913 (eypros)
It wasn't until yesterday that I found out the truth.	Ήταν χθες μόλις που έμαθα την αλήθεια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792844 (CK) & #7792914 (eypros)
The United States of America is a democratic country.	Οι Ηνωμένες Πολιτείες της Αμερικής είναι μια δημοκρατική χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320222 (CK) & #5405339 (Zeus)
The old man tried to hide his money under the ground.	Ο γέρος προσπάθησε να κρύψει τα χρήματά του κάτω από το έδαφος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #326430 (CK) & #3116040 (Zeus)
Thousands and thousands of soldiers lost their lives.	Χιλιάδες επί χιλιάδων στρατιωτών έχασαν τη ζωή τους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #805367 (Source_VOA) & #2844831 (glavkos)
Tom said that he hopes you can take care of yourself.	Ο Τομ είπε ότι ελπίζει ότι μπορείς να φροντίσεις τον εαυτό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6649716 (CK) & #7796654 (janMiso)
Tom translated the document from French into English.	Ο Τομ μετέφρασε το έγγραφο από τα Γαλλικά στα Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451124 (CK) & #5607932 (Zeus)
Tom translated the document from French into English.	Ο Τομ μετάφρασε το έγγραφο απ' τα Γαλλικά στ' Αγγλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451124 (CK) & #5607933 (Zeus)
We are twins. People often mistake me for my brother.	Είμαστε δίδυμοι. Συχνά ο κόσμος με μπερδεύει με τον αδελφό μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249002 (CK) & #3003701 (mululatv)
We were completely exhausted from the five-hour trip.	Ήμασταν εντελώς εξαντλημένοι από το πεντάωρο ταξίδι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1410973 (CK) & #7325427 (amoeba)
When you can't do what you want, you do what you can.	Όταν δεν μπορείς να κάνεις αυτό που θέλεις, κάνεις αυτό που μπορείς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1817 (CK) & #7854160 (janMiso)
As soon as Tom has finished doing that, he'll go home.	Μόλις τελείωσει ο Τομ με αυτό θα πάει σπίτι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6096386 (CK) & #7766441 (eypros)
Don't meddle in things that are none of your business.	Μην ανακατεύεσαι εκεί που δε σε σπέρνουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9928351 (Nylez) & #1370894 (enteka)
Don't you think you're overreacting just a little bit?	Δεν νομίζεις ότι υπερβάλλεις λίγο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3121961 (CK) & #6685105 (NonMiDestar)
Don't you think you're overreacting just a little bit?	Δεν νομίζεις ότι υπερβάλλεις λιγάκι;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3121961 (CK) & #6685106 (NonMiDestar)
Have you been following what's happening in Australia?	Παρακουλουθείς τι γίνεται στην Αυστραλία;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677384 (CK) & #10679125 (amoeba)
I can't reach the top shelf unless I stand on a chair.	Δε φτάνω το πάνω ράφι εκτός αν πατήσω σε καρέκλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791448 (CK) & #7791767 (eypros)
I can't reach the top shelf unless I stand on a chair.	Δε μπορώ να φτάσω το πάνω ράφι εκτός αν πατήσω σε καρέκλα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791448 (CK) & #7791769 (eypros)
I can't reach the top shelf unless I stand on a chair.	Αν δε πατήσω σε καρέκλα δε φτάνω το πάνω ράφι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791448 (CK) & #7791770 (eypros)
I can't reach the top shelf unless I stand on a chair.	Αν δε πατήσω σε καρέκλα δε μπορώ να φτάσω το πάνω ράφι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791448 (CK) & #7791771 (eypros)
I couldn't understand a single word of what they said.	Δεν κατάλαβα ούτε λέξη απ΄ όσα μου είπαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #400180 (CK) & #1427145 (enteka)
I think it would be best for you to not do that today.	Νομίζω ότι θα ήταν καλύτερα για εσένα να μην το κάνεις αυτό σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659960 (CK) & #10678057 (amoeba)
I thought that Tom would go fishing with us yesterday.	Νόμιζα ότι ο Τομ θα ερχόταν για ψάρεμα μαζί μας χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7173223 (CK) & #7762494 (eypros)
I thought that Tom would go fishing with us yesterday.	Νόμιζα ότι ο Τομ θα ερχόταν για ψάρεμα με μας χθες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7173223 (CK) & #7762498 (eypros)
If you really want to know, all you have to do is ask.	Άμα θες πραγματικά να μάθεις, το μόνο που χρειάζεται είναι να ρωτήσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2591009 (CK) & #7854163 (janMiso)
Mary took a picture of her mother with her cell phone.	Η Μαίρη φωτογράφησε τη μητέρα της με το κινητό της.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4646743 (pinkmpnster) & #4462725 (glavkos)
The constitution was amended so that women could vote.	Τροποποιήθηκε το σύνταγμα για να μπορούν να ψηφίσουν οι γυναίκες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318747 (CM) & #7766307 (eypros)
The prime minister will make an announcement tomorrow.	Ο πρωθυπουργός θα κάνει αύριο μιά ανακοίνωση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1243645 (yuya) & #3000508 (mululatv)
A lot of people say Tom is the best player on our team.	Πολλοί λένε ότι ο Τομ είν' ο καλύτερος παίκτης στην ομάδα μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1552366 (CK) & #5463879 (Zeus)
A lot of people say Tom is the best player on our team.	Πολλοί λένε ότι ο Τομ είναι ο καλύτερος παίχτης στην ομάδα μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1552366 (CK) & #5463882 (Zeus)
According to the weather forecast, it'll snow tomorrow.	Σύμφωνα με την πρόγνωση του καιρού, θα χιονίσει αύριο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401525 (CK) & #5423300 (Zeus)
Chimpanzees can throw stones when they feel threatened.	Οι χιμπαζτήδες μπορούν να πετάξουν πέτρες όταν νιώθουν ότι απειλούνται.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771673 (AlanF_US) & #7771798 (eypros)
Chimpanzees can throw stones when they feel threatened.	Οι χιμπαζτήδες μπορούν να πετάξουν πέτρες όταν νιώθουν απειλή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771673 (AlanF_US) & #7771800 (eypros)
I don't think that Tom will like doing that by himself.	Δε νομίζω ότι του Τομ να του αρέσει να το κάνει αυτό μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7228565 (CK) & #7764237 (eypros)
I have so much to do, I don't even know where to start.	Έχω τόσα πολλά να κάνω, δεν ξέρω καν από πού να αρχίσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658888 (DJ_Saidez) & #10674404 (amoeba)
I spent three months in a hospital when I was thirteen.	Πέρασα τρεις μήνες σε ένα νοσοκομείο, όταν ήμουν δεκατριών χρόνων.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3006510 (marauder016) & #3006891 (Zeus)
I used to smoke a lot, but I have given up smoking now.	Παλιά, κάπνιζα πολύ, τώρα όμως το έχω κόψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272173 (CK) & #7347654 (amoeba)
I used to smoke a lot, but I have given up smoking now.	Συνήθιζα να καπνίζω πολύ, τώρα όμως το έχω κόψει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272173 (CK) & #7347669 (amoeba)
I'm not worried about Tom. I'm worried about you, Mary.	Δεν ανησυχώ για τον Τομ. Για σένα ανησυχώ, Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3026677 (CK) & #5443687 (Zeus)
I'm not worried about you, Tom. I'm worried about Mary.	Δεν ανησυχώ για σένα, Τομ. Για τη Μαίρη ανησυχώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3026676 (CK) & #5443440 (Zeus)
I've narrowed it down to three different possibilities.	Το περιόρισα σε τρία διαφορετικά ενδεχόμενα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952921 (CK) & #3003821 (mululatv)
If Tom didn't have this pillow, he'd miss it very much.	Αν ο Τομ δεν είχε αυτό το μαξιλάρι, θα του λειπε πάρα πολύ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7782642 (CK) & #7782677 (eypros)
If the sun were to go out, all living things would die.	Αν ήταν να σβήσει ο ήλιος, όλα τα ζωντάνα πλάσματα θα πέθαιναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30729 (CC) & #7810831 (eypros)
If the sun were to go out, all living things would die.	Αν έσβηνε ο ήλιος, όλα τα ζωντάνα πλάσματα θα πέθαιναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30729 (CC) & #7810833 (eypros)
If the sun were to go out, all living things would die.	Αν ήταν να εξαφανιστεί ο ήλιος, όλα τα ζωντάνα πλάσματα θα πέθαιναν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30729 (CC) & #7810835 (eypros)
It's so awful that I don't even want to think about it.	Είναι τόσο απαίσιο που ούτε να σκεφτώ δε θέλω γι΄αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9280698 (Nylez) & #2901760 (glavkos)
Italy, Romania, Portugal, and Greece joined the Allies.	Η Ιταλία, Ρουμανία, Πορτογαλία και Ελλάδα προσχώρησαν στους Συμμάχους.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #804116 (Source_VOA) & #3000415 (mululatv)
She's so gullible she'll believe anything you tell her.	Είναι τόσο εύπιστη που θα πιστέψει ό,τι κι αν της πεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #715767 (darinmex) & #715845 (anmaretto)
Talking about music is like dancing about architecture.	Το να μιλάς για τη μουσική είναι σαν να χορεύεις για την αρχιτεκτονική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3703145 (glavkos) & #3703147 (glavkos)
The whale is a very large mammal that lives in the sea.	Η φάλαινα είναι ένα πολύ μεγάλο θηλαστικό, που ζει στη θάλασσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9768187 (CK) & #3450792 (Zeus)
Tom folded the paper in half before handing it to Mary.	Ο Τομ δίπλωσε το χαρτί στη μέση πριν το παραδώσει στη Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771670 (AlanF_US) & #7771793 (eypros)
Tom said he'd probably go shopping with Mary on Monday.	Ο Τομ είπε ότι μάλλον θα πάει για ψώνια με τη Μαίρη τη Δευτέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6352766 (CK) & #7765322 (eypros)
I didn't feel comfortable because I didn't speak French.	Δεν αισθανόμουν άνετα επειδή δεν μιλούσα γαλλικά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9474731 (Nylez) & #9391904 (lefterav)
I don't know exactly what time I'm supposed to be there.	Δε ξέρω τι ακριβώς ώρα πρέπει να είμαι εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6656010 (CK) & #7764240 (eypros)
I think that the curry I made will be too spicy for Tom.	Νομίζω ότι το κάρυ που έφτιαξα θα παραείναι πικάντικο για τον Θωμά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659750 (CK) & #10678040 (amoeba)
I've always wondered what it'd be like to have siblings.	Πάντα αναρωτιόμουν πώς θα ήταν να είχα αδέρφια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1345 (human600) & #7854109 (janMiso)
If there is anything you want, don't hesitate to ask me.	Αν σας χρειάζεται κάτι, μη διστάσετε να με ρωτήσετε.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25244 (CK) & #1515689 (glavkos)
If you buy a new car, what will you do with the old one?	Αν αγοράσεις καινούριο αμάξι, τι θα κάνεις με το παλιό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1405969 (CK) & #4826973 (Tensai)
It's already been ten years since my father passed away.	Ήδη περάσαν δέκα έτη από τότε που πέθανε ο πατέρας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2672669 (Joseph) & #2921892 (glavkos)
It's already been ten years since my father passed away.	Έχουν περάσει ήδη δέκα χρόνια από τότε που πέθανε ο πατέρας μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2672669 (Joseph) & #4706974 (pinkmpnster)
There are a bunch of books on the table. Are they yours?	Υπάρχει μία στοίβα με βιβλία στο τραπέζι. Είναι δικά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775408 (CK) & #7775614 (eypros)
There are a bunch of books on the table. Are they yours?	Υπάρχει ένας σωρός με βιβλία στο τραπέζι. Είναι δικά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775408 (CK) & #7775615 (eypros)
There are a bunch of books on the table. Are they yours?	Υπάρχουν ένα σωρό βιβλία στο τραπέζι. Είναι δικά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775408 (CK) & #7775616 (eypros)
There are a bunch of books on the table. Are they yours?	Υπάρχουν ένα σωρό βιβλία πάνω στο τραπέζι. Είναι δικά σου;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7775408 (CK) & #7775617 (eypros)
Tom couldn't understand why Mary had made that decision.	Ο Τομ δεν μπορούσε να καταλάβει γιατί είχε πάρει αυτήν την απόφαση η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095035 (CK) & #5468824 (Zeus)
Tom couldn't understand why Mary had made that decision.	Ο Τομ δεν μπορούσε να καταλάβει γιατί είχε λάβει αυτήν την απόφαση η Μαίρη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095035 (CK) & #5468830 (Zeus)
Tom couldn't understand why Mary had made that decision.	Ο Τομ δεν μπορούσε να καταλάβει γιατί η Μαίρη είχε λάβει εκείνη την απόφαση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095035 (CK) & #5468834 (Zeus)
Tom couldn't understand why Mary had made that decision.	Ο Τομ δεν μπορούσε να καταλάβει γιατί η Μαίρη είχε πάρει εκείνη την απόφαση.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095035 (CK) & #5468836 (Zeus)
Tom tells me he doesn't care whether you like it or not.	Ο Τομ μου λέει ότι δεν τον νοιάζει αν σου αρέσει ή όχι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5158763 (CM) & #7854164 (janMiso)
We have large, medium, and small. What size do you want?	Έχουμε μεγάλα, μεσαία και μικρά. Τί μέγεθος θέλετε;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #275842 (CK) & #1499721 (glavkos)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστος, ο Τομ ήρθε και μαγείρεψε δείπνο για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818603 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστος, ο Τομ ήρθε και μου μαγείρεψε δείπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818604 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστος, ο Τομ πέρασε και μου μαγείρεψε δείπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818605 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστος, ο Τομ ήρθε και μου ετοίμασε δείπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818606 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστος, ο Τομ ήρθε και μου ετοίμασε βραδινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818607 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστος, ο Τομ πέρασε και μου ετοίμασε βραδινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818608 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστη, ο Τομ πέρασε και μου ετοίμασε βραδινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818612 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστη, ο Τομ ήρθε και μου ετοίμασε βραδινό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818613 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστη, ο Τομ ήρθε και μου ετοίμασε δείπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818614 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστη, ο Τομ πέρασε και μου μαγείρεψε δείπνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818615 (eypros)
When I was sick, Tom came over and cooked dinner for me.	Όταν ήμουν άρρωστη, ο Τομ ήρθε και μαγείρεψε δείπνο για μένα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818581 (CK) & #7818616 (eypros)
You shouldn't allow your son to always have his own way.	Δε πρέπει να αφήνεις το γιο σου να περνάει το δικό του πάντα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341481 (CK) & #7766591 (eypros)
You shouldn't allow your son to always have his own way.	Δε πρέπει να αφήνεις να περνάει πάντα του γιου σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341481 (CK) & #7766595 (eypros)
You shouldn't allow your son to always have his own way.	Δε πρέπει να αφήνεις το γιο σου να γίνεται πάντα το δικό του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1341481 (CK) & #7766597 (eypros)
"When will you be back?" "It all depends on the weather."	"Πότε θα είσαι πίσω;" "Ανάλογα με τον καιρό."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1506 (CK) & #7854138 (janMiso)
Are you sure you don't want me to talk to Tom about that?	Είσαι σίγουρη ότι δε θέλεις να μιλήσω στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2042668 (CK) & #5410095 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom about that?	Είσαι σίγουρος ότι δε θέλεις να μιλήσω στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2042668 (CK) & #5410096 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom about that?	Είστε σίγουρες ότι δε θέλετε να μιλήσω στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2042668 (CK) & #5410098 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom about that?	Είστε σίγουροι ότι δε θέλετε να μιλήσω στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2042668 (CK) & #5410100 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom about that?	Είστε σίγουρος ότι δε θέλετε να μιλήσω στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2042668 (CK) & #5410103 (Zeus)
Are you sure you don't want me to talk to Tom about that?	Είστε σίγουρη ότι δε θέλετε να μιλήσω στον Τομ γι' αυτό;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2042668 (CK) & #5410106 (Zeus)
Do you remember the first time we went swimming together?	Θυμάστε την πρώτη φορά που πήγαμε για μπάνιο μαζί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5624901 (CK) & #5636590 (Zeus)
Do you remember the first time we went swimming together?	Θυμάσαι την πρώτη φορά που πήγαμε για μπάνιο μαζί;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5624901 (CK) & #5636591 (Zeus)
I only hope that the rain holds off for a few hours more.	Ελπίζω να μη βρέξει για λίγες ώρες ακόμα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26999 (CK) & #3000577 (mululatv)
I'm very interested in listening to what you have to say.	Θέλω πολύ να ακούσω τι έχεις να πεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832505 (CK) & #7832836 (eypros)
I'm very interested in listening to what you have to say.	Με ενδιαφέρει πολύ να ακούσω τι έχεις να πεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7832505 (CK) & #7832837 (eypros)
It's easier to blame someone else than to blame yourself.	Είναι ευκολότερο να κατηγορήσεις άλλον παρά τον εαυτό σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10663607 (CK) & #10670891 (amoeba)
Let's go over to Tom's apartment and see what he's doing.	Ας πάμε απ' το διαμέρισμα του Τομ να δούμε τι κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658899 (CK) & #7764220 (eypros)
Manners and customs vary greatly from country to country.	Τα ήθη και τα έθιμα διαφέρουν πολύ από χώρα σε χώρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319798 (CK) & #7810554 (eypros)
Tom didn't want to go outside without his hat and gloves.	Ο Τομ δεν ήθελε να πάει έξω χωρίς το καπέλο και τα γάντια του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7781606 (CK) & #7781648 (eypros)
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.	Δυστυχώς, δεν είχα την ευκαιρία να δω το κάστρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245281 (CK) & #4357290 (Tensai)
What have you done with my pen? It was here a minute ago.	Τι έχεις κάνει με τον στυλό μου; Ήταν εδώ πριν από ένα λεπτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33560 (CK) & #2853569 (Zeus)
When Tom got lost, he wished he'd followed Mary's advice.	Όταν ο Τομ χάθηκε ευχήθηκε να είχε ακολουθήσει τη συμβουλή της Μαίρης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818583 (CK) & #7818609 (eypros)
"What would you like to buy?" "I would like to buy a dog."	«Τι θα ήθελες να αγοράσεις;» «Θα ήθελα να αγοράσω έναν σκύλο.»	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1392676 (CM) & #2726254 (Zeus)
Airplanes enable people to travel great distances rapidly.	Τα αεροπλάνα δίνουν τη δυνατότητα στους ανθρώπους να ταξιδεύουν μεγάλες αποστάσεις γρήγορα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318016 (CM) & #4381978 (Tensai)
Did you know Tom and Mary both have houses on Park Street?	Ήξερες ότι τόσο ο Τομ όσο και η Μαίρη έχουν σπίτια στη Παρκ Στριτ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7504032 (CK) & #7765334 (eypros)
I can't believe that Tom ate the whole chicken by himself.	Δε μπορώ να πιστέψω ότι ο Τομ έφαγε ολόκληρο το κοτόπουλο μόνος του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791504 (CK) & #7791754 (eypros)
I forgive you because you didn't know what you were doing.	Σε συγχωρώ, επειδή δεν ήξερες τι έκανες.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3093928 (patgfisher) & #3097257 (Zeus)
I have five hens and get about three eggs a day from them.	Έχω πέντε κότες και παίρνω από αυτές περίπου τρία αυγά τη μέρα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3097268 (CK) & #3224049 (Zeus)
I hurried to the bus stop so I wouldn't miss the last bus.	Έτρεξα προς τη στάση λεωφορείου για να μη χάσω το τελευταίο λεοφωρείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798786 (CK) & #7798869 (eypros)
I hurried to the bus stop so I wouldn't miss the last bus.	Έτρεξα προς τη στάση για να μη χάσω το τελευταίο λεοφωρείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798786 (CK) & #7798870 (eypros)
I hurried to the bus stop so I wouldn't miss the last bus.	Βιάστηκα να πάω στη στάση για να μη χάσω το τελευταίο λεοφωρείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798786 (CK) & #7798871 (eypros)
I hurried to the bus stop so I wouldn't miss the last bus.	Βιάστηκα να πάω στη στάση ώστε να μη χάσω το τελευταίο λεοφωρείο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7798786 (CK) & #7798872 (eypros)
I'm really tired, so I'm going to go to bed early tonight.	Είμαι πολύ κουρασμένος, γι'αυτό θα πάω για ύπνο νωρίς σήμερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4635256 (CK) & #4653504 (pinkmpnster)
She didn't come to the party, but nobody knows the reason.	Δεν ήρθε στο πάρτι, αλλά κανείς δεν ξέρει τον λόγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1389969 (Shishir) & #5544731 (Zeus)
She didn't come to the party, but nobody knows the reason.	Δεν ήρθε στο πάρτι, αλλά κανείς δε γνωρίζει τον λόγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1389969 (Shishir) & #5544732 (Zeus)
That girl over there reminds me of someone I used to know.	Αυτή η κοπέλα εκεί πέρα μου θυμήζει κάποια που ήξερα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677396 (CK) & #10677907 (amoeba)
That's one small step for man, one giant leap for mankind.	Ένα μικρό βήμα για ένα άνθρωπο, ένα βήμα γίγαντα για την ανθρωπότητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433665 (Clavain) & #778868 (glavkos)
That's one small step for man, one giant leap for mankind.	Ένα μικρό βήμα για τον άνθρωπο, ένα γιγαντιαίο άλμα για την ανθρωπότητα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433665 (Clavain) & #7325380 (amoeba)
This is the first time I've ever done something like this.	Αυτή είναι η πρώτη φορά που έχω κάνει κάτι σαν αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10659633 (CK) & #10675014 (amoeba)
Tom and Mary have been married longer than John and Alice.	Ο Θωμάς και η Μαρία είναι παντρεμένοι περισσότερο καιρό από τον Ιωάννη και την Αλίκη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676246 (CK) & #10679130 (amoeba)
Tom doesn't really like Mary, even though he says he does.	Η Μαίρη δεν αρέσει στ' αλήθεια στον Τομ, παρόλο που λέει ότι του αρέσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4824256 (CK) & #5443388 (Zeus)
Tom's mother lives in Boston. His father lives in Chicago.	Η μητέρα του Τομ ζει στη Βοστώνη. Ο πατέρας του ζει στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4811731 (CK) & #5607904 (Zeus)
We must hurry if we want to arrive at the station on time.	Πρέπει να βιαστούμε αν θέλουμε να φτάσουμε εγκαίρως στο σταθμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26076 (CM) & #7806198 (eypros)
We must hurry if we want to arrive at the station on time.	Πρέπει να βιαστούμε ώστε να φτάσουμε εγκαίρως στο σταθμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26076 (CM) & #7806199 (eypros)
We must hurry if we want to arrive at the station on time.	Πρέπει να βιαστούμε αν θέλουμε να φτάσουμε στην ώρα μας στο σταθμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26076 (CM) & #7806200 (eypros)
Whenever I hear that song, I think about when I was young.	Οποτε ακούω αυτό το τραγούδι σκέφτομαι την παιδική μου ηλικία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818577 (CK) & #7818610 (eypros)
Whenever I hear that song, I think about when I was young.	Οποτε ακούω αυτό το τραγούδι σκέφτομαι τα παιδικά μου χρόνια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7818577 (CK) & #7818611 (eypros)
Go straight until you see the post office, then turn right.	Πήγαινε ευθεία μέχρι να δεις το ταχυδρομείο και τότε στρίψε δεξιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777014 (CK) & #7777124 (eypros)
Go straight until you see the post office, then turn right.	Τράβα ευθεία μέχρι να δεις το ταχυδρομείο και τότε στρίψε δεξιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777014 (CK) & #7777125 (eypros)
Go straight until you see the post office, then turn right.	Προχώρα ευθεία μέχρι να δεις το ταχυδρομείο και τότε στρίψε δεξιά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777014 (CK) & #7777126 (eypros)
How many times a day do you look at yourself in the mirror?	Πόσες φορές την μέρα κοιτάς τον εαυτό σου στον καθρέφτη;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1889 (Zifre) & #7854161 (janMiso)
I don't think that Tom knows why Mary and John are arguing.	Δε νομίζω ότι ο Τομ ξέρει για πιο πράγμα μαλώνουν οι Μαίρη και ο Τζον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7231978 (CK) & #7763216 (eypros)
I don't think that Tom knows why Mary and John are arguing.	Δε νομίζω ότι ο Τομ ξέρει γιατί μαλώνουν οι Μαίρη και ο Τζον.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7231978 (CK) & #7763219 (eypros)
I know how to swim, but I don't like swimming in the river.	Ξέρω να κολυμπάω, αλλά δε μου αρέσει να κολυμπάω στο ποτάμι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256168 (CK) & #5550981 (Zeus)
I know how to swim, but I don't like swimming in the river.	Ξέρω να κολυμπώ, αλλά δε μ' αρέσει να κολυμπώ στο ποτάμι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256168 (CK) & #5550982 (Zeus)
I wonder what made Tom think I wouldn't be able to do that.	Αναρωτιέμαι τι έκανε τον Τομ να πιστέψει ότι θα μπορούσα να το κάνω αυτό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338436 (CK) & #7832833 (eypros)
I wonder what made Tom think I wouldn't be able to do that.	Αναρωτιέμαι τι έκανε τον Τομ να πιστέψει ότι θα μπορούσα να κάνω κάτι τέτοιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338436 (CK) & #7832834 (eypros)
I'm sorry to disturb you, but there's a phone call for you.	Με συγχωρείς που ενοχλώ, μα κάποιος σε ζητάει στο τηλέφωνο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64439 (CK) & #5304416 (Zeus)
Let me explain it once more, so you understand what I mean.	Άσε με να το εξηγήσω ακόμα μια φορά για να καταλάβεις τι εννοώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777019 (CK) & #7777147 (eypros)
Let me explain it once more, so you understand what I mean.	Ας το εξηγήσω ακόμα μια φορά για να καταλάβεις τι εννοώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777019 (CK) & #7777148 (eypros)
Let me explain it once more, so you understand what I mean.	Να το εξηγήσω ακόμα μια φορά για να καταλάβεις τι εννοώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777019 (CK) & #7777149 (eypros)
Let me explain it once more, so you understand what I mean.	Ας το εξηγήσω ακόμα μια φορά για να πιάσεις τι εννοώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777019 (CK) & #7777150 (eypros)
Let me explain it once more, so you understand what I mean.	Να το εξηγήσω ακόμα μια φορά για να πιάσεις τι εννοώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777019 (CK) & #7777151 (eypros)
Let me explain it once more, so you understand what I mean.	Άσε με να το εξηγήσω ακόμα μια φορά για να πιάσεις τι εννοώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777019 (CK) & #7777152 (eypros)
Tokyo has a larger population than any other city in Japan.	Το Τόκιο έχει τον μεγαλύτερο πληθυσμό από κάθε άλλη πόλη στην Ιαπωνία.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279801 (CK) & #5462794 (Zeus)
What I want is enough money to buy something for my mother.	Αυτό που θέλω είναι αρκετά χρήματα για να αγοράσω κάτι για την μητέρα μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10688745 (CK) & #10695458 (amoeba)
You better be honest with me, or else I'll tell our mother.	Το καλό που σου θέλω να είσαι ειλικρινείς μαζί μου, αλλίώς θα το πω στη μητέρα μας.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2685244 (CM) & #4707009 (pinkmpnster)
Have you been following what's going on in the stock market?	Παρακουλουθείς τι γίνεται στο χρηματιστήριο;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677385 (CK) & #10679128 (amoeba)
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.	Ανακάλυψα ότι είχα αφήσει την ομπρέλα μου στη τάξη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #19035 (CM) & #7810859 (eypros)
I have a cat and a dog. The cat's black and the dog's white.	'Εχω μία γάτα και ένα σκύλο. Η γάτα είναι μαύρη και ο σκύλος είναι άσπρος.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #508282 (CM) & #2365890 (mululatv)
I think this is the most impressive building on Park Street.	Νομίζω πως αυτό είναι το πιο εντυπωσιακό κτίριο στην οδό Παρκ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3024254 (CK) & #5626487 (Zeus)
There's a book, a pencil, and a sheet of paper on the table.	Υπάρχει ένα βιβλίο, ένα μολύβι, και ένα φύλλο χαρτί στο τραπέζι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5222552 (CM) & #7854156 (janMiso)
Tom and Mary live together, but they're not legally married.	Ο Τομ και η Μαίρη συζούν αλλά δε είναι νομικά παντρεμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783622 (CK) & #7783696 (eypros)
Tom and Mary live together, but they're not legally married.	Ο Τομ και η Μαίρη συζούν αλλά δε είναι επίσημα παντρεμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783622 (CK) & #7783697 (eypros)
Tom and Mary live together, but they're not legally married.	Ο Τομ και η Μαίρη μένουν μαζί αλλά δε είναι νομικά παντρεμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783622 (CK) & #7783698 (eypros)
Tom and Mary live together, but they're not legally married.	Ο Τομ και η Μαίρη μένουν μαζί αλλά δε είναι επίσημα παντρεμένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7783622 (CK) & #7783699 (eypros)
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."	"Τι συμβαίνει στη σπηλιά; Είμαι περίεργος." "Δεν έχω ιδέα."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1508 (CK) & #7854158 (janMiso)
"What's going on in the cave? I'm curious." "I have no idea."	"Τι συμβαίνει στη σπηλιά; Είμαι περίεργη." "Δεν έχω ιδέα."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1508 (CK) & #7854159 (janMiso)
I have no time for that, and besides, I don't have any money.	Δεν έχω καθόλου χρόνο γι' αυτό και εκτός αυτού δεν έχω καθόλου χρήματα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436681 (lukaszpp) & #2402876 (mululatv)
I hope you know the last thing that I want to do is hurt you.	Ελπίζω να ξέρεις ότι το τελευταίο πράγμα που θέλω είναι να σε πληγώσω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240843 (CK) & #7766304 (eypros)
I've decided to quit my job and take a trip around the world.	Αποφάσισα να παραιτηθώ από τη δουλειά μου και να ταξιδέψω στο κόσμο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952903 (CK) & #3003797 (mululatv)
We have to hurry if we want to arrive at the station on time.	Πρέπει να βιαστούμε ώστε να φτάσουμε εγκαίρως στο σταθμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805242 (CK) & #7806199 (eypros)
We have to hurry if we want to arrive at the station on time.	Πρέπει να βιαστούμε αν θέλουμε να φτάσουμε στην ώρα μας στο σταθμό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7805242 (CK) & #7806200 (eypros)
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.	Λες πως η Νέσι είναι πλάσμα της φαντασίας αλλά εγώ νομίζω πως υπάρχει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16438 (Zifre) & #3000641 (mululatv)
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.	Το Μπουρτζ Χαλίφα αυτή τη στιγμή είναι ο ψηλότερος ουρανοξύστης του κόσμου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1399479 (Balamax) & #1399558 (enteka)
Do you think you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να ξεχορταριάσω τον κήπο το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777016 (CK) & #7777127 (eypros)
Do you think you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να ξεχορταριάσω τον κήπο αυτό το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777016 (CK) & #7777128 (eypros)
Do you think you could help me weed the garden this afternoon?	Θα μπορούσες να με βοηθήσεις να ξεχορταριάσω τον κήπο το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777016 (CK) & #7777129 (eypros)
Do you think you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να βγάλω τα χόρτα απ' τον κήπο το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777016 (CK) & #7777130 (eypros)
Do you think you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να βγάλω τα χόρτα απ' τον κήπο αυτό το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777016 (CK) & #7777131 (eypros)
Do you think you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να βγάλω τα αγριόχορτα απ' τον κήπο το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777016 (CK) & #7777132 (eypros)
Do you think you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να βγάλω τα αγριόχορτα απ' τον κήπο αυτό το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777016 (CK) & #7777133 (eypros)
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.	Ήθελε να δει το αφεντικό του στο Τόκιο, πριν φύγει για την Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303539 (CK) & #5462782 (Zeus)
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.	Ήθελε να δει το αφεντικό του στο Τόκιο, πριν φύγει για Αμερική.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #303539 (CK) & #5462785 (Zeus)
It seems to me that you should be able to do that by yourself.	Μου φαίνεται ότι λογικά μπορείς να το κάνεις αυτό μόνος σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789688 (CK) & #7790622 (eypros)
It seems to me that you should be able to do that by yourself.	Μου φαίνεται ότι λογικά μπορείς να το κάνεις αυτό μόνη σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789688 (CK) & #7790623 (eypros)
It seems to me that you should be able to do that by yourself.	Μου φαίνεται ότι μπορείς να το κάνεις αυτό μόνος σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789688 (CK) & #7790625 (eypros)
It seems to me that you should be able to do that by yourself.	Μου φαίνεται ότι μπορείς να το κάνεις αυτό μόνη σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789688 (CK) & #7790626 (eypros)
It seems to me that you should be able to do that by yourself.	Μου φαίνεται ότι πρέπει να μπορείς να το κάνεις αυτό μόνη σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789688 (CK) & #7790627 (eypros)
It seems to me that you should be able to do that by yourself.	Μου φαίνεται ότι πρέπει να μπορείς να το κάνεις αυτό μόνος σου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789688 (CK) & #7790628 (eypros)
She was unable to completely give up her hope of marrying him.	Ήταν ανίκανη να εγκαταλείψει την ελπίδα της πως θα τον παντρευτεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887565 (CK) & #2412952 (mululatv)
Tom will probably have a heart attack if he doesn't slow down.	Ο Τομ θα πάθει κάνα έμφραγμα αν δε κόψει λίγο τους ρυθμούς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538857 (CK) & #7762668 (eypros)
Tom will probably have a heart attack if he doesn't slow down.	Ο Τομ θα πάθει καμιά ανακοπή αν δε μειώσει τους ρυθμούς του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538857 (CK) & #7762676 (eypros)
We don't allow Tom to watch TV until he finishes his homework.	Δεν αφήνουμε τον Τομ να βλέπει τηλεόραση μέχρι να τελειώσει τα μαθήματά του.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662737 (CK) & #6157451 (pinkmpnster)
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.	Όταν η Μαίρη έφτασε στη στάση του λεωφορείου, το τελευταίο λεωφορείο είχε ήδη φύγει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32051 (CK) & #7800863 (janMiso)
You shouldn't say that kind of thing when children are around.	Δεν πρέπει να λες τέτοια πράγματα όταν υπάρχουν παιδιά τριγύρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1396432 (CK) & #7854168 (janMiso)
You shouldn't say that kind of thing when children are around.	Δεν πρέπει να λέτε τέτοια πράγματα όταν υπάρχουν παιδιά τριγύρω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1396432 (CK) & #7854169 (janMiso)
"There will be live music at the picnic." "What kind of music?"	"Θα υπάρχει ζωντανή μουσική στο πικ-νικ." "Τι είδους μουσική;"	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5422563 (CK) & #5423229 (Zeus)
Deciding what not to do is as important as deciding what to do.	Το να αποφασίσεις τι να μη κάνεις είναι εξίσου σημαντικό με το να αποφασίσεις τι να κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771254 (Adelpa) & #7772219 (eypros)
Deciding what not to do is as important as deciding what to do.	Η απόφαση για το τι να μην κάνεις είναι το ίδιο σημαντική με την απόφαση για το τι να κάνεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7771254 (Adelpa) & #7772221 (eypros)
He said that if he had much money, he would buy the dictionary.	Είπε ότι αν είχε πολλά χρήματα θα αγόραζε το λεξικό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31054 (CK) & #4750528 (pinkmpnster)
Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.	Όταν αποκτήσεις μια κακή συνήθεια, δεν μπορείς να την ξεφορτωθείς εύκολα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1392882 (CK) & #7854150 (janMiso)
There were so many people in the room that I could barely move.	Υπήρχαν τόσοι πολλοί άνθρωποι στο δωμάτιο που μετά βίας μπορούσα να κινηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780250 (CK) & #7780593 (eypros)
There were so many people in the room that I could barely move.	Υπήρχαν τόσοι πολλοί άνθρωποι στο δωμάτιο που με δυσκολία μπορούσα να κινηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780250 (CK) & #7780594 (eypros)
There were so many people in the room that I could barely move.	Ήταν τόσοι πολλοί άνθρωποι στο δωμάτιο που μετά βίας μπορούσα να κινηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780250 (CK) & #7780595 (eypros)
There were so many people in the room that I could barely move.	Ήταν τόσοι πολλοί άνθρωποι στο δωμάτιο που με δυσκολία μπορούσα να κινηθώ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780250 (CK) & #7780596 (eypros)
They say you can usually judge people by the company they keep.	Λένε ότι συνήθως μπορείς να κρίνεις ανθρώπους από την εταιρία που έχουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789606 (CK) & #7790671 (eypros)
They say you can usually judge people by the company they keep.	Λένε ότι μπορείς να κρίνεις ανθρώπους από την εταιρία που έχουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789606 (CK) & #7790672 (eypros)
Having worked on the farm all day, we were completely tired out.	Έχοντας δουλέψει στο αγρόκτημα όλη μέρα ήμασταν εξαντλημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819765 (CK) & #7819812 (eypros)
Having worked on the farm all day, we were completely tired out.	Επειδή είχαμε δουλέψει στο αγρόκτημα όλη μέρα ήμασταν εξαντλημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819765 (CK) & #7819813 (eypros)
Having worked on the farm all day, we were completely tired out.	Επειδή είχαμε δουλέψει στη φάρμα όλη μέρα ήμασταν εξαντλημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819765 (CK) & #7819814 (eypros)
Having worked on the farm all day, we were completely tired out.	Έχοντας δουλέψει στη φάρμα όλη μέρα ήμασταν εξαντλημένοι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819765 (CK) & #7819815 (eypros)
This new application claims to be user friendly. Well, it isn't.	Αυτή η νέα εφαρμογή ισχυρίζεται ότι είναι φιλική προς το χρήστη. Ε λοιπόν δεν είναι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1446757 (MrShoval) & #4360615 (Tensai)
We couldn't open the door because it was locked from the inside.	Δε μπορούσαμε να ανοίξουμε την πόρτα γιατί ήταν κλειδωμένη από μέσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1490405 (niceguydave) & #2415994 (mululatv)
When I grow up, I'm going to be a pilot. What do you want to be?	Όταν μεγαλώσω εγώ θα γίνω πιλότος. Εσύ τι θες να γίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789299 (AlanF_US) & #7789474 (eypros)
When I grow up, I'm going to be a pilot. What do you want to be?	Όταν μεγαλώσω εγώ θα γίνω πιλότος. Εσύ τι θέλεις να γίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789299 (AlanF_US) & #7789475 (eypros)
When I grow up, I'm going to be a pilot. What do you want to be?	Όταν μεγαλώσω θα γίνω πιλότος. Εσύ τι θες να γίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789299 (AlanF_US) & #7789476 (eypros)
When I grow up, I'm going to be a pilot. What do you want to be?	Όταν μεγαλώσω θα γίνω πιλότος. Εσύ τι θέλεις να γίνεις;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7789299 (AlanF_US) & #7789477 (eypros)
I don't know why Tom did that, but I'm sure he had a good reason.	Δεν ξέρω γιατί το έκανε αυτό ο Θωμάς αλλά είμαι σίγουρος ότι είχε καλό λόγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677389 (CK) & #10679101 (amoeba)
Tom didn't know for certain how much the new computer would cost.	Ο Τομ δεν ήξερε στα σίγουρα πόσο θα κόστιζε ένας καινούριος υπολογιστής.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026366 (CK) & #3003730 (mululatv)
When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.	Όταν ήταν στο Λος Άντζελες, είχε τουλάχιστον έξι διαφορετικές δουλειές.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312439 (CK) & #7854162 (janMiso)
He goes to bed early but it takes him a long time to get to sleep.	Πηγαίνει νωρίς στο κρεβάτι, αλλά του παίρνει ώρα μέχρι να αποκοιμηθεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2258355 (_undertoad) & #2369817 (mululatv)
I can't come up with a good excuse for being late for the dentist.	Δεν μπορώ να σκεφτώ μια καλή δικαιολογία που άργησα για τον οδοντίατρο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263611 (CM) & #716069 (anmaretto)
Tom was born in Boston, but all his brothers were born in Chicago.	Ο Θωμάς γεννήθηκε στη Βοστώνη, μα όλα τα αδέρφια του γεννήθηκαν στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10668629 (CK) & #10670269 (amoeba)
Do you think that you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να ξεχορταριάσω τον κήπο το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777015 (CK) & #7777127 (eypros)
Do you think that you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να ξεχορταριάσω τον κήπο αυτό το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777015 (CK) & #7777128 (eypros)
Do you think that you could help me weed the garden this afternoon?	Θα μπορούσες να με βοηθήσεις να ξεχορταριάσω τον κήπο το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777015 (CK) & #7777129 (eypros)
Do you think that you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να βγάλω τα χόρτα απ' τον κήπο το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777015 (CK) & #7777130 (eypros)
Do you think that you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να βγάλω τα χόρτα απ' τον κήπο αυτό το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777015 (CK) & #7777131 (eypros)
Do you think that you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να βγάλω τα αγριόχορτα απ' τον κήπο το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777015 (CK) & #7777132 (eypros)
Do you think that you could help me weed the garden this afternoon?	Νομίζεις ότι θα μπορούσες να με βοηθήσεις να βγάλω τα αγριόχορτα απ' τον κήπο αυτό το απόγευμα;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7777015 (CK) & #7777133 (eypros)
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.	Το σπίτι είναι πολύ μεγάλο για μας και εκτός αυτού είναι πολύ ακριβό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49361 (Dejo) & #2402881 (mululatv)
French and English are the only two languages that I can understand.	Τα γαλλικά και τα αγγλικά είναι οι μόνες δύο γλώσσες που καταλαβαίνω.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10677719 (CK) & #10679090 (amoeba)
Tom survived for three years on a small island in the Pacific Ocean.	Ο Τομ επιβίωσε επί τρία χρόνια σε ένα μικρό νησί στον Ειρηνικό Ωκεανό.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6229521 (CK) & #7764271 (eypros)
It's better to teach someone how to fish than to give someone a fish.	Είναι προτιμότερο να διδάξεις κάποιον πώς να ψαρεύει από το να του δώσεις ένα ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817626 (CK) & #7817651 (eypros)
It's better to teach someone how to fish than to give someone a fish.	Είναι προτιμότερο να μάθεις κάποιον πώς να ψαρεύει από το να του δώσεις ένα ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817626 (CK) & #7817653 (eypros)
It's better to teach someone how to fish than to give someone a fish.	Είναι προτιμότερο να διδάξεις κάποιον πώς να ψαρεύει από το να του προσφέρεις ένα ψάρι.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817626 (CK) & #7817656 (eypros)
The train was so packed that I had to stand up during the whole trip.	Το τρένο ήταν τόσο φίσκα που έπρεπε να παραμείνω όρθιος σε όλη τη διάρκεια του ταξιδιού.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3004520 (patgfisher) & #3004625 (mululatv)
You don't have to study at a school of fine arts to become an artist.	Δεν είναι ανάγκη να φοιτήσεις σε σχολή καλών τεχνών, για να γίνεις καλλιτέχνης.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6070477 (jpond) & #2630977 (Zeus)
She looked in her bag for the key of the house, but could not find it.	Κοίταξε στην τσάντα της για το κλειδί του σπιτιού, αλλά δεν μπόρεσε να το βρει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312007 (CK) & #4375623 (Tensai)
A friend is someone who knows everything about you and still likes you.	Φίλος είναι αυτός που γνωρίζει τα πάντα για εσένα και ακόμα του αρέσεις.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10658705 (Lebensfreude) & #10678011 (amoeba)
I can't help you next Monday, but I can help you the Monday after next.	Δε μπορώ να σε βοηθήσω την επόμενη Δευτέρα αλλά μπορώ τη μεθεπόμενη.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6913038 (CK) & #7788407 (eypros)
Mary came home from school in tears because her friends had teased her.	Η Μαίρη γύρισε σπίτι σπό το σχολείο μες στα δάκρυα γιατί οι φίλοι της την πείραζαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4945428 (Hybrid) & #4945502 (_anna)
Tom has two brothers. One lives in Boston and the other lives in Chicago.	Ο Τομ έχει δύο αδερφούς. Ο ένας ζει στη Βοστώνη κι ο άλλος ζει στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735278 (CK) & #5607916 (Zeus)
How can we expect men to be gentlemen when women themselves aren't ladies?	Πως περιμένουμε οι άντρες να είναι κύριοι όταν οι γυναίκες δεν είναι κυρίες οι ίδιες;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7127815 (CM) & #7762851 (eypros)
How could I have possibly known that would be the last time I ever saw Tom?	Πως θα μπορύσα να ξέρω ότι αυτή θα ήταν η τελευταία φορά που θα έβλεπα τον Τομ;	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3043637 (CK) & #4706926 (pinkmpnster)
I wonder whether Tom really forgot to tell Mary she was supposed to do that.	Αναρωτιέμαι μήπως ο Τομ ξέχασε να πει στη Μαίρη ότι έπρεπε να το κάνει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6336620 (CK) & #7763202 (eypros)
It would take me too much time to explain to you why it's not going to work.	Θα μου έπαιρνε υπερβολικά πολύ χρόνο να σου εξηγήσω γιατί αυτό δεν θα λειτουργήσει.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1496 (Zifre) & #7854136 (janMiso)
Tom has three sisters. One lives in Boston and the other two live in Chicago.	Ο Τομ έχει τρεις αδερφές. Η μία ζει στη Βοστώνη και οι άλλες δύο ζουν στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735277 (CK) & #5607908 (Zeus)
Tom has two brothers. One lives in Boston and the other one lives in Chicago.	Ο Τομ έχει δύο αδερφούς. Ο ένας μένει στη Βοστώνη και ο άλλος στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3148324 (CK) & #5607878 (Zeus)
Tom has two brothers. One lives in Boston and the other one lives in Chicago.	Ο Τομ έχει δύο αδερφούς. Ο ένας ζει στη Βοστώνη κι ο άλλος στο Σικάγο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3148324 (CK) & #5607880 (Zeus)
You need to stop complaining all the time about things that can't be changed.	Πρέπει να σταματήσεις να γκρινιάζεις όλη την ώρα για πράγματα που δεν μπορούν να αλλάξουν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #997096 (CK) & #4593573 (Tensai)
Tom can't stand the hot and muggy summers here, so he heads for the mountains.	Ο Τομ δεν αντέχει τα ζεστά και υγρά καλοκαίρια εδω και για αυτό πήγε στα βουνά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026737 (CK) & #7762466 (eypros)
Having done that with Tom before, I knew he wouldn't be able to do it very well.	Επειδή το έχω ξανακάνει αυτό με τον Τομ ξέρω ότι δε θα μπορέσει να το κάνει τόσο καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819761 (CK) & #7819808 (eypros)
Having done that with Tom before, I knew he wouldn't be able to do it very well.	Έχοντας ξανακάνει αυτό με τον Τομ ξέρω ότι δε θα μπορέσει να το κάνει τόσο καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819761 (CK) & #7819809 (eypros)
Having done that with Tom before, I knew he wouldn't be able to do it very well.	Έχοντας ξανακάνει αυτό με τον Τομ ξέρω ότι δε θα μπορέσει να το κάνει πολύ καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819761 (CK) & #7819810 (eypros)
Are you sure that Tom and Mary are still married? I heard that they got divorced.	Είσαι σίγουρος ότι ο Θωμάς και η Μαρία είναι ακόμα παντρεμένει; Άκουσα πως χώρισαν.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10676248 (CK) & #10679131 (amoeba)
The girl in the picture was wearing a crown, not made of gold, but made of flowers.	Το κορίτσι στην εικόνα φορούσε ένα στέμμα, όχι από χρυσό αλλά από λουλούδια.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9198493 (Nylez) & #2401073 (mululatv)
Having done that with Tom before, I knew that he wouldn't be able to do it very well.	Επειδή το έχω ξανακάνει αυτό με τον Τομ ξέρω ότι δε θα μπορέσει να το κάνει τόσο καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819762 (CK) & #7819808 (eypros)
Having done that with Tom before, I knew that he wouldn't be able to do it very well.	Έχοντας ξανακάνει αυτό με τον Τομ ξέρω ότι δε θα μπορέσει να το κάνει τόσο καλά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7819762 (CK) & #7819809 (eypros)
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.	Σε πολλές χώρες, ο κύριος λόγος που οι άνθρωποι έρχονται στις μεγάλες πόλεις είναι λόγω δουλειάς.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274833 (CK) & #7766617 (eypros)
After years of suffering, she finally decided to forget the past and begin a new life.	Μετά από χρόνια που υπέφερε, αποφάσισε να αφήσει το παρελθόν και να ξεκινήσει μία νέα ζωή.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1402648 (CS) & #7807949 (eypros)
The knife on the table wasn't sharp enough to cut the meat, so I used my pocket knife.	Το μαχαίρι στο τραπέζι δεν ήταν αρκετά κοφτερό για να κόψει το κρέας και έτσι χρησιμοποίησα το σουγιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774433 (CK) & #7774513 (eypros)
The knife on the table wasn't sharp enough to cut the meat, so I used my pocket knife.	Το μαχαίρι στο τραπέζι δεν ήταν αρκετά αιχμηρό για να κόψει το κρέας και έτσι χρησιμοποίησα το σουγιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774433 (CK) & #7774514 (eypros)
The knife on the table wasn't sharp enough to cut the meat, so I used my pocket knife.	Το μαχαίρι στο τραπέζι δεν ήταν αρκετά κοφτερό για το κρέας και έτσι χρησιμοποίησα το σουγιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774433 (CK) & #7774515 (eypros)
The knife on the table wasn't sharp enough to cut the meat, so I used my pocket knife.	Το μαχαίρι στο τραπέζι δεν ήταν αρκετά αιχμηρό για το κρέας και έτσι χρησιμοποίησα το σουγιά μου.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774433 (CK) & #7774516 (eypros)
Sometimes, if I look at a forest of trees, I get in a trance and don't even realize until minutes later.	Κάποιες φορές, αν κοιτάζω ένα δάσος από δέντρα, μπαίνω σε μια κατάσταση ύπνωσης και ούτε καν το καταλαβαίνω μέχρι μερικά λεπτά πιο μετά.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #700481 (Zifre) & #7796676 (janMiso)
What's important isn't which university you've graduated from, but what you learned while you were there.	Το σημαντικό δεν είναι από ποιο πανεπιστήμιο αποφοίτησες, αλλά τι έμαθες όσο ήσουν εκεί.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1396357 (CK) & #7854148 (janMiso)
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.	Αν δεν θέλεις να βάλεις αντηλιακό, αυτό είναι δικό σου πρόβλημα. Απλά μην έρθεις και παραπονιέσαι σε μένα όταν καείς από τον ήλιο.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1684 (CM) & #7854191 (janMiso)
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.	Ένας τρόπος να μειώσουμε τον αριθμό των λαθών στη συλλογή του Tatoeba θα ήταν να ενθαρρύνουμε τον κόσμο να μεταφράζει μόνο στην μητρική του γλώσσα.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2009243 (CK) & #7854146 (janMiso)
