Go.	Gitmek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2877272 (CM) & #7903271 (usmanmasaripov)
Hi.	Salam	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #538123 (CM) & #7887318 (Yusup)
Run!	Ylga!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #906328 (papabear) & #7887355 (Yusup)
Who?	Kim?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2083030 (CK) & #7903257 (usmanmasaripov)
Wow!	Bä!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #52027 (Zifre) & #7887278 (Yusup)
Duck!	Ordek!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280158 (CM) & #7932442 (aatadurdyyeva)
Fire!	Ot!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1829639 (Spamster) & #7903251 (usmanmasaripov)
Help!	Kömek	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435084 (lukaszpp) & #7887297 (Yusup)
Jump!	Bök!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1102981 (jamessilver) & #7937941 (Shirina)
Jump.	Bökmek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #631038 (Shishir) & #7887328 (Yusup)
Stop!	Dur!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #448320 (CM) & #7887293 (Yusup)
Wait!	Garaş!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1744314 (belgavox) & #7903245 (usmanmasaripov)
Wait.	Garaşmak	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3048304 (camilozeta) & #7903275 (usmanmasaripov)
Hello.	Salam	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1858850 (LanguageExpert) & #7887318 (Yusup)
Hurry!	Tiz bol!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1182334 (Hideousss) & #7907905 (Yulduz)
I try.	Men synanysyan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20776 (CK) & #7937928 (Shirina)
Oh no!	Waý eý!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1299275 (CK) & #7887398 (Yusup)
Shoot!	At!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7422159 (CM) & #7937942 (Shirina)
Smile.	Syrtaýmak	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2764108 (CK) & #7903270 (usmanmasaripov)
Smile.	Ýylgyrmak	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2764108 (CK) & #7933618 (Nazar_Durdiyew)
Exhale.	Dem ber.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6092717 (mailohilohi) & #7922737 (Jum)
I'm OK.	Meniñ ÿagdaÿym boljak	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433763 (CK) & #7893767 (altyn_gd98)
Inhale.	Içiňe çek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6092716 (mailohilohi) & #7922733 (Jum)
Inhale.	Içe çek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6092716 (mailohilohi) & #7922735 (Jum)
Listen.	Diñle.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1913088 (CK) & #7903252 (usmanmasaripov)
Thanks.	Sag boluñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2057650 (nava) & #7903255 (usmanmasaripov)
Why me?	Name ucin men?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24958 (CK) & #7937931 (Shirina)
Goodbye.	Sag bol.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2591566 (tanay) & #7898819 (Ogulkeyik)
Goodbye.	Sag boluň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2591566 (tanay) & #7898820 (Ogulkeyik)
Help me.	Mana komek et.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266065 (Zifre) & #7937977 (Shirina)
Hold on.	Saklan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1357000 (sacredceltic) & #7887424 (Yusup)
Perfect!	Ajaýyp!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #374568 (blay_paul) & #7887304 (Yusup)
Perfect!	Birkemsiz!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #374568 (blay_paul) & #7896965 (Gulnabat)
Be quiet.	Ýuwaş bol.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1275396 (jakov) & #7887386 (Yusup)
How cute!	Nahili eyjejik!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36097 (CM) & #7937963 (Shirina)
How deep?	Nahili cuñ!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37612 (CM) & #7937964 (Shirina)
I agreed.	Men razy boldum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2455128 (CK) & #7964922 (Guljeren)
I'm sure.	Men ynamly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283730 (CK) & #7896446 (Ogulkeyik)
I'm sure.	Men bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2283730 (CK) & #7896447 (Ogulkeyik)
Look out!	Hazir bol!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20719 (CK) & #7937927 (Shirina)
Nonsense!	samsyklyk	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282398 (shanghainese) & #7887287 (Yusup)
Too late.	Oran gic.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1875 (Swift) & #7937924 (Shirina)
What for?	Name ucin?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24867 (CK) & #7937930 (Shirina)
Answer me.	Maña jogap ber.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251060 (Eldad) & #7937974 (Shirina)
Birds fly.	Guslar ucyarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #278213 (CK) & #7937985 (Shirina)
Come here.	Su yere gel.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #39944 (Swift) & #7937933 (Shirina)
Fantastic!	Hyýaly(fantastiki).	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433511 (CK) & #7903223 (usmanmasaripov)
Follow me.	Meni yzarla.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250135 (CK) & #7937972 (Shirina)
Follow me.	Meniñ yzyma dus.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250135 (CK) & #7937973 (Shirina)
Follow me.	Meniň yzymdan geliň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250135 (CK) & #8073714 (Ogulkeyik)
Follow me.	Meniň yzymdan gel.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250135 (CK) & #8073715 (Ogulkeyik)
Forget it.	Yatdan cykar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20398 (Eldad) & #7937946 (Shirina)
Good luck.	Sowly bolsun.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239431 (sacredceltic) & #7937969 (Shirina)
Goodnight.	Gijañiz rahat bolsun.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7822164 (sharris123) & #7937943 (Shirina)
How awful!	Nahili erbet!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72077 (CM) & #7937968 (Shirina)
I laughed.	Men guldum	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258713 (CK) & #7937975 (Shirina)
I will go.	Men giderin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247573 (CK) & #7938928 (Yulduz)
I'm angry.	Men gazaply.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507444 (callmath) & #2766130 (Jum)
I'm happy.	Men şat.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1872056 (Eldad) & #2502696 (Yulduz)
Look back!	Yzyña seret!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240166 (CK) & #7937970 (Shirina)
Look down.	Aşak seret.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7466072 (megamanenm) & #7963533 (Guljeren)
See above.	Ýokara gözlañ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273621 (CM) & #7941260 (usmanmasaripov)
See below.	Aşagrak serediň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25377 (CM) & #7886178 (Ogulkeyik)
Seriously?	Çyndanam şeýlemi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1327057 (bmaynard87) & #7907907 (Yulduz)
Try again.	Tazeden synanys	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31723 (CK) & #7937932 (Shirina)
Who knows?	Kim bilyar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276369 (CK) & #7937983 (Shirina)
Wonderful!	Ajaýyp!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433510 (CK) & #7887304 (Yusup)
You tried.	Sen synanysdyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20119 (CK) & #7937925 (Shirina)
Come quick!	Calt gel!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274037 (CM) & #7937982 (Shirina)
Definitely!	Kesgitli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30542 (CM) & #7887247 (Yusup)
Definitely!	Elbetde!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30542 (CM) & #7907903 (Yulduz)
Fire burns.	Ot yanyar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23865 (CM) & #7937953 (Shirina)
Forget him.	Ony yatdan cykar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286516 (CM) & #7937987 (Shirina)
It's bogus.	Ol galplykdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #684034 (Zifre) & #7907630 (Yulduz)
It's bogus.	Ol adalatsyzlykdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #684034 (Zifre) & #7907635 (Yulduz)
Keep quiet.	Yuwaslygy saklañ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272043 (CK) & #7937979 (Shirina)
Never mind!	Uns berme.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #20394 (CM) & #7937926 (Shirina)
Ridiculous!	Gulkunc!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #695668 (jakov) & #7932444 (aatadurdyyeva)
You called?	Sen jan etdiñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64527 (CK) & #7937965 (Shirina)
Am I stupid?	Men samsykmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3419649 (Hybrid) & #7887204 (Yusup)
Do as I ask.	Men diýişim ýaly ýerine ýetir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3392905 (CK) & #7932277 (Sahragul)
I made this.	Men etdim muny	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937833 (CK) & #7939979 (Myahri)
I overslept.	Men kop yatypdyryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258769 (CK) & #7937976 (Shirina)
I was angry.	Men gazaplydym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247453 (CK) & #2502712 (Jum)
Nobody came.	Hic kim gelmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1690 (Eldad) & #7937944 (Shirina)
Plants grow.	Guller osyar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268563 (CK) & #7937978 (Shirina)
Wait for us.	Bize garaş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2253853 (CK) & #7888513 (altyn_gd98)
Wait for us.	Bize garaşyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2253853 (CK) & #7888515 (altyn_gd98)
Walk slowly.	Hayal yore.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30117 (CK) & #7937956 (Shirina)
We did this.	Biz etdik muny	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937828 (CK) & #7939986 (Myahri)
Work slowly.	Hayal isle.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30124 (CK) & #7937957 (Shirina)
Be our guest.	Myhmanymyz boluň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244996 (CK) & #7940438 (Ogulkeyik)
Drive slowly.	Yuwas sur.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30126 (CK) & #7937959 (Shirina)
I have a car.	Meniň bir awtomobilim bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #252272 (CK) & #3720697 (Jum)
I like money.	Men puly gowy görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924033 (maaster) & #7931418 (Myahri)
I see a star.	Men ýyldyz görýärin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1912219 (CM) & #7939047 (Yulduz)
I watched TV.	Men telewizor seretdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6358616 (CK) & #7932956 (Ogulkeyik)
I watched TV.	Men telewizora tomaşa etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6358616 (CK) & #7932958 (Ogulkeyik)
I'm a doctor.	Men lukman.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256018 (CK) & #7929565 (Jum)
I'm a doctor.	Men doktor.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256018 (CK) & #7929566 (Jum)
Is that blue?	Bu gök reñkdemi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7929659 (shekitten) & #7930510 (Myahri)
Just shut up.	Sem bol.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249454 (CK) & #7932187 (Sahragul)
Milk the cow.	Sygryñ suydi	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932263 (CK) & #7932454 (Shirina)
Stop talking.	Gurruñüñizi goyuñ	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #277720 (CK) & #7937984 (Shirina)
Stop, please.	Dur, haýyşt	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937240 (Seael) & #7940017 (Myahri)
Stop, please.	Duraýda	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937240 (Seael) & #7940019 (Myahri)
That's right!	Şol dogry!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433490 (CK) & #7899021 (Ogulkeyik)
This is huge.	Bu ullakan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2233693 (CK) & #7934573 (Ogulkeyik)
Tom is awake.	Tom oýa.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2681740 (CK) & #7941586 (Ogulkeyik)
Unbelievable!	Ynanyp bolmajak	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #268828 (CM) & #7887281 (Yusup)
Welcome home.	Oye hos geldiñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64693 (Scott) & #7937967 (Shirina)
What is love?	Söýgi namedir?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #515085 (tamsanh) & #7933605 (Nazar_Durdiyew)
Years passed.	Yyllar gecdi	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #282197 (CK) & #7937986 (Shirina)
Are you twins?	Sen ekizmisiñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6933052 (maaster) & #7941192 (usmanmasaripov)
Flowers bloom.	Guller acyldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23749 (CK) & #7937952 (Shirina)
He's not sick.	Ol ýarawsyz däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1307446 (CK) & #7889523 (altyn_gd98)
I want to cry.	Men eňremek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #452275 (CM) & #3740882 (Jum)
I watched you.	Men saňa seretdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3904293 (CK) & #7930508 (Ogulkeyik)
I wish I knew.	Men bilen bolsadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549717 (CK) & #7921633 (Myahri)
I'll warn Tom.	Men Toma duýduryş bererin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235767 (CK) & #7879500 (aztkm)
I'm in my car.	Men öz maşynymda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549708 (CK) & #7940811 (Yulduz)
I'm plastered.	Men serhoş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2111701 (CK) & #7888278 (Ogulkeyik)
It's too fast.	Bu çendenaşa tiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249323 (CK) & #7941042 (Ogulkeyik)
Life's unfair.	Durmuş adalatsyz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1655912 (Spamster) & #7888277 (Ogulkeyik)
May I go, too?	Men hem gidip bilerinmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694838 (CK) & #7939149 (usmanmasaripov)
Read after me.	Menden soňra oka.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249713 (CM) & #7888402 (altyn_gd98)
Read after me.	Menden soňra okaň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249713 (CM) & #7888404 (altyn_gd98)
They're happy.	Olar bagtly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044386 (CK) & #7933086 (Sahragul)
Tom scared us.	Tom bizi gorkuzdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865353 (Amastan) & #7939748 (usmanmasaripov)
Tom's married.	Tom öýlenen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2107566 (CK) & #7898687 (Ogulkeyik)
You're my son.	Sen meniň oglum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1895593 (CK) & #7896716 (Yulduz)
Are these real?	Bular çynmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244909 (CK) & #7896395 (Ogulkeyik)
Are these real?	Bular hakykymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2244909 (CK) & #7896396 (Ogulkeyik)
Don't stand up.	Ýeriñizden turmañ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325434 (CK) & #7942122 (6nay)
Don't touch it.	Elleme!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433652 (CK) & #7888540 (altyn_gd98)
Don't touch it.	Ony elleme.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433652 (CK) & #7888541 (altyn_gd98)
Eat everything.	Hemmesini iy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273828 (papabear) & #7937981 (Shirina)
He's not ready.	Ol(oglan) taýýar däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1754730 (Spamster) & #7885064 (User83413)
I hate walking.	Men ýöremegi ýigrenýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6358481 (CK) & #7893834 (altyn_gd98)
I have a chill.	Men üşeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21123 (CK) & #3720693 (Jum)
I have a clock.	Meniň sagadym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7886973 (Ilia2) & #7887178 (Yusup)
I have a cough.	Men üsgürýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51340 (CK) & #3720694 (Jum)
I have a dream.	Meniň bir arzuwym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1630 (al_ex_an_der) & #3720691 (Jum)
I have a piano.	Mende pianino bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5852110 (CK) & #7896760 (Yulduz)
I have no clue.	Habarym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2563243 (CK) & #7915276 (Jum)
I have no idea.	Mende hiç hili pikir ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273786 (CK) & #7941407 (usmanmasaripov)
I miss you all.	Men ähliñizi göresim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6806508 (CK) & #7974672 (Guljeren)
I want to live.	Men ýaşamak isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261906 (CK) & #3740878 (Jum)
I've been seen.	Meni gördüler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248352 (CK) & #7940997 (Ogulkeyik)
Louder, please.	Gatyrak, hayys	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30399 (CK) & #7937960 (Shirina)
She kicked him.	Ol gyz ol oglany depdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #887256 (CK) & #7930957 (Sahragul)
That was nifty.	Ol netijeli boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250963 (CK) & #7942603 (Yulduz)
That was nifty.	Ol täsirli geçdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250963 (CK) & #7942604 (Yulduz)
They quarreled.	Olar sowusdiler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2412 (CK) & #7937945 (Shirina)
Ticket, please.	Yok petegiñiz, hayys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272486 (CK) & #7937980 (Shirina)
Tom called 911.	Tom 911 belgini aýlady / jaň etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549620 (CK) & #7907778 (Yulduz)
Tom can't come.	Tom gelip bilmeýer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951413 (CK) & #7938935 (usmanmasaripov)
Tom is devoted.	Tom wepaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2236650 (CK) & #7929770 (Jum)
Tom made me go.	Tom meni gider ýaly etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171238 (CK) & #7941850 (Sahragul)
Tom made plans.	Tom planlar etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865406 (Amastan) & #7939765 (usmanmasaripov)
Tom rewrote it.	Tom muny täzeden ýazdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865442 (Amastan) & #7939793 (usmanmasaripov)
Tom took risks.	Tom riskleri aldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865505 (Amastan) & #7939827 (usmanmasaripov)
Tom warned you.	Tom seni duýdurdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865537 (Amastan) & #7939842 (usmanmasaripov)
Why is Tom sad?	Näme üçin Tom gamgyn?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6645933 (CK) & #7940100 (Guljeren)
All are present.	Hemme bu ýerde bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273750 (CK) & #7941367 (usmanmasaripov)
Can I come, too?	Men hem gelip bilýenmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694835 (CK) & #7939144 (usmanmasaripov)
Can you stop it?	Sen ony bes edip bilersiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3327470 (CK) & #7905378 (Yulduz)
Clip your nails.	Dyrnaklaryňy kes.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2481187 (sharptoothed) & #7936598 (Ogulkeyik)
Clip your nails.	Dyrnaklaryňyzy kiçeldişdiriň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2481187 (sharptoothed) & #7936601 (Ogulkeyik)
Congratulations!	Gutlaýarys!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1437 (CK) & #7896958 (Gulnabat)
Don't be scared.	Gorkma.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1801816 (Spamster) & #7898859 (Ogulkeyik)
Here, try it on.	Ynha, geýip gör.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3333930 (CK) & #7894616 (altyn_gd98)
How did Tom die?	Tom nädip ýogaldy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1834168 (CK) & #7940805 (Yulduz)
How did they do?	Olar nädip etdiler?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825186 (CK) & #7932964 (Ogulkeyik)
I can't compete.	Men ýary.yp bilmeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951417 (CK) & #7938948 (usmanmasaripov)
I have a donkey.	Mende eşek bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538261 (CK) & #7886252 (Ogulkeyik)
I have a family.	Meniň bir maşgalam bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249879 (adjusting) & #3720696 (Jum)
I know Tom lied.	Men Tomuň ýalan sözländigini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376220 (CK) & #7940320 (Ogulkeyik)
I lied about it.	Men ol barada ýalan sözledim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3374177 (CK) & #7965239 (Guljeren)
I need somebody.	Maňa biri gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276183 (CK) & #7906873 (usmanmasaripov)
I saw Tom leave.	Tomuň gidendigini gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406148 (CK) & #7941068 (usmanmasaripov)
I saw Tom on TV.	Tomy telewizorda gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406150 (CK) & #7941070 (usmanmasaripov)
I saw Tom smile.	Tomuň gülüp oturandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406154 (CK) & #7941074 (usmanmasaripov)
I saw something.	Birzat gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247399 (CK) & #7934462 (usmanmasaripov)
I saw you on TV.	Seni telewizýorda gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406193 (CK) & #7941205 (usmanmasaripov)
I say go for it.	Şonuň üçin git diýýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406216 (CK) & #7941257 (usmanmasaripov)
I teach history.	Men Taryhdan okadýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5858195 (CK) & #7941793 (Sahragul)
I walked inside.	Men içine girdim	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7114364 (CM) & #7941972 (Guljeren)
I want to drive.	Men sürmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #258396 (CK) & #3740877 (Jum)
I want to sleep.	Men uklamak isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321870 (CK) & #3740879 (Jum)
I'll check that.	Men ony barlaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247699 (CK) & #7879466 (aztkm)
I'm a nonsmoker.	Men çilimkeş däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5856389 (CK) & #7931190 (rahmanow)
I'm cooking now.	Men häzir bişirýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3128100 (CK) & #3720398 (Jum)
I'm going to go.	Men gitjek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1312 (axcutul) & #3720265 (Jum)
I'm pretty full.	Men mazalyja doýdum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7213135 (CK) & #7941517 (6nay)
It isn't a fake.	Bu ýasama däl!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7198883 (CK) & #7914433 (mergen_Annaseyidov_)
That smells bad.	Ondan erbet ys gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4062886 (CK) & #7933967 (Ogulkeyik)
This is my desk.	Bu meniň partam.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55622 (CK) & #7888389 (altyn_gd98)
This is my desk.	Bu meniň stolum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55622 (CK) & #7888390 (altyn_gd98)
This isn't true.	Bu hakyky däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7492651 (CK) & #7896440 (Ogulkeyik)
This isn't true.	Bu dogry däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7492651 (CK) & #7896441 (Ogulkeyik)
Tom had to wait.	Tom garaşmaly bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3736616 (CK) & #7892912 (Annadursun)
Tom is retiring.	Tom pensiýa çykýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2203787 (CK) & #7905412 (usmanmasaripov)
Tom is so happy.	Tom örän şadyýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273496 (CK) & #7905146 (usmanmasaripov)
Tom sells shoes.	Tom köwüş satýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865464 (Amastan) & #7939807 (usmanmasaripov)
We'll tell them.	Biz olara aýdarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2241636 (CK) & #7930742 (Sahragul)
We've found Tom.	Biz Tomy tapdyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2240330 (CK) & #7940807 (Yulduz)
Why are we poor?	Biz näme üçin garyp?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5001380 (CK) & #7905168 (usmanmasaripov)
You'll do great.	Sen başararsyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255352 (CK) & #7884970 (User83413)
All hope is gone.	Bütin umytlar ýogaldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273725 (CM) & #7941345 (usmanmasaripov)
All were present.	Hemmämiz bardyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273739 (CM) & #7941357 (usmanmasaripov)
Attention please!	Uns beriñ, hayys!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240217 (CM) & #7937971 (Shirina)
Come with us now.	Häzir biz bilen gel.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648853 (CK) & #7905184 (usmanmasaripov)
Get used to that.	Sen oňa uýgunlaş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3448816 (CK) & #7907645 (Yulduz)
He is my teacher.	Ol meniň mugallymym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297929 (CK) & #7940967 (Ogulkeyik)
Here, try my pen.	Ine, meniň ruçkamy ulanyp görüň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071782 (sharptoothed) & #8021851 (Ogulkeyik)
Here, try my pen.	Ine, meniň ruçkamy ulanyp gör.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071782 (sharptoothed) & #8021853 (Ogulkeyik)
How unlucky I am!	Men nähili şowsuz!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36100 (CM) & #8022753 (Ogulkeyik)
How unlucky I am!	Men nähili betbagt!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36100 (CM) & #8022754 (Ogulkeyik)
I can't eat pork.	Men doňuz etini iýip bilmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1907940 (Spamster) & #7907807 (Yulduz)
I can't remember.	Men aňyp bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #550246 (CK) & #3740418 (Jum)
I don't eat beef.	Men sygyr etini iýemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5860710 (CK) & #7900294 (mahri_gurbanova)
I don't remember.	Aňmaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #550248 (CK) & #3740419 (Jum)
I don't remember.	Men aňmaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #550248 (CK) & #3740420 (Jum)
I expected worse.	Men erbedräk zada garaşdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3818432 (CK) & #7896409 (Ogulkeyik)
I got up quickly.	Men derrew turdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5858688 (CK) & #7951473 (aztkm)
I know what's up.	Men ählli täzeliklerden habardar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376427 (CK) & #7932223 (Sahragul)
I saw you crying.	Aglaýandygyňy gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406187 (CK) & #7941191 (usmanmasaripov)
I'll be in touch.	Men habarlaşaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1140118 (CK) & #7936576 (Ogulkeyik)
I'll eat it here.	Men ony bärde iýjek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #449107 (CK) & #7975295 (Guljeren)
I'll never learn.	Hiç wagt öwrenjek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2247789 (CK) & #7938198 (usmanmasaripov)
I'm baking bread.	Men çörek bişirip durun.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5902879 (CK) & #7886192 (Ogulkeyik)
I'm real careful.	Men hakykatdanam ünsli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2047590 (CK) & #7939092 (Ogulkeyik)
I'm really happy.	Men hakykatdan bagtly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044407 (CK) & #7938845 (Jum)
I'm really happy.	Men çyndan bagtly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044407 (CK) & #7938849 (Jum)
I've got a fever.	Meniň gyzgynym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824708 (CK) & #7888233 (Ogulkeyik)
Is the door open?	Gapy açykmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2780788 (sharptoothed) & #7964906 (Guljeren)
It belongs to me.	Maňa degişli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1897871 (Spamster) & #7915760 (Jum)
It belongs to me.	Meniňki.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1897871 (Spamster) & #7915761 (Jum)
It belongs to me.	O maňa degişli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1897871 (Spamster) & #7915762 (Jum)
It's windy today.	Şugün howa şemally	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713755 (CK) & #7886106 (altyn_gd98)
It's windy today.	Şu gün howa şemally.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713755 (CK) & #7898882 (Ogulkeyik)
Just say nothing.	Hiç zat aýtmaň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249451 (CK) & #7940564 (Ogulkeyik)
Just say nothing.	Hiç zat aýtma.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249451 (CK) & #7940565 (Ogulkeyik)
Leave that alone.	Ýalňyz goý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1911973 (CK) & #7933084 (Sahragul)
Listen carefully.	Uns berip dinle.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29922 (CK) & #7937955 (Shirina)
My eyes are blue.	Meniň gözlerim gök reňkde	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #422356 (CK) & #7887202 (Yusup)
My stomach hurts.	Içim agyrýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #28159 (CK) & #7898922 (Ogulkeyik)
Nothing happened.	Hic zat bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24616 (CK) & #7937929 (Shirina)
Put the bag down.	Torbany aşak goý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3725893 (CM) & #7892937 (Annadursun)
Take our picture.	Bizi surada al.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250060 (CK) & #7896755 (Yulduz)
They've seen Tom.	Olar Tomy gördiler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2235932 (CK) & #7885485 (User83413)
This is a secret.	Bu syr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2422616 (CK) & #7929794 (Jum)
This is a secret.	Bu gizlin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2422616 (CK) & #7929796 (Jum)
This is an error.	Bu ýalňyşlyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2936401 (freddy1) & #7924518 (Ogulkeyik)
This should work.	Bu işlemeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3134101 (Serhiy) & #7936398 (rahmanow)
Tom gets my vote.	Men Toma ses berýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5758197 (CM) & #7907606 (Yulduz)
Tom is a bad guy.	Tom erbet oglan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6358563 (CK) & #7889740 (altyn_gd98)
Tom is depressed.	Tom ruhdan gaçdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2202749 (CK) & #7940806 (Yulduz)
Tom is easygoing.	Tom alçak oglan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025050 (CK) & #7932124 (Sahragul)
Tom knows Boston.	Tom Bostony bilýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648685 (CK) & #7889476 (altyn_gd98)
Tom woke Mary up.	Tom Merini turuzdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478876 (CK) & #7921663 (Myahri)
Try to calm down.	Köşeşmäge çalyş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4368506 (popball) & #7936385 (rahmanow)
What is it, dear?	Bu näme, ezizim?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932320 (Hybrid) & #7938762 (Yulduz)
What is it, dear?	Bu näme, mähribanym?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932320 (Hybrid) & #7938763 (Yulduz)
What's not right?	Näme nädogry?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2234086 (CK) & #7932925 (Ogulkeyik)
Will you go, too?	Senem gidersiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #569605 (CK) & #7898924 (Ogulkeyik)
Will you go, too?	Sizem gidersiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #569605 (CK) & #7898925 (Ogulkeyik)
You have to wait.	Garaşmalysyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2549190 (CK) & #7905319 (usmanmasaripov)
You'll need this.	Bu saňa gerek bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2255384 (CK) & #7914489 (mergen_Annaseyidov_)
Are you listening?	Diňleýäňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #775986 (CM) & #7898886 (Ogulkeyik)
Are you listening?	Dinleýäňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #775986 (CM) & #7898887 (Ogulkeyik)
Did Tom come here?	Tom bu ýere geldimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261185 (CK) & #7939098 (Ogulkeyik)
Did you buy a car?	Sen maşyn satyn aldyñmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936563 (AlanF_US) & #7937037 (Myahri)
Did you buy a car?	Sen ulag satyn aldyñmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936563 (AlanF_US) & #7937040 (Myahri)
Do you have paper?	Seniň kagyzyň barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #430161 (CM) & #3720248 (usmanmasaripov)
Do you want a job?	Sen iş isleýäňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886041 (CK) & #7885135 (User83413)
Do you want a job?	Sen işlemek isleýäňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886041 (CK) & #7885136 (User83413)
Do you want a job?	Saňa iş gerekmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886041 (CK) & #7885139 (User83413)
Drop your weapons!	Ýaraglaryňyzy goýuň!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1702765 (Spamster) & #7932887 (Ogulkeyik)
Drop your weapons!	Ýaraglaryňy goý!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1702765 (Spamster) & #7932888 (Ogulkeyik)
Everybody laughed.	Hemme kisi guldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22132 (CK) & #7937950 (Shirina)
Feed the chickens.	Juyjeleri naharlamak	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932262 (CK) & #7932449 (Shirina)
He does not smoke.	Ol çilim çekmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294120 (blay_paul) & #7896292 (Ogulkeyik)
He goes to school.	Ol okuwa gidýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2611685 (CM) & #7996444 (Guljeren)
I didn't buy that.	Muny satyn almadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5157769 (CK) & #7938605 (Jum)
I didn't buy that.	Muny almadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5157769 (CK) & #7938608 (Jum)
I do all the work.	Hemme işi men edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1419576 (CK) & #7931112 (usmanmasaripov)
I have a headache.	Meniň kelläm agyrýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1712 (CK) & #3720692 (Jum)
I have no weapons.	Hiç ýaragym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727404 (CM) & #7938433 (usmanmasaripov)
I kept on singing.	Men aýdym aýtmagy dowam etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5858101 (CK) & #7885096 (User83413)
I never oversleep.	Men hiç ýatyp galmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2388163 (CK) & #7931213 (rahmanow)
I saw Tom take it.	Ony Tomuň alandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406157 (CK) & #7941077 (usmanmasaripov)
I saw you looking.	Seniň seredendigiňi gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406192 (CK) & #7941202 (usmanmasaripov)
I saw you outside.	Seni daşaryda gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406194 (CK) & #7941210 (usmanmasaripov)
I see I was wrong.	Hataly boladygymy düşünýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406229 (CK) & #7941276 (usmanmasaripov)
I teach geography.	Men geografiýa öwredýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2909062 (CK) & #7934466 (usmanmasaripov)
I was needed here.	Meniň kömegim bu ýerde gerek boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5757925 (CM) & #7938486 (Yulduz)
I wasn't with Tom.	Men Tom bilen däldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5853174 (CK) & #7921683 (Myahri)
I work afternoons.	Men öýleden soňra işleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727403 (CM) & #7938432 (usmanmasaripov)
I'll shut you out.	Seni dyndyraryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64864 (CM) & #7923361 (usmanmasaripov)
I'm Tom's dentist.	Men Tomyñ diş dogtory.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5853167 (CK) & #7921611 (Myahri)
I'm a little busy.	Men biraz meşgul (şu wagt)	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1890951 (CK) & #7907728 (Yulduz)
I'm just starving.	Men diñe açlykdan edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273669 (CM) & #7941307 (usmanmasaripov)
It isn't dark yet.	Heniz garaňky düşmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7197448 (CK) & #7888377 (Ogulkeyik)
It wasn't planned.	Bu planlaşdyrylmandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248927 (CK) & #7940808 (Yulduz)
It wasn't planned.	By meýilleşdirilmändi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248927 (CK) & #7940809 (Yulduz)
It's not that far.	Ol känbir uzakda däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #451726 (CM) & #7884941 (User83413)
It's not yet time.	Heniz wagt bolanok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3393181 (CK) & #7941559 (Ogulkeyik)
It's the same hat.	Bu şol bir şapka.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2267477 (_undertoad) & #7939397 (Ogulkeyik)
It's the same hat.	Bu şol bir papak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2267477 (_undertoad) & #7939400 (Ogulkeyik)
Just as I thought.	Edil meñ pikir edişim ýaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6610879 (Eccles17) & #7936412 (Guljeren)
My uncle is angry.	Meniň daýym gaharly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1003043 (Shishir) & #7930740 (Sahragul)
Stop being stupid.	Däliremegi goý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3419612 (Hybrid) & #7905322 (usmanmasaripov)
Thanks for trying.	Synanyşanyňyz üçin sag boluň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250086 (CK) & #7886217 (Ogulkeyik)
Thanks for trying.	Synanyşanyň üçin sag bol.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250086 (CK) & #7886218 (Ogulkeyik)
Thanks in advance.	Häzirden sag boluñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273600 (CK) & #7941242 (usmanmasaripov)
That's very vague.	Bu örän takyk kesgitlenmedikdir/ nämälimdir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2251329 (CK) & #7905326 (Yulduz)
They are all ears.	Olar üns berip eşidip otyrlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727421 (CM) & #7938498 (usmanmasaripov)
This cake is good.	Bu tort gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3324358 (CK) & #7885409 (User83413)
This fish is good.	Bu balyk gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927861 (AlanF_US) & #7930572 (Myahri)
This is my choice.	Bu meniň saýlamam.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54934 (CK) & #3720525 (Jum)
This is my cousin.	Bu meniň çykanym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61487 (CK) & #3720529 (Jum)
Those are my cats.	Olar meniñ pisiklerim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932810 (CK) & #7934116 (Shirina)
Three people came.	Üç adam geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6357932 (CK) & #7940571 (Ogulkeyik)
Tom can't come in.	Tom girip bilmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4733256 (tazi) & #7936553 (Ogulkeyik)
Tom can't stop me.	Tom meni saklap bilmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3110611 (CK) & #7915756 (Jum)
Tom can't stop me.	Tom meni duruzyp bilmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3110611 (CK) & #7915759 (Jum)
Tom is a believer.	Tom bir ynançlydyr	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2272758 (CK) & #7938208 (usmanmasaripov)
Tom is unbeatable.	Tom ýeñilmezdir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495961 (CK) & #7941165 (usmanmasaripov)
Tom isn't like us.	Tom bizi halanok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3403406 (CK) & #7903216 (usmanmasaripov)
Tom just got home.	Tom edil ýaňyja öýüne bardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648334 (CK) & #7939111 (Ogulkeyik)
Tom looked lonely.	Tom ýeke görünýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024537 (CK) & #7931586 (usmanmasaripov)
Tom was born rich.	Tom baý bolup doguldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3410762 (CK) & #7893878 (altyn_gd98)
We deserve better.	Biz has gowusyna mynasyp.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4850177 (CK) & #7938780 (Jum)
We should be fine.	Biz gowy bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3733192 (CK) & #7897445 (Ogulkeyik)
What's your major?	Sen haysy ugurdan okayan?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24685 (CK) & #7932435 (aatadurdyyeva)
Where will you go?	Sen nirä gitjek?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886606 (CK) & #3720275 (Jum)
Where's my sister?	Meniň uýam nirede?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2254652 (CK) & #7930886 (Sahragul)
Where's the beach?	Plýaž nirede?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5899588 (CK) & #7936406 (rahmanow)
Will you be going?	Sen gidersiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3605467 (DostKaplan) & #7898915 (Ogulkeyik)
Will you be going?	Siz gidersiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3605467 (DostKaplan) & #7898917 (Ogulkeyik)
You aren't needed.	Sen gerek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218275 (CK) & #7933030 (Ogulkeyik)
You can't come in.	Içeri girip bilmeýeň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951404 (CK) & #7938890 (usmanmasaripov)
You're famous now.	Siz häzir meşhur.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5757718 (CM) & #7923231 (usmanmasaripov)
Cars pollute a lot.	Ulaglar howany gaty hapalaýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5955997 (mailohilohi) & #7995706 (Guljeren)
Dinner was awesome.	Agşam nahary ajaýypdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1255148 (CM) & #7885335 (User83413)
Do I owe you money?	Men saňa pul bermelimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3415182 (CK) & #7914462 (mergen_Annaseyidov_)
Do you like apples?	Sen almalary halaýaňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29617 (CK) & #7889375 (altyn_gd98)
Do you like apples?	Siz almalary halýarsyňyzmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #29617 (CK) & #7889381 (altyn_gd98)
Do you want coffee?	Kofe içesiň gelýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3393297 (CK) & #7893018 (altyn_gd98)
Do you want coffee?	Kofe içesiňiz gelýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3393297 (CK) & #7893019 (altyn_gd98)
Do you want my job?	Meniň işimi isleýärmiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3568470 (CK) & #7935065 (azatabd)
How old's your son?	Seniň ogluň näçe ýaşynda?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648118 (CK) & #7894521 (Gulnabat)
I broke Tom's nose.	Men Tomuň burnuny döwdüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496167 (CK) & #7940980 (Ogulkeyik)
I depend on nobody.	Men hiç kime garaşly däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5757615 (CM) & #7942058 (6nay)
I did that for you.	Men ony seniñ üçin etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6274454 (CK) & #7963700 (Guljeren)
I have two nephews.	Meniň iki sany oglan ýegenim bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1175621 (Dorenda) & #7888549 (altyn_gd98)
I like to eat nuts.	Men mañyz iýmegi halaýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538355 (CK) & #7940169 (Guljeren)
I live near Boston.	Men Bostonyñ ýanynda ýaşaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6645812 (CK) & #7965260 (Guljeren)
I owed Tom nothing.	Meniň Toma hiçhili bergim ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2261976 (CK) & #7940640 (Ogulkeyik)
I saw Tom in there.	Tomy ol ýerde içeride gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406140 (CK) & #7941060 (usmanmasaripov)
I saw Tom's father.	Tomuň kakasyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406175 (CK) & #7941148 (usmanmasaripov)
I say what I think.	Düşünýändigini aýdýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406220 (CK) & #7941264 (usmanmasaripov)
I sure do miss Tom.	Men hakykatdan hem Tomy küýseýärin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7213056 (CK) & #7938516 (Yulduz)
I value my privacy.	Şahsy durmuşyma ähmiýet berýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3830668 (CK) & #7938585 (Jum)
I was just reading.	Meň diňeje okap otyrdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548841 (CK) & #7940566 (Ogulkeyik)
I won't betray Tom.	Men Toma dönüklik etmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2271952 (CK) & #7940757 (Yulduz)
I'm happy I waited.	Men garaşanym üçin şat.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6357778 (CK) & #7888572 (altyn_gd98)
I'm on the balcony.	Men balkonda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33902 (CK) & #7940769 (Yulduz)
Is it OK if I come?	Men hem gelip bilerinmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694836 (CK) & #7939147 (usmanmasaripov)
Is that too little?	Bu çyndanam kiçijikmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5757486 (CM) & #7932278 (Sahragul)
It happened before.	Bu öň bolupdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2248726 (CK) & #7896473 (Ogulkeyik)
It seemed very odd.	Bu örän geň göründi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3721430 (CM) & #7932963 (Ogulkeyik)
It's nice and warm.	Gowy we yssy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37778 (CK) & #7905043 (usmanmasaripov)
It's totally wrong.	Bu bütinleýin ýalňyş	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2249344 (CK) & #7893033 (altyn_gd98)
Let's speak French.	Geliň fransuzça güleşeliň	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451677 (CK) & #7888559 (altyn_gd98)
Move along, please.	Dowam ediñ,haýyş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273574 (CK) & #7941208 (usmanmasaripov)
Move out of my way.	Çekil ýolumdan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2886491 (CK) & #7933000 (Ogulkeyik)
Move out of my way.	Ýolumdan çekiliň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2886491 (CK) & #7933001 (Ogulkeyik)
My phone's ringing.	Meniň telefonym jyrlaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548651 (CK) & #7879491 (aztkm)
Oh, that's a shame.	Ah, nähili utanç.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3573716 (CK) & #7886408 (Ogulkeyik)
People die in wars.	Adamlar söweşlerde öldüler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727451 (CM) & #7938548 (usmanmasaripov)
See you in an hour.	Bir sagatdan görüşýänçäk	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2648053 (CK) & #7889676 (altyn_gd98)
Thanks for waiting.	Garaşanyň üçin sag bol.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250089 (CK) & #7893807 (altyn_gd98)
Thanks for waiting.	Garaşanyňyz üçin sag boluň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2250089 (CK) & #7893809 (altyn_gd98)
This corn is fresh.	Bu däne täze.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2548628 (CK) & #7932890 (Ogulkeyik)
This is a big help.	Bu örän uly kömek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3315157 (CK) & #7898394 (Yusup)
Tom barely escaped.	Tom zordan gaçdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495937 (CK) & #7941122 (usmanmasaripov)
Tom died of thirst.	Tom suwsuzlukdan ýogaldy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7114226 (CM) & #7938586 (Yulduz)
Tom has a mustache.	Tomuň murty bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3413345 (CK) & #7936547 (Ogulkeyik)
Tom is happy again.	Tom ýene-de şadyýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2044444 (CK) & #7932182 (Sahragul)
Tom needs to relax.	Toma dynç almak zerurdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1164383 (CK) & #7905372 (Yulduz)
Tom was born there.	Tom ol ýerde doguldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495951 (CK) & #7941144 (usmanmasaripov)
Tom was unbeatable.	Tom ýeñilmezdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495960 (CK) & #7941163 (usmanmasaripov)
Tom will not do it.	Tom ony etjek däl	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865212 (Amastan) & #7939696 (usmanmasaripov)
We made sure of it.	Biz munuň anygyna ýetdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312980 (CK) & #7933537 (Ogulkeyik)
We made sure of it.	Biz muny kesgitledik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312980 (CK) & #7933538 (Ogulkeyik)
We're running late.	Biz gijä galýarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893617 (CK) & #7924663 (Ogulkeyik)
What's been stolen?	Näme ogurlanan eken?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2234068 (CK) & #7896392 (Ogulkeyik)
What's been stolen?	Näme ogurlanypdyr?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2234068 (CK) & #7896394 (Ogulkeyik)
What's the message?	Maglumat näme?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2234116 (CK) & #7931414 (Sahragul)
What's your theory?	Seniň teoriýaň näme?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2234186 (CK) & #7894590 (altyn_gd98)
What's your theory?	Siziň teoriýäňyz näme?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2234186 (CK) & #7894592 (altyn_gd98)
Where are you from?	Sen nireden?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #370703 (saeb) & #7933603 (Nazar_Durdiyew)
Where's the shovel?	Hany pil?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820849 (CK) & #7951457 (aztkm)
Whose friend is he?	Ol oglan kimiň dosty?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #291698 (CK) & #7884962 (User83413)
Why is grass green?	Ot näme üçin ýaşyl?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930422 (Seael) & #7930476 (Myahri)
Why is grass green?	Ot näme üçin ýaşyl bolýar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930422 (Seael) & #7930477 (Myahri)
Why is grass green?	Ot näme üçin ýaşyl reñkde?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930422 (Seael) & #7930483 (Myahri)
You aren't kidding!	Sen oýun edeňok dälmi!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218265 (CK) & #7914415 (mergen_Annaseyidov_)
You aren't looking.	Sen seredip oturañok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2218272 (CK) & #7921629 (Myahri)
You drink too much.	Köp içýärsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2860876 (AlanF_US) & #7938595 (usmanmasaripov)
You may use my pen.	Meniň ruçkamy ulanyp bilersiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250396 (CK) & #7896413 (Ogulkeyik)
You may use my pen.	Meniň ruçkamy ulanyp bilersiňiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250396 (CK) & #7896414 (Ogulkeyik)
You seem confident.	Sen özüňe ynamly görünýärsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4081903 (CK) & #7933969 (Ogulkeyik)
You seem confident.	Siz özüňize ynamly görünýärsiňiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4081903 (CK) & #7933970 (Ogulkeyik)
You're quite right.	Örän dogry.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273682 (CK) & #7941316 (usmanmasaripov)
All of us should go.	Biziñ hemmämiz gitmeli	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937845 (CK) & #7939971 (Myahri)
Allow me to explain.	Maňa düşündirmäne rugsat ber.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3426422 (CK) & #7941526 (Sahragul)
Are you resourceful?	Sen ugurtapyjymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3172335 (CK) & #7900283 (mahri_gurbanova)
Be true to yourself.	Özüñ bilen dogruçyl bol.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5756659 (CM) & #7936880 (Guljeren)
Do you have a match?	Seniň otluçöpüň barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32525 (CK) & #3720247 (usmanmasaripov)
Do you have a match?	Otluçöpüň barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32525 (CK) & #7898856 (Ogulkeyik)
Do you have a match?	Otluçöpüňiz barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #32525 (CK) & #7898858 (Ogulkeyik)
Do you like ravioli?	Börek halaýarmysyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1996930 (Spamster) & #7938592 (Jum)
Do you like ravioli?	Börek halaýarmysyňyz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1996930 (Spamster) & #7938593 (Jum)
Don't cry in public.	Milletiñ arasynda aglama	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937846 (CK) & #7939967 (Myahri)
Don't lock the door.	Gapyny gulplama	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7934361 (CK) & #7937393 (Myahri)
Everyone was killed.	Hemme kişi öldürilipdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2245461 (CK) & #7893842 (altyn_gd98)
Get your clothes on.	Egin-başyňy geý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1852275 (CK) & #7951453 (aztkm)
Give me another one.	Maña başgasyny ber(iñ).	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151527 (CK) & #7941287 (6nay)
He bragged about it.	Bu barada öwündi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886973 (Spamster) & #7915798 (Jum)
He bragged about it.	Bu barada magtandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886973 (Spamster) & #7915799 (Jum)
He hung up his coat.	Ol onuň paltosyny asdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #299697 (CK) & #7938757 (Jum)
He is a mean fellow.	Ol ýaman bir adam.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25349 (CM) & #7905142 (usmanmasaripov)
Here's a short list.	Ine, gysga list.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5004889 (CK) & #7930561 (Ogulkeyik)
How is that spelled?	Bu nädip ýazylýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4710334 (CK) & #7931457 (usmanmasaripov)
I could have helped.	Kömek edip bilerdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2308114 (CK) & #7938228 (usmanmasaripov)
I denied everything.	Men hemme aýdylany ret etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5958450 (CK) & #7888400 (altyn_gd98)
I eat a lot of rice.	Men gaty kän tüwi iýýärin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937848 (CK) & #7939963 (Myahri)
I have a dictionary.	Meniň sözlügim bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #321846 (CK) & #4374815 (Jum)
I heard you whisper.	Men seniñ pyşyrdanyñy eşitdim	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919474 (shekitten) & #7940856 (Myahri)
I like none of them.	Olaryñ hiç haýsyny halamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273733 (CK) & #7941353 (usmanmasaripov)
I may not have time.	Meniň wagtym bolman biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2387112 (CK) & #7885342 (User83413)
I need you here now.	Siz maňa şu wagt şu ýerde gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6100100 (OsoHombre) & #7879474 (aztkm)
I never wear a suit.	Men hiç haçan kostýum jalbar geýemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932352 (Seael) & #7937630 (Myahri)
I saw Tom's picture.	Tomuň suratyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406179 (CK) & #7941156 (usmanmasaripov)
I saw what happened.	Näme bolandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406181 (CK) & #7941168 (usmanmasaripov)
I saw what was left.	Näme galandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406184 (CK) & #7941178 (usmanmasaripov)
I still feel strong.	Men henizem özümi güýçli duýýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4498564 (CK) & #7893872 (altyn_gd98)
I want to drink tea.	Men çaý içmek isleýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3141156 (CK) & #3141157 (usmanmasaripov)
I will be back soon.	Ýakynda ýene-de gelerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1284 (brauliobezerra) & #7938635 (usmanmasaripov)
I'd prefer red wine.	Men gyzyl wino aljak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6532299 (CK) & #7885114 (User83413)
I'm getting thirsty.	Suwsadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4915764 (CK) & #7938170 (usmanmasaripov)
I'm going to buy it.	Men muny satyn aljak bolýan	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937264 (Seael) & #7940029 (Myahri)
It has a hole in it.	Munuň deşigi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5466482 (CK) & #7933567 (Ogulkeyik)
It isn't hard to do.	Muny etmek kyn däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42199 (CK) & #7942100 (6nay)
It might take years.	Ýyllary alyp biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727433 (CM) & #7938521 (usmanmasaripov)
It was a tough exam.	Synag örän kyndy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5986428 (mailohilohi) & #7932281 (Sahragul)
It's 2:30 right now.	Edil häzir 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7910819 (CK) & #7915188 (Jum)
It's not that scary.	Bu oñ ýaly gorkuç däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820949 (CK) & #7999079 (Guljeren)
Look at what we did.	Seret biz näme etdik	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937826 (CK) & #7939988 (Myahri)
Look at what we did.	Seret biziñ eden zadymyza	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937826 (CK) & #7939990 (Myahri)
Look at what we did.	Näme edenmize seret	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937826 (CK) & #7939992 (Myahri)
Monkeys climb trees.	Maymynlar agachlara dyrmyshyarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #25868 (CK) & #7914393 (arslan_suhanov)
My whole body hurts.	Meniñ bütin bedenim agyrýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7923942 (shekitten) & #7931433 (Myahri)
Nobody can beat Tom.	Hiç kim Tomy ýeñip bilmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495959 (CK) & #7941161 (usmanmasaripov)
People say I mumble.	Adamlar maňa samraýarsyň diýýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5981504 (mailohilohi) & #7907549 (Yulduz)
Pitching isn't easy.	Kriket aňsat däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5429988 (CK) & #7940419 (Ogulkeyik)
She studies English.	Iňlis dilini öwrenýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312694 (CK) & #7917238 (Jum)
She studies English.	Iňlis dilini okaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312694 (CK) & #7917239 (Jum)
Tell it to the cops.	Muny polisiýa aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727417 (CM) & #7938451 (usmanmasaripov)
That's good for you.	Ol seniñ üçin gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935730 (CK) & #7937235 (Myahri)
That's good for you.	Berekella saña	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935730 (CK) & #7937236 (Myahri)
That's really great!	Bu hakykatdanam örän gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273617 (CK) & #7941258 (usmanmasaripov)
That's why Tom came.	Şol sebäpli Tom geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3592915 (CK) & #7930723 (Sahragul)
The eagle flew away.	Bürgüt uçyp gitti.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5827341 (Hybrid) & #7923232 (usmanmasaripov)
The walls were bare.	Diwarlar ýalañaçdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495936 (CK) & #7941121 (usmanmasaripov)
They can't touch me.	Olar maňa degip bilmeýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3722677 (CM) & #7938774 (Jum)
They drink too much.	Olar köp içýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2860877 (AlanF_US) & #7938596 (usmanmasaripov)
They're still alive.	Olar henizem diri.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2243682 (CK) & #7932856 (Ogulkeyik)
This coffee is good.	Bu gowy kofe.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930281 (CK) & #7930496 (Myahri)
This coffee is good.	Bu kofe gowy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930281 (CK) & #7932450 (Shirina)
This is a tough one.	Bu-hä gaty kyndyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5001395 (CK) & #7907695 (Yulduz)
Tin is a soft metal.	Tin ýumuşak metal	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924214 (AlanF_US) & #7939685 (Myahri)
Tom complimented me.	Tom maňa hoşamaý söz aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956320 (CK) & #7896270 (Ogulkeyik)
Tom has proven that.	Tom ony subut etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501573 (CK) & #7942626 (Yulduz)
Tom is really funny.	Tom hakykatdan hem şadyýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2273389 (CK) & #7923268 (usmanmasaripov)
Tom isn't in charge.	Tomuň mümkinçiligi ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868128 (CK) & #7923257 (usmanmasaripov)
Tom lived with Mary.	Tom Mery bilen ýaşaýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7114008 (CM) & #7941868 (Guljeren)
Tom praised his son.	Tom ogluny öwdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6662103 (CK) & #7941386 (6nay)
Tom waited his turn.	Tom öz gezegi ýetýänçä garaşdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1141056 (CK) & #7886212 (Ogulkeyik)
Tom was doing drugs.	Tom narkotik ýasaýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7113935 (CM) & #7885484 (User83413)
Tom was getting hot.	Tom yssylap başlady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3728674 (CM) & #7879511 (aztkm)
Tom's voice is soft.	Tomuň sesi ýumuşak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7113891 (CM) & #7938215 (usmanmasaripov)
Translate this text.	Şu teksti terjime ediň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3209833 (Dreamk33) & #7951608 (aztkm)
We need to work now.	Biziň häzir işlemegimiz gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178402 (CK) & #8019431 (Ogulkeyik)
We need to work now.	Biz häzir işlemeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178402 (CK) & #8019432 (Ogulkeyik)
We won't need money.	Bize pul gerek bolmaz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936437 (AlanF_US) & #7937129 (Myahri)
Were you born there?	Ol ýerdemi doguldyñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495950 (CK) & #7941141 (usmanmasaripov)
When can we see you?	Seni haçan görüp bileris?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909939 (CK) & #7942111 (6nay)
Who let you in here?	Seni kim içeri aldy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3434401 (CK) & #7930950 (Sahragul)
Yes, this is a wine.	Howwa, bu wino.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764486 (CM) & #7888591 (altyn_gd98)
Yes, this is a wine.	Hawa, bu şerap.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1764486 (CM) & #7899017 (Ogulkeyik)
You ran a red light.	Gyzyl reňkde geçdiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15950 (Swift) & #7939071 (usmanmasaripov)
You're really brave.	Sen örän batyr / mertsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6377912 (Hybrid) & #7905350 (Yulduz)
All my stuff is here.	Hemme zatlarym şu ýerde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823955 (CK) & #7938975 (Jum)
Aren't you alone now?	Sen häzir ýeke dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6091950 (CK) & #7941348 (6nay)
Be quiet, all of you.	Hemmäñiz sessiz boluñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273752 (CK) & #7941372 (usmanmasaripov)
Be quiet, all of you.	Hemmäňiz ýumaş boluň!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273752 (CK) & #7943940 (aztkm)
Can we come tomorrow?	Biz eritir gelip bilerismi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924190 (AlanF_US) & #7931245 (Myahri)
Could you spell that?	Sen ony aýdyp bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930287 (CK) & #7930486 (Myahri)
Could you spell that?	Sen ony boguna bölüp aýdyp bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930287 (CK) & #7930491 (Myahri)
Do you have the book?	Kitap sende barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2502611 (irish) & #2502690 (usmanmasaripov)
Do you live near Tom?	Sen Tomuň golaýynda ýaşaýarsyňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6815125 (CK) & #7907841 (Yulduz)
Do you play baseball?	Sen baseball oýnaýañmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928249 (CK) & #7929013 (Myahri)
Don't eat without me.	Mensiz iýme.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2395985 (CK) & #7934580 (usmanmasaripov)
Empty your briefcase.	Portfeliň boş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6049479 (mailohilohi) & #7938798 (Jum)
Grapes grow on vines.	Uzum serap etmek ucin osdurilyar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928252 (CK) & #7932460 (Shirina)
Have a good vacation.	Gowy dynç alyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928254 (CK) & #7929012 (Myahri)
Have you fed the cat?	Sen pişigi naharladyñmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926339 (CK) & #7929235 (Myahri)
He lives in the city.	Ol şäherde ýaşaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1681406 (aka_aj) & #7907856 (Yulduz)
He married for money.	Ol pul üçin öýlendi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #295451 (CK) & #7938967 (Jum)
He wants red glasses.	Ol gyzyl reňkli äýnek isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435016 (lukaszpp) & #8019423 (Ogulkeyik)
How is that relevant?	Şonuň nädip şuňa baglanyşygy bar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2647162 (CK) & #7939110 (Ogulkeyik)
I can't come tonight.	Bu gije gelip bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951411 (CK) & #7938924 (usmanmasaripov)
I cooked this myself.	Men muny özüm bişirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936634 (AlanF_US) & #7937006 (Myahri)
I cooked this myself.	Men muny özüm taýýarladym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936634 (AlanF_US) & #7937008 (Myahri)
I could barely sleep.	Zordan uklap bildim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495935 (CK) & #7941120 (usmanmasaripov)
I forgot my suitcase.	Men çemedanymy ýatdan çykarypdyryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919306 (deniko) & #7940862 (Myahri)
I have a stomachache.	Meniň garnym agyrýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64954 (CK) & #3720695 (Jum)
I have a stomachache.	Meniň içagyrym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64954 (CK) & #7898920 (Ogulkeyik)
I have so much to do.	Meniñ etmage isim kan	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926266 (CK) & #7932462 (Shirina)
I heard a loud noise.	Men gaty sesi esitdim	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926264 (CK) & #7932463 (Shirina)
I heard a loud noise.	Men gaty gohy esitdim	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926264 (CK) & #7932464 (Shirina)
I hope you'll return.	Yzyňa dolanyp gelersiň diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2146038 (Maralula) & #7893920 (altyn_gd98)
I just don't like it.	Men muny halamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276287 (CK) & #7923270 (usmanmasaripov)
I know what you said.	Men seniň näme diýeniňi bilýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376390 (CK) & #7893921 (altyn_gd98)
I need a bigger room.	Maña ulurak otag gerek	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926083 (CK) & #7932467 (Shirina)
I owe Tom an apology.	Men Tomdan öťünç soraýan	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937844 (CK) & #7939973 (Myahri)
I saw Tom last night.	Düýn gije Tomy gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406146 (CK) & #7941066 (usmanmasaripov)
I saw Tom shoot Mary.	Tomuň Maryýi atandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406152 (CK) & #7941072 (usmanmasaripov)
I saw Tom's pictures.	Tomuň suratlaryny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406180 (CK) & #7941159 (usmanmasaripov)
I saw you look at it.	Oňa seredendigiňi gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406191 (CK) & #7941197 (usmanmasaripov)
I was feeling guilty.	Men özümi günäkär gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926081 (CK) & #7930590 (Myahri)
I was plenty nervous.	Men gaty gaharlydym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926079 (CK) & #7930595 (Myahri)
I'm glad I'm not Tom.	Tom däldigime men begenýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3394382 (CK) & #7936546 (Ogulkeyik)
I'm here on business.	Bu ýerde iş üçin baryn	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547741 (CK) & #7938155 (usmanmasaripov)
I'm in Australia now.	Men häzir Awstraliýada.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7163674 (CK) & #7937268 (Guljeren)
I'm tired of singing.	Men aýdym aýdyp ýadadym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920357 (CK) & #7940067 (Myahri)
I've got to stop Tom.	Men Tomy duruzmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359772 (CK) & #7898356 (Yusup)
Is Tom available now?	Şu wagt boşmyka?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5472115 (CK) & #7951472 (aztkm)
It was kind of funny.	Bu birhiljek gülkünçdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3428526 (CK) & #7932574 (Sahragul)
It was my first kiss.	Bu meniň ilkinji öpüşigimdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2460978 (Hybrid) & #7931021 (Sahragul)
It's almost too late.	Diýen ýaly eýýäm giç bolupdyr	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3635947 (CK) & #7907498 (Yulduz)
It's really gorgeous.	Bu örän owadan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5753213 (CM) & #7887502 (bagul_baygeldieva)
It's the third today.	Bu gün üçi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913359 (CK) & #7915252 (Jum)
It's time for action.	Hereket wagty.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891640 (CK) & #7932700 (usmanmasaripov)
It's too big for you.	Bu örän uly seniñ üçin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920384 (AlanF_US) & #7939612 (Myahri)
It's too late anyway.	Şonda-da eýýäm has giç boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3636263 (CK) & #7942608 (Yulduz)
Look at what we made.	Biziñ eden zadymyza seret	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937827 (CK) & #7939987 (Myahri)
Look at what we made.	Seret biz näme etdik	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937827 (CK) & #7939988 (Myahri)
Mary is Tom's mother.	Meri Tomuň ejesi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030064 (CK) & #7934533 (Ogulkeyik)
My sons are soldiers.	Meniň ogullarym esger.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727472 (CM) & #7938581 (usmanmasaripov)
Please make your bed.	Haýyş ýatagyňy oňaryp goý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #839048 (Scott) & #7907527 (Yulduz)
Show us some results.	Bize netijeleri görkez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5752462 (CM) & #7937906 (Guljeren)
Stop embarrassing me.	Meni utandyrmagy goý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822701 (CK) & #7931606 (usmanmasaripov)
Straighten your legs.	Aýaklaryňyzy gönüläň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6570823 (Hybrid) & #7940422 (Ogulkeyik)
Straighten your legs.	Aýaklaryňy gönüle.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6570823 (Hybrid) & #7940424 (Ogulkeyik)
Tell Tom I feel fine.	Toma özimi gowy duýýandygymy aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199881 (CK) & #7939994 (usmanmasaripov)
Tell me you'll do it.	Maña ony edip biljekdigiñi aýt	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199885 (CK) & #7940004 (usmanmasaripov)
Tell me your address.	Maña adresini aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199884 (CK) & #7940001 (usmanmasaripov)
Tell the story again.	Hekaýany täzeden aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199883 (CK) & #7939998 (usmanmasaripov)
Tell them who we are.	Kimdigimizi aýt olara.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199882 (CK) & #7939996 (usmanmasaripov)
Tell us what that is.	Bize munuñ nämedigini aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2849686 (CK) & #7975290 (Guljeren)
The burglar got away.	Ogry gaçyp gutuldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4498881 (CK) & #7933542 (Ogulkeyik)
The burglar got away.	Ogry gaçdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4498881 (CK) & #7933543 (Ogulkeyik)
The dog looks hungry.	Güjük aç ýaly görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #48275 (CK) & #7933061 (Sahragul)
They are good people.	Olar oňat adamlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #593242 (CK) & #7951450 (aztkm)
Tom beat me at chess.	Tom meni küştde ýeñdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495958 (CK) & #7941158 (usmanmasaripov)
Tom beat me at darts.	Tom meni dart zyñyşmakda ýeñdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495957 (CK) & #7941154 (usmanmasaripov)
Tom became a teacher.	Tom mugalym boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495985 (CK) & #7941182 (usmanmasaripov)
Tom can take a break.	Tom arakesmä çykyp biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4667025 (CK) & #7940991 (Ogulkeyik)
Tom changed his diet.	Tom diýetasyny üýtgetdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496475 (CK) & #7889739 (altyn_gd98)
Tom gave me an apple.	Tom maňa bir alma berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3922039 (CK) & #7923229 (usmanmasaripov)
Tom is a born leader.	Tom dogulandan bäri başlyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495949 (CK) & #7941138 (usmanmasaripov)
Tom is a fast worker.	Tom çalasyn işgär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666990 (CK) & #7964971 (Guljeren)
Tom is a good reader.	Tom gowy okyjy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937847 (CK) & #7939965 (Myahri)
Tom is a good runner.	Tom gowy ylgawçy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5007463 (CK) & #7907787 (Yulduz)
Tom is six feet tall.	Tom alty metr uzyn	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935725 (CK) & #7937244 (Myahri)
Tom may be awake now.	Tom bekli-de şu wagt oýa.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6220408 (CK) & #7936349 (rahmanow)
Tom should help Mary.	Tom Merä kömek etmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499328 (CK) & #7940942 (Ogulkeyik)
Tom wanted a divorce.	Tom aýrylyşmak isledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4588139 (Amastan) & #7894639 (altyn_gd98)
Tom's hands are tied.	Tomuň elleri baglaklydyr	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538282 (CK) & #7938554 (Yulduz)
We actually did that.	Biz aslynda muny etdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6357037 (CK) & #7886446 (Ogulkeyik)
We watch TV together.	Biz bugün telewizor gördük.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547490 (CK) & #7903214 (usmanmasaripov)
We'll make you happy.	Biz seni bagtly ederis	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937045 (AlanF_US) & #7939926 (Myahri)
We'll make you happy.	Biz sizi bagtly ederis	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937045 (AlanF_US) & #7939927 (Myahri)
Where was Tom hiding?	Tom nirede bukulýardy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646721 (CK) & #7911205 (Ogulkeyik)
Where was Tom hiding?	Tom nirede gizlenipdir?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646721 (CK) & #7911206 (Ogulkeyik)
Whose friend are you?	Kimiň dosty sen?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2860873 (AlanF_US) & #7938590 (usmanmasaripov)
Whose friend are you?	Kimiň dostysyňyz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2860873 (AlanF_US) & #7938591 (usmanmasaripov)
Why do you work here?	Sen näme üçin bu ýerde işleýärsiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36464 (CK) & #8019416 (Ogulkeyik)
Why do you work here?	Siz näme üçin bu ýerde işleýärsiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #36464 (CK) & #8019418 (Ogulkeyik)
Why would I kiss Tom?	Näme üçin men Tomy öpmeli?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7114288 (CM) & #7931816 (Jum)
You look much better.	Örän gowy görünýärsiñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273618 (CK) & #7941259 (usmanmasaripov)
All three of us agree.	Biziň üçimizem ylalaşýarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4530111 (CK) & #8021862 (Ogulkeyik)
Boston is my home now.	Boston indi meniñ öýüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520480 (Hybrid) & #7996510 (Guljeren)
Come in here a minute.	Bir minutlyk şu ýere geläýiň	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7908118 (Hybrid) & #7938977 (Yulduz)
Did you get a massage?	Siz massaž etdirdiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1935036 (Spamster) & #7934329 (Ogulkeyik)
Did you get a massage?	Sen massaž etdirdiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1935036 (Spamster) & #7934333 (Ogulkeyik)
I can do it in a week.	Men muny bir hepdede edibilerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73140 (CK) & #8021842 (Ogulkeyik)
I did nothing all day.	Men hiç zat etmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825462 (CK) & #7930505 (Ogulkeyik)
I didn't kill my wife.	Men öz aýalymy öldürmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7113860 (CM) & #7898486 (Annadursun)
I don't like politics.	Men syýasaty halamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5965947 (thomsmells) & #7893875 (altyn_gd98)
I forced Tom to do it.	Men Toma muny zor bilen etdirdim	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935731 (CK) & #7937233 (Myahri)
I get angry sometimes.	Meniň käwagtlar gaharym gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4498876 (CK) & #7885464 (User83413)
I have met her before.	Eýýäm onuñ bilen tanyşdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273569 (CK) & #7941203 (usmanmasaripov)
I have no place to go.	Meň gitmäne ýerim yok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824407 (CK) & #7941621 (Sahragul)
I have the dictionary.	Mende sözlük bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1588872 (CK) & #7898881 (Ogulkeyik)
I have to go to sleep.	Men uklamaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1277 (vinhan) & #7898899 (Ogulkeyik)
I hope it'll be quiet.	Bu ýuwaş bolar diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3666079 (CK) & #7934338 (Ogulkeyik)
I just bought a house.	Men öý aldym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930065 (CK) & #7930498 (Myahri)
I owe you ten dollars.	Meniň saňa on dollar borjum bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17572 (CK) & #7924626 (Ogulkeyik)
I owe you ten dollars.	Meniň size on dollar bergidar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17572 (CK) & #7924628 (Ogulkeyik)
I see a red car ahead.	Men öñde gyzyl maşyn gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273642 (CM) & #7941275 (usmanmasaripov)
I thought I'd be fine.	Men ýagşy bolaryn diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4980151 (CK) & #7939415 (Ogulkeyik)
I thought I'd be fine.	Men gowy bolaryn diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4980151 (CK) & #7939416 (Ogulkeyik)
I want to talk to him.	Meniň onuň bilen gürleşesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1325014 (CK) & #7940929 (Ogulkeyik)
I want to visit Korea.	Men Koreýany görmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #556616 (Pun_intended) & #7914662 (usmanmasaripov)
I was taking pictures.	Men surata düşürip durdum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7961449 (Amastan) & #8019498 (Ogulkeyik)
I washed my own shirt.	Men öz futbolkamy ýuwdum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2684796 (CK) & #7932999 (Ogulkeyik)
I wish to be a doctor.	Lukman bolmak isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256020 (CK) & #7929570 (Jum)
I wish to be a doctor.	Doktor bolmak isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256020 (CK) & #7929571 (Jum)
I won't let you do it.	Men saña ony etdirmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2260225 (Hybrid) & #7941626 (6nay)
I won't stop doing it!	Etmegi taşlamajakdyryn!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1426600 (niceguydave) & #7932768 (usmanmasaripov)
I'll permit you to go.	Men saňa gitnäge rugsat berýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1851355 (CK) & #7888443 (altyn_gd98)
I'm sorry you're sick.	Ýarawsyzdygyña gaty gynanýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2547124 (CK) & #7963528 (Guljeren)
I'm too tired tonight.	Men gaty ýadaw bu gije	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7921203 (Hybrid) & #7938784 (Yulduz)
I'm your new neighbor.	Men seniň täze goňşyň	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5851034 (CK) & #7938213 (usmanmasaripov)
I've been pretty busy.	Men mazaly başagaýdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3350120 (CK) & #7941653 (Ogulkeyik)
I've got to phone Tom.	Men Toma jaň etmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7208201 (CK) & #7888418 (altyn_gd98)
I've got to phone Tom.	Men Tom bilen jaňlaşmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7208201 (CK) & #7898836 (Ogulkeyik)
In fact, he loves her.	Aslynda ol ony söýýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265253 (CK) & #7888382 (Ogulkeyik)
Is it OK if I come in?	Girmek mümkinmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694833 (CK) & #7939141 (usmanmasaripov)
Is it OK to trust Tom?	Toma ynansañ bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932552 (CK) & #7937587 (Myahri)
It was unbearably hot.	Howa ýaramaz yssydy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495948 (CK) & #7941137 (usmanmasaripov)
It's 2:30 by my watch.	Sagadyma görä 2:30.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913553 (CK) & #7915205 (Jum)
It's your only chance.	Bu seniň ýeke-täk mümkinçiligiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1476576 (Spamster) & #7938510 (Jum)
Let's stop doing that.	Muny etmegi taşlaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5178426 (CK) & #7938171 (usmanmasaripov)
Please sit over there.	Haýyş ol ýerde oturyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538499 (CK) & #7934952 (Guljeren)
She achieved her goal.	Ol öz maksadyna ýetdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #389034 (CK) & #7939067 (Yulduz)
She's a second grader.	Ol ikinji synp okuwçysy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2772572 (CK) & #7936498 (Ogulkeyik)
Somebody stole my car.	Kimdir biri meniň ulagymy ogurlady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2095493 (CK) & #7933043 (Ogulkeyik)
Thank you for waiting.	Garaşanyňyz üçin minnetdar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646534 (CK) & #7893804 (altyn_gd98)
Thank you for waiting.	Garaşanyň üçin minnetdar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646534 (CK) & #7893805 (altyn_gd98)
Thank you for waiting.	Garaşanyň üçin sag bol.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646534 (CK) & #7893807 (altyn_gd98)
Thank you for waiting.	Garaşanyňyz üçin sag boluň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646534 (CK) & #7893809 (altyn_gd98)
That could take years.	Ol ýyllar alyp biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727432 (CM) & #7938520 (usmanmasaripov)
That game was awesome.	Oýun ajaýypdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1183824 (Scott) & #8073718 (Ogulkeyik)
That made me very sad.	Bu meni gaty gynandyrdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1650283 (Spamster) & #7935064 (azatabd)
That makes me anxious.	Bu meni gaharlandyrýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927883 (maaster) & #7930564 (Myahri)
That was a good guess.	Gaty gowy çaklama.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2711739 (sharptoothed) & #7933401 (Sahragul)
That's one of my cats.	Ol meniñ pisiklerimiñ birisi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932809 (CK) & #7934120 (Shirina)
The goldfish is alive.	Altyn balyk ýaşaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680149 (Source_VOA) & #7932217 (Sahragul)
This is Tom's bicycle.	Bu Tomuň tigri.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5478888 (CK) & #7893818 (altyn_gd98)
Tom became a minister.	Tom häkim boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495984 (CK) & #7941181 (usmanmasaripov)
Tom became very angry.	Tom örän gaharlandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495982 (CK) & #7941180 (usmanmasaripov)
Tom came to my rescue.	Tom maña kömege geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023934 (CK) & #7965270 (Guljeren)
Tom can't swim at all.	Tom ýüzüp bilmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026734 (CK) & #7938619 (usmanmasaripov)
Tom cried for an hour.	Tom bir sagat aglady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095019 (CK) & #7931527 (Jum)
Tom doesn't own a car.	Tomun mashyny yok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4888498 (CK) & #7914342 (altyn_gd98)
Tom doesn't own a car.	Tom mashyn edinmedi	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4888498 (CK) & #7914347 (altyn_gd98)
Tom has been decisive.	Tom belleýji boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493685 (CK) & #7938231 (usmanmasaripov)
Tom is cooking dinner.	Tom agşamlyk bişirip otyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935729 (CK) & #7937237 (Myahri)
Tom is cooking dinner.	Tom agşamlyk taýýarlap otyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935729 (CK) & #7937239 (Myahri)
Tom is cooking dinner.	Tom oýlänlik taýýarlap otyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935729 (CK) & #7937243 (Myahri)
Tom is coughing again.	Tom ýene üsgürýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930280 (CK) & #7930497 (Myahri)
Tom is counting money.	Tom pul sanap otyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930282 (CK) & #7930494 (Myahri)
Tom is from the South.	Tom Günortaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930284 (CK) & #7931795 (Jum)
Tom is from the South.	Tom Günortadan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930284 (CK) & #7931796 (Jum)
Tom is going home now.	Tom şu wagt öýüne gidip barýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930286 (CK) & #7930493 (Myahri)
Tom may do that later.	Tom muny soň edip biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6273832 (CK) & #7905287 (usmanmasaripov)
Tom said he was alone.	Tom ýalñyzdygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6659878 (CK) & #7939564 (usmanmasaripov)
Tom sold the bracelet.	Tom bilezigi satdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826043 (CK) & #7975285 (Guljeren)
Tom was jealous of me.	Tom maňa gabanjaň boldy/ göriplik etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6273700 (CK) & #7907582 (Yulduz)
Was Tom really boring?	Tom hakykatdanam iç gysgynçdymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7857808 (CK) & #7934923 (Guljeren)
We could write a book.	Biz kitap ýazyp bilerdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3313147 (CK) & #7933012 (Ogulkeyik)
We work well together.	Biz bilelikde gowy işleýäris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893671 (CK) & #7907425 (Yulduz)
When was it purchased?	Ol haçan satyn alyndy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646191 (CK) & #7905257 (Yulduz)
You never believed me.	Sen maňa hiç ynanmadyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646135 (CK) & #7935063 (azatabd)
You ought not do that.	Sen şony etmeli däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6272172 (CK) & #8021902 (Ogulkeyik)
You ought not do that.	Siz şony etmeli däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6272172 (CK) & #8021903 (Ogulkeyik)
You recovered quickly.	Çalt sagaldyňyz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #948431 (spockofvulcan) & #7929626 (Jum)
You recovered quickly.	Çalt gowylaşdyňyz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #948431 (spockofvulcan) & #7929627 (Jum)
Are these your glasses?	Bu seniň äýnegiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6666767 (CK) & #7885480 (User83413)
Can we get started now?	Indi başlap bilerismi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3327785 (CK) & #7942080 (6nay)
Can't anyone else come?	Biri gelmezligi başarýarmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920277 (CK) & #7940701 (Myahri)
Can't anyone else come?	Biri gelmän bilýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920277 (CK) & #7940702 (Myahri)
Can't anyone else come?	Birem gelip bilenokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920277 (CK) & #7940704 (Myahri)
Can't anyone else come?	Bir adamam gelip bilenokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920277 (CK) & #7940705 (Myahri)
Do you feel unbeatable?	Öziñi ýeñilmeýän duýýañmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495956 (CK) & #7941151 (usmanmasaripov)
Does she have children?	Onuň çagalary barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184635 (CK) & #7931644 (Jum)
Does she speak English?	Iňlisçe gepleýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312698 (CK) & #7917246 (Jum)
Does she speak English?	Iňlisçe gürleýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312698 (CK) & #7917247 (Jum)
Don't let this get wet.	Çyglandyrmaň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6532095 (CK) & #7938603 (Jum)
Excuse us for a minute.	Bir minut rugsat beriň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646075 (CK) & #7915804 (Jum)
He is thirty years old.	Ol otuz ýaşynda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #434950 (lukaszpp) & #7914485 (mergen_Annaseyidov_)
He's a very clever boy.	Ol örän akylly oglanjyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2258583 (_undertoad) & #7879488 (aztkm)
How long do frogs live?	Gurbagalar näçe wagt bäri ýaşaýar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920308 (CK) & #7940684 (Myahri)
How long do frogs live?	Gurbagalar näçe wagtlap ýaşap ýör?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920308 (CK) & #7940686 (Myahri)
How long do frogs live?	Gurbagalar näçe wagt ýaşaýar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920308 (CK) & #7940689 (Myahri)
I bought a new printer.	Men täze printer satyn aldym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936068 (Ergulis) & #7937183 (Myahri)
I can't come right now.	Men şu wagt gelip bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951407 (CK) & #7938904 (usmanmasaripov)
I could barely breathe.	Men zordan howa alyp bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495934 (CK) & #7941118 (usmanmasaripov)
I didn't spend a penny.	Men teññämi sowmadym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920489 (AlanF_US) & #7939719 (Myahri)
I don't see your point.	Men seniň maksadyňa düşünemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64991 (CK) & #7888380 (Ogulkeyik)
I don't see your point.	Men siziň maksadyňyza düşünemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64991 (CK) & #7888381 (Ogulkeyik)
I have a thing for Tom.	Meniñ Toma duýgym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7114224 (CM) & #7937312 (Guljeren)
I hope Tom isn't tired.	Umyt edýärin Tom ýadan däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6232905 (CK) & #7915765 (Jum)
I hope Tom isn't tired.	Tom ýadaw däldir diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6232905 (CK) & #7915768 (Jum)
I love cooking for you.	Seniñ üçin nahar taýýarlamagy gowy görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6321097 (OsoHombre) & #7966915 (Guljeren)
I should've known that.	Men şony bilmelidim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4609790 (CK) & #7941702 (Ogulkeyik)
I thought it went well.	Onuñ gowy gidýändigini oýlandym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865957 (CK) & #7939858 (usmanmasaripov)
I'll miss my teammates.	Men öz topardaşlarymy küýseýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5186969 (CK) & #7934451 (Ogulkeyik)
I'm applying for a job.	Men işe girmek üçin arza ýazdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #245330 (CK) & #7894519 (Gulnabat)
I'm listening to music.	Men saz diňleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #757414 (sctld) & #3720401 (Jum)
I'm listening to music.	Men saz diňläp otyryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #757414 (sctld) & #7899027 (Ogulkeyik)
I'm more than a friend.	Men dostdan köprägi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1970129 (CK) & #7936493 (Ogulkeyik)
I'm writing a new book.	Men taze kitap yazyaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5938921 (CK) & #7932426 (aatadurdyyeva)
I've done nothing else.	Başka hiç zat etmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747491 (CM) & #7939348 (usmanmasaripov)
I've seen children die.	Çagalaryñ ölenini gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747488 (CM) & #7939344 (usmanmasaripov)
Is any of it dangerous?	Haýsy hem bolsa biri howplymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747485 (CM) & #7939336 (usmanmasaripov)
Is it all resolved now?	Olaryň hemmesi indi çözüldimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5012652 (CK) & #7951652 (aztkm)
Is it in working order?	Işlemek tertibindemi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747484 (CM) & #7939331 (usmanmasaripov)
Is that asking so much?	Bu köpmi soraýar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747482 (CM) & #7939325 (usmanmasaripov)
Is the pain unbearable?	Agyry ýaramazmydy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495947 (CK) & #7941134 (usmanmasaripov)
Is this a rare problem?	Bu üýtgeşik meselemidir?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747479 (CM) & #7939319 (usmanmasaripov)
Is this fear justified?	Bu gorky dogrymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747478 (CM) & #7939317 (usmanmasaripov)
Is this the right time?	Bu dogry wagtmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747476 (CM) & #7939314 (usmanmasaripov)
It can't end like this.	Bu munuñ ýaly gutaryp bilmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747475 (CM) & #7939313 (usmanmasaripov)
It may take many years.	Bu ýyllary alyp biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727442 (CM) & #7938536 (usmanmasaripov)
It's no trouble at all.	Bu hiç hili mesele däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273785 (CK) & #7941406 (usmanmasaripov)
Just follow your heart.	Diňe ýüregiňi diňle.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17116 (CK) & #7915774 (Jum)
May I borrow your bike?	Welosipediňi wagtlaýyn alyp bilerinmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264499 (CK) & #7940954 (Ogulkeyik)
May I borrow your bike?	Welosipediňizi wagtlaýyn alyp bilerinmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #264499 (CK) & #7940955 (Ogulkeyik)
Money's a little tight.	Pul ýagdaýy biraz kynçylykly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126383 (CM) & #7932865 (Guljeren)
No one knew what to do.	Hiç kim näme etmelidigini bilenokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2091161 (CK) & #7888421 (altyn_gd98)
Nobody came to help me.	Hiç kim maňa kömek etmäge gelmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276631 (CK) & #7933392 (Ogulkeyik)
Nothing more is needed.	Başga hiç zat gerek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501119 (CK) & #7938777 (Jum)
Please be more patient.	Haýyş biraz sabyrly bol.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6867761 (CK) & #7940108 (Guljeren)
She ironed her clothes.	Ol gyza eşiklerini ütükledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7385342 (CH) & #7889674 (altyn_gd98)
She stopped teasing me.	Ol maña sataşmagyny goýdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865797 (MarlonX19) & #7939849 (usmanmasaripov)
Shouting isn't singing.	Gygyrmak aýdym aýtmak däl	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920409 (shekitten) & #7940101 (Myahri)
Thank you for the cake.	Tort üçin sag bol	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646008 (CK) & #7914440 (mergen_Annaseyidov_)
Thank you for the cake.	Tort üçin sag boluň	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2646008 (CK) & #7914442 (mergen_Annaseyidov_)
The building's on fire.	Bina ýanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1739756 (CM) & #7885450 (mahri_gurbanova)
There's someone inside.	Içinde biri bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2252681 (CK) & #7939395 (Ogulkeyik)
These pearls look real.	Bu göwherler hakyky ýaly görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58335 (CK) & #7932499 (Sahragul)
This is not a sentence.	Bu bir sözlem däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #547389 (MUIRIEL) & #3720392 (Jum)
This is not a sentence.	Bu sözlem däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #547389 (MUIRIEL) & #7898817 (Ogulkeyik)
This soup is delicious.	Bu çorba tagamly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6045770 (mailohilohi) & #7941903 (6nay)
Those are your choices.	Bular seniň saüýlawlayň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645974 (CK) & #7938200 (usmanmasaripov)
Tom had a bad headache.	Tomuň erbet kellagyrysy bardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3722386 (CM) & #7886439 (Ogulkeyik)
Tom has a nasty temper.	Tomyň ýigrenji häsiýeti bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928250 (CK) & #7931800 (Jum)
Tom has questions, too.	Tomuňam soraglary bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261835 (CK) & #7935920 (Ogulkeyik)
Tom has questions, too.	Tomuň soraglaram bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5261835 (CK) & #7935921 (Ogulkeyik)
Tom hugged his parents.	Tom öz ene-atasyny gujaklady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7899913 (Hybrid) & #7939012 (Yulduz)
Tom likes Swiss cheese.	Tom Şweýsariýa peýnirini halaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3553015 (Hybrid) & #7923228 (usmanmasaripov)
Tom lives a quiet life.	Tom asuda durmusda yasayar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928253 (CK) & #7932459 (Shirina)
Tom looks very healthy.	Tom örän sagdyn gorünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926338 (CK) & #7929236 (Myahri)
Tom majored in geology.	Tom geologiýa bolümine ýazyldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926340 (CK) & #7929234 (Myahri)
Tom might be terrified.	Tomuň ýüregi ýarylan bolsa gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6220431 (CK) & #7896464 (Ogulkeyik)
Tom needs some therapy.	Tomyň azajyk terapeýa islegi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4501117 (CK) & #7898407 (Yusup)
Tom told me to shut up.	Tom maňa sesiňi kes diýip aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3199948 (CK) & #7951642 (aztkm)
Tom used to wear a wig.	Tom parik geýerdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926344 (CK) & #7929221 (Myahri)
Tom was close to tears.	Tom aglajakdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727425 (CM) & #7938502 (usmanmasaripov)
Tom went to the office.	Tom ofise gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6355999 (CK) & #7888522 (altyn_gd98)
Was Tom seriously hurt?	Tom gaty ýaralandymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926342 (CK) & #7929222 (Myahri)
We don't get much rain.	Bizde kän ýagyş ýaganok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932796 (CK) & #7937535 (Myahri)
We'll have fun with it.	Biz oñ bilen hezil ederis.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747084 (CM) & #7941240 (Guljeren)
We're all very excited.	Biziň hemmämiz tolgunýarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546283 (CK) & #7940641 (Ogulkeyik)
We're husband and wife.	Biz är we aýal.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6874250 (CK) & #7896742 (Yulduz)
We're pretty near done.	Biz işimizi bolup barýarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3311123 (CK) & #7921680 (Myahri)
We're still doing well.	Biz henizem gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4850993 (CK) & #7898927 (Ogulkeyik)
What beautiful weather!	Nähili gowy howa!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2688156 (Joseph) & #7885419 (User83413)
What beautiful weather!	Howa ajaýyp!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2688156 (Joseph) & #7885420 (User83413)
What beautiful weather!	Howa örän gowy!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2688156 (Joseph) & #7885421 (User83413)
Where's the toothpaste?	Diş pasta nirede?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263637 (CK) & #7911266 (Ogulkeyik)
Why did Tom want to go?	Näme üçin Tomuň gidesi geldi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6531988 (CK) & #7886120 (altyn_gd98)
Why don't you remember?	Näme üçin ýatlamaýarsyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2210869 (CK) & #7905178 (usmanmasaripov)
Will you drive me home?	Meni öýüme eltersiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265457 (CK) & #8021844 (Ogulkeyik)
You are a good student.	Sen gowy okuwçy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15938 (Swift) & #7939056 (usmanmasaripov)
You did that all right.	Sen ony dogry etdiñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7113607 (CM) & #7940111 (Guljeren)
You missed your chance.	Sen öz mümkinçiligiňi ýitirdiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2568386 (Hybrid) & #7907731 (Yulduz)
You must get up at six.	Sen sagat altyda turmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70258 (CK) & #7888203 (Ogulkeyik)
You must get up at six.	Siz sagat altyda turmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70258 (CK) & #7888211 (Ogulkeyik)
You need more practice.	Saña köpüräk praktika gerek	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919632 (Hybrid) & #7940831 (Myahri)
You need more practice.	Size köpüräk praktika gerek	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919632 (Hybrid) & #7940832 (Myahri)
Are you listening to me?	Diňleýärsinmi meni?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184647 (CK) & #7931673 (Jum)
Are you listening to me?	Diňleýärmisiň meni?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184647 (CK) & #7931674 (Jum)
Are you listening to me?	Meni diňleýärmisiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184647 (CK) & #7931679 (Jum)
Are you listening to me?	Meni diňleýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184647 (CK) & #7931682 (Jum)
Are you really Canadian?	Sen çyndanam Kanadalymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3825916 (CK) & #7932513 (Sahragul)
Both teams are unbeaten.	Her iki topar hem täzedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495955 (CK) & #7941147 (usmanmasaripov)
Can you count the stars?	Sen ýyldyzlary sanap bilýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6637212 (Eccles17) & #7942629 (Yulduz)
Can you play chess well?	Sen küşt oýnamakda oñatmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935763 (CK) & #7937218 (Myahri)
Can you play chess well?	Sen küşti gowy oýnap bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935763 (CK) & #7937220 (Myahri)
Could you come and help?	Sen gelip kömek edip bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936427 (AlanF_US) & #7937137 (Myahri)
Could you come and help?	Siz gelip kömek edip bilýäñizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936427 (AlanF_US) & #7937139 (Myahri)
Didn't you recognize me?	Sen meni tanamadyñmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932697 (CK) & #7931144 (Myahri)
Do you love your mother?	Ejeňi gowy görýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3982160 (Balamax) & #7898810 (Ogulkeyik)
Do you love your mother?	Ejeňizi gowy gorýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3982160 (Balamax) & #7898811 (Ogulkeyik)
Do you love your mother?	Ejeňi gowy görýäňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3982160 (Balamax) & #7898813 (Ogulkeyik)
Don't read in this room.	Bu otagda okama.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #57357 (CK) & #7932270 (Sahragul)
He acted like a lunatic.	Samsyk ýaly hereket etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #852277 (beauzavier) & #7938760 (Jum)
He is tall and handsome.	Ol oglan uzyn boýly we gelşikli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #388095 (Mouseneb) & #7924505 (Ogulkeyik)
He's always complaining.	Ol (oglan) hemişe şikaýat edip ýör.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1234211 (mutarjim) & #7898685 (Ogulkeyik)
Here's my business card.	Meniñ biznes kartym bu ýerde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936983 (AlanF_US) & #7939907 (Myahri)
I can't do that tonight.	Men ony şu agşam edip biljek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5916523 (CK) & #7885102 (User83413)
I can't do that tonight.	Men ony şu gün agşam edibilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5916523 (CK) & #7898944 (Ogulkeyik)
I can't take your money.	Men siziň puluňyzy alybilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954965 (CK) & #7941688 (Ogulkeyik)
I can't take your money.	Men seniň puluňy alybilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954965 (CK) & #7941689 (Ogulkeyik)
I don't like this candy.	Men bu süýjini halamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3943736 (sabretou) & #7934339 (Ogulkeyik)
I eat oatmeal every day.	Men süle ýarmasyny günde iýýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7114592 (CK) & #7898525 (Annadursun)
I gave Tom a small wave.	Men Toma elimi çalaja buladym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7902566 (Hybrid) & #7939008 (Yulduz)
I had to tell the truth.	Men hakykady aýtmalydym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2167429 (CK) & #7906892 (Bayramgeldi)
I haven't even told Tom.	Men intäk Toma aýtmadym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359495 (CK) & #7888498 (altyn_gd98)
I heard the pay is good.	Men tölegiň gowydygyny eşitdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5746781 (CM) & #7940842 (Yulduz)
I know that Tom is dead.	Men Tomuň ölendigini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6232445 (CK) & #7936386 (rahmanow)
I know what Tom is like.	Men Tomuň näme halaýandygyny bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376353 (CK) & #7933431 (Sahragul)
I really like you a lot.	Men seni hakykatdanam gaty gowy görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2390850 (CK) & #7996522 (Guljeren)
I saw you spying on Tom.	Tomy gizlenip diňleýändigini gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406196 (CK) & #7941223 (usmanmasaripov)
I see fear in your eyes.	Gözleriňde gorky görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406225 (CK) & #7941273 (usmanmasaripov)
I think I'm a lucky guy.	Men bagtly oglan diýip pikir edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6829609 (CK) & #7893883 (altyn_gd98)
I told you I'd help you.	Saňa kömek ederin diýip aýtdyma.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546192 (CK) & #7885344 (User83413)
I told you not to worry.	Men saña alada etme diýdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546191 (CK) & #7961464 (Guljeren)
I want to see you later.	Men seni soñurak göresim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7213053 (CK) & #7936904 (Guljeren)
I won't take your money.	Men seniñ puluñy almaryn	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924078 (AlanF_US) & #7931406 (Myahri)
I won't take your money.	Men siziñ puluñyzy almaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924078 (AlanF_US) & #7931407 (Myahri)
I'll join you all later.	Men size soñurak goşularyn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2546066 (CK) & #7964908 (Guljeren)
I'm not really prepared.	Hakykardan hem taýýar däl men.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5187253 (CK) & #7923505 (usmanmasaripov)
Is that all I am to you?	Men seniñ üçin şumy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919626 (Hybrid) & #7940835 (Myahri)
Is that all I am to you?	Bularyñ hemmesimi men seniñ üçin?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919626 (Hybrid) & #7940837 (Myahri)
It's a Canadian company.	Bu Kanadaly kompaniýa.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7901849 (CK) & #7901998 (Yulduz)
It's just not what I do.	Bu diňeje meniň edýän zadym däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5746325 (CM) & #7940635 (Ogulkeyik)
My answer matches yours.	Meniň jogabym seniňki bilen gabat gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #902933 (CK) & #7941673 (Sahragul)
My front tooth fell out.	Meniñ öñümdäki dişim düşdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273626 (CK) & #7941266 (usmanmasaripov)
My wife is a vegetarian.	Meniň aýalym wegetarian	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #644856 (CK) & #7931111 (usmanmasaripov)
Now I understand it all.	Indi men ähli zada düşünýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826807 (CK) & #7932911 (Ogulkeyik)
Please close the fridge.	Haýyşt, sowadyjynyñ gapysyny ýapaýda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7917622 (fpp) & #7918361 (Myahri)
Please close the fridge.	Sowadyjynyñ gapysyny ýapaýda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7917622 (fpp) & #7918364 (Myahri)
Please close the fridge.	Sowadyjyny ýapaýda, haýýşt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7917622 (fpp) & #7918365 (Myahri)
Please close the fridge.	Sowadyjynyñ gapysyny ýapaýda, haýyşt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7917622 (fpp) & #7918368 (Myahri)
Please don't leave town.	Haýyş, şäheri taşlama.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7877524 (AlanF_US) & #7938841 (Jum)
Screaming isn't singing.	Çyñkyrmak aýdym aýtmak bolmaýar	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920408 (shekitten) & #7940103 (Myahri)
She has to stop smoking.	Ol çilim çekmekligi bes etmelidir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311563 (CK) & #7940792 (Yulduz)
She has to stop smoking.	Ol çilim çekmekligi taşlamalydyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #311563 (CK) & #7940795 (Yulduz)
Sickness changes people.	Ýaramazlyk adamlary üýtgedýär	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936992 (AlanF_US) & #7939908 (Myahri)
Sickness changes people.	Hassalyk adamlary üýtgedýär	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936992 (AlanF_US) & #7939909 (Myahri)
That isn't what I meant.	Bu meniň göz öňünde tutan zadym däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1897755 (CK) & #7933026 (Ogulkeyik)
That makes it difficult.	Bu kynlaşdyrar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4500931 (CK) & #7932707 (usmanmasaripov)
That would be a tragedy.	Bu betbagtçylyk bolardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891936 (CK) & #7886438 (Ogulkeyik)
The heat was unbearable.	Ysy ýaramazdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495946 (CK) & #7941133 (usmanmasaripov)
The heat was unbearable.	Yssa çydar ýaly däldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495946 (CK) & #7942319 (6nay)
The maid served the tea.	Hyzmatkär zenan çaý getirişdirdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2268381 (_undertoad) & #7941043 (Ogulkeyik)
The price is reasonable.	Baha kanagatlanarly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45250 (CK) & #7884988 (User83413)
There's no hope for you.	Siziň üçin hiç hili umyt ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7779609 (shekitten) & #7911239 (Ogulkeyik)
There's no hope for you.	Seniň üçin hiç hili umyt ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7779609 (shekitten) & #7911240 (Ogulkeyik)
They said it was urgent.	Olar bu gyssagly diýdiler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924181 (AlanF_US) & #7931248 (Myahri)
They're still in Boston.	Olar henizem Bostonda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3148347 (CK) & #7888570 (altyn_gd98)
This chair is too small.	Bu oturgyç örän kiçi	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #463270 (lukaszpp) & #7914436 (mergen_Annaseyidov_)
Three people are absent.	Üç adam ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936660 (AlanF_US) & #7937002 (Myahri)
Tom and I are soulmates.	Tom bilen men göwündeş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747972 (CM) & #7934598 (Ogulkeyik)
Tom and I lost our jobs.	Tom bilen men işlerimizi ýitirdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6273077 (CK) & #7930563 (Ogulkeyik)
Tom and Mary both cried.	Tom bilen Meriniň ikisem aglady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6358624 (CK) & #7924596 (Ogulkeyik)
Tom did badly at school.	Tom mekdepde erbet okady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956429 (CK) & #7885081 (User83413)
Tom did badly at school.	Tom mekdepde gowy okamady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956429 (CK) & #7885083 (User83413)
Tom didn't ask anything.	Tom hiç zat soramady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747924 (CM) & #7938790 (Jum)
Tom didn't get anything.	Tom hiçbir zat alyp bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907807 (CK) & #7934485 (usmanmasaripov)
Tom is absolutely wrong.	Tom bütinleý ýalňyşýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494321 (CK) & #7897446 (Ogulkeyik)
Tom is beginning to cry.	Tom aglap başlaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5493844 (CK) & #7940986 (Ogulkeyik)
Tom isn't feeling great.	Tom özüni gaty bir gowy duýanok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747667 (CM) & #7930545 (Ogulkeyik)
Tom knew I was involved.	Tom meniň goşulandygymy bildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7110449 (CM) & #7896432 (Ogulkeyik)
Tom knew I was involved.	Tom meniň goşulandygymy bilýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7110449 (CM) & #7896433 (Ogulkeyik)
Tom lent me three books.	Tom maňa karzyna üç kitap berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3923039 (CK) & #7885463 (User83413)
Tom licked his dry lips.	Tom gury dodaklaryny ýalady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727414 (CM) & #7938444 (usmanmasaripov)
Tom needs more practice.	Toma köpüräk praktika gerek	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919633 (Hybrid) & #7940830 (Myahri)
Tom never said one word.	Tom hiç haçan ýeke söz aýtmandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645317 (CK) & #7896372 (Ogulkeyik)
Tom repaired my bicycle.	Tom meniň welosipedimi bejerdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5559851 (CK) & #7932981 (Ogulkeyik)
Tom said he didn't mind.	Tom oňa parhy ýokdygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6531888 (CK) & #7885149 (User83413)
Tom studied Mary's face.	Tom Marynyñ ýüzüni derñedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747486 (CM) & #7939339 (usmanmasaripov)
Tom supports his family.	Tom maşgalasyna kömek edýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747483 (CM) & #7939328 (usmanmasaripov)
Tom survived the attack.	Tom uruşdan sag gutuldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5747474 (CM) & #7939310 (usmanmasaripov)
Tom tried to trick Mary.	Tom Maryny oynajak boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6440017 (CK) & #7932434 (aatadurdyyeva)
Tom was important to me.	Tom meniñ üçin wajypdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2645261 (CK) & #7964977 (Guljeren)
Tom wasn't really tired.	Tom gaty ýadaw däldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6440011 (CK) & #7974562 (Guljeren)
Tom wasn't very patient.	Tom gaty bir sabyrly däldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6355344 (CK) & #7932968 (Ogulkeyik)
Tom went to sleep happy.	Tom begenip ýatdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927555 (Hybrid) & #7929052 (Myahri)
Tom will be embarrassed.	Tom utanar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7112651 (CM) & #7930836 (Sahragul)
Tom worked all day long.	Tom uzynly gün işledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3442334 (CK) & #7886151 (altyn_gd98)
Tom worked all day long.	Tom bütin gün işledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3442334 (CK) & #7886152 (altyn_gd98)
Tom worked all day long.	Tom uzakly gün işledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3442334 (CK) & #7898966 (Ogulkeyik)
Tom would want us to go.	Tom biziň gitmegimizi islärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011971 (CK) & #7907427 (Yulduz)
Tom, you should go, too.	Tom senem gitmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935202 (CK) & #7937319 (Myahri)
Watch out for the steps.	Ädimlere dykkatly garaň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727410 (CM) & #7938439 (usmanmasaripov)
We could stop somewhere.	Biz bir ýerde durup bilerdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312821 (CK) & #7951643 (aztkm)
We have ambitious plans.	Höwesli planlarymyz bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5745974 (CM) & #7915763 (Jum)
We just want to go home.	Biz diňe öýe gitmek isleýäris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2011972 (CK) & #7907858 (Yulduz)
We need to speak to Tom.	Biziň Tom bilen gürleşmegimiz gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183350 (CK) & #7896420 (Ogulkeyik)
We need to speak to Tom.	Bize Tom bilen gürleşmek gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3183350 (CK) & #7896421 (Ogulkeyik)
We're not here to judge.	Biz bu ýere günäkärlemäne gelemzok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5745912 (CM) & #7937185 (Guljeren)
What advice do you have?	Nähili maslahat berip bilersiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4889766 (CK) & #7888372 (altyn_gd98)
What was Tom working on?	Tom nämäniň üstünde işleýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3738247 (CK) & #7905330 (usmanmasaripov)
What's happening to Tom?	Tom näme bolýar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924161 (AlanF_US) & #7931297 (Myahri)
Where was Tom yesterday?	Tom düýn nirededi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3371193 (CK) & #7888454 (altyn_gd98)
Why haven't you told us?	Näme üçin bize aýtmadyñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3905213 (CH) & #7942130 (6nay)
Write your name in full.	Adyňy doly ýaz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #322953 (CM) & #7923346 (usmanmasaripov)
You can't come tomorrow.	Ertir gelip bilmeýeň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951410 (CK) & #7938919 (usmanmasaripov)
You have a lot of nerve.	Gaty gaharlysyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66687 (CK) & #7938288 (usmanmasaripov)
You must be pretty rich.	Siz ep-esli baý bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178381 (CK) & #7933487 (Ogulkeyik)
You must be pretty rich.	Sen ep-esli baý bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3178381 (CK) & #7933488 (Ogulkeyik)
You should come as well.	Sen gelmeli bolýañ	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932349 (CK) & #7937632 (Myahri)
You should come as well.	Siz şeýlede gelmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932349 (CK) & #7937633 (Myahri)
Your website looks good.	Seniñ websaýtyñ gowy gözükýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932571 (CK) & #7937583 (Myahri)
A chauffeur sat in front.	Bir sürüji öñdaki kreslo oturdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273591 (CM) & #7941227 (usmanmasaripov)
Are you sure it'll be OK?	Señ hemme zadyñ gowy boljagyna ynamyñ barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6786291 (CK) & #7941479 (Guljeren)
Are you sure you're sick?	Kesel bolanyňa ynanýaňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185587 (CK) & #7905076 (usmanmasaripov)
Did you just call me old?	Sen maña garry diýdiñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932362 (Hybrid) & #7937618 (Myahri)
Do you ever speak French?	Sen Fransuzça gepleşip gördüñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7132094 (CM) & #7941935 (Guljeren)
Do you have a girlfriend?	Gyz dostuň barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1096514 (CK) & #7905317 (usmanmasaripov)
Do you have a girlfriend?	Seniñ söýgüliñ barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1096514 (CK) & #7937520 (Myahri)
Do you still play tennis?	Henizem tennis oýnaýarmysyňyz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4889787 (CK) & #7916218 (Jum)
Don't sit on these boxes.	Bu gutularyñ üstünde oturma.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932670 (CK) & #7937555 (Myahri)
Every member must attend.	Hemme adam gatnaşmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273701 (CK) & #7941327 (usmanmasaripov)
Everything went smoothly.	Hemme zat ýolunda boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273694 (CK) & #7941323 (usmanmasaripov)
Four plus three is seven.	Dört goşmak üç ýedi bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2265969 (_undertoad) & #7941471 (6nay)
He has never played golf.	Ol hiç haçan golf sportuny oýnap görmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293782 (CK) & #7888374 (altyn_gd98)
He married a pretty girl.	Ol gowuja bir gyza durmuşa çykdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289596 (CK) & #7940725 (Yulduz)
He slowly raised the gun.	Ol ýuwaşlyk bilen tüpeňini/pistoledini galdyrdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #802944 (Source_VOA) & #7905296 (Yulduz)
How much is this T-shirt?	Bu fudbolka näçeden?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61379 (CK) & #7905628 (usmanmasaripov)
I baked Tom some cookies.	Toma birnäçe köke bişirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524721 (CK) & #7938359 (usmanmasaripov)
I bought the TV from her.	Men telewizory ondan satyn aldym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50222 (CK) & #7896754 (Yulduz)
I broke one of your mugs.	Men siziň käseleriňiz birini döwdüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6616509 (Eccles17) & #7942423 (Yulduz)
I brought you some candy.	Saňa biraz şeker alyp getirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524719 (CK) & #7938358 (usmanmasaripov)
I called Tom on his cell.	Tomy öýjükli telefonundan jaň etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2300082 (CK) & #7905150 (usmanmasaripov)
I came home empty handed.	Men öýe elim boş geldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3777509 (popball) & #7932928 (Ogulkeyik)
I can't lie to Tom again.	Men Toma ýene ýalan sözläp bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1954603 (CK) & #7924636 (Ogulkeyik)
I decided to be a doctor.	Lukman bolmak kararyna geldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256025 (CK) & #7929578 (Jum)
I didn't ask Tom to sing.	Men Tom-a aýdym aýt diýmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5825258 (CK) & #7900291 (mahri_gurbanova)
I don't like all of them.	Men olaryñ hemmesini halamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273691 (CK) & #7941321 (usmanmasaripov)
I don't travel very much.	Men kän syýahat etmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928243 (CK) & #7929014 (Myahri)
I get homesick sometimes.	Kä wagt öýi küýseýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820685 (CK) & #7938610 (Jum)
I have a jealous husband.	Meniň gabanjaň ýoldaşym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2780290 (CK) & #7940567 (Ogulkeyik)
I have a stupid question.	Meniň samsyk soragym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #410531 (CK) & #7941675 (Ogulkeyik)
I have no way of knowing.	Sen hiç hili ýol bilen bilip bileñok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932329 (Hybrid) & #7937643 (Myahri)
I have nothing to do now.	Meniň häzir etmäge hiç zadym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241563 (CK) & #7896401 (Ogulkeyik)
I have nothing to do now.	Meniň häzir edere hiç zadym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241563 (CK) & #7896402 (Ogulkeyik)
I have so many questions.	Meniň köp soragym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727401 (CM) & #7938431 (usmanmasaripov)
I have too much homework.	Meniñ gaty kän öý işim bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7934076 (Hybrid) & #7937455 (Myahri)
I have too much homework.	Meniñ öý işim örän kän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7934076 (Hybrid) & #7937456 (Myahri)
I haven't seen him since.	Men ony şondan bäri görmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3909737 (CH) & #8022759 (Ogulkeyik)
I just want to disappear.	Diňe ýitirim bolmak isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2342587 (Hybrid) & #7938764 (Jum)
I knew you'd like Boston.	Bostony halajakdygyňy bilýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826154 (CK) & #7923287 (usmanmasaripov)
I must do that carefully.	Men muny ünsli etmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7113415 (CM) & #7930567 (Ogulkeyik)
I must've made a mistake.	Men ýalñyşlyk goýberen bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732872 (CK) & #7942019 (6nay)
I put cream in my coffee.	Men kofäme gaýmak goşýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1052803 (CK) & #7924551 (Ogulkeyik)
I saw Tom in the hallway.	Tomy koridord gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406137 (CK) & #7941057 (usmanmasaripov)
I saw Tom take your keys.	Tomuň seniň açarlaryňy alandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406158 (CK) & #7941078 (usmanmasaripov)
I saw what was happening.	Näme boladygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406183 (CK) & #7941173 (usmanmasaripov)
I saw you give it to Tom.	Men ony Toma bereniñi gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406188 (CK) & #7921679 (Myahri)
I saw you staring at Tom.	Toma seredendigiňi gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406197 (CK) & #7941234 (usmanmasaripov)
I thought I'd wear a tie.	Galstuk dakaryn diýip düşündim	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732848 (CK) & #7931596 (usmanmasaripov)
I wasn't very busy today.	Men bu gün kän iş bilen meşgul bolmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6733212 (CK) & #7896743 (Yulduz)
I worked late last night.	Düýn gije giç wagtlarda işledim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6531820 (CK) & #7938205 (usmanmasaripov)
I'm a very good listener.	Men örän gowy diňleýji.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3377141 (CK) & #7887189 (Yusup)
I'm not a morning person.	Azan adamy däl men	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2545364 (CK) & #7907028 (usmanmasaripov)
I'm speechless right now.	Men şu wagt gürlemäne söz tapamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5744942 (CM) & #7941512 (Guljeren)
Is it a crime to do that?	Ony etmek jenaýatmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6049247 (CK) & #7942114 (6nay)
It would be worth trying.	Ol synanşanyña deger.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3819038 (CK) & #7961938 (Guljeren)
It's always cold in here.	Bu ýeri hemişe sowuk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936658 (AlanF_US) & #7937004 (Myahri)
It's out of your control.	Ol seniň eliňde däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5744819 (CM) & #7940259 (Yulduz)
It's still light outside.	Daşary henizem ýagty.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713422 (CK) & #7896399 (Ogulkeyik)
Let's play cards instead.	Munuň ýerine karta oýnaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45531 (CK) & #7931344 (usmanmasaripov)
She divorced her husband.	Ol öz yan yoldaşy bilen nikasyny bozdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316753 (CK) & #7887143 (Maksat18)
She doesn't look her age.	Ol(gyz) seniň ýaşyňa garanok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4281254 (Eldad) & #7932787 (usmanmasaripov)
The cat is in its basket.	Pişik öz sebedinde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #885458 (CM) & #7888636 (altyn_gd98)
The meat's not ready yet.	Et entäk taýýar däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #462816 (lukaszpp) & #7933421 (Sahragul)
This article is nonsense.	Bu hekaýa bolgusyz	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5744380 (CM) & #7931460 (usmanmasaripov)
This is something I made.	Bu meniñ eden zadym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937836 (CK) & #7939978 (Myahri)
Three people are missing.	Üç adam ýetenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936662 (AlanF_US) & #7937001 (Myahri)
Today is not good for me.	Şu gün meniň üçin gowy däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #641052 (ulyssemc1) & #7911248 (Ogulkeyik)
Tom and Mary are unusual.	Tom bilen Meri üýtgeşik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6912350 (CK) & #7940430 (Ogulkeyik)
Tom became quite wealthy.	Tom boldugyça baý boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495981 (CK) & #7941179 (usmanmasaripov)
Tom didn't mean to do it.	Tom muny etmegi göz önüňde tutmandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5162578 (CK) & #7936507 (Ogulkeyik)
Tom doesn't need to come.	Tom gelmese-de bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4666392 (CK) & #7951482 (aztkm)
Tom gave Mary a pedicure.	Tom Meriýe pedikur etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153700 (CK) & #7932775 (usmanmasaripov)
Tom had no desire to win.	Tomyñ ýeñmäne hujuwy ýokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7112546 (CM) & #7938636 (Guljeren)
Tom is small for his age.	Tom öz ýaşy üçin kiçi görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5393813 (Hybrid) & #7894531 (Gulnabat)
Tom knows that I'm right.	Tom meniň dogrudygymy bilýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6912114 (CK) & #7885029 (User83413)
Tom looks extremely busy.	Tom juda başagaý görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644861 (CK) & #7951477 (aztkm)
Tom never killed anybody.	Tom hiç wagt/ hiç haçan hiç kimi öldürmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3831705 (CK) & #7907436 (Yulduz)
Tom never walks anywhere.	Tom hiçhaçan hiç ýere gidenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5820917 (CK) & #7884986 (User83413)
Tom opened the oven door.	Tom pejiň gapysyny açdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7899891 (Hybrid) & #7939020 (Yulduz)
Tom painted this picture.	Tom bu suraty çekdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7901639 (CK) & #7902016 (Yulduz)
Tom spent time with Mary.	Tom Mary bilen wagt geçirdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1141179 (CK) & #7907021 (usmanmasaripov)
Tom thought he should go.	Tom sen gitmelisin oytdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7174770 (CK) & #7932418 (aatadurdyyeva)
Tom wants more than that.	Tom mundan köpüsini isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7123602 (CK) & #7939283 (usmanmasaripov)
Tom wants to read a book.	Tom kitap okamak isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3419981 (CK) & #7932926 (Ogulkeyik)
Tom will miss Mary a lot.	Tom Maryny köp küýsär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6274560 (CK) & #7938576 (Jum)
Tom will miss Mary a lot.	Tom Maryny örän küýsär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6274560 (CK) & #7938580 (Jum)
Tom's computer is broken.	Tomuň kompýuteri döwlen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1544212 (Spamster) & #7932907 (Ogulkeyik)
Tom's parents hugged him.	Tomuň ene-atasy ony gujakladylar	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7899914 (Hybrid) & #7939017 (Yulduz)
Was that you who coughed?	Üsgüren senmidiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2861045 (mervert1) & #7938599 (usmanmasaripov)
We are in the same class.	Bir synpda biz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #249119 (CK) & #7938195 (usmanmasaripov)
We have to start at dawn.	Biz dañ bilen başlamaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7733506 (CK) & #7933413 (Guljeren)
We need to eat something.	Biz bir zat iýmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644731 (CK) & #7893849 (altyn_gd98)
We need to eat something.	Biz biraz iýip-içmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644731 (CK) & #7898847 (Ogulkeyik)
We need to eat something.	Bize bir zat iýmek gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644731 (CK) & #7898849 (Ogulkeyik)
We turned the offer down.	Biz teklipden boýun gaçyrdyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5506544 (CK) & #7942131 (6nay)
We were pretty confident.	Biz juda ynamlydyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494213 (CK) & #7888210 (Ogulkeyik)
We were working together.	Biz bile işleýärdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502943 (CK) & #7933547 (Ogulkeyik)
What happens if Tom dies?	Tom öläýse näme bolarka?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7114014 (CM) & #7937948 (Guljeren)
What is it that you want?	Isleýän zadyňyz näme?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17706 (CK) & #7940431 (Ogulkeyik)
What is it that you want?	Isleýän zadyň näme?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #17706 (CK) & #7940432 (Ogulkeyik)
Who were you looking for?	Siz kimi gözleýärdiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824608 (CK) & #7931188 (rahmanow)
Will you be able to come?	Gelip bilýeňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694841 (CK) & #7939158 (usmanmasaripov)
Will you be able to come?	Gelip biljekmisiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694841 (CK) & #7939355 (Jum)
You are my pride and joy.	Sen meniň guwanjym we begenjim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #69313 (CS) & #7951657 (aztkm)
You can't live like that.	Sen munuñ ýaly ýaşap bilmeýäñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924273 (CK) & #7931105 (Myahri)
You did that, didn't you?	Ony sen etdiñ, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6090273 (CK) & #7995704 (Guljeren)
You did that, didn't you?	Ony siz etdiñiz, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6090273 (CK) & #7995705 (Guljeren)
You didn't understand me.	Sen maña düşünmediñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927873 (AlanF_US) & #7930569 (Myahri)
You didn't understand me.	Siz maña düşünmediñiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927873 (AlanF_US) & #7930570 (Myahri)
You know this isn't fair.	Munuň adalatly däldini sen bilýärsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3356417 (CK) & #7924643 (Ogulkeyik)
You know this isn't fair.	Munuň adalatly däldini siz bilýärsiňiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3356417 (CK) & #7924644 (Ogulkeyik)
You're not well, are you?	Sen özüňi gowy duýaňok şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6896217 (CK) & #7894633 (altyn_gd98)
Are you always this quiet?	Sen hemişe-de şeýle ýuwaşmyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4013608 (CK) & #7907648 (Yulduz)
Being honest is difficult.	Dogruçyl bolmak kyn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6008173 (CannedBread) & #7888501 (altyn_gd98)
Call a doctor immediately.	Haýal etmän lukman çagyryň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4102938 (jmcd93) & #7940644 (Ogulkeyik)
Call a doctor immediately.	Haýal etmän lukman çagyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4102938 (jmcd93) & #7940645 (Ogulkeyik)
Did Tom get there in time?	Tom ol yere wagtyna bardymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926082 (CK) & #7932468 (Shirina)
Do you have a moment, Tom?	Bir minutyň barmy,Tom?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644586 (CK) & #7905651 (usmanmasaripov)
Do you know how to juggle?	Sen nädip hokgabazlyk etmegi bilýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1399628 (enteka) & #7896460 (Ogulkeyik)
Do you know how to juggle?	Siz nädip hokgabazlyk etmegi bilýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1399628 (enteka) & #7896461 (Ogulkeyik)
Do you know their address?	Salgylaryny bilýärmisiň	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3071806 (sharptoothed) & #7931449 (usmanmasaripov)
Do you like being with me?	Sen meñ bilen bolmagy halaýañmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7132040 (CM) & #7941797 (Guljeren)
Have you ever been mugged?	Sen talanyp gördüňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953287 (CK) & #7935915 (Ogulkeyik)
Have you ever been mugged?	Siz talanyp gördüňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953287 (CK) & #7935918 (Ogulkeyik)
He didn't find what I hid.	Ol oglan meniň bukan zadymy tapyp bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #507767 (FeuDRenais) & #7941863 (Sahragul)
He eats nothing but fruit.	Ol miwelerden başga zat iýenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1362579 (CK) & #7942077 (6nay)
His books are interesting.	Onuň kitaplary gyzyklydyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #435108 (lukaszpp) & #7905235 (Yulduz)
His troubles are not over.	Onuň belalary gutarmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553863 (Spamster) & #7939088 (Ogulkeyik)
How could Tom not like me?	Tom meni nadip halanok?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3123358 (CK) & #7932413 (aatadurdyyeva)
How did you open that box?	Sen bu gutynyñ agzyny nähili açdyñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924150 (AlanF_US) & #7931323 (Myahri)
How's everything with you?	Hemme zat gowymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935357 (CK) & #7937299 (Myahri)
I assure you that we care.	Men sizi biziň aladalanýandygymyz barada ynandyrýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5218658 (CK) & #7934594 (Ogulkeyik)
I baked Tom some brownies.	Toma browni bişirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524722 (CK) & #7938360 (usmanmasaripov)
I can't approve your plan.	Men seniň planyňy tassyklap bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6873455 (CK) & #7889639 (altyn_gd98)
I can't approve your plan.	Men siziň panyňyzy tassyklap bilmerin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6873455 (CK) & #7889641 (altyn_gd98)
I can't come over tonight.	Men bu gije gelip bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951406 (CK) & #7938899 (usmanmasaripov)
I doubt that Tom will cry.	Tom aglar diýip şübhelenýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6350167 (CK) & #7939060 (Jum)
I explained what happened.	Men näme bolanyny düşündirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129776 (CK) & #7936383 (rahmanow)
I feel like going outside.	Men daşaryk gidesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5795071 (CK) & #7894538 (Gulnabat)
I like Chinese food a lot.	Men bütin Hytaý naharlaryny halaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1254482 (CK) & #7941328 (usmanmasaripov)
I like being in Australia.	Men Awstraiyada bolmagy halayan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7164158 (CK) & #7932427 (aatadurdyyeva)
I might go to Boston, too.	Meniň hem Bostona gitmegim mümkin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6267902 (CK) & #7894607 (altyn_gd98)
I need medical assistance.	Maňa lukmançylyk kömegi gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1069870 (goksun) & #7941676 (Ogulkeyik)
I saw Tom three hours ago.	Tomy üç sagat mundan öň gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406160 (CK) & #7941082 (usmanmasaripov)
I saw Tom three weeks ago.	Üç hepde mundan öň gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406161 (CK) & #7941083 (usmanmasaripov)
I saw Tom try to kiss you.	Tomuň seni öpjek bolandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406165 (CK) & #7941087 (usmanmasaripov)
I saw you and Tom kissing.	Düýn sen bilen Tomuň öpüşendigini gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406185 (CK) & #7941183 (usmanmasaripov)
I see I'm wasting my time.	Zamanymy biderek gidirýändigimi düşünýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406230 (CK) & #7941284 (usmanmasaripov)
I stayed home this summer.	Men bu tomus öýde galdym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920875 (AlanF_US) & #7940335 (Yulduz)
I think you should go now.	Meñ pikirimçe sen indi gitmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2458493 (CK) & #7999120 (Guljeren)
I wasn't expecting guests.	Men myhmanlara garaşamokdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924157 (AlanF_US) & #7931302 (Myahri)
I work hard in the garden.	Men bagda köp işleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259567 (CK) & #7903212 (usmanmasaripov)
I'd like you to leave now.	Men señ häzir gitmegiñi isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553440 (CK) & #7961941 (Guljeren)
I'll be here this evening.	Men agşam bärde bolaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6666036 (CK) & #7974677 (Guljeren)
I'm in a great mood today.	Meniñ şu gün keýpim gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7917630 (fpp) & #7918347 (Myahri)
I'm in a great mood today.	Meniñ şu gün gaty keýpim gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7917630 (fpp) & #7918350 (Myahri)
I'm sure Tom will be home.	Tomyñ geljekdigine ynamym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230776 (CK) & #7943316 (Guljeren)
I'm the one who made this.	Muny döredenleriň biri men.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937834 (CK) & #7938567 (Jum)
I'm the one who made this.	Şuny ýasanlaryň biri mendirin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937834 (CK) & #7938569 (Jum)
Is that too heavy for you?	Ol seniň üçin aşa agyrmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2731664 (sharptoothed) & #7940551 (Ogulkeyik)
Is that too heavy for you?	Ol siziň üçin aşa agyrmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2731664 (sharptoothed) & #7940552 (Ogulkeyik)
It'll make Tom very happy.	Bu Tomy örän begendirer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126255 (CM) & #7885483 (User83413)
It'll take care of itself.	Ol öz-özüne sereder.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5740716 (CM) & #7940399 (Yulduz)
It's already dark outside.	Daşary eýýäm garañky.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #934262 (CM) & #7994636 (Guljeren)
It's because Tom loves me.	Ol sebäbi Tomuň meni söýmegidir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7901860 (CK) & #7939011 (Yulduz)
Monday will be a busy day.	Duşenbe güni iş köp bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6267459 (CK) & #7951466 (aztkm)
My legs ache from sitting.	Oturmakdan aýaklarym agyrýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243625 (CM) & #7894668 (altyn_gd98)
OK Tom, what would you do?	Bolýar Tom, sen näme ederdiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3431259 (CK) & #7911227 (Ogulkeyik)
OK Tom, what would you do?	Bolýar Tom, siz näme ederdiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3431259 (CK) & #7911228 (Ogulkeyik)
Please tell him I'm sorry.	Oňa meniň gynanç bildirýändigimi aýtmagyňyzy haýyş edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3908770 (CH) & #7879470 (aztkm)
Sorry, I didn't mean that.	Bagyşla, men ony diýjek bolmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7733461 (CK) & #7939250 (Guljeren)
Stars twinkled in the sky.	Ýyldyzlar asmanda ýalpyldaýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184278 (Imp) & #7915267 (Jum)
That isn't altogether bad.	Ol doly ýaman däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7492613 (CK) & #7941311 (usmanmasaripov)
That's not altogether bad.	Ol doly ýaman däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7492614 (CK) & #7941311 (usmanmasaripov)
The vaccine has no effect.	Sanjymyň hiç hili täsiri ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5739382 (CM) & #8022760 (Ogulkeyik)
The weather was beautiful.	Howa ajaýyp boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4494169 (CK) & #7886440 (Ogulkeyik)
They plan to have a party.	Olar oturylyşyk guramagy planlaýalar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2163193 (Source_VOA) & #7933489 (Sahragul)
They quickly became close.	Çalt ýakynlaşdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495979 (CK) & #7941177 (usmanmasaripov)
Tom agreed not to do that.	Tom muny etmezlige razy boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6271718 (CK) & #7921687 (Myahri)
Tom appeared on the steps.	Tom baskançaklarda göründi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727408 (CM) & #7938438 (usmanmasaripov)
Tom ate lunch at his desk.	Tom günertanlygyny öz partasynda iýdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6282980 (Hybrid) & #7936752 (Guljeren)
Tom didn't agree to do it.	Tom buny etmäge ylalaşmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026448 (CK) & #7915791 (Jum)
Tom doesn't live far away.	Tom daşda ýaşanok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5610341 (CK) & #7921692 (Myahri)
Tom dreams of world peace.	Tom dünýä parahatçylygynyň arzuwyny edýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5797508 (Eccles17) & #7933636 (Ogulkeyik)
Tom glanced at the others.	Tom ýanyndakylara garady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727470 (CM) & #7938575 (usmanmasaripov)
Tom is a talkative person.	Tom lakgy adam.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6092048 (CK) & #7951644 (aztkm)
Tom is counting money now.	Tom şu wagt pul sanap otyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926080 (CK) & #7930593 (Myahri)
Tom is likely to get lost.	Tomuñ ýitmegi ähtimal.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926076 (CK) & #7930596 (Myahri)
Tom is probably in Boston.	Tom eýýäm Bostanda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5990381 (CK) & #7905167 (usmanmasaripov)
Tom looks like he's bored.	Tom tukat görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618550 (CK) & #7941572 (Ogulkeyik)
Tom looks like he's bored.	Tomuň içi gysýan ýaly görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618550 (CK) & #7941575 (Ogulkeyik)
Tom massaged my shoulders.	Tom meniñ eginlerimi owkolap berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930060 (CK) & #7930507 (Myahri)
Tom often drives too fast.	Tom köplenç ýokary tizlikde sürýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024381 (CK) & #7936375 (rahmanow)
Tom said he can handle it.	Tom başaryp bilmejegini dile getirdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5218410 (CK) & #7941529 (Sahragul)
Tom still hasn't returned.	Tom entegem yzyna gelenok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920334 (CK) & #7940051 (Myahri)
Tom still hasn't returned.	Tom entegem yzyna gaýdyp gelenok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920334 (CK) & #7940052 (Myahri)
Tom used up all his money.	Tom ähli puluny sowdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1141058 (CK) & #7933428 (Sahragul)
Tom will get it next time.	Tom ony indiki sapar alar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5744878 (CM) & #7933908 (Guljeren)
Tom's real passion is art.	Tomyñ sungata höwesi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927557 (Hybrid) & #7929048 (Myahri)
Tom, you should come, too.	Tom senem gelmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932544 (CK) & #7937591 (Myahri)
We quickly became friends.	Biz az wagtda dostlaşdyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495977 (CK) & #7941175 (usmanmasaripov)
We're going to come again.	Biz ýene bir gezek gelmekçi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248301 (CK) & #7894612 (altyn_gd98)
We're going to the market.	Biz bazara gidip barýarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6874239 (CK) & #7943217 (Guljeren)
We're just being cautious.	Biz ýöne aýawly bolýarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5507194 (CK) & #7931535 (Sahragul)
What did I ever do to Tom?	Men Toma heý bir zat etdimmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3731100 (CM) & #7911152 (Ogulkeyik)
What did you do yesterday?	Sen düýn näme etdiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70131 (CK) & #7885126 (User83413)
What does Tom want to eat?	Tomyň näme iýesi gelýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012548 (CK) & #7907638 (Yulduz)
What motivated these kids?	Bu çagalary näme ruhlandyrdy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5738502 (CM) & #7932965 (Ogulkeyik)
What's left to talk about?	Gürleşmäge näme galdy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181300 (CK) & #7940553 (Ogulkeyik)
Where are my credit cards?	Meniň kredit kardym nirede?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6713424 (Eccles17) & #7930936 (Sahragul)
Why aren't you interested?	Näme üçin gyzyklanamaýarsyňyz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644195 (CK) & #7938615 (Jum)
You'll need some of these.	Şularyň käbirleri saňa gerek bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644169 (CK) & #7889730 (altyn_gd98)
You'll need some of these.	Şularyň käbirleri size gerek bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2644169 (CK) & #7889731 (altyn_gd98)
You're a very nice person.	Sen örän gowy adam.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932411 (Hybrid) & #7937609 (Myahri)
All of us got into the car.	Hemmämiz awtomobile mündik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273744 (CK) & #7941361 (usmanmasaripov)
Are you studying chemistry?	Sen himiýa okaýaňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #528499 (fanty) & #7885364 (User83413)
Can you give me an example?	Mysal getirip bilersiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #490674 (darinmex) & #7897556 (Ogulkeyik)
Can you give me an example?	Mysal getirip bilersiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #490674 (darinmex) & #7897558 (Ogulkeyik)
Could you stay and help me?	Sen galyp maňa kömek edip bilersiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3162180 (CK) & #7932507 (Sahragul)
Does Tom have a big family?	Tomyň uly maşgalasy barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3089541 (CK) & #7941520 (Sahragul)
Don't worry about the past.	Geçmiş barada alada etme.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23628 (CK) & #7968689 (Guljeren)
Everyone is counting on us.	Hemmesi bize bil baglaýarlar / ynanýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6076453 (Hybrid) & #7907554 (Yulduz)
Exactly what happened here?	Has takygy bärde näme boldy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129508 (CK) & #7886067 (altyn_gd98)
He seems to be very sleepy.	Ol gaty ukuly görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #301357 (CK) & #7956015 (Guljeren)
He takes pride in his work.	Ol öz işine buýsanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #751252 (sundown) & #7924605 (Ogulkeyik)
How do I know this is real?	Men onuň dogrudygyny nädip bilmeli?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3592215 (CK) & #7942606 (Yulduz)
How do I know this is real?	Men onuň hakykatdygyny nädip bilmeli?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3592215 (CK) & #7942607 (Yulduz)
How is Tom able to do that?	Tom ol işi ýerine ýetrimegi nädip başararka?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820089 (CK) & #7942579 (Yulduz)
How much is Tom paying you?	Tom saña näçe töleýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932324 (Hybrid) & #7937660 (Myahri)
I didn't show Tom anything.	Men Toma hiç zat görkezmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7113897 (CM) & #7942552 (Yulduz)
I didn't want Tom to leave.	Men Tomuň gitmesini islemeýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012632 (CK) & #7933391 (Sahragul)
I don't feel like doing it.	Etmek islemeýärin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2266932 (_undertoad) & #7931421 (usmanmasaripov)
I don't have to follow Tom.	Men tomy yzarlamaga mejbur däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865923 (Popolon) & #7939854 (usmanmasaripov)
I don't think I'll succeed.	Men başararyn öýdemok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920255 (CK) & #7940716 (Myahri)
I don't think I'll succeed.	Men başarnykly bolaryn diýp pikir edemok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920255 (CK) & #7940721 (Myahri)
I forgot to speak with Tom.	Tom bilen gürleşmegi unudypdyryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5610755 (CK) & #7941352 (6nay)
I have something in my eye.	Meň gözümiň içinde birzada bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436687 (lukaszpp) & #7941514 (Sahragul)
I hope we'll see you again.	Men seni ýene bir gezek görerin diýip umyt edýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3910292 (CK) & #7941528 (Sahragul)
I know that Tom misses you.	Men Tomuň seni küýseýändigini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7170824 (CK) & #7940952 (Ogulkeyik)
I like fish more than meat.	Men balygy sygyr etden has gowy görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2790385 (CK) & #7936365 (rahmanow)
I like living in Australia.	Men Awstraliýada ýaşamagy halaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7164178 (CK) & #7942535 (Yulduz)
I rarely drink fruit juice.	Men miweli içgini seýrek içýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7780313 (CK) & #7934434 (Guljeren)
I see myself in the mirror.	Men özümi aýnada ğörýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7925080 (adiante19) & #7931094 (Myahri)
I see myself in the mirror.	Aýnada özümi görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7925080 (adiante19) & #7940036 (Jum)
I think Tom is still angry.	Meniň pikirimçe Tom henizem gaharly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6349717 (CK) & #7940339 (Ogulkeyik)
I think you're intelligent.	Sen akyllysyň öýdýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7110598 (CM) & #7938549 (Jum)
I think you're quite right.	Meniñçe,seniñki dogry.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273663 (CK) & #7941302 (usmanmasaripov)
I want to get up and dance.	Men ýerimden turyp, tans edesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2569401 (Hybrid) & #7941706 (Sahragul)
I'd better get out of here.	Gowysy men bu ýerden gideýin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361822 (CK) & #7951454 (aztkm)
I'd probably have approved.	Men kabul etmegim ahmaldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7113096 (CM) & #7936389 (rahmanow)
I'll put it on my calendar.	Men muny öz kalendaryma goşaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6705569 (Eccles17) & #7930566 (Ogulkeyik)
I'm going to wash my hands.	Men ellerimi ýuwjak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1361498 (Eldad) & #7911132 (Ogulkeyik)
I'm going with Tom tonight.	Men şu agşam Tom bilen gidýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5744740 (CM) & #7887519 (bagul_baygeldieva)
I'm in Australia right now.	Men häzirki wagt/ şu wagt Awstraliýada	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7160016 (CK) & #7938518 (Yulduz)
I'm not being unreasonable.	Men oýlanyşyksyz däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2544144 (CK) & #7911274 (Ogulkeyik)
I'm one of Tom's teammates.	Men Tomuň topardaşlarynyň biri.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6833490 (CK) & #7936558 (Ogulkeyik)
I've dealt with the matter.	Men mesele bilen çözlüşdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359415 (CK) & #7933481 (Ogulkeyik)
If Tom wants to go, he can.	Eger Tom islese gidip biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7120669 (CK) & #7942006 (Guljeren)
Is there a bus stop nearby?	Şu golaýda awtobus duralgasy barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #880502 (CK) & #7888408 (altyn_gd98)
Is this door always locked?	Bu gapy hemişe gulplymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924137 (AlanF_US) & #7931363 (Myahri)
Is your mother at home now?	Seniň ejeň öýdemi şuwagt?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #70948 (CK) & #7885413 (mahri_gurbanova)
It may rain in the evening.	Agşam ýagyş ýagmagy mümkin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #323976 (CK) & #7941297 (6nay)
It was a wonderful morning.	Ol ajaýyp irden bolupdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3733843 (CK) & #7941786 (Sahragul)
It's starting to get light.	Ýagtylmana başlady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6040281 (CK) & #7932529 (Sahragul)
Last night, I didn't sleep.	Düýn gijesi, men ýatmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3820779 (CK) & #7907456 (Yulduz)
My answer may surprise you.	Meniñ jogabym seni geñ galdyryp biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126655 (CM) & #7938562 (Guljeren)
My son is taller than I am.	Meniň oglum menden uzyn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #467341 (CK) & #7932987 (Ogulkeyik)
Please don't open the door.	Haýyş gapyny açma.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6353613 (CK) & #7905219 (Yulduz)
She speaks only about work.	Ol gyz diňe işi barada gürleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1403199 (Eldad) & #7888620 (altyn_gd98)
She was listening to music.	Ol saz diňläp otyrdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312756 (CK) & #7898818 (Ogulkeyik)
Someone hit me on the back.	Biri meniň arkamdan urdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #40466 (CK) & #7931318 (usmanmasaripov)
Stay away from my daughter!	Meniň gyzymdan daşda duruň!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1836102 (Spamster) & #7936623 (Ogulkeyik)
Stay away from my daughter!	Meniň gyzymdan daşda dur!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1836102 (Spamster) & #7936625 (Ogulkeyik)
The silence was unbearable.	Sessizlik ýaramazdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495945 (CK) & #7941131 (usmanmasaripov)
They're part of the family.	Olar maşgalanyň bir bölümi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7120311 (CM) & #7905098 (usmanmasaripov)
This rope is really strong.	Bu ýüp gaty berk	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920338 (CK) & #7940050 (Myahri)
This shouldn't be possible.	Bu mümkim däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935411 (CK) & #7937294 (Myahri)
Tom always makes fun of me.	Tom hemişe meniň üstümden gülýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932312 (Hybrid) & #7938766 (Yulduz)
Tom barely recognized Mary.	Tom Maryýy zordan tanady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495932 (CK) & #7941113 (usmanmasaripov)
Tom consumes a lot of wine.	Tom köp şerap sarp edýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095225 (CK) & #7888342 (Ogulkeyik)
Tom counted on Mary's help.	Tom Marynyň kömegine bil baglady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095025 (CK) & #7931538 (Jum)
Tom cried himself to sleep.	Tom ýatmak üçin özi aglady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095018 (CK) & #7931524 (Jum)
Tom cried himself to sleep.	Tom aglap uklady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095018 (CK) & #7931525 (Jum)
Tom didn't know who to ask.	Tom kimden sorajagyny bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6353944 (CK) & #7915769 (Jum)
Tom fell asleep right away.	Tom şol bada uklap galdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3171572 (CK) & #7933405 (Ogulkeyik)
Tom fixed the broken watch.	Tom döwülen sagady bejerdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7933923 (deniko) & #7937484 (Myahri)
Tom gave a bone to his dog.	Tom itine süňk berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3426100 (CK) & #7894617 (altyn_gd98)
Tom has a teenage daughter.	Tomuň ýetginjek ýaşly gyzy bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6270451 (CK) & #7898701 (Ogulkeyik)
Tom is a successful banker.	Tom üstünlikli bankir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3726541 (CM) & #7886107 (altyn_gd98)
Tom is graduating tomorrow.	Tom ertir okuwyny gutarýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907839 (CK) & #7939574 (usmanmasaripov)
Tom is perfectly safe here.	Tom bu ýerde örän goragda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907843 (CK) & #7939581 (usmanmasaripov)
Tom is refusing to do that.	Tom ony etmekden boýun gaçyrýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6110310 (CK) & #7941603 (6nay)
Tom is sitting on the desk.	Tom partanyň üstünde otyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3223018 (CK) & #7907859 (Yulduz)
Tom is studying for a test.	Tom bir synag üçin işleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907847 (CK) & #7939591 (usmanmasaripov)
Tom is willing to help you.	Tom saña kömek etmage islegli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907851 (CK) & #7939604 (usmanmasaripov)
Tom is young and ambitious.	Tom ýaş we hyrsly	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3778090 (Hybrid) & #7932782 (usmanmasaripov)
Tom isn't much of a talker.	Tom gatybir gürlemsek biri däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643955 (CK) & #7933044 (Ogulkeyik)
Tom stood in front of Mary.	Tom Meriniň öňünde durdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1877552 (CK) & #7888229 (Ogulkeyik)
Tom wants you to kill Mary.	Tom seniň Merini öldürmegiňi isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012737 (CK) & #7888409 (Ogulkeyik)
Tom wants you to kill Mary.	Tom siziň Merini öldürmegiňizi isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2012737 (CK) & #7888410 (Ogulkeyik)
Tom was able to trick Mary.	Tom Maryny aldamagy başardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6439374 (CK) & #7905171 (usmanmasaripov)
Tom was given thirty years.	Toma otuz ýyl berildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5741267 (CM) & #7886412 (Ogulkeyik)
Tom wasn't very interested.	Tom gyzyklanmady	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6269830 (CK) & #7905195 (usmanmasaripov)
Tom went back to Australia.	Tom Awstraliýa yzyna dolandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907855 (CK) & #7939613 (usmanmasaripov)
We arrived at a compromise.	Biz ylalaşyga geldik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22828 (Eldad) & #7940310 (Ogulkeyik)
We arrived at a compromise.	Biz ylalaşdyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #22828 (Eldad) & #7940311 (Ogulkeyik)
We'll show them who we are.	Biz olara kimdigimizi görkezeris	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920389 (shekitten) & #7940086 (Myahri)
We'll show them who we are.	Biz olara özümizi tanadarys	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920389 (shekitten) & #7940088 (Myahri)
We're not taking questions.	Biz sorag kabl etmeýäris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727396 (CM) & #7938423 (usmanmasaripov)
What do you feed your cats?	Sen pişikleriñe näme berýäñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920317 (CK) & #7940062 (Myahri)
What do you feed your cats?	Sen pişikleriñi näme bilen naharlaýañ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920317 (CK) & #7940063 (Myahri)
What kept you up all night?	Sen bütin gije näme etdiñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920320 (CK) & #7940679 (Myahri)
What kept you up all night?	Sen bütin gije näme bilen meşgul bolduñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920320 (CK) & #7940680 (Myahri)
What kept you up all night?	Sizi bütin gije näme güýmedi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920320 (CK) & #7940682 (Myahri)
What kept you up all night?	Siz bütin gije näme işlediñiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920320 (CK) & #7940683 (Myahri)
What's that horrible noise?	Bu aýylganç goh näme?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014159 (CK) & #7933964 (Ogulkeyik)
Where did you buy that pen?	Sen bu syýany nirden satyn aldyñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935576 (CK) & #7937255 (Myahri)
Where did you buy that pen?	Siz bu syýany nirden satyn aldyñyz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935576 (CK) & #7937256 (Myahri)
Who are you calling stupid?	Siz kime samsyk diýýärsiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4903023 (CK) & #7940557 (Ogulkeyik)
Who are you calling stupid?	Sen kime samsyk diýýärsiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4903023 (CK) & #7940558 (Ogulkeyik)
Who gave you that envelope?	Bu bukjany saňa beren kim?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6897922 (CK) & #7938939 (Jum)
Who gave you that envelope?	Kim saňa bu bukjany berdi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6897922 (CK) & #7938941 (Jum)
You can do that yourselves.	Ony özbaşdak hem edip bilersiñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7790484 (CK) & #7942079 (Guljeren)
You can't compete with Tom.	Sen Tom bilen ýaryşyp bilmersiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951416 (CK) & #7938942 (usmanmasaripov)
You don't need my approval.	Saňa meniň razylygym gerek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276410 (CK) & #7933394 (Ogulkeyik)
You don't need my approval.	Size meniň razylygym gerek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2276410 (CK) & #7933396 (Ogulkeyik)
You look like you're bored.	Seniň içiň gysýan ýaly görünär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6265497 (CK) & #7942594 (Yulduz)
All of us, except him, went.	Ondan başga hemmämiz gitdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #466241 (CK) & #7933009 (Ogulkeyik)
Both Tom and Mary hate John.	Tom bilen Meriniň ikisi hem Jony ýigrenýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6525330 (CK) & #7951638 (aztkm)
Can you help me when I move?	Men göçemde sen maňa kömek edip bilersiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27140 (Dejo) & #7932144 (Sahragul)
Can you play the piano well?	Den piýaninany çalmakda oñatmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935764 (CK) & #7937216 (Myahri)
Can you play the piano well?	Sen piýaninany gowy çalyp bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935764 (CK) & #7937219 (Myahri)
Choose one from among these.	Şulardan birini saýla.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55131 (CK) & #7900270 (mahri_gurbanova)
Could you press this button?	Şu düwmäni basyp bilermisiñiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #53086 (CK) & #7921677 (Myahri)
Did Tom speak French to you?	Tom seniñ bilen Fransuzça gürleşdimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437760 (CK) & #7999116 (Guljeren)
Did Tom speak French to you?	Tom siziñ bilen Fransuzça gürleşdimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5437760 (CK) & #7999118 (Guljeren)
Did he ask you to spy on me?	Ol senden maňa içalylyk etmegi soradymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1787043 (Spamster) & #7935925 (Ogulkeyik)
Did he ask you to spy on me?	Ol sizden maňa içalylyk etmegi soradymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1787043 (Spamster) & #7935926 (Ogulkeyik)
Do you guys know each other?	Siz bir-biriňizi tanaýarsyňyzmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2713242 (CK) & #7940642 (Ogulkeyik)
Do you have time to help me?	Maňa kömek etmäge wagtyňyz barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #948421 (spockofvulcan) & #7929594 (Jum)
Do you have time to help me?	Maňa ýardam etmäge wagtyňyz barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #948421 (spockofvulcan) & #7929600 (Jum)
Do you know how to use this?	Muny nädip ulanmalydygyny bilýäňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3408710 (CK) & #7938230 (usmanmasaripov)
Do you know where my key is?	Açarymyň nirededigini bilýärmisiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3608109 (panamicua) & #7929696 (Jum)
Do you know where my key is?	Açarymyň nirededigini bilýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3608109 (panamicua) & #7929697 (Jum)
Does Tom usually wear a hat?	Tom adatça şapka geýýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907859 (CK) & #7939628 (usmanmasaripov)
Don't take it too seriously.	Ony gaty göwnüñe alma.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131932 (CM) & #7933721 (Guljeren)
Girls are strange sometimes.	Gyzlar käwagt geň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3976802 (Hybrid) & #7886198 (Ogulkeyik)
Has Tom ever been to Boston?	Tom Bostona gidip gördümi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907863 (CK) & #7939646 (usmanmasaripov)
Has anything really changed?	Dogrudanam üýtgan zat barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665809 (CK) & #7936629 (Ogulkeyik)
Has it ever happened before?	Bu heý öň bolup görüpdimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5821860 (Hybrid) & #7940333 (Ogulkeyik)
I always keep an eye on Tom.	Men hemişe Toma göz-gulak bolýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2291834 (CK) & #7932984 (Ogulkeyik)
I always knew I was adopted.	Men hemişe bilyärdim ogullyga (gyzlyga) alnandygymy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3721733 (CM) & #7892936 (Annadursun)
I apparently did that wrong.	Men megerem şony ýalňyş edendirin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6781595 (CK) & #7940615 (Ogulkeyik)
I asked Tom where he worked.	Tomdan nirede işleýändigini soradym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6663289 (CK) & #7941381 (Guljeren)
I didn't make it any better.	Has gowy etmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7112998 (CM) & #7915772 (Jum)
I don't care what you drink.	Näme içendigiň meniň ünsümi hem çekenok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6439275 (CK) & #7938214 (usmanmasaripov)
I don't have an explanation.	Meniň düşündirişim ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2361189 (CK) & #7888445 (altyn_gd98)
I don't want to hurt anyone.	Men hiç kimiň göwnüne degmek islämok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887280 (CK) & #7940932 (Ogulkeyik)
I grew up here in Australia.	Men bärde Awstraliýada ulandym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7183011 (CK) & #7978919 (Guljeren)
I haven't even told my wife.	Men hatda öz aýalyma hem aýtmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359493 (CK) & #7940710 (Yulduz)
I hope I don't start crying.	Aglamaryn diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7136393 (CK) & #7888524 (altyn_gd98)
I hope you change your mind.	Pikiriňi üýtgedersiň diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3635841 (CK) & #7886154 (altyn_gd98)
I hope you change your mind.	Pikiriňizi üýtgedersiňiz diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3635841 (CK) & #7886159 (altyn_gd98)
I know Tom is a lazy person.	Tomuň ýalta bolandygyny bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7521121 (CK) & #7905106 (usmanmasaripov)
I know it's hard to believe.	Bilýärin muña ynanmak kyn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376052 (CK) & #7964923 (Guljeren)
I know what's in your heart.	Seniñ ýüregiñde näme bardygyny men bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2476762 (arnxy20) & #7975473 (Guljeren)
I like your apartment a lot.	Men seniñ öýüñi gaty gowy görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932656 (CK) & #7937564 (Myahri)
I ran into a little trouble.	Mende biraz problema ýüze çykdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389918 (CK) & #7885104 (User83413)
I ran into a little trouble.	Mende biraz kynçylyk ýüze çykdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2389918 (CK) & #7885109 (User83413)
I remember reading the book.	Meniň o kitaby okanym ýadyma düşýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43862 (CM) & #7893909 (altyn_gd98)
I saw Tom just this morning.	Bugün irden häzir Tomy gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406142 (CK) & #7941062 (usmanmasaripov)
I saw Tom yesterday morning.	Düýn irden Tomy gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406169 (CK) & #7941092 (usmanmasaripov)
I saw a hut in the distance.	Men uzaklykda çatma gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2213546 (nihonokage) & #7896749 (Yulduz)
I searched all over for Tom.	Tom üçin hemme ýeri gözledim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406222 (CK) & #7941269 (usmanmasaripov)
I see no reason to continue.	Dowam etmek üçin sebäp bolmaýandygyny düşünýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406243 (CK) & #7941320 (usmanmasaripov)
I think that I need glasses.	Meniñ pikirimçe maña äýnek gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932641 (CK) & #7937573 (Myahri)
I thought that I had it all.	Mende hemmesi bardyr öýdüpdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7174063 (CK) & #7936560 (Ogulkeyik)
I wanted to become a doctor.	Lukman bolmak isledim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256021 (CK) & #7929574 (Jum)
I wanted to become a doctor.	Lukman bolmak isläpdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256021 (CK) & #7929575 (Jum)
I was in the pool yesterday.	Men düýn basseýndadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2423585 (CM) & #7894673 (altyn_gd98)
I was unsure what to expect.	Men nämä garaşmalydymy bilmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5737148 (CM) & #7933554 (Ogulkeyik)
I wasn't the one who yelled.	Gygyran men däldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665779 (CK) & #7941503 (6nay)
I won't complain about that.	Men ol zat hakda zeyrenjek dal	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926093 (CK) & #7932465 (Shirina)
I wonder if Tom is confused.	Tomuñ kellesiniñ çaşyp çaşmandygyny bilesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6228854 (CK) & #7939532 (usmanmasaripov)
I'm going to tell the truth.	Men hakykaty aýtjak bolýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543574 (CK) & #7921657 (Myahri)
I'm not very good at sports.	Men sporta gaty bir ökde däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6264299 (CK) & #7940338 (Ogulkeyik)
Is Tom allergic to anything?	Tomyň haýsydyr birzada allergiýasy barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835715 (CK) & #7941709 (Sahragul)
Is there anyone else around?	Töwerekde başga biri barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2092615 (CK) & #7940935 (Ogulkeyik)
It happened over a year ago.	Ol bir ýyldan gowrak wagt boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129800 (CK) & #4845672 (Jum)
It hasn't been easy for Tom.	Bu Toma ýeňil düşmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3725266 (CM) & #8021847 (Ogulkeyik)
It isn't hard for everybody.	Bu hemmeler üçin kyn däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7197725 (CK) & #7933457 (Sahragul)
It's boring to stay at home.	Öýde galmak içgysgynç bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1046425 (CK) & #7896405 (Ogulkeyik)
It's boring to stay at home.	Öýde galmak içgysgynç.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1046425 (CK) & #7896406 (Ogulkeyik)
Let's not lose our patience.	Geliň, sabyrymyzy ýitirmäliň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5178622 (CK) & #7935919 (Ogulkeyik)
May fifth is Children's Day.	Bäşinji maý Çagalaryň güni.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1454486 (CK) & #7924659 (Ogulkeyik)
May fifth is Children's Day.	Maý aýynyň bäşi Çagalaryň güni.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1454486 (CK) & #7924660 (Ogulkeyik)
Never mind what I just said.	Meniñ näme diýenim wajyp däl	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937172 (AlanF_US) & #7939929 (Myahri)
Nothing happened between us.	Biziň aramyzda hiç zat bolmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129834 (CK) & #7933011 (Ogulkeyik)
Oh well. That's no big deal.	Oh gowy.Ol ulaltýan zat däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5083993 (crbk92) & #7939009 (usmanmasaripov)
Please refrain from talking.	Gürlemekden saklanmagyňyzy haýyş edýäris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3723903 (CM) & #7934643 (Ogulkeyik)
Shouldn't we be helping Tom?	Biz Toma komek etmelimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921747 (CK) & #7932414 (aatadurdyyeva)
Show us where you found Tom.	Tomy nireden tapandygyňy bize görkez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3724987 (CM) & #7930543 (Ogulkeyik)
Show us where you found Tom.	Tomy nireden tapandygyňyzy bize görkeziň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3724987 (CM) & #7930544 (Ogulkeyik)
Something always goes wrong.	Hemişe bir zat ýalñyş bolýar	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920342 (CK) & #7940674 (Myahri)
Something always goes wrong.	Hemişe bir zat ýalñyş gidýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920342 (CK) & #7940676 (Myahri)
Tell me what should be done.	Näme edilmelidigini maňa aýdyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6688092 (CK) & #7934656 (Ogulkeyik)
Tell me what should be done.	Näme edilmelidigini maňa aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6688092 (CK) & #7934657 (Ogulkeyik)
That's all I can do for now.	Häzirlikçe elimden gelýän zadym bu.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694842 (CK) & #7939160 (usmanmasaripov)
That's going to be my horse.	Bu meniñ atym bolýar	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920404 (shekitten) & #7940107 (Myahri)
That's what usually happens.	Şu adatça bolýan zat.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4937889 (CK) & #7936505 (Ogulkeyik)
The choice is all up to you.	Saýlaw doly size galypdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273563 (CK) & #7941198 (usmanmasaripov)
The river is five feet deep.	Derýanyň çuňlugy bäş fit (1.524 metr).	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273196 (CK) & #7886184 (Ogulkeyik)
There's a vase on the table.	Stoluñ üstünde küýze bar	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936981 (AlanF_US) & #7939905 (Myahri)
There's a vase on the table.	Küýze stoluñ üstünde	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936981 (AlanF_US) & #7939906 (Myahri)
There's no way Tom did that.	Tom şony asla eden däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6228702 (CK) & #7933410 (Ogulkeyik)
Tom and I are both painters.	Tom we men, ikimizem suratkeş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924126 (AlanF_US) & #7931371 (Myahri)
Tom came just before dinner.	Tom edil agşam naharyndan öň geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026898 (CK) & #7917304 (Jum)
Tom can't come to the phone.	Tom telefona gelip bilmeýer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951409 (CK) & #7938915 (usmanmasaripov)
Tom claimed the inheritance.	Tom miras alandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2480049 (sharptoothed) & #7925349 (usmanmasaripov)
Tom couldn't stop the tears.	Tom gözýaşlaryny tutup bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727423 (CM) & #7938500 (usmanmasaripov)
Tom has a different job now.	Tomyň hazir başga işi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6912422 (CK) & #7938944 (Jum)
Tom is an outstanding actor.	Tom meşhur aktýor.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2796874 (sharptoothed) & #7951659 (aztkm)
Tom is considered dangerous.	Tom howply hasaplanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5738578 (CM) & #7929786 (Jum)
Tom is extremely busy today.	Tom şu gün çendenaşa işli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093482 (CK) & #7934635 (Ogulkeyik)
Tom is going to contact you.	Tom seniň bilen habarlaşjak bolup ýör.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3449440 (CK) & #7888208 (Ogulkeyik)
Tom is in Australia with me.	Tom meñ bilen Awstraliýada.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7633489 (CK) & #7937272 (Guljeren)
Tom is really a good dancer.	Tom örän gowy tansçy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7732916 (CK) & #7889749 (altyn_gd98)
Tom is working in Australia.	Tom Awstraliýada işleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159149 (CK) & #7937909 (Guljeren)
Tom left the office at 2:30.	Tom ofisden 2:30-da gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3402230 (CK) & #7940568 (Ogulkeyik)
Tom loved his grandchildren.	Tom agtygyny gowy görýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6221231 (CK) & #7941879 (Sahragul)
Tom may not make it on time.	Tomuň muny wagtynda etmezligi ahmal.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5001441 (CK) & #7940981 (Ogulkeyik)
Tom may not make it on time.	Tom muny wagtynda etmän biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5001441 (CK) & #7940982 (Ogulkeyik)
Tom pretended he was afraid.	Tom gorkansyrady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6770128 (CK) & #7941011 (Ogulkeyik)
Tom said Mary wasn't crying.	Tom Mary aglanok diydi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6358228 (CK) & #7932433 (aatadurdyyeva)
Tom spent time in Australia.	Tom öz wagtyny Awstraliýada geçirdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7155404 (CK) & #7942510 (Yulduz)
Tom told me he'd try to win.	Tom ýeñmäge synanyşjakdygyny maña aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6352582 (CK) & #7941374 (6nay)
Tom was wearing a straw hat.	Tom saman şlýapadady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6782998 (CK) & #7999108 (Guljeren)
Tom will eventually do that.	Tom iň soňynda şu zady eder.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6111038 (CK) & #7892919 (Annadursun)
Tom's real passion is music.	Tomuñ saz çalmaga höwesi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927558 (Hybrid) & #7930581 (Myahri)
We appreciate your interest.	Biz siziň gyzyklanýanlygyňyza minnetdar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495690 (CK) & #7936405 (rahmanow)
We have a French test today.	Bu gün maña fransuzçadan barlag íş bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932643 (CK) & #7937572 (Myahri)
We have a simple philosophy.	Bizin filosofiyamyz yonekey.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5736296 (CM) & #7932428 (aatadurdyyeva)
What would I do without you?	Men sensiz näme ederdim?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #453117 (CM) & #7907518 (Yulduz)
What're you going to do now?	Sen häzir näme etmekçi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892673 (CK) & #7896403 (Ogulkeyik)
What're you going to do now?	Siz häzir näme etmekçi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892673 (CK) & #7896404 (Ogulkeyik)
What's your passport number?	Siziň pasport nomeriňiz näme?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263888 (CK) & #7911159 (Ogulkeyik)
What's your passport number?	Seniň pasport nomeriň näme?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263888 (CK) & #7911161 (Ogulkeyik)
Why didn't you come earlier?	Näme üçin siz irräk gelmediňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1244700 (Shishir) & #7896407 (Ogulkeyik)
Why didn't you come earlier?	Näme üçin sen irräk gelmediň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1244700 (Shishir) & #7896408 (Ogulkeyik)
Why didn't you go to Boston?	Näme üçin Bostona gitmediň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2852249 (CK) & #7905277 (usmanmasaripov)
Will my signature be enough?	Meñ golum ýeterlik bolarmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7112864 (CM) & #7934921 (Guljeren)
Words could not describe it.	Sözler ony suratlandyryp bilmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2152270 (AlanF_US) & #7893889 (altyn_gd98)
You can't mix oil and water.	Ýagy we suwy garyp bilmersiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1437111 (CK) & #7885338 (User83413)
You look as healthy as ever.	Sen hemişeki ýaly sagdyn görünýärsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15933 (CK) & #7939044 (usmanmasaripov)
You might just see Tom, too.	Diňeje Tomy görmegiňem ahmal.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5204202 (CK) & #7911154 (Ogulkeyik)
You might just see Tom, too.	Diňeje Tomy görmegiňizem mümkin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5204202 (CK) & #7911155 (Ogulkeyik)
You're still taller than me.	Sen onnada menden uzyn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3335701 (_undertoad) & #7932437 (aatadurdyyeva)
You've seen what Tom can do.	Tomuň näme edip biljegini gördüň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543254 (CK) & #7936378 (rahmanow)
All the students are present.	Hemme okuwçylar bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273715 (CK) & #7941338 (usmanmasaripov)
Aren't you free this weekend?	Bu hepde soňy boş dälmi sen?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102484 (CK) & #7941468 (usmanmasaripov)
Aren't you going out tonight?	Bu gije meýdana çykjak dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102482 (CK) & #7941455 (usmanmasaripov)
Aren't you going to be there?	Ol ýerde boljak dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102480 (CK) & #7941403 (usmanmasaripov)
Aren't you going to buy that?	Ony satyn aljak dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102478 (CK) & #7941392 (usmanmasaripov)
Aren't you going to buy that?	Ony aljak dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102478 (CK) & #7941394 (usmanmasaripov)
Aren't you going to go there?	Ol ýere gitjek dälmi sen?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102476 (CK) & #7941384 (usmanmasaripov)
Aren't you going to the game?	Futbola gitjek dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102474 (CK) & #7941363 (usmanmasaripov)
Aren't you going to the game?	Futbola gitjek dälmi sen?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102474 (CK) & #7941371 (usmanmasaripov)
Aren't you going to the show?	Sahna gitmeýärmisiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102472 (CK) & #7941351 (usmanmasaripov)
Can you play basketball well?	Seniñ basketbol oýnaýyşyñ oñatmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935765 (CK) & #7937212 (Myahri)
Do you really have to go now?	Sen hakykatdan hem häzir gitmelimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5788596 (CK) & #7907608 (Yulduz)
Dogs and cats aren't friends.	Itler we pişikler dost däl	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920417 (shekitten) & #7940097 (Myahri)
Have you ever seen Tom laugh?	Sen Tomuñ gülenini gördüñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932547 (CK) & #7937590 (Myahri)
He doesn't speak my language.	Ol meniň dilimde gürlänok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860136 (CK) & #8019426 (Ogulkeyik)
He gave a nice present to me.	Ol oglan maňa gowy sowgat berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #297673 (CK) & #7884963 (User83413)
He knew where he put his pen.	Ol oglan ruçkasyny nirä goýandygyny bildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2533123 (Amastan) & #7933436 (Sahragul)
How do you know Tom did that?	Sen Tomuň edenini nirden bilýäň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5846968 (CK) & #7932526 (Sahragul)
I almost never eat breakfast.	Biz hiç haçan diýen ýaly ertirlik edinemzok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5938093 (CK) & #7886203 (Ogulkeyik)
I already talked to the cops.	Eýýäm polisiýa bilen gürleşdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727415 (CM) & #7938445 (usmanmasaripov)
I can't answer that question.	Men bu soraga jogap berip bilmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1950686 (CK) & #7889729 (altyn_gd98)
I can't answer that question.	Men şol soraga jogap beribilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1950686 (CK) & #7898910 (Ogulkeyik)
I can't answer the phone now.	Men häzir telefona jogap berip bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1950687 (CK) & #7903211 (usmanmasaripov)
I can't condone what you did.	Näme edendigiňe gözimi ýumup oturup bilmeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951423 (CK) & #7938968 (usmanmasaripov)
I don't remember my password.	Meniň kodym ýadymda däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263017 (CK) & #7938749 (usmanmasaripov)
I don't usually speak French.	Men adatça fransuzça gürlämok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932469 (CK) & #7937605 (Myahri)
I don't want any more to eat.	Başga nahar iýmek islmeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262982 (CK) & #7938691 (usmanmasaripov)
I don't want to ask for help.	Kömek soramak islemeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262979 (CK) & #7938684 (usmanmasaripov)
I don't want to be a teacher.	Mugallym bolmagy islemeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262973 (CK) & #7938670 (usmanmasaripov)
I don't want to go to church.	Ybadathana itmek islemeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262966 (CK) & #7938668 (usmanmasaripov)
I don't want to go to school.	Mekdebe gidesim gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860 (CK) & #7898984 (Ogulkeyik)
I don't want to kill anybody.	Men hiç kimi oldüresim gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935708 (CK) & #7937245 (Myahri)
I don't want to sit with you.	Men sen bilen oturmak islemeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262954 (CK) & #7938662 (usmanmasaripov)
I don't want to speak French.	Men Fransuzça geplemek islemeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262951 (CK) & #7938658 (usmanmasaripov)
I don't want to stay at home.	Öýümi terk etmek islemeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262948 (CK) & #7938654 (usmanmasaripov)
I don't want to teach French.	Fransuzça öwrenmek islemeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262945 (CK) & #7938652 (usmanmasaripov)
I drink my tea without sugar.	Men çaýymy şekersiz içýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2726732 (WestofEden) & #8073719 (Ogulkeyik)
I had a good summer vacation.	Men tomusky dynç alyşymy gowy geçirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2407669 (CK) & #7961465 (Guljeren)
I have just finished my work.	Men işimi edil şu wagt tamamladym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #255024 (CK) & #7886258 (Ogulkeyik)
I know it was you who did it.	Şuny edeniň sendigini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3477786 (CK) & #7941698 (Ogulkeyik)
I know it was you who did it.	Şuny siziň edendigiňizi bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3477786 (CK) & #7941699 (Ogulkeyik)
I know why you want this job.	Seniñ bu işi näme üçin isleýändigiñi men bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376518 (CK) & #7965250 (Guljeren)
I promise that I won't drink.	Içmejekdigime söz berýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7199855 (CK) & #7939278 (usmanmasaripov)
I remember seeing him before.	Onu öñ görendigim ýadymda däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273579 (CK) & #7941211 (usmanmasaripov)
I saw Tom in the parking lot.	Tomy seýilgäh meýdançasynda gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406139 (CK) & #7941059 (usmanmasaripov)
I saw Tom jump into the pool.	Tomuň howuza bökendigini gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406141 (CK) & #7941061 (usmanmasaripov)
I still plan to study French.	Men henizem Fransuz dilini öwrenmegi meýilleşdirýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262678 (CK) & #7940624 (Guljeren)
I think that I'm a lucky guy.	Men özüm bagtly adammykam diýýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6829610 (CK) & #7898863 (Ogulkeyik)
I think that I'm a lucky guy.	Men özüm işi rowaç adammykam öýdýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6829610 (CK) & #7898865 (Ogulkeyik)
I thought it was a good idea.	Men bu gowy ideýady diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1961354 (CK) & #7896331 (Ogulkeyik)
I wish I could stay with you.	Men seniň bilen galmak islärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543168 (CK) & #7936396 (rahmanow)
I worry about that sometimes.	Men käwagt ol barada alada edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543140 (CK) & #7894594 (altyn_gd98)
I'll let you know beforehand.	Saña öñräkden aýdaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273599 (CK) & #7941241 (usmanmasaripov)
I'll stay here a whole month.	Men tutuş aý şu ýerde galjak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3647249 (CK) & #7930952 (Sahragul)
I'm at the airport right now.	Men edil häzir howa menzilinde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543040 (CK) & #7932997 (Ogulkeyik)
I'm at the airport right now.	Men şu wagt howa menzilinde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2543040 (CK) & #7932998 (Ogulkeyik)
I'm going with Tom to Boston.	Bostona Tom bilen gidýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542976 (CK) & #7938507 (Jum)
I'm not your teacher anymore.	Mundan beýläk men seniñ mugallymyñ däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542934 (CK) & #7999098 (Guljeren)
I'm not your teacher anymore.	Mundan beýläk men siziñ mugallymyñyz däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542934 (CK) & #7999099 (Guljeren)
Is it all right if I come in?	Girmek mümkinmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694834 (CK) & #7939141 (usmanmasaripov)
Isn't that a friend of Tom's?	Ol Tomyñ dosty dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6659690 (CK) & #7934949 (Guljeren)
Isn't that a friend of yours?	Ol seniň dostlaryňdan biri dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6049029 (CK) & #7888564 (altyn_gd98)
Isn't that a friend of yours?	Ol seniň dostuň dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6049029 (CK) & #7898795 (Ogulkeyik)
Isn't that a friend of yours?	Ol siziň dostuňyz dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6049029 (CK) & #7898796 (Ogulkeyik)
It's not quite three o'clock.	Häli üç bolanok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7910810 (CK) & #7938974 (Yulduz)
It's possible Tom won't come.	Mümkin Tom gelmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913699 (CK) & #7915176 (Jum)
It's said that she loves him.	O oglany söýýändigini o gyz aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #394635 (CM) & #7915237 (Jum)
Maybe Tom will give me a job.	Belkäm Tom maña iş berer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5216294 (CK) & #7963707 (Guljeren)
Please don't feed the monkey.	Haýyşt, maýmynlary naharlamaň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4497749 (CK) & #7900275 (mahri_gurbanova)
Please keep your voices down.	Haýyş, sesiňizi goýuň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #497580 (CM) & #7896347 (Ogulkeyik)
Please keep your voices down.	Gaýrat edip sesiňizi goýaýyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #497580 (CM) & #7896348 (Ogulkeyik)
Police shouldn't take bribes.	Polisiýa para almaly däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #497121 (CK) & #7905126 (usmanmasaripov)
That goes against my beliefs.	Şol meniň ynançlaryma garşy gidýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42364 (CM) & #7911245 (Ogulkeyik)
The group left early in 1791.	Gruppa 1791-de ir ýapyldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #807033 (Source_VOA) & #7905409 (usmanmasaripov)
The old man starved to death.	Garry adam öler ýaly açlyk çekdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #480145 (CK) & #7886262 (Ogulkeyik)
The whole nation wants peace.	Bütin millet parahatçylyk isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273764 (CK) & #7941390 (usmanmasaripov)
There has been progress made.	Öňegidişlik bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5096632 (CK) & #7893851 (altyn_gd98)
They said that it was urgent.	Olar bu gyssagly diýdiler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9676473 (CK) & #7931248 (Myahri)
This country is rich in coal.	Bu döwlet kömüre baý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59247 (CK) & #7911876 (usmanmasaripov)
This is a book about England.	Bu Angliýa baradaky kitap.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55804 (CN) & #7934531 (Ogulkeyik)
Tom and Mary look very tired.	Tom we Meri örän ýadaw görünýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643312 (CK) & #7886407 (Ogulkeyik)
Tom asked for a back massage.	Tom arka massažy üçin sorady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930058 (CK) & #7931798 (Jum)
Tom came in last in the race.	Tom ýaryşda soňky geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026902 (CK) & #7917362 (Jum)
Tom came in last in the race.	Tom ýaryşda soňunda geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026902 (CK) & #7917366 (Jum)
Tom can't give it to you now.	Tom häzir muny saňa berip bilmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151273 (CK) & #7936627 (Ogulkeyik)
Tom can't give it to you now.	Tom häzir muny size berip bilmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3151273 (CK) & #7936628 (Ogulkeyik)
Tom continued looking around.	Tom daş-töwerege seretmäge dowam etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643288 (CK) & #7934640 (Ogulkeyik)
Tom desperately needed money.	Tomyñ pula gaty zerurlygy bardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117734 (CM) & #7934555 (Guljeren)
Tom disclosed his intentions.	Tom niýetini duýdurdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5737450 (CM) & #7931416 (usmanmasaripov)
Tom has never been to Boston.	Tom hiç haçan Bostonda bolup görmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025351 (CK) & #7941516 (Sahragul)
Tom has returned from Boston.	Tom Bostondan geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025313 (CK) & #7905411 (usmanmasaripov)
Tom is avoiding me, isn't he?	Tom menden gaçýar, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6899239 (CK) & #7941497 (6nay)
Tom kissed Mary on the cheek.	Tom Meriny ýaňagyndan og	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028434 (CK) & #7905240 (Yulduz)
Tom kissed Mary on the cheek.	Tom Merini ýaňagyndan ogşady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1028434 (CK) & #7905243 (Yulduz)
Tom likes eating raw carrots.	Tom çyg käşir iýmegi halaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4919878 (CK) & #7896365 (Ogulkeyik)
Tom listened to an audiobook.	Tom audiokitaby diñledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7873646 (Hybrid) & #7974663 (Guljeren)
Tom looks like he's prepared.	Tom taýýarlykly görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6352104 (CK) & #7933718 (Guljeren)
Tom nodded and left the room.	Tom kellesini ýaýkady we otagdan çykyp gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658410 (CK) & #7934889 (Guljeren)
Tom put a finger to his lips.	Tom dodaklaryna barmagyny goýdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727413 (CM) & #7938443 (usmanmasaripov)
Tom really dislikes children.	Tom dogrudanam çagalary halanok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5241146 (CK) & #7911147 (Ogulkeyik)
Tom said that Mary was ready.	Tom Meriniň taýýardygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6438830 (CK) & #7889713 (altyn_gd98)
Tom sang along with the song.	Tom aýdyma goşulyşyp aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6946915 (Hybrid) & #7939363 (Guljeren)
Tom's appearance has changed.	Tomuň daşky keşbi üýtgäpdir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3721483 (CM) & #7889734 (altyn_gd98)
Tom, have you eaten anything?	Tom sen birzatlar iýdiñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936448 (AlanF_US) & #7937121 (Myahri)
Wasn't your name on the list?	Seniñ adyñ listda ýokdumy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920340 (CK) & #7940677 (Myahri)
We have better weather today.	Bu gün howa gowurak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936554 (AlanF_US) & #7937047 (Myahri)
We listened to the bell ring.	Biz jaňyň sesini diňledik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #262846 (CK) & #7907699 (Yulduz)
We won't be here much longer.	Biz bärde köp wagtlyk bolmarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3059371 (Hybrid) & #7892908 (Annadursun)
We're ready to go if you are.	Eger sen taýýar bolsaň biz hem gitnäge taýýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3723094 (CM) & #7893914 (altyn_gd98)
What are you going to do now?	Sen häzir näme etmekçi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1037166 (GPHemsley) & #7896403 (Ogulkeyik)
What are you going to do now?	Siz häzir näme etmekçi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1037166 (GPHemsley) & #7896404 (Ogulkeyik)
What did you do this morning?	Irden näme etdiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371902 (saeb) & #7938533 (Jum)
What did you do this morning?	Ir bilen näme etdiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #371902 (saeb) & #7938535 (Jum)
What do you think Tom wanted?	Seniň pikiriňçe Tom näme isledi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737705 (CK) & #7941828 (Sahragul)
What does that mean, exactly?	Name diydigin bolyar ol?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2643106 (CK) & #7932422 (aatadurdyyeva)
What is it you want me to do?	Meniň näme etmegimi isleýärsiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2013680 (CK) & #7888428 (altyn_gd98)
What is it you want me to do?	Meniň näme etmegimi iseýärsiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2013680 (CK) & #7888429 (altyn_gd98)
What's the name of this tree?	Bu agaja näme diýilýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6796594 (CK) & #7937234 (Guljeren)
When could you start working?	Siz haçan işe başlap bilersiñiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2480057 (sharptoothed) & #7963729 (Guljeren)
Where did Tom leave his bike?	Tom tigirini nirede goýdy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7493846 (CK) & #7941499 (6nay)
Where did you buy that scarf?	Sen ol şarfy nireden aldyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5991256 (mailohilohi) & #7888470 (altyn_gd98)
Where did you buy that scarf?	Siz ol şarfy nireden aldyňyz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5991256 (mailohilohi) & #7888471 (altyn_gd98)
Where do you think I met her?	Ol bilen nirede tanyşanymy düşünýäň	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #38167 (CS) & #7905044 (usmanmasaripov)
Who'll be in Boston with you?	Bostonda kim sen bilen bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6261911 (CK) & #7932713 (usmanmasaripov)
Yes. You're absolutely right.	Hawa,dogry aýdýarsyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273661 (CM) & #7941294 (usmanmasaripov)
You encouraged us to do that.	Siz bizi şony etmäge ruhlandyrdyňyz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6261845 (CK) & #7940357 (Ogulkeyik)
You encouraged us to do that.	Sen bizi şony etmäge ruhlandyrdyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6261845 (CK) & #7940358 (Ogulkeyik)
You'd better do that at once.	Sen ony birbada etseñ gowy bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6261755 (CK) & #7937039 (Guljeren)
You'd better not see her now.	Häzir ony görmeseň has gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1445271 (CK) & #7915151 (Jum)
You'd better not see her now.	Häzir ony görmeseň juda gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1445271 (CK) & #7915152 (Jum)
You'll find this lesson easy.	Seniñ üçin bu sapak añsat bolup görüner.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6482286 (CK) & #7965261 (Guljeren)
You've got food on your face.	Seniň ýüzüňde nahar galapdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3722064 (CM) & #7941782 (Sahragul)
A good citizen obeys the laws.	Gowy bir watandaş kanunlara garşy çykmaz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273660 (CK) & #7941293 (usmanmasaripov)
Are you still waiting for Tom?	Sen häli-şindi maňa garaşýarsyňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6348426 (CK) & #7907590 (Yulduz)
Are your parents still living?	Siziň ene-ataňyz dirimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5136839 (CK) & #7951669 (aztkm)
Ask Tom where he put his keys.	Tom açaryny nirä goýandygyny sora.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529712 (CK) & #7894528 (Gulnabat)
Can you imagine how Tom feels?	Tomuň özüni nähili duýýanyny gňz öňüne getirip bilýäňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3329725 (CK) & #7893870 (altyn_gd98)
Can you open the door, please?	Gapyny açyp bilermisiñiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927806 (AlanF_US) & #7929036 (Myahri)
Can you open the door, please?	Gapyny açyp bilermisiñiz haýyşt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927806 (AlanF_US) & #7929037 (Myahri)
Can you open the door, please?	Haýyşt, gapyny açyp bilermisiñiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927806 (AlanF_US) & #7929038 (Myahri)
Did Tom actually go to Boston?	Tom dogrydanam Bostona gitdimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6227380 (CK) & #7932429 (aatadurdyyeva)
Did you go shopping yesterday?	Düýn bazara gitdiñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907838 (CK) & #7939572 (usmanmasaripov)
Did you have a cold last week?	Geçen hepde sowukladyñmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907840 (CK) & #7939576 (usmanmasaripov)
Do all Asians have black hair?	Bütin Aziýalylaryñ gara saçlary barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907842 (CK) & #7939580 (usmanmasaripov)
Do you believe war will start?	Urşuň başlajakdygyna ynanýarmyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15946 (Swift) & #7939069 (usmanmasaripov)
Do you enjoy visiting museums?	Müzeýlere barmagy halaýañmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907844 (CK) & #7939583 (usmanmasaripov)
Do you go shopping every week?	Bu hepde bazara gidýeñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907846 (CK) & #7939588 (usmanmasaripov)
Do you often go to the movies?	Wagtal-wagtal kinoteatra gidýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907848 (CK) & #7939594 (usmanmasaripov)
Do you think we can trust Tom?	Seniñ pikiriñçe biz Toma ynanyp bilýärismi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932554 (CK) & #7937585 (Myahri)
Doctors use medical equipment.	Lukmanlar lukmançylyk enjamlaryny ulanýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680835 (Source_VOA) & #7931903 (Jum)
Don't look at Tom. Look at me.	Toma seretme. Maňa seret.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1860444 (CK) & #7907804 (Yulduz)
Everything is under the table.	Hemme zatlar stoluň aşagyndadyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5733176 (CM) & #7940819 (Yulduz)
Give us time to talk about it.	Bu hakda gepleşmek üçin bize wagt beriñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907852 (CK) & #7939607 (usmanmasaripov)
Give us time to think it over.	Muny düşünmek üçin bize wagt beriñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907854 (CK) & #7939611 (usmanmasaripov)
He did it not once, but twice.	Ol muny bir däl, iki gezek etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1522207 (Spamster) & #7924662 (Ogulkeyik)
He is just an ordinary person.	Ol diñe adaty adam.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273662 (CK) & #7941296 (usmanmasaripov)
He was watching TV last night.	Düýn gije telewizor görýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #296887 (CK) & #7923253 (usmanmasaripov)
Hitler invaded Poland in 1939.	Gitler 1939-njy ýylda Polşany eýeledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34672 (Zifre) & #7931338 (usmanmasaripov)
How did you find out about us?	Sen biz barada nädip öwrendiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235360 (Hybrid) & #7889719 (altyn_gd98)
How did you find out about us?	Siz biz barada nädip öwrendiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235360 (Hybrid) & #7889723 (altyn_gd98)
How did you find out about us?	Siz biz barada nädip eşitdiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235360 (Hybrid) & #7898841 (Ogulkeyik)
How did you find out about us?	Sen biz barada nädip eşitdiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235360 (Hybrid) & #7898842 (Ogulkeyik)
How much money has Tom stolen?	Tom näçe pul ogurlapdyr?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6793343 (CK) & #7889626 (altyn_gd98)
How much money has Tom stolen?	Tom näçe manat ogurlapdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6793343 (CK) & #7889629 (altyn_gd98)
I baked some brownies for Tom.	Toma birnäçe browni bişirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524723 (CK) & #7938361 (usmanmasaripov)
I didn't realize Tom was busy.	Men Tomuň meşguldygyna göz ýetirmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6251472 (CK) & #7940379 (Yulduz)
I don't have to go right away.	Men dessine gitmeli däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887236 (CK) & #7905210 (Yulduz)
I have more questions for you.	Men saña kän soragym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936686 (AlanF_US) & #7936946 (Myahri)
I hear she's a famous actress.	Men ol meşhur aktrisa diýip eşidýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317301 (CK) & #7941581 (Ogulkeyik)
I hear that he sold his house.	Ol öýüni satypdyr diýip eşidýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294429 (CK) & #7936535 (Ogulkeyik)
I knew Tom wouldn't be afraid.	Tomyñ gorkmajagyny bilýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6348228 (CK) & #7964944 (Guljeren)
I know that Tom is infuriated.	Tomuň gazaba münendigini men bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6251214 (CK) & #7924618 (Ogulkeyik)
I know you'll enjoy Australia.	Siziň Awstraliýadan lezzet aljakdygyňyzy bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7167561 (CK) & #7941666 (Ogulkeyik)
I know you'll enjoy Australia.	Seniň Awstraliýadan lezzet aljakdygyňy bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7167561 (CK) & #7941667 (Ogulkeyik)
I married him against my will.	Zor bilen oňa öýlendim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256006 (CK) & #7929535 (Jum)
I overslept yesterday morning.	Düýn azanda uklap galdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907856 (CK) & #7939618 (usmanmasaripov)
I read jokes almost every day.	men günde diýen ýaly degişmeler okaýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1740145 (Amastan) & #7887142 (holida)
I saw Tom kissing John's wife.	Tomuň Jonyň aýalyny öpendigini gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406144 (CK) & #7941063 (usmanmasaripov)
I saw Tom smoking a cigarette.	Tomuň çilim çekendigini gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406155 (CK) & #7941075 (usmanmasaripov)
I saw Tom try to kill himself.	Tomuň özini öldürjekdigini gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406164 (CK) & #7941086 (usmanmasaripov)
I saw Tom's birth certificate.	Tomuň dogluş hakyndaky şahadnamasyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406170 (CK) & #7941115 (usmanmasaripov)
I think Tom didn't believe me.	Tom maňa ynanmadymyka diýýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6251109 (CK) & #7896428 (Ogulkeyik)
I think Tom didn't believe me.	Tom maňa ynanan däldir diýip pikir edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6251109 (CK) & #7896429 (Ogulkeyik)
I think Tom is going to be OK.	Meniň pikirimçe Tom gowy boljak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2408265 (CK) & #7940951 (Ogulkeyik)
I think doing that would help.	Meniň pikirimçe şony etmeklik kömek ederdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6089195 (CK) & #7924521 (Ogulkeyik)
I think that Tom is miserable.	Tom görgüli diýip pikir edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7168760 (CK) & #7924599 (Ogulkeyik)
I want to know who lived here.	Men bu ýerde kimiň ýaşandygyny bilesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7112674 (CM) & #7940383 (Yulduz)
I'd like to go there with you.	Men ol ýere seniň bilen gitmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6260558 (CK) & #7887561 (bagul_baygeldieva)
I'll teach you how to do that.	Men saña öwrederin ony nähili etmelidigi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542488 (CK) & #7921632 (Myahri)
I'm dying for a cup of coffee.	Bir käse kofe üçin ölüp barýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62275 (CK) & #7915777 (Jum)
I'm not sure Tom will do that.	Meniñ Tomyñ ony etjegine ynamym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7143119 (CK) & #7934725 (Guljeren)
I'm too tired to cook tonight.	Men bu gije nahar bişirmek üçin gaty ýadawdyryn	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7921202 (Hybrid) & #7938789 (Yulduz)
I've been waiting a long time.	Men köp wagtdan bäri garaşýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2359310 (CK) & #7942619 (Yulduz)
It isn't really that relaxing.	Hakykatdanam rahatlandyryjy däl	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7197503 (CK) & #7931252 (usmanmasaripov)
It looks like it'll rain soon.	Biraz wagtdan ýagşy ýagjaga meňzeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6438687 (CK) & #7933558 (Ogulkeyik)
It's warm here all year round.	Bütün ýyl bärde maýyl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913556 (CK) & #7915204 (Jum)
Let me tie your shoes for you.	Gel, men seniň köwşüň bagjyklaryny daňyp bereýin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6260353 (CK) & #7941662 (Ogulkeyik)
Let me tie your shoes for you.	Geliň, men siziň köwşüňiziň bagjyklaryny daňyp bereýin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6260353 (CK) & #7941664 (Ogulkeyik)
Mary is respected by everyone.	Mary hemmeler tarapyndan sylanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31953 (CK) & #7941691 (Sahragul)
My aunt gave me a photo album.	Daýzam maña suratly albom berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926891 (adiante19) & #7929171 (Myahri)
No one will give us any money.	Hiç kim bize pul bermeýe.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907858 (CK) & #7939623 (usmanmasaripov)
Nothing transpired between us.	Aramyzda hiç zat bolup geçmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5732816 (CM) & #7939375 (usmanmasaripov)
Nothing will ever change here.	Bu ýerde hiç zat özgermeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5732815 (CM) & #7939370 (usmanmasaripov)
Nothing will ever change that.	Hiç zat muny özgerdip bilmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5732813 (CM) & #7939364 (usmanmasaripov)
Please tell us how to do that.	Haýyş bize muny nädip etmelidigimizi aýdyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907860 (CK) & #7939634 (usmanmasaripov)
She studies English every day.	Her gün iňlisçe öwrenýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312696 (CK) & #7917241 (Jum)
She studies English every day.	Her gün iňlisçe okaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312696 (CK) & #7917242 (Jum)
She tried to conceal the fact.	Ol fakty gizlemäge synanyşdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314514 (CK) & #7924548 (Ogulkeyik)
She tried to conceal the fact.	Ol hakykaty ýaşyrmaga synanyşdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314514 (CK) & #7924549 (Ogulkeyik)
Tell Tom we're ready to leave.	Toma gitmäge taýýardygymyzy aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6818544 (CK) & #7893023 (altyn_gd98)
Tell Tom we're ready to leave.	Toma gitmäge taýýardygymyzy aýdyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6818544 (CK) & #7893024 (altyn_gd98)
Tell us what needs to be done.	Bize näme edilmelidigini aýdyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907862 (CK) & #7939643 (usmanmasaripov)
Thank you for dancing with me.	Meniň bilen tans edeniňiz üçin sag boluň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1716407 (Amastan) & #7940434 (Ogulkeyik)
Thank you for dancing with me.	Meniň bilen tans edeniň üçin sag bol.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1716407 (Amastan) & #7940436 (Ogulkeyik)
That job was really difficult.	Ol iş hakykatdanam kyndy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493967 (CK) & #7963708 (Guljeren)
That's a fascinating question.	Bu juda gyzykly sorag.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3142733 (CK) & #7933403 (Ogulkeyik)
The end of the world is close.	Dünýäniň soňy ýakynlaşýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7940123 (jegaevi) & #7940321 (Yulduz)
The washing machine is broken.	Eşik ýuwujy maşyn döwük.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826016 (CK) & #7894625 (altyn_gd98)
The wedding's been called off.	Toý goý bolsun edildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665273 (CK) & #8001238 (Guljeren)
There isn't a moment to spare.	Sarp etmäge ýekeje pursadam ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4013246 (CK) & #7888236 (Ogulkeyik)
This is going to be fantastic.	Bu ajaýyp bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892213 (CK) & #7888281 (Ogulkeyik)
This one's not working either.	Bu hem gabat gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3726507 (CM) & #7951666 (aztkm)
Tom bought a hot dog for Mary.	Tom Mary üçin hot-dog aldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542262 (CK) & #7938587 (Jum)
Tom decided to enter the room.	Tom otaga girmek kararyna geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680829 (Source_VOA) & #7931897 (Jum)
Tom didn't want to believe me.	Tom maňa ynanmak islemedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3652045 (karloelkebekio) & #7932779 (usmanmasaripov)
Tom doesn't believe in ghosts.	Tom arwahlaryň bardygyna ynanmaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026211 (CK) & #7905354 (Yulduz)
Tom doesn't want to apologize.	Tomyñ ötünç sorasy gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529672 (CK) & #7999076 (Guljeren)
Tom is almost always cheerful.	Tom hemişe şadyýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025105 (CK) & #7941580 (Sahragul)
Tom is difficult to deal with.	Tom bilen işleşmek gaty kyn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6788509 (CK) & #7935737 (Guljeren)
Tom is out riding his bicycle.	Tom daşarda tigirini sürýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7732652 (CK) & #7937241 (Guljeren)
Tom is respected by all of us.	Biziñ hemmämiz Tomy sylaýarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3403408 (CK) & #7978940 (Guljeren)
Tom is somewhere in Australia.	Tom Awstraliýada birýerlerde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159197 (CK) & #7930923 (Sahragul)
Tom is trying to get to sleep.	Tom ýatmaga synanşýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7732612 (CK) & #7932986 (Guljeren)
Tom kindly answered questions.	Tom hemme soraglary assajykdan jogaplady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727389 (CM) & #7938406 (usmanmasaripov)
Tom knows not to do that here.	Tom bärde näme etmelidäldigini bilýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6266489 (CK) & #7932284 (Sahragul)
Tom looks like he's depressed.	Tom göwni çökgün görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6351319 (CK) & #7934750 (Guljeren)
Tom might not make it in time.	Tom wagtynda gelip bilmez	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3592874 (CK) & #7931451 (usmanmasaripov)
Tom might've caught something.	Tom bir zat tutan bolmagy mümkin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3733737 (CK) & #7915805 (Jum)
Tom picked out a book to read.	Tom okamak üçin kitap saýlady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5803260 (CK) & #7938203 (usmanmasaripov)
Tom said he'd be glad to help.	Tom kömek edendigi üçin begenjekdigini aýtdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6530717 (CK) & #7932738 (usmanmasaripov)
Tom searched for a job online.	Tom internetden iş gözledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936006 (Hybrid) & #7937190 (Myahri)
Tom thought Mary was innocent.	Tom Meriniň günäsi ýok diýip pikir edýär	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6273351 (CK) & #7951467 (aztkm)
Tom will go to Boston with me.	Tom meniň bilen Bostona gider.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642844 (CK) & #7888536 (altyn_gd98)
Tom's clothes are soaking wet.	Tomyň eşikleri ezilen ýaly çyg.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5733142 (CM) & #7930938 (Sahragul)
We met in front of the school.	Biz mekdebiň öňünde duşuşdyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248527 (CK) & #7941695 (Sahragul)
We never should've left early.	Biz ir gaytmaly dal ekenik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6351066 (CK) & #7932436 (aatadurdyyeva)
We were the ones who did that.	Muny eden biz	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937832 (CK) & #7939980 (Myahri)
We were the ones who did that.	Biz muny edenler	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937832 (CK) & #7939983 (Myahri)
We're ready for the next step.	Biz indiki ädim üçin taýýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642829 (CK) & #7934575 (Ogulkeyik)
What color are your new shoes?	Señ täze köwşiñ reñki nähili?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6607904 (MaryJ) & #7940136 (Guljeren)
What exactly did you tell Tom?	Sen Toma konkretno näme diýdiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3200929 (CK) & #7885143 (User83413)
What time does the exam start?	Synag haçan başlaýar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1296526 (Eldad) & #7885013 (User83413)
Who cares if Tom does do that?	Tom şony etse, kime näme?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6113984 (CK) & #7936638 (Ogulkeyik)
Who cares if Tom does do that?	Kime näme Tom şony etse?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6113984 (CK) & #7936639 (Ogulkeyik)
Who's going to give us a ride?	Bizi kim alyp gidýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907866 (CK) & #7939649 (usmanmasaripov)
Why would Tom need to do that?	Toma näme üçin şony etmek gerek bolardyka?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4665133 (CK) & #7934449 (Ogulkeyik)
Would you repeat that, please?	Haýyş şuny gaýtalap bilersiñizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907868 (CK) & #7939650 (usmanmasaripov)
You have to speak French here.	Bu ýerde sen Fransuzça gürlemeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451497 (CK) & #7885408 (User83413)
You have to speak French here.	Siz bu ýerde fransuzça gürlemeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451497 (CK) & #7899013 (Ogulkeyik)
You have to speak French here.	Sen bu ýerde fransuzça gürlemeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2451497 (CK) & #7899014 (Ogulkeyik)
You look like you just got up.	Sen indi turan ýaly görünýärsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6259847 (CK) & #7942592 (Yulduz)
You may as well begin at once.	Senem birbada başlap bilersiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16649 (Swift) & #7896356 (Ogulkeyik)
You may as well begin at once.	Sizem birbada başlap bilersiňiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16649 (Swift) & #7896358 (Ogulkeyik)
You'd be perfect for this job.	Sen bu işe örän gabat gelýäň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2892994 (CK) & #7885018 (User83413)
You're frightening the guests.	Sen myhmanlary gorkuzýäň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727633 (CM) & #7893843 (altyn_gd98)
You're usually busier than me.	Siziň işiňiz adatça maňa seredeňdäkinden köpräk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5937934 (CK) & #7951675 (aztkm)
Are you able to swim every day?	Her gün ýüzüp bilýärsiñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907870 (CK) & #7939654 (usmanmasaripov)
Boston is where I want to live.	Boston - meniñ yasasym gelyan yerim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932699 (CK) & #7934144 (Shirina)
Did you know Tom could do that?	Tomuň şony edip biljekdigini sen bilmediňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7520360 (CK) & #7896443 (Ogulkeyik)
Did you know Tom could do that?	Tomuň şony edip biljekdigini siz bilmediňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7520360 (CK) & #7896444 (Ogulkeyik)
Did you see how close that was?	Onuň nähili ýakyndygyny gördüňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131784 (CM) & #7888276 (Ogulkeyik)
Do what you consider necessary.	Näme gerek diýýän bolsañ et	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932634 (CK) & #7940796 (Myahri)
Do what you consider necessary.	Näme etmeli diýýän bolsañ et	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932634 (CK) & #7940798 (Myahri)
Do what you consider necessary.	Näme gerek diýp pikir edýän bolsañ et	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932634 (CK) & #7940801 (Myahri)
Do what you consider necessary.	Näme etmeli diýp pikir edýän bolsañ et	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932634 (CK) & #7940803 (Myahri)
Do you believe that God exists?	Sen Hudaýyñ barlygyna ynanýarsyñmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269660 (CK) & #7921670 (Myahri)
Do you smell something unusual?	Üýtgeşik bir zadyň ysyny alýarsyňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4715804 (CK) & #7940646 (Ogulkeyik)
Do you smell something unusual?	Üýtgeşik bir zadyň ysyny alýarsyňyzmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4715804 (CK) & #7940647 (Ogulkeyik)
Does Tom actually speak French?	Tom hakykatdanam Fransuzça gürläp bilýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6080682 (CK) & #7921563 (Myahri)
Does this bus go to the museum?	Şu awtobus muzeýe gidýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60674 (CK) & #7886064 (altyn_gd98)
Don't look down on poor people.	Garyp adamlara äsgermezlik etme.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318523 (CK) & #7896953 (Gulnabat)
Either Tom is wrong or Mary is.	Ýa Tomyñky ýalñyş ýa-da Meryñki.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6656266 (CK) & #7937221 (Guljeren)
Everything I told you was true.	Saña hemme aýdan zatlarym dogry.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932663 (CK) & #7937557 (Myahri)
Everything I told you was true.	Size hemme aýdanlarym dogry.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932663 (CK) & #7937559 (Myahri)
Have you ever seen an elephant?	Sen hiç pili gördüñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926057 (shekitten) & #7930612 (Myahri)
Have you found your ticket yet?	Biletiňi tapdyňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011753 (CK) & #7894660 (altyn_gd98)
He returned very late at night.	Agşam örän giç dolandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2258447 (_undertoad) & #7915752 (Jum)
How much did those onions cost?	Soganlar näçä düşdi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7737214 (CK) & #7940047 (Guljeren)
I can't calculate the distance.	Men bu aralygy hasaplap bilmeýän	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7922956 (AlanF_US) & #7939741 (Myahri)
I can't calculate the distance.	Men bu aralygy hasaplamagy başaryp bilmeýän	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7922956 (AlanF_US) & #7939743 (Myahri)
I can't even find time to read.	Meniñ okamanada wagtym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7922089 (CK) & #7931510 (Myahri)
I can't possibly do that alone.	Muny bir özim edip bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524715 (CK) & #7938357 (usmanmasaripov)
I couldn't agree with you more.	Siz bilen bir pikirde men.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273685 (CK) & #7941318 (usmanmasaripov)
I don't have a hundred dollars.	Ýüz dollarym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727447 (CM) & #7938543 (usmanmasaripov)
I don't have to move to Boston.	Maña Bostona göçmek hökman däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6259195 (CK) & #7939840 (Guljeren)
I don't know what I should say.	Men näme aýtmalydygymy bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1009345 (AOCinJAPAN) & #7934372 (Ogulkeyik)
I don't live near where I work.	Men işimiñ golaýynda ýaşamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6666362 (CK) & #7930499 (Myahri)
I don't live near where I work.	Men işleýän ýerimiñ golaýynda ýaşamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6666362 (CK) & #7930500 (Myahri)
I don't think that that'll fly.	Meniñ pikirimçe ol uçmaz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927793 (CK) & #7929041 (Myahri)
I haven't actually said no yet.	Men aslynda heniz "ýok" diýmändim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2358865 (CK) & #7933632 (Ogulkeyik)
I heard Tom playing the violin.	Men Tomyň skripka çalýandygyny eşitdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7733770 (CK) & #7898416 (Annadursun)
I knew Tom went to this school.	Tomuň bu mekdebe gidýändigini bilýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2374854 (CK) & #7905264 (usmanmasaripov)
I know precisely how Tom feels.	Men Tomuň özüni nähili duýşuny kesgitli bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6250205 (CK) & #7898698 (Ogulkeyik)
I know precisely how Tom feels.	Men Tomuň özüni nähili duýşuny çürt-kesik bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6250205 (CK) & #7898699 (Ogulkeyik)
I know precisely how Tom feels.	Men Tomuň özüni nähili duýşuny juda gowy bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6250205 (CK) & #7898700 (Ogulkeyik)
I know what I have to do today.	Bu gün näme etmelidigimi bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6258902 (CK) & #7937013 (Guljeren)
I saw Tom's daughter last week.	Geçen hepde Tomuň gyzyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406173 (CK) & #7941135 (usmanmasaripov)
I saw you with Tom last Monday.	Geçen duşenbe güni seni gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406199 (CK) & #7941245 (usmanmasaripov)
I think I'm going to go inside.	Men içine gidip barýan öýtýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2407901 (CK) & #7921631 (Myahri)
I think I'm going to go inside.	Men içine girermikäm diýýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2407901 (CK) & #7940998 (Ogulkeyik)
I think that Tom can help Mary.	Tom Marya kömekleşip biler diýip oýlanýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7169880 (CK) & #7938633 (Jum)
I think that Tom can help Mary.	Tom Marya kömekleşip biler öýdýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7169880 (CK) & #7938634 (Jum)
I think that Tom needs glasses.	Meniñ pikirimçe Toma äýnek gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932640 (CK) & #7937574 (Myahri)
I thought Tom would come alone.	Men Tom ýeke geler diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7174612 (CK) & #7936611 (Ogulkeyik)
I thought you were a scientist.	Men seni alymdyr diyip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2542073 (CK) & #7885466 (mahri_gurbanova)
I tried to explain that to Tom.	Men ony Toma düşündirip ýadadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935203 (CK) & #7937315 (Myahri)
I was in Boston just last week.	Men geçen hepde Bostondadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2986594 (CK) & #7932227 (Sahragul)
I was very hungry by lunchtime.	Men günortandan öň örän açdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6664292 (CK) & #7932980 (Ogulkeyik)
I'd like to swim in this river.	Bu derýada ýüzmegi isleýärin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #253681 (CK) & #7932686 (usmanmasaripov)
I'll be in Australia next week.	Men Awstraliýada indiki hepdede bolaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159892 (CK) & #7942101 (Guljeren)
I'm going to put on some music.	Men biraz aýdym ýakjak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541885 (CK) & #7940444 (Ogulkeyik)
I'm not going to study tonight.	Men bu gün agşam okajak däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3819184 (CK) & #7941598 (Ogulkeyik)
I'm sure you all read about it.	Siziň hemmäňiziň bu barada okandygyňyza berk ynanýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3728450 (CM) & #7933408 (Ogulkeyik)
It began to rain cats and dogs.	Ýagyş gaty erbet ýagyp başlady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #26812 (CK) & #7907831 (Yulduz)
It doesn't rain here very much.	Bu yerde yagys kop yaganok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932794 (CK) & #7934123 (Shirina)
It's an answer to Tom's letter.	Tomuň hatyna jogap.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913561 (CK) & #7915202 (Jum)
It's sad to see Tom so unhappy.	Tomy gamgyn görmek örän gynançly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6379559 (CK) & #7932298 (Sahragul)
It's very cold here in October.	Oktýabrda bärde örän sowuk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913550 (CK) & #7915207 (Jum)
Japanese cars are very popular.	Ýapon awtoulaglary örän meşhur.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #871312 (CM) & #7932855 (Ogulkeyik)
Let me hear your frank opinion.	Mana hakyky sozuni ayt	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325403 (CK) & #7923221 (usmanmasaripov)
No one thinks that way anymore.	Hiç kim indi onuñ ýaly pikir edenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1937703 (CK) & #7991609 (Guljeren)
Now he has nothing to live for.	Indi onuň ýaşamak üçin sebäbi ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #241931 (CK) & #7888401 (Ogulkeyik)
Orchids are my favorite flower.	Orkid güli meñ iñ gowy görýän gülüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926063 (CK) & #7930598 (Myahri)
Someone's knocking at the door.	Biri gapyn kakýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #712102 (Shishir) & #7889490 (altyn_gd98)
That's a terrible thing to say.	Onuň ýaly zat diýmek diýseň gelşiksiz ahyry.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4013436 (CK) & #7951660 (aztkm)
That's my favorite French word.	Bu fransuzça söýgüli sözüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913524 (CK) & #7915250 (Jum)
The fire is fully extinguished.	Ot doly söndürildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7905797 (CK) & #7940544 (Ogulkeyik)
They are loyal to their master.	Olar öz halypasyna wepaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306484 (CM) & #7888405 (Ogulkeyik)
They are talking to each other.	Olar birek-birek bilen gürleşip durlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5751830 (Catriona) & #7934653 (Ogulkeyik)
They kicked Tom out of the bar.	Olar Tomy bardan kowdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495929 (CK) & #7941107 (usmanmasaripov)
They were alone in the library.	Kitaphanada olar ýeke özleridi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #270689 (CK) & #7941870 (Sahragul)
They were together three years.	Olar üç aýdan bäri bilelikde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727427 (CM) & #7938508 (usmanmasaripov)
Those are exactly what we want.	Şular edil biziň isleýän zadymyz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3736668 (CK) & #7940941 (Ogulkeyik)
Today's my daughter's birthday.	Bu gün meniñ gyzymyñ doglan güni.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2815541 (brandini) & #7974606 (Guljeren)
Tom and Mary are going to lose.	Tom we Meri utulup barýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6917130 (CK) & #7951617 (aztkm)
Tom and Mary argue quite often.	Tom we Meri ýygy-ýygydan söwüşýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5200581 (CK) & #7888416 (altyn_gd98)
Tom and Mary exchanged numbers.	Tom bilen Meri nomerlerini alyşdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5839321 (CK) & #7940416 (Ogulkeyik)
Tom and Mary have become close.	Tom we Mary ýakynlaşdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495965 (CK) & #7941170 (usmanmasaripov)
Tom asked Mary to go with John.	Tom Meriden Jon bilen gitmegini haýyş etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7582368 (CK) & #7951625 (aztkm)
Tom called me almost every day.	Tom her gün diýen ýaly maña jañ edýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956181 (CK) & #7961462 (Guljeren)
Tom came in second in the race.	Tom ýaryşda ikinji geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026901 (CK) & #7917355 (Jum)
Tom came to ask us to help him.	Tom oňa kömek etmegimiz soramaga geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026896 (CK) & #7917292 (Jum)
Tom came to pick me up at 2:30.	Tom sagat 2:30-da meni almaga geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956207 (CK) & #7888231 (Ogulkeyik)
Tom didn't seem to be bothered.	Tom rahatsyz görünmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7111869 (CK) & #7938239 (usmanmasaripov)
Tom didn't seem very satisfied.	Tom o diýen kanagatlarly görünmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664998 (CK) & #7940417 (Ogulkeyik)
Tom didn't want to change that.	Tom muny üýtgetmek islemedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6530549 (CK) & #7888395 (Ogulkeyik)
Tom enjoys manipulating people.	Tom adamlary gowulaşdyrmagy halaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5732820 (CM) & #7939379 (usmanmasaripov)
Tom even argued with the judge.	Tom hem häkim bilen uruşdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5732817 (CM) & #7939377 (usmanmasaripov)
Tom eventually moved to Boston.	Tom iñ soñunda Bostana göçdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5732814 (CM) & #7939368 (usmanmasaripov)
Tom expected Mary to come soon.	Tom Marynyñ ýakynda gelmegine garaşýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5732811 (CM) & #7939362 (usmanmasaripov)
Tom forgot to bring his camera.	Tom kamerasyny almagy unudypdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094068 (CK) & #7965273 (Guljeren)
Tom had to do different things.	Tom birnäçe zatlary ýerine ýetirmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5823167 (CK) & #7930746 (Sahragul)
Tom has nothing to worry about.	Toma hiç zat barada aladalanmak gerek däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642659 (CK) & #7907843 (Yulduz)
Tom is already getting dressed.	Tom eýýäm geýinip başlady hem.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1868233 (CK) & #7931589 (usmanmasaripov)
Tom is going to need more time.	Toma köpräk wagt gerek bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6657834 (CK) & #7940386 (Yulduz)
Tom is just talking to himself.	Tom diňeje öz-özi bilen gepleşýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181777 (CK) & #7938251 (usmanmasaripov)
Tom is likely to be suspicious.	Tom münkür bolup bilýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6265111 (CK) & #7934983 (Guljeren)
Tom is lucky to be on the team.	Tom toparda bolanlygy üçin begençli	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5291079 (CK) & #7932789 (usmanmasaripov)
Tom is supposedly very wealthy.	Tom sözde örän baý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4502427 (CK) & #7905427 (usmanmasaripov)
Tom is terrified of his father.	Tom öz kakasyndan gorkýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658073 (CK) & #7888642 (altyn_gd98)
Tom is usually home on Mondays.	Tom köplenç duşenbeler öýde bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921578 (CK) & #7888528 (altyn_gd98)
Tom is very curious about that.	Tom şol barada örän bilesigeliji.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126341 (CM) & #7936620 (Ogulkeyik)
Tom just wouldn't listen to me.	Tom meni diňlemezdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618736 (CK) & #7936367 (rahmanow)
Tom likes to hear himself talk.	Tom öziniň gepini diňlemegi halaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181776 (CK) & #7938248 (usmanmasaripov)
Tom loves talking about sports.	Tom sport hakda gepleşmegi halaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181775 (CK) & #7938247 (usmanmasaripov)
Tom promised me he'd come back.	Tom yzyna gaýdyp geljekdigine söz berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3480986 (CK) & #7940812 (Yulduz)
Tom said he'd get home by 2:30.	Tom 2:30-a çenli öýe geljekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6350412 (CK) & #7941506 (6nay)
Tom said that you wanted water.	Tom seniň suw isleýänligini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7176735 (CK) & #7936391 (rahmanow)
Tom will come back and kill us.	Tom yzyna dolanyp bizi öldürer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126747 (CM) & #7939796 (Guljeren)
Tom works in our Boston office.	Tom biziñ Bostondaky ofisimizde işleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126837 (CM) & #7942062 (Guljeren)
We did that a week or more ago.	Biz bu işi bir hepde ýa-da ondan ozal hem edipdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7733199 (CK) & #7942487 (Yulduz)
We're not allowed to swim here.	Bize bu ýerde ýüzmäge rugsat berilmeýär	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937894 (CK) & #7939961 (Myahri)
What was Tom complaining about?	Tom näme barada käýinýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496747 (CK) & #7907515 (Yulduz)
When did Tom say he was coming?	Tom özüniň gelýändigini haçan aýtdy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921742 (CK) & #7941628 (Ogulkeyik)
When does the rainy season end?	Ýagyş möwsümi haçan gutarýar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2817929 (etala) & #7896188 (Gulnabat)
Why should Tom go to Australia?	Toma näme üçin Awstraliýa gitmek gerek?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7150354 (CK) & #7941750 (Guljeren)
Will you come in here a minute?	Bir minut bärik geljekmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7908119 (Hybrid) & #7942094 (Guljeren)
You can take anything you want.	Sen näme alasyñ gelse alyp bilýäñ	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920354 (CK) & #7940071 (Myahri)
You don't have to sit with Tom.	Seniň Tom bilen oturmagyň hökmançylygy ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012341 (CK) & #7888457 (altyn_gd98)
You don't have to sit with Tom.	Siziň Tom bilen oturmagyňyzynyň hökmançylygy ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012341 (CK) & #7888458 (altyn_gd98)
You probably think Tom is deaf.	Sen belki-de Tom ker diýip pikir edýärsiň	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664901 (CK) & #7940753 (Yulduz)
You said you needed me to help.	Sen meñ kömegim gerek diýipdiñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6122884 (CK) & #7934970 (Guljeren)
A good person is a moral person.	Gowy adam ahlakly bir adamdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273654 (CM) & #7941286 (usmanmasaripov)
Are you going to go talk to Tom?	Sen Tom bilen gürleşmäne gitmekçimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102517 (CK) & #7999114 (Guljeren)
Can Tom read and write Japanese?	Tom hytaý dilinde okap we ýazyp bilýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4198365 (CK) & #7886200 (Ogulkeyik)
Contact Tom Jackson for details.	Tom Jaksona beýleki maglumatlar üçin habarlaşyň/ ýüz tutuň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496884 (CK) & #7907652 (Yulduz)
Do you know what Tom looks like?	Tomuň nämä meňzeýändigini bilýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1096257 (CK) & #7933629 (Ogulkeyik)
Do you know what Tom looks like?	Tomuň nämä meňzeýändigini bilýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1096257 (CK) & #7933630 (Ogulkeyik)
Do you really know why I'm here?	Näme üçin bärdedigimi hakykatdan hem bilýäňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3823900 (CK) & #7931619 (usmanmasaripov)
Do you really think we can help?	Siz dogrudan hem biz size kömek edip bileris öýdärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5791130 (CK) & #7879562 (aztkm)
Do you see that happening again?	Ýene näme bolýanyny görýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6076483 (CK) & #7939057 (Jum)
Do you think it means something?	Seniň pikiriňçe bu birzat aňladýarmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287075 (CK) & #7905334 (Yulduz)
First impressions are important.	Ilkinji täsirler wajyp bolup durýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #276041 (CK) & #7940804 (Yulduz)
Have you already said hi to Tom?	Sen eýýäm Toma salam berdiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7794641 (CK) & #7941573 (Sahragul)
His main interest is in history.	Onuň esasy gyzyklanmasy taryhdadyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286612 (CK) & #7905339 (Yulduz)
How did you get that box opened?	Sen bu gutyny nähili açdyñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932688 (CK) & #7937551 (Myahri)
How does Tom intend to fix this?	Tom buny nädip bejermäni maksat edinýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3506704 (CK) & #7941824 (Sahragul)
How many volunteers did you get?	Sen näçe sany meýletinçi aldyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1885884 (CK) & #7933390 (Sahragul)
I already know what I should do.	Men näme etmelidigimi eýýäm bilýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6257660 (CK) & #7941747 (Guljeren)
I can't come out and play today.	Bugün daşary çykyp bilmeýen we oýnap bilmeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951405 (CK) & #7938896 (usmanmasaripov)
I can't connect to the Internet.	Men internede baglanyp bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680571 (Source_VOA) & #7893919 (altyn_gd98)
I don't always do that that way.	Men ol işi hemişe ol usulda ýerine ýetirmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6349796 (CK) & #7942443 (Yulduz)
I don't think Tom was satisfied.	Tom hoşal bolandyr öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6659913 (CK) & #7911174 (Ogulkeyik)
I don't think Tom was satisfied.	Men Tom hoşal bolandyr diýip pikir edemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6659913 (CK) & #7911175 (Ogulkeyik)
I don't think it was your fault.	Bu seniñ ýalñyşyñdyr öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928241 (CK) & #7929015 (Myahri)
I don't think it was your fault.	Meniñ pikirimçe bu seniñ ýalñýşyñ däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928241 (CK) & #7929016 (Myahri)
I feel a whole lot better today.	Bugün özimi dym gowy duýýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5211697 (CK) & #7938172 (usmanmasaripov)
I figured you already knew that.	Seniň buny bilýändigiňi men bildim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619876 (CK) & #7885434 (User83413)
I have two arms and ten fingers.	Meniň iki elim we on barmagym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727466 (CM) & #7938566 (usmanmasaripov)
I hope everybody is on our side.	Hemmekişi biziň tarapymyzdadyr diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4499397 (CK) & #7893020 (altyn_gd98)
I know that Tom isn't in Boston.	Men Tomuň Bostonda däldigini bilýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7170795 (CK) & #7893884 (altyn_gd98)
I like the smell of fresh bread.	Men täze çöregiň ysyny gowy görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1802699 (Scott) & #7930502 (Ogulkeyik)
I refuse to obey you any longer.	Men size şundan şeýläk boýun bolmakdan dänýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54917 (CK) & #7933526 (Ogulkeyik)
I refuse to obey you any longer.	Men saňa şundan şeýläk boýun bolmakdan dänýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54917 (CK) & #7933530 (Ogulkeyik)
I saw Tom less than an hour ago.	Bir sagatdan öň Tomy gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406149 (CK) & #7941069 (usmanmasaripov)
I see no other course of action.	Başga bir hereket görnüşi bilmeýärin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406239 (CK) & #7941299 (usmanmasaripov)
I see no other course of action.	Başka nähili hereket edilýändigini bilmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406239 (CK) & #7941308 (usmanmasaripov)
I think it's not worth the risk.	Meniňçe riske degmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619145 (CK) & #7905153 (usmanmasaripov)
I think that I don't deserve it.	Meniñ pikirimçe men muña mynasyp däl	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920339 (CK) & #7940048 (Myahri)
I think that Tom is introverted.	Meniň pikirimçe Tom garasöýmezdir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7168714 (CK) & #7905307 (Yulduz)
I think that Tom will call Mary.	Meniň pikirimçe Tom Meria (Mary) jaň eder.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6812133 (CK) & #7907823 (Yulduz)
I think that Tom will call Mary.	Meniň pikirimçe Tom Meriny çagyrar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6812133 (CK) & #7907826 (Yulduz)
I told Tom to stay away from us.	Men Toma bizden daşda durmagyny aýtdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5237390 (CK) & #7934619 (Ogulkeyik)
I used to go to school with him.	Men mekdebe onuň (oglan) bilen giderdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260201 (CK) & #7896455 (Ogulkeyik)
I used to go to school with him.	Men mekdebe onuň (oglan) bilen gidýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260201 (CK) & #7896456 (Ogulkeyik)
I usually only just drink water.	Men adatça diñe suw içyarin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932293 (CK) & #7932448 (Shirina)
I want to go to Boston with Tom.	Men Bostona Tom bilen gitmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5640164 (CK) & #7935949 (Ogulkeyik)
I want to see your older sister.	Men seniň gyz doganyňy göresim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1526457 (pauldhunt) & #7893016 (altyn_gd98)
I wish I had been with her then.	Şol wagt onuň ýanynda bolan bolsadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #68657 (CK) & #7940687 (6nay)
I won't let Tom go to Australia.	Men Tomuň Awstraliýa gitmegine ýol bermen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7191510 (CK) & #7951619 (aztkm)
I work at Chuck's Bar and Grill.	Chukyñ Bar we Grillinde işleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495928 (CK) & #7941103 (usmanmasaripov)
I work with dangerous materials.	Men howply zatlar bilen işleşýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7724431 (AlanF_US) & #7941037 (Ogulkeyik)
I'll stay here until you return.	Men sen gelýänçe şu ýerde galaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1418482 (Eldad) & #7905375 (Yulduz)
I'll try her out as a secretary.	Men ol gyzy sekretar hökmünde synap görerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317624 (CK) & #7911267 (Ogulkeyik)
I'm going to take a closer look.	Men ýakynrakdan seredip görjek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541375 (CK) & #7940550 (Ogulkeyik)
I'm just a guy asking questions.	Men diňeje soraglary berýän adam men.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727397 (CM) & #7938425 (usmanmasaripov)
I'm not going to read this book.	Men bu kitaby okajak bolamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936669 (AlanF_US) & #7936970 (Myahri)
I've admired you for many years.	Ýyllardan bäri men saňa haýran.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727443 (CM) & #7938537 (usmanmasaripov)
I've never met anybody like you.	Men sen ýaly adama hiç duşmandym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2774964 (Hybrid) & #7978943 (Guljeren)
I've seen a lot of changes here.	Men bu ýerde köp üýtgeşmeleri gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5683412 (CK) & #7894535 (Gulnabat)
It gets very cold here at night.	Bu ýer agşam sowuk bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932669 (CK) & #7937556 (Myahri)
It's Tom's favorite French word.	Bu Tomuň fransuzça söýgüli sözi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913525 (CK) & #7915249 (Jum)
It's quite likely Tom will come.	Tomuň gelmegi gaty mümkin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913688 (CK) & #7915185 (Jum)
It's uncertain if Tom will come.	Tomuň geljegi näbelli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913547 (CK) & #7915211 (Jum)
Maybe it's best not to tell Tom.	Belkide Toma aýtmazlygymyz has gowusydyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3201524 (CK) & #7940780 (Yulduz)
My father didn't eat much fruit.	Meniň kakam kän bir miwe iýmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2149828 (CM) & #7941585 (Ogulkeyik)
Old women like dating young men.	Garry aýallar ýaş erkekler bilen tanyşmagy halaýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #995338 (NickC) & #7931366 (usmanmasaripov)
Please answer all the questions.	Haýyş hemme soraglary jogapla.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273706 (CK) & #7941330 (usmanmasaripov)
Stars were twinkling in the sky.	Ýyldyzlar asmanda öwüşgin atýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324022 (CM) & #7942640 (Yulduz)
Stars were twinkling in the sky.	Ýyldyzlar asmanda şöhle saçýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #324022 (CM) & #7942641 (Yulduz)
That's something to think about.	Bu düşüner ýaly zat däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5132200 (CK) & #7923230 (usmanmasaripov)
The conference starts on Monday.	Konferensiýa duşenbe güni başlaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6823906 (CK) & #7941012 (Ogulkeyik)
The glass dropped from his hand.	Aýnek onuň elinden aşak gaçdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61454 (CK) & #7940820 (Yulduz)
There's a telephone in the hall.	Zalda telefon bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33670 (CK) & #7951654 (aztkm)
This door is locked from inside.	Bu gapy içinden gulply.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015138 (CK) & #7905081 (usmanmasaripov)
This has nothing to do with Tom.	Munuň Toma hiç hili degişli ýeri ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3113289 (CK) & #7924642 (Ogulkeyik)
Tom and Mary aren't very hungry.	Tom bilen Mery gaty aç däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7736046 (CK) & #7940601 (Guljeren)
Tom and Mary will agree on that.	Tom bilen Meri şunda ylalaşarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642413 (CK) & #7934682 (Ogulkeyik)
Tom came to Boston as a teacher.	Tom Bostona mugallym hökmünde geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126957 (CM) & #7896761 (Yulduz)
Tom commutes to work by bicycle.	Tom işe tigirli gatnaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6437966 (CK) & #7951653 (aztkm)
Tom couldn't do that by himself.	Tom ony bir özi etmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102489 (CK) & #7941474 (usmanmasaripov)
Tom didn't say anything, did he?	tom hiç zat diýmedi şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2642395 (CK) & #7893036 (altyn_gd98)
Tom didn't seem as busy as Mary.	Tom Mery ýaly başagaý görünenokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6825857 (CK) & #7935404 (Guljeren)
Tom eats out three times a week.	Tom hepdede üç gezek daşarda iýip-içýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6349917 (CK) & #7941648 (Ogulkeyik)
Tom had never been to Australia.	Tom hiç wagt Awstraliýada bolup görmändi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7181055 (CK) & #7936436 (Guljeren)
Tom has a hard decision to make.	Tomuň etmeli agyr çözgüdi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6223348 (CK) & #7911157 (Ogulkeyik)
Tom hasn't promised us anything.	Tom bize hiç zat wada etmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5702171 (CK) & #7951662 (aztkm)
Tom is a close relative of mine.	Tom meniň ýakyn garyndaşym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1093511 (CK) & #7894634 (altyn_gd98)
Tom is going to join us shortly.	Tom gysga wagtlyk bize goşular.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7127131 (CM) & #7941587 (Ogulkeyik)
Tom is the tallest in the class.	Tom synpdaky iň uzyn oglan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2853045 (CK) & #7893897 (altyn_gd98)
Tom isn't barefoot, but Mary is.	Tomyñ aýagy ýalañaç däldi emma Meryñky bolsa şeýledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6661526 (CK) & #7934916 (Guljeren)
Tom now knows what he has to do.	Tom indi näme etmelidigini bilýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3479600 (CK) & #7886153 (altyn_gd98)
Tom said that he didn't do that.	Tom ony etmändigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263016 (CK) & #7938747 (usmanmasaripov)
Tom said that he studied French.	Tom Fransuzça okandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263013 (CK) & #7938745 (usmanmasaripov)
Tom said that he was quite busy.	Tom meşguldygyny aýtdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263010 (CK) & #7938743 (usmanmasaripov)
Tom said that he was very tired.	Tom onuň erbet ýadawdygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263007 (CK) & #7938740 (usmanmasaripov)
Tom said that he wasn't thirsty.	Tom suwsamaandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263004 (CK) & #7938732 (usmanmasaripov)
Tom said that he'd be back soon.	Tom ýakynda geljekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262998 (CK) & #7938718 (usmanmasaripov)
Tom said that's not good enough.	Tom munuň ýeterlikli gowy bolmandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262987 (CK) & #7938700 (usmanmasaripov)
Tom said the park was beautiful.	Tom bu seýilgäh owadan ekeni diýip aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262978 (CK) & #7938672 (usmanmasaripov)
Tom said you have to be careful.	Tom dykkatly bolmalydygyňy aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262965 (CK) & #7938667 (usmanmasaripov)
Tom said you need to be careful.	Tom dykkatly bolmalydygymy aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262959 (CK) & #7938665 (usmanmasaripov)
Tom saw a light in the distance.	Tom uzakdan bir yşyk gördi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262956 (CK) & #7938663 (usmanmasaripov)
Tom saw how you were doing that.	Tom muny nädip edeniňi gördi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262953 (CK) & #7938659 (usmanmasaripov)
Tom says I have to study French.	Tom Fransuzça okamalydygymy aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262950 (CK) & #7938655 (usmanmasaripov)
Tom says he can do that for you.	Tom seniň üçin muny edip biljekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262947 (CK) & #7938653 (usmanmasaripov)
Tom says he didn't study French.	Tom Fransuzça owrenmändigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262944 (CK) & #7938650 (usmanmasaripov)
Tom says he'll do that tomorrow.	Tom ony ertir etjekdigini aýdýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262905 (CK) & #7941370 (6nay)
Tom took a fifteen-minute break.	Tom on bäş minutlyk arakesme aldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2541197 (CK) & #7905268 (Yulduz)
Tom was trying to cheer Mary up.	Tom Meriniñ göwnüni açmana synanşýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7523762 (Hybrid) & #7933056 (Guljeren)
Tom's native language is French.	Tomuň ene dili - fransuz dili.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2429771 (CK) & #7896415 (Ogulkeyik)
Tom's work environment was good.	Tomyň zähmet şertleri gowydy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680830 (Source_VOA) & #7931900 (Jum)
Water is the only thing I drink.	Suw -meniñ yeke tak icyan zadym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932296 (CK) & #7932452 (Shirina)
We want to go back to Australia.	Biziñ yzymyza Awstraliýa gidesimiz gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7149764 (CK) & #7939507 (Guljeren)
We're not going to lose, are we?	Utulmrys,däl-mi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3310865 (CK) & #7923478 (usmanmasaripov)
What did you do today at school?	Sen bu gün mekdepde näme etdiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6796677 (CK) & #7905271 (Yulduz)
Where did Tom do that yesterday?	Düýn Tom ony nirede etdi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7493925 (CK) & #7936953 (Guljeren)
Where did you do that yesterday?	Muny düýn nirede etdiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6349225 (CK) & #7905086 (usmanmasaripov)
Why didn't you try and stop Tom?	Sen näme üçin Tomy duzdurmaga synanyşmadyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4012363 (CK) & #7930804 (Sahragul)
You all know I'm not a criminal.	Siziň hemmäňiz meniň jenaýakär däldigimi bilýärsiňiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5869666 (CK) & #7888414 (altyn_gd98)
You know quite a lot about sumo.	Sumo hakynda biraz köp zat bilýärsiň meňzeýe.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15931 (CK) & #7939041 (usmanmasaripov)
You should allow Tom to do that.	Toma ony etmesine rugsat ber.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102481 (CK) & #7941411 (usmanmasaripov)
You should express your opinion.	Sen öz pikirini aytmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681645 (Source_VOA) & #7932416 (aatadurdyyeva)
A curfew was imposed on the city.	Şäherde daşary çykmak gadagan edildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273766 (CK) & #7941391 (usmanmasaripov)
A lot of crimes are not reported.	Jenaýatlaryñ köpüsi barada habar berilmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2802631 (CK) & #7941443 (6nay)
Are you certain Tom will do that?	Tomuň etjekdigini ynanýňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102479 (CK) & #7941399 (usmanmasaripov)
Aren't you going to introduce me?	Meni tanyşdyrjak dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5894435 (Hybrid) & #7894620 (altyn_gd98)
Aren't you going to sit with Tom?	Tom bilen oturjak dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102477 (CK) & #7941388 (usmanmasaripov)
Aren't you going to wait for Tom?	Toma garaşjak dälmi sen?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102475 (CK) & #7941376 (usmanmasaripov)
Aren't you going to write to Tom?	Toma ýazjak dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102473 (CK) & #7941358 (usmanmasaripov)
Aren't you one of Tom's children?	Tomuň çagalaryndan biri dälmi sen?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102471 (CK) & #7941349 (usmanmasaripov)
Ask Tom to clear away the dishes.	Gaplary aýyrmagy Tomdan soraň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2497788 (sharptoothed) & #7938772 (Jum)
Did you remember to lock the car?	Ulaguñ gapysyny gulplamak ýadyña düşdümi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926341 (CK) & #7929228 (Myahri)
Did you remember to lock the car?	Seniñ ulaguñ gapysyny gulplamak ýadyña düşdümi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926341 (CK) & #7929231 (Myahri)
Divide the pizza among you three.	Pizzany üçüňiziň arasynda paýlaşyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49984 (CK) & #7924575 (Ogulkeyik)
Divide the pizza among you three.	Pizzany üçüňiz bölüşiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49984 (CK) & #7924578 (Ogulkeyik)
Do you know when Tom will return?	Sen Tomuñ haçan yzyna geljekdigini bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920326 (CK) & #7940054 (Myahri)
Do you know where my glasses are?	Meniň äýnegim nirededigini bilýarsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4034855 (CK) & #7894526 (Gulnabat)
Do you know where my glasses are?	Äýnegimiň nirededigini bilýäňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4034855 (CK) & #7898897 (Ogulkeyik)
Do you know where my glasses are?	Äýnegimiň nirededigini bilýäňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4034855 (CK) & #7898898 (Ogulkeyik)
Do you often buy lottery tickets?	Sen bijeli petekleri köplenç alýañmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255908 (CK) & #7936980 (Guljeren)
Do you sell advance tickets here?	Bu ýerde öñünden bilet satýarsyñyzmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273635 (CK) & #7941271 (usmanmasaripov)
Do you want to come out and play?	Daşary çykyp oýnasyň gelýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2015127 (CK) & #7894677 (altyn_gd98)
Does Tom still work in Australia?	Tom henizem Awstraliýada işleýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7195078 (CK) & #7936834 (Guljeren)
Don't worry. These things happen.	Alada etme. Bular ýaly zatlar bolaýýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129754 (CK) & #7940528 (Ogulkeyik)
Don't worry. These things happen.	Alada etmäň. Bular ýaly zatlar bolaýýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129754 (CK) & #7940529 (Ogulkeyik)
He spoke to her about the matter.	Ol (oglan) onuň (gyza) bilen mesele hakynda gürleşdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #290472 (CK) & #7911246 (Ogulkeyik)
I am not a doctor, but a teacher.	Men mugallym, ýöne lukman däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256019 (CK) & #7929567 (Jum)
I am not a doctor, but a teacher.	Men lukman däl, emma mugallym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256019 (CK) & #7929568 (Jum)
I didn't know that you had a dog.	Seniň it saklaýanyňy bilmeýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6802633 (CK) & #7888568 (altyn_gd98)
I don't even want to be here now.	Men hem bu ýerde bolmak islemeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2015147 (CK) & #7938281 (usmanmasaripov)
I don't even want to talk to Tom.	Men hem Tom bilen gepleşmek islemeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2015148 (CK) & #7938283 (usmanmasaripov)
I don't ever want that to change.	Onuň özgermegini hiç wagt islemeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2015149 (CK) & #7938284 (usmanmasaripov)
I don't know if you'd understand.	Düşünerdiňmi, bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3721868 (CM) & #7940554 (Ogulkeyik)
I don't know if you'd understand.	Düşünerdiňizmi, bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3721868 (CM) & #7940555 (Ogulkeyik)
I don't think that's appropriate.	Men bu ýerlikli diýip pikir edemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826558 (CK) & #7888234 (Ogulkeyik)
I don't want to hear any excuses.	Hiç hili bahana eşitmek islemeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2015165 (CK) & #7931559 (usmanmasaripov)
I don't want to wake the kids up.	Men bu çagajyklary oýandyrmak islemeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6222187 (CK) & #7940726 (Yulduz)
I don't want to wake the kids up.	Men bu çagalary oýandyrasym gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6222187 (CK) & #7940728 (Yulduz)
I feel dizzy every time I get up.	Men her gezek turanymda özümi başym aýlanýan ýaly duýýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2147931 (Dejo) & #7931410 (Sahragul)
I forgot that today was Saturday.	Men bu gün Şenbedigini ýatdan çykarypdyryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3626822 (MTC) & #7907794 (Yulduz)
I found her in tears in her room.	Men ony otagynda aglap oturan halda tapdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314572 (CM) & #7932901 (Ogulkeyik)
I had no idea you'd ever met Tom.	Tom bilen tanyşandygyňy bilmeýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2331694 (CK) & #7905070 (usmanmasaripov)
I heard Tom walking up the steps.	Tomuň basgançaklardan ýokary ýöreýändigini bildim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952258 (CK) & #7905152 (usmanmasaripov)
I knew Tom wasn't ready to leave.	Men Tomuň gitmäge taýyn däldigini bilýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6346312 (CK) & #7933017 (Ogulkeyik)
I know I can always count on you.	Hemişe saña bil baglap biljegimi bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255366 (CK) & #7941368 (6nay)
I know I can count on all of you.	Men siziň hemmäňize bil baglabiljegimi bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2375974 (CK) & #7911200 (Ogulkeyik)
I know a good Italian restaurant.	Men bir gowy italýan restoran bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33597 (CK) & #7940928 (Ogulkeyik)
I know that you don't believe me.	Siziň maňa ynanmaýandygyňyzy bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7519312 (CK) & #7940350 (Ogulkeyik)
I know that you don't believe me.	Seniň maňa ynanmaýandygyňy bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7519312 (CK) & #7940352 (Ogulkeyik)
I left Australia three weeks ago.	Üç hepde öň Awstraliýadan gaýtdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7164294 (CK) & #7915257 (Jum)
I like doing things with my kids.	Men öz çagalarym bilen bir zatlar etmägi halaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5848107 (CK) & #7940395 (Yulduz)
I made up my mind to be a doctor.	Lukman bolmak kararyna geldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256024 (CK) & #7929578 (Jum)
I might go to Boston next autumn.	Men indiki güýz Bostona gidäýmesem.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7922382 (deniko) & #7931505 (Myahri)
I moved to Australia last winter.	Men Awstraliýa geçen gyş göçüp geldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7163916 (CK) & #7964940 (Guljeren)
I need to do that sometime today.	Men ol işi şü gün birwagt etmelidirin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255273 (CK) & #7940414 (Yulduz)
I prefer translation to teaching.	Men okadanymdan terjime edenimi gowy görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1663493 (Amastan) & #7951605 (aztkm)
I promise to never be late again.	Indi hiç wagt gijä galmajakdygyma söz berýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5937472 (CK) & #7962484 (Guljeren)
I quit doing that many years ago.	Men ony etmegi näçe ýyl mundan öñ goýdum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6945928 (CK) & #7941496 (Guljeren)
I saw Tom through the windshield.	Maşynyň öňdäki aýnasyndan Tomy gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406162 (CK) & #7941084 (usmanmasaripov)
I studied French for three years.	Men fransuzçany üç ýyllap okadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6348800 (CK) & #7894662 (altyn_gd98)
I'd like to come over after work.	Men işden soň gelmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255015 (CK) & #7940825 (Yulduz)
I'd like to speak with Tom alone.	Men Tom bilen ýekelikde gürleşmek islärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1936356 (CK) & #7934374 (Ogulkeyik)
I'd never heard that joke before.	Men şol degişmäni öň hiç eşitmändim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6834825 (CK) & #8019460 (Ogulkeyik)
I'm going to Australia on Monday.	Men Awstraliýa duşenbe güni gidýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159804 (CK) & #7942476 (Yulduz)
I'm the one who built this house.	Bu jaýy guran men.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6663133 (CK) & #7941732 (Guljeren)
I've already had a cup of coffee.	Men eýýäm bir çaşka kofýa içdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7736604 (CK) & #7999106 (Guljeren)
I've never bought clothes online.	Men hiç haçan internetden eşik satyn alyp görmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5850038 (CK) & #7893846 (altyn_gd98)
In 2013, Tom relocated to Boston.	2013-de Tom Bostona göçdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126490 (CM) & #7888509 (altyn_gd98)
Is there room in your car for me?	Ulagyñda meñ üçin ýer barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4014514 (CK) & #7996450 (Guljeren)
It's beautiful weather, isn't it?	Gowy howa,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273684 (CK) & #7941317 (usmanmasaripov)
It's the best season of the year.	Bu ýylyň iň gowy möwsümi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #27383 (Dejo) & #7888399 (Ogulkeyik)
My parents are going to love you.	Meniň enem-atam seni örän halarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4011555 (CK) & #8021855 (Ogulkeyik)
Tell me how to solve the problem.	Meseläni nädip çözmelidigini maňa aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #43632 (CK) & #7885062 (User83413)
Tell your men to drop their guns.	Adamlaryňa ýaraglaryny taşlamalaryny aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727406 (CM) & #7938436 (usmanmasaripov)
Thanks a lot, Tom, but no thanks.	Köp sag bol, Tom, ýöne hökman däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727303 (CM) & #7936604 (Ogulkeyik)
That's why Tom doesn't like Mary.	Şonuň üçin Tom Maryny halamaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5849158 (CK) & #7938882 (Jum)
There's no need to be frightened.	Bärde gorkara zat ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4915744 (CK) & #8001234 (Guljeren)
This is something I made for you.	Bu meniñ seniñ üçin eden zadym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937838 (CK) & #7939977 (Myahri)
This music suits my present mood.	Bu saz meniň häzirki keýpime gelişýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60212 (CM) & #8019481 (Ogulkeyik)
This music suits my present mood.	Bu saz meniň häzirki keýpime kybapdaş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60212 (CM) & #8019482 (Ogulkeyik)
Tom and I sometimes jog together.	Tom we men käwagt bile ýeňil ylgaw edýäris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262351 (CK) & #7940297 (Yulduz)
Tom and Mary are a perfect match.	Tom bilen Mery bir -birlerine laýyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131887 (CM) & #7940121 (Guljeren)
Tom and Mary are kissing cousins.	Tom we Mary yegenlerini ogsayarlar	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927779 (CK) & #7932461 (Shirina)
Tom buried his face in his hands.	Tom ýüzüni elleriniň içine gömdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3726832 (CM) & #7931186 (rahmanow)
Tom came here to use my computer.	Tom kompýuterimi ulanmaga bärik geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026905 (CK) & #7917378 (Jum)
Tom came here to use my computer.	Tom kompýuterimi ulanmak üçin bärik geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026905 (CK) & #7917380 (Jum)
Tom didn't seem to agree with us.	Tom biz bilen razylaşýana meñzänokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6349063 (CK) & #7961936 (Guljeren)
Tom doesn't seem to be very nice.	Tom gaty bir gowy ýaly görnenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956680 (CK) & #7934379 (Ogulkeyik)
Tom doesn't seem to trust anyone.	Tom hemme kişä ynanyp ýören adama meñzänok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936342 (AlanF_US) & #7937170 (Myahri)
Tom doesn't seem to trust anyone.	Tom hemme adam ynanýana meñzänok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936342 (AlanF_US) & #7937171 (Myahri)
Tom doesn't want to be a surgeon.	Tom hirurg bolmak islänok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6530020 (CK) & #7886208 (Ogulkeyik)
Tom gets up at six every morning.	Tom her gün irden ýedide turýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #37007 (CK) & #7888345 (Ogulkeyik)
Tom has no diplomatic experience.	Tomuň diplomatik tejribesi ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5729828 (CM) & #7941002 (Ogulkeyik)
Tom is a good listener, isn't he?	Tom gowy diñleýji, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6947182 (CK) & #7941289 (Guljeren)
Tom is going to visit me tonight.	Tom bu agşam maniñ ýanyma gelmekçi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936387 (AlanF_US) & #7937156 (Myahri)
Tom is very loyal to his friends.	tom öz dostlaryna örän wepaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7732441 (CK) & #7887514 (bagul_baygeldieva)
Tom keeps on asking me for money.	Tom menden pul sorady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3444643 (CK) & #7907039 (usmanmasaripov)
Tom misses his wife and children.	Tom öz aýalyny we çagalaryny küýseýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6529926 (CK) & #7907445 (Yulduz)
Tom said that Mary wasn't crying.	Tom Mary aglanok diydi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6437302 (CK) & #7932433 (aatadurdyyeva)
Tom told me that he'd try to win.	Tom ýeñmäge synanyşjakdygyny maña aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7214230 (CK) & #7941374 (6nay)
Tom was the first one to do that.	Tom ony etmekde birinji boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6126494 (CK) & #7921624 (Myahri)
Tom was the first one to do that.	Tom ol işi ýerine ýetirmekde birinji boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6126494 (CK) & #7921625 (Myahri)
Tom would never just let you win.	Tom size hiç wagt ýöne ýere ýeňdiräýmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6348407 (CK) & #7951635 (aztkm)
Tom's proposal wasn't acceptable.	Tomyň teklibi makul görülmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3481908 (CK) & #7951663 (aztkm)
Tom's world revolved around Mary.	Tomuň dünýäsi Meriniň daşyndan aýlanýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7127740 (CM) & #7934661 (Ogulkeyik)
We saw a boy run over by a truck.	Biz ýük ulagy tarapyndan kakylan bir oglany gördük.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248889 (CK) & #7924581 (Ogulkeyik)
We're trying to fix this problem.	Biz meseläni çözmäge synanyşýarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2663208 (CK) & #7893893 (altyn_gd98)
What programs do you watch on TV?	Telewizorda nähili programalary görýäňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6910067 (CK) & #7885524 (mahri_gurbanova)
What time do you usually go home?	Sen öýüñe köplenç haýsy wagtda gidýäñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6663059 (CK) & #7940590 (Guljeren)
When was the last time you voted?	Seniň soňky sapar ses bereniň haçan bolupdy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1747801 (Amastan) & #7907801 (Yulduz)
When will the repair be finished?	Bejeriş işleri haçan gutarar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015940 (CK) & #7936348 (rahmanow)
Why do I need to go to Australia?	Men näme üçin Awstraliýa gitmeli?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7149860 (CK) & #7939715 (Guljeren)
You know what this is, don't you?	Siz munuň nämedigini bilýärsiňiz, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540729 (CK) & #7933031 (Ogulkeyik)
You know what this is, don't you?	Sen munuň nämedigini bilýärsiň, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540729 (CK) & #7933033 (Ogulkeyik)
You're supposed to be downstairs.	Sen aşakda bolamlydyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2835644 (CK) & #7886108 (altyn_gd98)
Can you tell Tom how you did that?	Ony nädip edeniňi Toma aýdyp bilersiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6102323 (CK) & #7886162 (altyn_gd98)
Do you ever take an afternoon nap?	Hiç sen öýländen soň dynç alýarmyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6254090 (CK) & #7938234 (usmanmasaripov)
Do you promise never to lie again?	Hiç haçan aldamajagyňa söz berýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6877167 (batsheep) & #7888348 (Ogulkeyik)
Do you promise never to lie again?	Hiç haçan aldamajagyňyza söz berýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6877167 (batsheep) & #7888349 (Ogulkeyik)
Don't let anyone open the windows.	Hiç kime äpişgeleri açmaga ýol berme!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664508 (CK) & #7932914 (Ogulkeyik)
Don't let anyone open the windows.	Hiç kime äpişgeleri açdyrmaň!	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664508 (CK) & #7932916 (Ogulkeyik)
Frankly, I'm not overly concerned.	Dogrymy aýtsam, men kän aladalanyp baramok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664503 (CK) & #7885467 (User83413)
He seems to have been rich before.	Ol öñ baý bolana meñzeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293535 (CK) & #7941619 (6nay)
I asked the doctor some questions.	Lukmana biraz sorag berdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256016 (CK) & #7929560 (Jum)
I didn't know Tom would be absent.	Men Tomuň ýok boljagyny bilemokdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6345715 (CK) & #7933122 (Sahragul)
I didn't think you'd be impressed.	Sen geñ galarsyñ oýütmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6348124 (CK) & #7941239 (Guljeren)
I don't know what was in that box.	Ol gutyda name bardygyny bilemokdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5333389 (mailohilohi) & #7932424 (aatadurdyyeva)
I don't know where my umbrella is.	Saýawanymyň nirededigini bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6253577 (CK) & #7924619 (Ogulkeyik)
I don't use that kind of language.	Men onuñ ýaly sözleri ulanamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7872454 (CK) & #7934178 (Guljeren)
I don't want anyone to talk to me.	Mem hiç kim bilen gürleşmek islämok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6253469 (CK) & #7937937 (Guljeren)
I don't want to attract attention.	Men özüme üns çekesim gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6253460 (CK) & #7934917 (Guljeren)
I don't want to do that like that.	Men ony onuñ ýaly edesim gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6348100 (CK) & #7936790 (Guljeren)
I don't want to go, but I have to.	Gitmek islemeýärin emma mejbur men.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6661142 (CK) & #7905090 (usmanmasaripov)
I don't want to stay here tonight.	Men bu gije bu ýerde galmak islämok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920310 (CK) & #7940064 (Myahri)
I had a great time with you today.	Men bu gün seniñ bilen gowy wagt geçirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932380 (Hybrid) & #7937610 (Myahri)
I have recovered from my bad cold.	Men agyr sowuklamamdan açyldym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #34720 (CK) & #7942568 (Yulduz)
I hope we made the right decision.	Biz dogry netijä gelendiris diýip men umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7519091 (CK) & #7930525 (Ogulkeyik)
I just bought myself a new jacket.	Men ýaňyja özüme täze žaket satyn aldym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930066 (CK) & #7931797 (Nepes)
I just bought myself a new jacket.	Men edil su wagt ozume taze zemper satyn aldym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930066 (CK) & #7932451 (Shirina)
I know Tom needs to do that today.	Tomuň bugun etmelidigini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7518942 (CK) & #7932755 (usmanmasaripov)
I know Tom will ask me to do that.	Tomuň menden şony etmegimi sorajygyny bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7518928 (CK) & #7896354 (Ogulkeyik)
I know all of this is just a game.	Men ähli zadyň ýönekeýje oýundan ybaratdygyny bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240715 (CK) & #7932205 (Sahragul)
I never should've listened to you.	Men hiç haçan seni diňlemeli däldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2388193 (CK) & #7897442 (Ogulkeyik)
I never should've listened to you.	Men hiç haçan sizi diňlemeli däldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2388193 (CK) & #7897443 (Ogulkeyik)
I really don't have any questions.	.Hakykatdan hem soragym ýok/	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727399 (CM) & #7938430 (usmanmasaripov)
I saw Tom running down the street.	Tomy köçäniň aşagyna ýügürýändigini gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406151 (CK) & #7941071 (usmanmasaripov)
I thought that you liked pancakes.	Blinçik gowy görýänsiňiz diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7171466 (CK) & #7896465 (Ogulkeyik)
I thought that you liked pancakes.	Blinçik gowy görýänsiň diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7171466 (CK) & #7896466 (Ogulkeyik)
I want to hear you play the piano.	Men seniň pionina çalşyňy diňläsim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1387784 (CK) & #7893841 (altyn_gd98)
I was beginning to have my doubts.	Men müýnimi almana başladym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540649 (CK) & #7898369 (Yusup)
I'll turn around while you change.	Sen eşigiñi çalyşýançañ men yzyma öwürilerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5337251 (Hybrid) & #7968680 (Guljeren)
I'm an old friend of Tom's father.	Men Tomyň kakasynyň köne dosty.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1970189 (CK) & #7932566 (Sahragul)
I've never seen Tom wearing a tie.	Men hiç haçan Tomy boýunbagly görmändim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360096 (CK) & #7941044 (Ogulkeyik)
Is there anything you want to say?	Aýtmak isleýän zadyñ barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016690 (CK) & #7942125 (6nay)
It's Tom's 30th birthday tomorrow.	Ertir Tomuň 30-njy doglan güni.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913538 (CK) & #7915229 (Jum)
It's Tom's 30th birthday tomorrow.	Ertir Tomuň 30 ýaş doglan güni.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913538 (CK) & #7915233 (Jum)
It's Tom's 30th birthday tomorrow.	Ertir Tomuň 30 ýaş toýy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913538 (CK) & #7915234 (Jum)
Let's go somewhere quiet and talk.	Ýör sessiz bir ýere gideli we gürleşeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181883 (CK) & #7965244 (Guljeren)
She doesn't actually live in Deal.	Ol aslynda Dilde ýaşanok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314797 (CK) & #7933008 (Ogulkeyik)
She needs to change her lifestyle.	Oňa öz durmuş ýörelgesini üýtgetmek gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2683188 (CK) & #7940959 (Ogulkeyik)
Somebody has stolen my hair dryer.	Bir-ä saç guradýanymy ogurlapdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184699 (CK) & #7931691 (Jum)
Somebody has stolen my hair dryer.	Saç guradýanymy ogurlapdyr birisi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184699 (CK) & #7931692 (Jum)
Thanks for what you did yesterday.	Düýnki eden işleriňiz üçin sag boluň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6252727 (CK) & #7942422 (Yulduz)
That isn't butter. It's margarine.	Bu ýag däl,margarin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9932374 (CK) & #7939867 (usmanmasaripov)
That's not butter. It's margarine.	Bu ýag däl,margarin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865962 (CK) & #7939867 (usmanmasaripov)
The bags were piled up behind him.	Torbalar onuň yzynda üýşürilip goýlupdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #50009 (CK) & #7886405 (Ogulkeyik)
The house was pleasant to live in.	Jaý ýaşamak üçin oñaýlydy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49357 (CM) & #7941918 (6nay)
The whole world hungers for peace.	Hemme dünýä parahatçylyga açdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273780 (CM) & #7941402 (usmanmasaripov)
They want to know what's going on.	Olar nämeleriň bolup geçýändigini bilmek isleýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2016701 (CK) & #7924637 (Ogulkeyik)
Three hours should be enough time.	Üç sagat ýeterlik wagt bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3405462 (CK) & #7889710 (altyn_gd98)
Tom came in through the back door.	Tom yzky gapydan içeri girdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026900 (CK) & #7917344 (Jum)
Tom certainly didn't vote for her.	Tom oňa gürrüňsiz ses bermedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095498 (CK) & #7938530 (Jum)
Tom certainly didn't vote for her.	Tom oňa elbetde ses bermedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095498 (CK) & #7938531 (Jum)
Tom couldn't fight back the tears.	Onuň gözýaşlarynyň öňünde hiç zat durup bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727422 (CM) & #7938499 (usmanmasaripov)
Tom didn't answer Mary's question.	Tom Merynyñ soraglaryna jogap bermedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029341 (CK) & #7996446 (Guljeren)
Tom doesn't have to do that alone.	Tom bu zady ýeke özi etmäge borçly däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7543323 (CK) & #7894688 (Annadursun)
Tom doesn't think Mary is nervous.	Tom Meri howsalaly diýip pikir edenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6271756 (CK) & #7939473 (Ogulkeyik)
Tom has promised never to do that.	Tom muny indi etmejekdigine söz berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6913004 (CK) & #7932741 (usmanmasaripov)
Tom hasn't yet told me what to do.	Tom mana entek name etmelidigin aytmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5849813 (CK) & #7932415 (aatadurdyyeva)
Tom helped us extinguish the fire.	Tom ýangyny öçürmäge kömek etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6891819 (CK) & #7889745 (altyn_gd98)
Tom is anxious to leave, isn't he?	Tom gitmäge howsalaly, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7132218 (CK) & #7934627 (Ogulkeyik)
Tom is doing a good job, isn't he?	Tomy gowy iş alyp barýar, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7132434 (CK) & #7938489 (Yulduz)
Tom is going to help me, isn't he?	Tom maňa kömek etmekçi, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7134626 (CK) & #7888606 (altyn_gd98)
Tom is massaging Mary's shoulders.	Tom Marynyň boýunlaryna massaj edýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727454 (CM) & #7938550 (usmanmasaripov)
Tom is reading a book in his room.	Tom öz otagynda kitap okap otyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3447008 (CK) & #7879457 (aztkm)
Tom is three years older than you.	Tom senden üç ýaş uly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921627 (CK) & #7889534 (altyn_gd98)
Tom is three years older than you.	Tom sizden üç ýaş uly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3921627 (CK) & #7889535 (altyn_gd98)
Tom is truly a fascinating person.	Tom hakykatdan hem täsin adamdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131643 (CM) & #7938485 (Yulduz)
Tom isn't able to do that tonight.	Tom bu gün agşam ony başarmaz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6258694 (CK) & #7940096 (Guljeren)
Tom knows how to talk to children.	Tom çagalar bilen nähili gürleşmelidigini bilýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3181876 (CK) & #7994634 (Guljeren)
Tom later moved back to Australia.	Biraz wagtdan Tom yzyna Awstraliýa göçüp geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159299 (CK) & #7940057 (Guljeren)
Tom left Australia a few days ago.	Tom Awstraliýadan birnäçe gün mundan öñ gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159301 (CK) & #7978905 (Guljeren)
Tom said Mary was driving the car.	Tom Marynyň maşyn sürýändigini aýtdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3956134 (CK) & #7932784 (usmanmasaripov)
Tom said that Mary wasn't excited.	Tom Meriniň tolgunmandygy aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7177311 (CK) & #7936562 (Ogulkeyik)
Tom still doesn't have to do that.	Tom häli muny etmäge mejbury däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6257770 (CK) & #7905190 (usmanmasaripov)
Tom talks about Mary all the time.	Tom hemişe Meri barada gürrüň edýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1867865 (CK) & #7939090 (Ogulkeyik)
Tom will likely do that, won't he?	Tom ony etmekçi bolýar, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538391 (CK) & #7934414 (Guljeren)
Tom will probably wait until 2:30.	Tom belki 2:30a çenli garaşar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6347699 (CK) & #7938174 (usmanmasaripov)
We had only one chance to do that.	Biziñ ony etmek üçin birja mümkinçiligimiz bardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7736309 (CK) & #7955987 (Guljeren)
We hang out together all the time.	Hemişe bilelikde gezýäris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3402144 (Hybrid) & #7932777 (usmanmasaripov)
We'll talk to Tom on October 20th.	Biz Tom bilen oktýabryň ýigrimisine gürleşeris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7316687 (CK) & #7888608 (altyn_gd98)
We're sorry about the bad weather.	Erbet howa üçin ötünç soraýarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6874192 (CK) & #7940904 (Ogulkeyik)
What Tom did didn't surprise Mary.	Tomyn eden zady Maryny gen galdyrmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6436817 (CK) & #7932432 (aatadurdyyeva)
When ice melts, it becomes liquid.	Haçanda buz erände, ol suwuklygä öwrülýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318315 (CK) & #7911247 (Ogulkeyik)
When will we start taking lessons?	Biz haçan sapaklara gatnap başlarys?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3045587 (sharptoothed) & #7935931 (Ogulkeyik)
Why are you not telling the truth?	Sen näme üçin dogryñy aýdañok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7923986 (AlanF_US) & #7931428 (Myahri)
Why don't you eat some vegetables?	Näme üçin biraz gök-önüm iýmeýärsiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2765281 (CK) & #7898695 (Ogulkeyik)
Why don't you eat some vegetables?	Näme üçin biraz gök-önüm iýmeýärsiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2765281 (CK) & #7898696 (Ogulkeyik)
Would you mind helping Tom and me?	Sen Tom bilen maña kömek edip bilmersiñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7737004 (CK) & #7940137 (Guljeren)
You don't have to do that, do you?	Saña ony etmek hökman däl, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6252493 (CK) & #7937323 (Guljeren)
You might need the calculator now.	Saňa häzir kalkulýator gerek bolmagy mümkin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1435912 (caspian) & #7888386 (Ogulkeyik)
You might need the calculator now.	Size häzir kalkulýator gerek bolmagy mümkin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1435912 (caspian) & #7888387 (Ogulkeyik)
You never told me where you lived.	Sen nirede ýaşaýanyñy maña hiç aýtmadyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3201766 (CK) & #7963527 (Guljeren)
You really should visit Australia.	Sen hakykatdan hem Awstraliýada saparda bolup görmelisiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7149923 (CK) & #7940271 (Yulduz)
You should keep in touch with Tom.	Sen Tom bilen habarlaşyp durmalysyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5937336 (CK) & #7907791 (Yulduz)
You speak French better than I do.	Fransuzça menden gowy gürleýärsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5794346 (CK) & #7905161 (usmanmasaripov)
You'll do that for Tom, won't you?	Sen ony Tom üçin edersiñä, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6246653 (CK) & #7933106 (Guljeren)
Are you good at playing basketball?	Sen basketboly gowy oýnap bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935766 (CK) & #7937208 (Myahri)
Are you good at playing basketball?	Siz basketboly gowy oýnap bilýäñizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935766 (CK) & #7937209 (Myahri)
Both Tom and I were here yesterday.	Tomam, menem düýn şu ýerdedik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6222678 (CK) & #7924526 (Ogulkeyik)
Can you imagine being born a slave?	Gul bolup dogulmagy göz öñüne getirip bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131560 (CM) & #7942096 (Guljeren)
Can you read that sign ahead of us?	Öñümizdaki şekili okap bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273641 (CK) & #7941274 (usmanmasaripov)
Could you please turn on the radio?	Haýyş, radiony açyp bilermisiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9387579 (CK) & #7931697 (Jum)
Could you please turn on the radio?	Gaýrat et, radiony açarmysyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9387579 (CK) & #7931699 (Jum)
Could you please turn the radio on?	Haýyş, radiony açyp bilermisiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184701 (CK) & #7931697 (Jum)
Could you please turn the radio on?	Gaýrat et, radiony açarmysyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184701 (CK) & #7931699 (Jum)
Did you enjoy your winter holidays?	Gyşky dynç alyşyňdan lezzet aldyňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279654 (CK) & #7888461 (altyn_gd98)
Did you fill out the questionnaire?	Sen soragnamany doldurdyñmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6252162 (CK) & #7938589 (Guljeren)
Don't talk to your mother that way.	Ejeň bilen beýle gepleşme.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3114108 (CK) & #7936379 (rahmanow)
He is prisoner, but he is innocent.	Ol tussagdyr, ýöne bigünädir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1209648 (CM) & #7907599 (Yulduz)
He said he didn't like his new job.	Ol özüniñ täze işini halamýandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7389474 (CH) & #7932453 (Guljeren)
I am sure that he is an honest man.	Men onuň dogruçtl adamdygyna ynanýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #260113 (CK) & #7888629 (altyn_gd98)
I bought the car at a 10% discount.	Men ulagy 10% arzanladyş bilen satyn aldym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254462 (CK) & #7897555 (Ogulkeyik)
I can't sleep if the lights are on.	Men çyra yanyk wagty yatyp bilmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4264731 (JFMorais) & #7921605 (Myahri)
I can't sleep if the lights are on.	Eger çyra ýanyp duran bolsa, men ýatyp bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4264731 (JFMorais) & #7921608 (Myahri)
I did it because everyone else did.	Ony başka hemme edendigi üçin men hem etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5906432 (Hybrid) & #7938356 (usmanmasaripov)
I don't have a present for Tom yet.	Häli Tom üçin sowgadym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524691 (CK) & #7938342 (usmanmasaripov)
I don't have any chains for my car.	Mende masynym ucin hic hili zynjyrym yok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930061 (CK) & #7932456 (Shirina)
I don't like talking about the war.	Men uruş barada gürrüň etmek halamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5725812 (CM) & #7896187 (Gulnabat)
I don't want to read anything else.	Meniñ başga zat okasym gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919781 (AlanF_US) & #7939389 (Myahri)
I don't want to read anything else.	Meniñ hiç zat okasym gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919781 (AlanF_US) & #7939390 (Myahri)
I don't yet have a present for Tom.	Tom üçin häli sowgadym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524690 (CK) & #7938341 (usmanmasaripov)
I felt a sharp pain in the stomach.	Garnymda ýiti agyry duýdum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256008 (CK) & #7929541 (Jum)
I have a good mind to study abroad.	Daşary ýurda okuwa gidäýesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #259310 (CM) & #7951598 (aztkm)
I hope to see you again in October.	Oktýabrda ýene görüşeris diyip umyt edýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7578963 (CK) & #7942007 (6nay)
I knew Tom wouldn't do it properly.	Tomuň muny dogry etmejegini bilýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5520683 (Hybrid) & #7940657 (Ogulkeyik)
I knew you'd fail your French test.	Men seniň fransuz dili boýunça testiňden geçmejegiňi bilýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6347245 (CK) & #8022767 (Ogulkeyik)
I knew you'd fail your French test.	Men siziň fransuz dili boýunça testiňizden geçmejegiňizi bilýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6347245 (CK) & #8022768 (Ogulkeyik)
I know Tom knew that Mary did that.	Meriniň şony edendigingen Tomuň habarynyň bardygyny men bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7518397 (CK) & #7924545 (Ogulkeyik)
I know that Tom can't speak French.	Men Tomuñ Fransuzça gürläp bilmeýänligini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5212531 (CK) & #7921662 (Myahri)
I opened the can, but it was empty.	Men kanserwa gutyny açdym, emma ol boşdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2826267 (CS) & #7941733 (Sahragul)
I saw Tom last weekend at the club.	Geçen hepde soňunda Tomy klubda gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406147 (CK) & #7941067 (usmanmasaripov)
I saw Tom sitting in the third row.	Tomuň üçünji hatarda oturýandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406153 (CK) & #7941073 (usmanmasaripov)
I saw Tom's car in the parking lot.	Tomuň maşynyny maşyn goýulýan ýerde gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406171 (CK) & #7941127 (usmanmasaripov)
I think that Tom is going to be OK.	Meniň pikirimçe Tom gowy boljak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7168611 (CK) & #7940951 (Ogulkeyik)
I want to spend more time with Tom.	Men köp wagtymy Tom bilen geçirmekligimi isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3522021 (CK) & #7940817 (Yulduz)
I want to wait until Tom gets here.	Tom bärik gelýänçä garaşasym gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6245906 (CK) & #7889605 (altyn_gd98)
I wonder how Tom went to Australia.	Tomuň nädip Awstraliýa gidendigi barada gyzyklanýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7191454 (CK) & #7933599 (Ogulkeyik)
I'll be out of town for a few days.	Men birki günlügine şäherde bolmaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1186486 (CK) & #7940958 (Ogulkeyik)
I'm sure Tom wants to live with us.	Tomuň biziň bilen ýaşamak isleýändigine meniň ynanym güýçli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540064 (CK) & #7932996 (Ogulkeyik)
I've already told this to the cops.	Eýýäm muny polisiýalara aýtdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727416 (CM) & #7938449 (usmanmasaripov)
It'll take us hours to finish this.	Muny gutarmagymyz sagatlarymyzy alyp biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891539 (CK) & #7923281 (usmanmasaripov)
It's true that Tom is in Australia.	Tomuň Awstraliýadadygy dogry.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913549 (CK) & #7915215 (Jum)
It's true that Tom is in Australia.	Dogry şol Tom Awstraliýada.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913549 (CK) & #7915216 (Jum)
Leave the door open when you leave.	Gitjek wagtyňyz işigi açyklygyna galdyryň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6924212 (CK) & #7942611 (Yulduz)
Let me have a look at those photos.	Hany, şol suratlara bir seredip goreýinle.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #46872 (CK) & #7951585 (aztkm)
My mommy and daddy won't forget me.	Meniň ejem we kakam meni ýatlaryndan çykarmazlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3635884 (CK) & #7879458 (aztkm)
My mother is a high school teacher.	Meniň ejem ýokary synp mugallymydyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3050944 (CK) & #7942620 (Yulduz)
Not every student has a dictionary.	Her okuwçynyñ sözlügi ýok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273717 (CK) & #7941341 (usmanmasaripov)
Oregon is just south of Washington.	Oregon Waşingtonyň edil günortasynda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3668491 (orcrist) & #7933005 (Ogulkeyik)
Oregon is just south of Washington.	Oregon Waşingtonyň edil günortasynda ýerleşýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3668491 (orcrist) & #7933006 (Ogulkeyik)
Please tell Tom to do that at 2:30.	Haýyşt, Tom-a şony 2:30 da etmelidgini aýdaý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6344592 (CK) & #7885487 (mahri_gurbanova)
She got up at seven in the morning.	Ol irden sagat ýedide oýandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #313538 (CK) & #7888383 (altyn_gd98)
She speaks both English and French.	O iňlisçe we fransuzça ikisinde-de gepleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312684 (CK) & #7917209 (Jum)
She speaks both English and French.	O iňlisçe-de, fransuzça-da gepleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312684 (CK) & #7917213 (Jum)
She speaks both English and French.	O hem iňlisçe, hem fransuzça gepleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312684 (CK) & #7917215 (Jum)
She was reading a gardening manual.	Bagçylyk gollanamsyny okaýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312709 (CK) & #7917264 (Jum)
She went to the market once a week.	Ol bazara hepdede bir gezek barýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314918 (CK) & #7907746 (Yulduz)
Tell us a little about your family.	Öz maşgalaň hakynda birazajyk gürrüň ber.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4132388 (CK) & #7931034 (Sahragul)
The girl in the picture is smiling.	Suratdaky gyz ýylgyrýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1511061 (weihaiping) & #7888392 (altyn_gd98)
The suspect is armed and dangerous.	Şübheli ýaragly we howply.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1599132 (Spamster) & #7941727 (Sahragul)
There is a military base near here.	Bu golaýlarda harby ýerzemin bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #59631 (CK) & #7932143 (Sahragul)
They were waiting for the go-ahead.	Start uçin garaşýardylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273631 (CK) & #7941268 (usmanmasaripov)
This bicycle belongs to my brother.	Bu welosiped oglan doganymyňky	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58879 (CK) & #7914472 (mergen_Annaseyidov_)
This bicycle belongs to my brother.	Bu tigir oglan doganymyňky	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58879 (CK) & #7914473 (mergen_Annaseyidov_)
This is something I bought for you.	Bu zat meniñ seniñ üçin satyn alan zadym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937840 (CK) & #7939974 (Myahri)
This is the guitar I like the best.	Bu meniň iň gowy görýän gitaram.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7901630 (CK) & #7902018 (Yulduz)
Thousands of people gathered there.	Müňlerçe adamlar şol ýerde ýygnanyşdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #24492 (CK) & #7940534 (Ogulkeyik)
Today's weather is somewhat better.	Bu gün howa biraz gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936557 (AlanF_US) & #7937042 (Myahri)
Today's weather is somewhat better.	Bu gün howa azajyk gowurak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936557 (AlanF_US) & #7937043 (Myahri)
Tom and Mary want to change things.	Tom we Mery üýtgeşiklik isleýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131322 (CM) & #7937165 (Guljeren)
Tom asked me to come back tomorrow.	Tom menden ertir gelmegimi sorady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2540011 (CK) & #7931217 (rahmanow)
Tom became the head of the company.	Tom firmanyñ başlygy boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924054 (AlanF_US) & #7931417 (Myahri)
Tom came downstairs in his pajamas.	Tom pižamasynda aşak geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026908 (CK) & #7917405 (Jum)
Tom came downstairs in his pajamas.	Tom pižamasynda aşaky gata geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026908 (CK) & #7917406 (Jum)
Tom didn't know Mary had done that.	Tom Meriniň şony edendigini bilenokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6271213 (CK) & #7898945 (Ogulkeyik)
Tom hadn't talked to them in years.	Tom ýyllar boldy ol bilen gepleşmändi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727436 (CM) & #7938525 (usmanmasaripov)
Tom has no right to give me orders.	Tomuň maňa emir bermäge hakky ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727455 (CM) & #7938551 (usmanmasaripov)
Tom hasn't asked a single question.	Tom ýekeje sorag hem soramady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6256471 (CK) & #7888605 (altyn_gd98)
Tom is going to Australia tomorrow.	Tom ertir Awstraliýa gidip barýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159323 (CK) & #7941711 (Guljeren)
Tom is not as good-looking as Mary.	Tom Meri ýaly göze gelüwli däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2400206 (CK) & #7924638 (Ogulkeyik)
Tom is not as good-looking as Mary.	Tom Meri ýaly gelşikli däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2400206 (CK) & #7924639 (Ogulkeyik)
Tom is older than anyone else here.	Tom bu ýerdäki adamlaryñ hemmesinden uly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926058 (CK) & #7930611 (Myahri)
Tom is still a bartender, isn't he?	Tom bufetçi, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3417317 (CK) & #7934684 (Ogulkeyik)
Tom is trying to do that, isn't he?	Tom ony etmekçi bolýar, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7817530 (CK) & #7934414 (Guljeren)
Tom is used to hard work, isn't he?	Tom kyn işlere öwrenişen, şeýle dalmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7852483 (CK) & #7885056 (User83413)
Tom isn't going to let that happen.	Tom şonuň bolmagyna rugsat bermez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129607 (CK) & #7940322 (Ogulkeyik)
Tom kept me from joining the group.	Tom meni ol topara goşulmakdan saklady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6256093 (CK) & #7937962 (Guljeren)
Tom kissed Mary softly on the lips.	Tom Maryýi ýumşakja edip ýaňaklaryndan ogşady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727412 (CM) & #7938441 (usmanmasaripov)
Tom knew his plan wasn't very good.	Tom öz planynyň onçakly gowy däldigini bilýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6125837 (CK) & #7940570 (Ogulkeyik)
Tom passed away three months later.	Tom üç aý mundan ozal ýogaldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131151 (CM) & #7940410 (Yulduz)
Tom plays the piano better than me.	Tom pianinony menden gowy çalýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6223419 (CK) & #7941034 (Ogulkeyik)
Tom put the tray down on the table.	Tom podnosy stoluñ üstünde goýdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255883 (CK) & #7934968 (Guljeren)
Tom said that he felt disappointed.	Tom özüniň gamgyn bolandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7182615 (CK) & #7940722 (Yulduz)
Tom says he isn't afraid of ghosts.	Tom ruhlardan gorkmaýandygyny aýdýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664254 (CK) & #7942090 (6nay)
Tom seems to know all that already.	Tom eýýäm bulary bilýän ýaly görünýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2712830 (CK) & #7923226 (usmanmasaripov)
Tom thinks his parents are perfect.	Tom öz ene-atasyny ajaýyp gorýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932539 (CK) & #7937599 (Myahri)
Tom thinks his parents are perfect.	Tomuñ pikiriçe onuñ ene-atasy gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932539 (CK) & #7937603 (Myahri)
Tom thought that Mary had run away.	Tom Mary gaçandyr öýtdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5728938 (CM) & #7938783 (Jum)
Tom thought that Mary had run away.	Tom Mary gaçandyr diýip pikir etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5728938 (CM) & #7938786 (Jum)
Tom told me he'd never let me down.	Tom meniň lapymy asla keç etmejekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6646596 (CK) & #7896378 (Ogulkeyik)
Tom wanted to do that this morning.	Tom ony irden etjek boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6048722 (CK) & #7964945 (Guljeren)
Tom wants to go and see his father.	Tom gitmek we kakasyny görmek isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6659673 (CK) & #7938643 (Jum)
Tom wants to go and see his father.	Tom gidip kakasyny görmek isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6659673 (CK) & #7938645 (Jum)
Tom will figure out how to do that.	Tom muny nädip etmelidigini biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255080 (CK) & #7911186 (Ogulkeyik)
Tom's mother told him to come home.	Tomuň ejesi onuň öýe gelmegini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6254960 (CK) & #7941647 (Ogulkeyik)
Tom's reply didn't surprise anyone.	Tomuň jogaby hiç kimi geň galdyrmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4497590 (CK) & #7934342 (Ogulkeyik)
We don't know what happened to Tom.	Biz Toma näme bolandygyny bilmeýäris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3131982 (CK) & #7879501 (aztkm)
We haven't had time to do that yet.	Muny eder ýaly wagtymyz bolmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5593903 (CK) & #7923507 (usmanmasaripov)
We leave for Boston in the morning.	Biz Bostona irden ugrarys.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7137198 (CK) & #7941899 (Guljeren)
We were together about three years.	Üç ýyl ýaly bilelikdedik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727431 (CM) & #7938517 (usmanmasaripov)
When are you coming back to Boston?	Sen yzyňa Bostona haçan gelýärsiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4076747 (CK) & #7930744 (Sahragul)
Where have you been? I was worried.	Sen nirede bolduñ? Men alada etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932651 (CK) & #7937569 (Myahri)
Will you please tell me the secret?	Haýyş edýän maňa syry aýdaýda?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1499215 (CK) & #7893824 (altyn_gd98)
Will you please tell me the secret?	Haýyş edýän maňa syry aýdaýyňda?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1499215 (CK) & #7893828 (altyn_gd98)
All you have to do is try your best.	Diňe etmeli zat,elimizden gelen zady etmekdir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15935 (Swift) & #7939046 (usmanmasaripov)
Anyway, I'm just here for the night.	Iñsoñam, men bu gije bu ýerde bolýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927609 (shekitten) & #7930574 (Myahri)
Boston wasn't cold when I was there.	Men ol ýerde bolanymda Bostan sowuk däldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6346711 (CK) & #7951676 (aztkm)
Did Tom give any other instructions?	Tom başga-da görkezme berdimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153883 (CK) & #7911214 (Ogulkeyik)
Did you know that Tom could do that?	Tomuň şony edip biljekdigini sen bilmediňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7518073 (CK) & #7896443 (Ogulkeyik)
Did you know that Tom could do that?	Tomuň şony edip biljekdigini siz bilmediňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7518073 (CK) & #7896444 (Ogulkeyik)
Do we have enough food for everyone?	Hemme kişi üçin ýeterlik nahar barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737873 (CK) & #7879468 (aztkm)
Do we have enough food for everyone?	Hemmelere ýeterlik naharymyz barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737873 (CK) & #7898901 (Ogulkeyik)
Do you go to the same school as Tom?	Sen Tomuň gidýän mekdebine gidýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6718088 (CK) & #7933423 (Ogulkeyik)
Do you go to the same school as Tom?	Siz Tomuň okaýan mekdebinde okaýarsyňyzmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6718088 (CK) & #7933427 (Ogulkeyik)
Don't cut it too short in the front.	Öñ tarapyny gysga kesme.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273636 (CM) & #7941272 (usmanmasaripov)
Don't you have something else to do?	Seniň etmeli işiň ýokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287207 (CK) & #7885431 (User83413)
Don't you have something else to do?	Seniň edere işiň ýokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287207 (CK) & #7885433 (User83413)
Don't you have something else to do?	Edere başga zadyň ýokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287207 (CK) & #7898918 (Ogulkeyik)
Don't you have something else to do?	Edere başga zadyňyz ýokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287207 (CK) & #7898919 (Ogulkeyik)
Germany shares a border with France.	Germaniýanyň Fransiýa bilen araçägi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #591223 (CK) & #7894687 (altyn_gd98)
He has every reason to quit his job.	Onuñ işden çykmak üçin her hili bahanasy bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #283686 (CK) & #7999103 (Guljeren)
He is older than you by eight years.	Ol oglan senden sekiz ýaş uly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288655 (CK) & #7941847 (Sahragul)
I advised Tom not to buy a used car.	Men Toma ulanylan ulagy satyn almazlygy maslahat berdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6660473 (CK) & #7934966 (Guljeren)
I can't come to the phone right now.	Şu wagt telefona gelip bilmeýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951408 (CK) & #7938910 (usmanmasaripov)
I can't figure out why Tom did that.	Men entägem Tomuň näme üçin beýle edenine düşünemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6344367 (CK) & #7930905 (Sahragul)
I can't wait to tell Tom about this.	Toma muny aýtmaga sabyrsyzlanýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4829427 (Hybrid) & #7906899 (usmanmasaripov)
I did it because everybody else did.	Ony başka hemme edendigi üçin men hem etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524712 (CK) & #7938356 (usmanmasaripov)
I didn't ask Tom why he wanted this.	Men Tomdan muny näme üçin islänini soramadym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920318 (CK) & #7940058 (Myahri)
I don't think Tom's answer is wrong.	Men Tomuñ jogaby ýalñyşdyr öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920241 (CK) & #7940736 (Myahri)
I don't think Tom's answer is wrong.	Meniñ pikirimçe Tomuñ jogaby ýalñyş däl	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920241 (CK) & #7940739 (Myahri)
I don't want to look like a tourist.	Men turist ýaly görünmek islämok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2688947 (Hybrid) & #7888279 (Ogulkeyik)
I don't want to love Mary, but I do.	Men Merini söýmek islämok ýöne söýýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2018777 (CK) & #7936338 (rahmanow)
I gave Tom all the money that I had.	Mende bolan hemme puly Toma berdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524689 (CK) & #7938340 (usmanmasaripov)
I had trouble getting the door open.	Meñ gapyny açmakda kynçylygym boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6661618 (CK) & #7936961 (Guljeren)
I have to get rid of all this stuff.	Maña bu zatlaryñ barsyndan dynmak gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6661561 (CK) & #7939486 (Guljeren)
I know Tom doesn't want to be there.	Tomuň şol ýerde bolmak islemeýändigini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376196 (CK) & #7940440 (Ogulkeyik)
I really wanted to do that with you.	Men hakykatdanam şony seniň bilen etmek isledim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6126268 (CK) & #7936641 (Ogulkeyik)
I really wanted to do that with you.	Men hakykatdanam şony siziň bilen etmek isledim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6126268 (CK) & #7936642 (Ogulkeyik)
I saw Tom last night in the library.	Düýn gije Tomy kitaphanada gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406145 (CK) & #7941064 (usmanmasaripov)
I saw Tom with Mary the other night.	Geçen gije Tomy Mary bilen gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406166 (CK) & #7941089 (usmanmasaripov)
I think I'm in trouble with my wife.	Aýalym bilen ýaman işe düşdüm öýdýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #953629 (CK) & #7897559 (Ogulkeyik)
I thought Tom would want to help me.	Men Tom maňa kömek eder diýip pikir edipdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1938772 (CK) & #7905377 (Yulduz)
I thought that Tom was going to win.	Men Tom utar diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6344130 (CK) & #7888545 (altyn_gd98)
I thought that Tom would come alone.	Men Tom ýeke geler diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7174613 (CK) & #7936611 (Ogulkeyik)
I want books to be written about me.	Men kitaplaryñ men barada ýazylan bolmagyny isleýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5733033 (CM) & #7937478 (Guljeren)
I want to know exactly what you did.	Men seniň näme edeniňi takyk bilmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2018813 (CK) & #7940317 (Ogulkeyik)
I want to know exactly what you did.	Men siziň näme edeniňizi takyk bilmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2018813 (CK) & #7940319 (Ogulkeyik)
I wish you'd told me the truth then.	Sen ol wagt maña hakykaty aýdan bolsadyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7807929 (CK) & #7940626 (Guljeren)
I'd like to offer you your job back.	Men işiňizi size yzyna bermegi teklip etmek islärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1936396 (CK) & #7911249 (Ogulkeyik)
I'd like to offer you your job back.	Men işiňi yzyna saňa bermegi teklip etmek islärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1936396 (CK) & #7911251 (Ogulkeyik)
I'd love to have breakfast with you.	Men seniñ bilen ertirlik edinsedim gowy bolardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936908 (AlanF_US) & #7939884 (Myahri)
I'll be very tired after doing that.	Ony edenimden soñ men gaty ýadaw bolaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117054 (CM) & #7941795 (Guljeren)
I'll never be able to do that again.	Muny ýene bir gezek hiç haçan etmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5229973 (CK) & #7905156 (usmanmasaripov)
I'm getting sent to Australia again.	Meni ýene Awstraliýa ugradýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159671 (CK) & #7934895 (Guljeren)
I'm going to come back here tonight.	Men bu ýere agşamlyk ýene geljek bolýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6661441 (CK) & #7939608 (Guljeren)
I'm going to cook you a nice dinner.	Men seniň üçin bir gowy nahar bişirjek bolýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65185 (CK) & #7892926 (Annadursun)
I'm going to cook you a nice dinner.	Men saňa gowy agşamlyk nahary bişirip berjek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65185 (CK) & #7898969 (Ogulkeyik)
I'm going to cook you a nice dinner.	Men size gowy agşamlyk nahary bişirip berjek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #65185 (CK) & #7898973 (Ogulkeyik)
I've become accustomed to the noise.	Men galmagala öwrenişdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7736149 (CK) & #7893901 (altyn_gd98)
I've never forgotten Tom's birthday.	Tomyň doglan günini hiç ýatdan çykarmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2360046 (CK) & #7938971 (Jum)
Is everything arranged for tomorrow?	Ertire hemme zat ýerleşdirilenmi / meýilleşdirilenmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #456013 (lukaszpp) & #7905369 (Yulduz)
It's pretty clear we have a problem.	Bir meselämiz bardygy boldugyça görünüp dur.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2865812 (Hybrid) & #7939852 (usmanmasaripov)
Mothers often pamper their children.	Köplenç ejeler çagalaryny läliksiredýäler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320915 (CK) & #7933071 (Sahragul)
On which chair did you put the book?	Kitaby haýsy stola goýduň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #873778 (Swift) & #7931207 (rahmanow)
Please wait while I get you a towel.	Haýyş men saňa elsüpürgiç getirýänçäm garaş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6249364 (CK) & #7942415 (Yulduz)
She saw a young man at the entrance.	Ol gyz bosagada bir ýaş ýigidi gördi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #316096 (CK) & #7879497 (aztkm)
Sometimes it's better to keep quiet.	Käwagt ýuwaş bolup oturmak gowy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920352 (CK) & #7940664 (Myahri)
Sometimes it's better to keep quiet.	Käwagt sessizlik gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920352 (CK) & #7940665 (Myahri)
Sometimes it's better to keep quiet.	Käwagt sessiz bolmak gowydyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920352 (CK) & #7940667 (Myahri)
Swimming isn't allowed in this lake.	Bu kölde ýüzmäge rugsat berilmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937892 (CK) & #7938564 (Jum)
That's an entirely different matter.	Bu dolulygyna başga bir ýagdaýdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6249352 (CK) & #7940385 (Yulduz)
That's the way I would've done that.	Men şony şeýdip ederdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6335590 (CK) & #7898702 (Ogulkeyik)
The economy has entered a recession.	Ykdysadyýet pese düşmegine / çöküşe girdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #237996 (CK) & #7907565 (Yulduz)
The fox and the bear lived together.	Tilki we aýy bilelikde ýaşaýardylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #816073 (afeinberg) & #7888462 (altyn_gd98)
The swimmers are entering the water.	Ýüzüjiler suwa girýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680828 (Source_VOA) & #7931892 (Jum)
This car belongs to you, doesn't it?	Bu maşyn saňa degişli, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6910150 (CK) & #8019462 (Ogulkeyik)
This car belongs to you, doesn't it?	Bu maşyn size degişli, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6910150 (CK) & #8019464 (Ogulkeyik)
This is a good learning environment.	Bu gowy öwrenme gurşawy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680831 (Source_VOA) & #7931901 (Jum)
Tom and Mary were talking in French.	Tom we Mary Fransuzça gürleýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734050 (CK) & #7903209 (usmanmasaripov)
Tom came here to ask us to help him.	Tom oňa kömegi bizden soramaga bärik geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026907 (CK) & #7917402 (Jum)
Tom can't stand up straight anymore.	Tom dikligine durup bilmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026736 (CK) & #7938626 (usmanmasaripov)
Tom corrected what Mary had written.	Tom Meryñ ýazyp goýan zadyny düzetdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7734088 (CK) & #7941762 (Guljeren)
Tom couldn't wait until the weekend.	Tom hepde soňuna çenli garaşyp bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095026 (CK) & #7931540 (Jum)
Tom doesn't have to apologize to me.	Toma menden ötünç soramak gerek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664129 (CK) & #7934577 (Ogulkeyik)
Tom doesn't want to do that with me.	Tom ony meniñ bilen etmek islemeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7542951 (CK) & #7942097 (6nay)
Tom is a pretty good French speaker.	Tom fransuzça gowja gepleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6253945 (CK) & #7936645 (Ogulkeyik)
Tom is brushing his daughter's hair.	Tom gyzynyň saçyny daraýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6662435 (CK) & #7941663 (Sahragul)
Tom is exactly the same age as Mary.	Tom Mary bilen ýaşdaş.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6997242 (Hybrid) & #7941867 (Sahragul)
Tom is going to do that, eventually.	Tom ahyrsoňy şony eder.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6436309 (CK) & #7940901 (Ogulkeyik)
Tom is still not ready to go, is he?	Tom gitmäge entägem taýyn däl, şeýle gerek?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6896351 (CK) & #7956117 (Guljeren)
Tom is young, but he isn't innocent.	Tom ýaş, emma ol günäsiz däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7493605 (CK) & #7930520 (Ogulkeyik)
Tom knew that Mary was in Australia.	Tom Marynyň Awstraliýadadygyny bildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7158873 (CK) & #7887566 (bagul_baygeldieva)
Tom left his daughter alone at home.	Tom gyzyny öýde ýeke goýup gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7732217 (CK) & #7963737 (Guljeren)
Tom said I needed to get more sleep.	Tom maňa biraz ýene uklamalydygymy aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6253336 (CK) & #7905170 (usmanmasaripov)
Tom said that he'd get home by 2:30.	Tom 2:30-a çenli öýe geljekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6650831 (CK) & #7941506 (6nay)
Tom said that nobody else was there.	Tom ol ýerde başga hiç kim ýokdy diýdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7177061 (CK) & #7999107 (Guljeren)
Tom says he knows Mary will do that.	Tom Meriniň şony etjekdigini bilýändigini aýdýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6270207 (CK) & #7934655 (Ogulkeyik)
Tom should leave things as they are.	Tom hemme zady boluşy ýaly goýsa gowy bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6663105 (CK) & #7937921 (Guljeren)
Tom was living with us at that time.	Ol wagt Tom biz bilen ýaşaýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7732201 (CK) & #7937115 (Guljeren)
Tom wasn't frustrated, but Mary was.	Tom gussaly däldi, emma Meri gussalydy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6663560 (CK) & #7940611 (Ogulkeyik)
Tom's dog has black and white spots.	Tomuň güjüginde ak we gara tegmiller bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6055639 (mailohilohi) & #7931195 (rahmanow)
Unfortunately, I can't come tonight.	Gynansakda, men şu gije gelip bilmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3626678 (Lindoula) & #7930818 (Sahragul)
We need to go to Boston to help Tom.	Biz Toma kömek etmek üçin Bostona gitmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6244759 (CK) & #7905084 (usmanmasaripov)
We spent the night in a cheap hotel.	Arzan otelde gijämizi geçirdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184544 (Ignoto) & #7931631 (Jum)
We spent the night in a cheap hotel.	Arzan myhmanhanda gijämizi geçirdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184544 (Ignoto) & #7931635 (Jum)
Who told you I'd be able to do that?	Men ony başararyn diýip saña kim aýtdy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6249201 (CK) & #7942037 (6nay)
Why does Tom want to be a carpenter?	Tomyñ näme üçin agaç ussasy bolasy gelýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343807 (CK) & #7996506 (Guljeren)
Why does Tom want to be a carpenter?	Näme üçin Tom agaç ussasy bolmak isleýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343807 (CK) & #7996508 (Guljeren)
You aren't afraid of dying, are you?	Ölmekden gorkmaýaň dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4529327 (CK) & #7905154 (usmanmasaripov)
You don't entirely trust us, do you?	Sen bize doly ynanañok, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2954481 (CK) & #7941577 (6nay)
You have to come back in 30 minutes.	Sen 30 minutdan yzyňa gelmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #72745 (CK) & #7884999 (User83413)
You should've followed Tom's orders.	Tomuň görkezmelerini diňlemelidiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727457 (CM) & #7938556 (usmanmasaripov)
You're a lot smarter than you think.	Sen oýlanyňdan köp akylly sen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5084208 (Hybrid) & #7939018 (usmanmasaripov)
All big cities have traffic problems.	Hemme uly şaherleriñ trafik meselesi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273720 (CK) & #7941344 (usmanmasaripov)
Can any of your friends speak French?	Seniň haýsydyr bir dostuň Fransuzça gepläp bilýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6915511 (CK) & #7941843 (Sahragul)
Do you and Tom still hate each other?	Tom ikiñiz entägem bir-biriñizi ýigrenýäñizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6244603 (CK) & #7934864 (Guljeren)
Do you think you're smarter than Tom?	Seniň pikiriňçe sen Toma garnyňda biraz akyllyrakmyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4664061 (CK) & #7940787 (Yulduz)
Do you want me to spy on Tom for you?	Siz özüňiz üçin meniň Toma içalylyk etmegimi isleýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033683 (CK) & #7935928 (Ogulkeyik)
Do you want me to spy on Tom for you?	Sen özüň üçin meniň Toma içalylyk etmegimi isleýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033683 (CK) & #7935930 (Ogulkeyik)
Do your parents leave you home alone?	Seniñ eneñ-atañ seni öýde ýeke goýup gidýärlermi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924205 (AlanF_US) & #7931243 (Myahri)
Don't try to pretend you're innocent.	Özüñi günäsiz ýaly alyp barjak bolma.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3303610 (Hybrid) & #7963711 (Guljeren)
Have you discussed this with anybody?	Muny kimdir biri bilen gepleşip gördüňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524733 (CK) & #7938366 (usmanmasaripov)
He finally decided to propose to her.	Soňunda özüne teklip bermege karar berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #843940 (J_S) & #7934550 (usmanmasaripov)
His house is at the foot of Mt. Fuji.	Onuñ öýi Fuji dagynyñ eteginde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #285705 (CK) & #7974629 (Guljeren)
Hotels are cheaper in the off season.	Oteller ýapyk sezonda öran arzandyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #53903 (CK) & #7905402 (usmanmasaripov)
How many apples have you eaten today?	Şu gün näçe sany alma iýdiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5152822 (CarpeLanam) & #7911142 (Ogulkeyik)
How many apples have you eaten today?	Şu gün näçe sany alma iýdiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5152822 (CarpeLanam) & #7911144 (Ogulkeyik)
How many minutes ago did that happen?	Bu näçe minut mundan öň bolup geçdi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6345908 (CK) & #8019452 (Ogulkeyik)
I brought what Tom asked me to bring.	Tomuň getirmegimi isleyän zadyny getirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5837916 (CK) & #7923233 (usmanmasaripov)
I don't care if Tom does that or not.	Tomuň edip etmemesi meni gyzyklandyrmaýar	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6244374 (CK) & #7931130 (usmanmasaripov)
I don't think that Tom was satisfied.	Tom hoşal bolandyr öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7228926 (CK) & #7911174 (Ogulkeyik)
I don't think that Tom was satisfied.	Men Tom hoşal bolandyr diýip pikir edemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7228926 (CK) & #7911175 (Ogulkeyik)
I don't think this is the wrong road.	Men bu ýol ýalñyşdyr öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920243 (CK) & #7940732 (Myahri)
I don't think this is the wrong road.	Meniñ pikirimçe bu ýol ýalñyş däl	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920243 (CK) & #7940734 (Myahri)
I doubt I'll be successful this time.	Men bu gezek başararyn öýdemok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7910951 (CM) & #7940718 (Myahri)
I doubt I'll be successful this time.	Men bu sapar başararyn diýp pikir edemok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7910951 (CM) & #7940719 (Myahri)
I know Tom isn't much taller than me.	Tomuň menden gaty uzyn däldigini men bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7515983 (CK) & #7896390 (Ogulkeyik)
I run before breakfast every morning.	Men her gün irden ertirlikden öň ylgamana gidýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261815 (CK) & #7932123 (Sahragul)
I saw Tom's picture in the newspaper.	Gazetde Tomuň suratyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406178 (CK) & #7941152 (usmanmasaripov)
I suspect that isn't going to happen.	Meniň şübhelemegim boýunça ol bolmaz öýtýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6675792 (CK) & #7907602 (Yulduz)
I suspect that's not going to happen.	Meniň şübhelemegim boýunça ol bolmaz öýtýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6675791 (CK) & #7907602 (Yulduz)
I think that I'll go and take a bath.	Meniñ pikirimçe men giderin we suwa düşerin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920269 (CK) & #7940708 (Myahri)
I think you are a really nice person.	Meniňçe,sen hakykatdan hem gowy adamsyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #433386 (CK) & #7906876 (usmanmasaripov)
I thought that your parents liked me.	Men seniň ene-ataň meni halandyr öýdip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7172323 (CK) & #7932155 (Sahragul)
I usually try to eat a healthy lunch.	Men adatça saglykly günortanlyk nahary iýjek bolýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891398 (CK) & #7939405 (Ogulkeyik)
I usually try to eat a healthy lunch.	Men adatça saglykly günortanlyk nahary iýmäge çalyşýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2891398 (CK) & #7939410 (Ogulkeyik)
I want you to listen to me carefully.	Meni ünüsli diñlemegiñi isleýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7824590 (CK) & #7937442 (Guljeren)
I wish I knew more than one language.	Men bir dilden köp dil bilsedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6248064 (CK) & #7940272 (Yulduz)
I wonder whether it'll snow tomorrow.	Men ertir gar ýagarmyka diýip gyzyklanýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6337193 (CK) & #7932509 (Sahragul)
I wrote Tom three letters last month.	Men geçen aý Toma üç sany hat ýazdym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935389 (CK) & #7938750 (Yulduz)
I'll be here waiting for you at 2:30.	Men 2:30 - da saña garaşmak üçin bu ýerde bolaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932659 (CK) & #7937561 (Myahri)
I'll be here waiting for you at 2:30.	Men bu ýerde sagat 2:30-da saña garaşyp oturaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932659 (CK) & #7937562 (Myahri)
I'm afraid that's no longer possible.	Bu indi hiç haçan mümkin bolmaz diýip men gorkýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2539494 (CK) & #7933399 (Ogulkeyik)
I'm grateful you volunteered to help.	Seniň meýletin kömekleşeniň üçin men örän minnetdar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2531342 (CK) & #7924513 (Ogulkeyik)
I'm grateful you volunteered to help.	Siziň meýletin kömekleşeniňiz üçin men örän minnetdar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2531342 (CK) & #7924514 (Ogulkeyik)
I'm hoping for a really big discount.	Men hakyky uly arzanladyşa umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3315195 (CK) & #7965241 (Guljeren)
I'm quite certain Tom didn't do that.	Ony Tomyñ etmedigine takyk ynamym bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343230 (CK) & #7938754 (Guljeren)
I'm sorry, but I can't stay for long.	Bagyşlarsyň weli, men uzak wagtlap galyp bilmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3455142 (AlanF_US) & #7930894 (Sahragul)
I've never met a kinder man than Tom.	Men hiç haçan Tomdan gowy adamyny görmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936494 (AlanF_US) & #7937101 (Myahri)
I've never met a kinder man than Tom.	Men Tomdan gowy adama hiç haçan duşmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936494 (AlanF_US) & #7937103 (Myahri)
If I were a bird, I could fly to you.	Eger-de men guş bolan bolsadym, men saňa uçup bilerdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #30798 (sacredceltic) & #7884997 (User83413)
It gets quite hot here in the summer.	Tomusda bärde ýeterlik gyzýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5649222 (CK) & #7938878 (Jum)
It isn't true that Tom saw a monster.	Tomuň döw görendigi dogry däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913546 (CK) & #7915210 (Jum)
It's only three miles to the village.	Oba çenli bary ýogy üç mil bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913705 (CK) & #7915175 (Jum)
Let's put up the Christmas tree here.	Gel, Roždestwo agajyny şu ýerde goýaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #61824 (CK) & #7941594 (Ogulkeyik)
Monday morning I was bitten by a dog.	Duşenbe güni irden men bir güjük tarapyndan dişlendim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1534632 (CK) & #7931394 (Sahragul)
Peach trees require lots of sunshine.	Şetdaly agaçlary günüň ýagtylygynyň bol bolmagyny talap edýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1934142 (Scott) & #7888610 (altyn_gd98)
Police continued their investigation.	Polisiýa olaryň barlagyny dowam etdirdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4496892 (CK) & #7933112 (Sahragul)
Rabid dogs usually foam at the mouth.	Guduzlan güjükleriň agzy köpürjikleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1534340 (darinmex) & #7934572 (Ogulkeyik)
She died on a cold night in December.	Dekabr aýynda sowuk bir gijede aradan çykdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310069 (CK) & #7905046 (usmanmasaripov)
That gold ring belonged to my mother.	Ol altyn ýüzik meniñ ejeme degişlidi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3259605 (CK) & #7975286 (Guljeren)
That's the way things were back then.	Şol döwürler ýagdaýlar şeýledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7023531 (Hybrid) & #7911243 (Ogulkeyik)
The flowers in the garden need water.	Bakjadaky güllere suw gerek	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920406 (shekitten) & #7940105 (Myahri)
The person who's helping Tom is Mary.	Toma kömek edip duran kişi Meri.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6823909 (CK) & #7932961 (Ogulkeyik)
The soldier aimed his gun at the man.	Esger ýaragyny adama dogrultdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #320116 (CK) & #7931585 (usmanmasaripov)
The teacher permitted him to go home.	Mugallym oňa öýüne gitmäge rugsat berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273051 (CK) & #7940759 (Yulduz)
They have old construction equipment.	Olaryň köne gurluşyk enjamlary bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #680833 (Source_VOA) & #7931902 (Jum)
Things were happening pretty quickly.	Zatlar ep-esli çalt bolup geçýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7120464 (CM) & #7940993 (Ogulkeyik)
This is the best book I've ever read.	Bu meniň haçan hem bolsa okan iň gowy kitabym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920344 (CK) & #7933038 (Ogulkeyik)
This is the best book I've ever read.	Bu meniň şu wagta çenli okan iň gowy kitabym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920344 (CK) & #7933039 (Ogulkeyik)
This seems to be a pretty busy place.	Bu mazaly başagaý ýere meňzeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2046876 (CK) & #7932908 (Ogulkeyik)
Tom and Mary are both horrible liars.	Tom hem Mary hem erbet ýalançydylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727446 (CM) & #7938541 (usmanmasaripov)
Tom doesn't know how much I love him.	Tom meñ ony nähili gowy görýändigimi bilenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6664767 (CK) & #7934439 (Guljeren)
Tom gave us something in a small box.	Tom bize kiçi gutuda bir zat berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3153999 (CK) & #7924520 (Ogulkeyik)
Tom had to go to Australia with Mary.	Tom Awstraliýa Meri bilen gitmelidigine mejbur boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7180570 (CK) & #7940737 (Yulduz)
Tom is a really bad singer, isn't he?	Tom hakyktdan hem erbet aýdymçy, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7736110 (CK) & #7940295 (Yulduz)
Tom is already quite drunk, isn't he?	Tom eýýäm serhoş,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7735905 (CK) & #7905250 (usmanmasaripov)
Tom isn't as chubby as he used to be.	Tom öňküsi ýaly pokgaja däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6435945 (CK) & #7938501 (Yulduz)
Tom needed to find someplace to live.	Tom ýaşamak üçin bir ýer tapmalydy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6251206 (CK) & #7894665 (altyn_gd98)
Tom says Mary doesn't like Australia.	Tom Meriniň Awstraliýany halamaýandygyny aýdýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7155210 (CK) & #7885441 (User83413)
Tom says that he has a secret weapon.	Tomyň aýtmagyna görä onda gizlin ýarag bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3091305 (Hybrid) & #7907571 (Yulduz)
Tom seems to know a lot about Boston.	Tom Boston barada köp zat bilýäne meñzeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6805834 (CK) & #7941430 (6nay)
Tom spends most of his money on food.	Tom pulunyň köp bölegini iýmite sarp edýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024144 (CK) & #7888207 (Ogulkeyik)
Tom thought his parents were perfect.	Tom öz ene-atasy birkemsizmikä öýtdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932538 (CK) & #7941038 (Ogulkeyik)
Tom told us that the room was locked.	Tom bize otagyň gulpludygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1884439 (CK) & #7936392 (rahmanow)
Tom tried his best to calm Mary down.	Tom Merini köşeşdirmek üçin elinden gelenini etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919649 (Hybrid) & #7938861 (Yulduz)
Tom was my boyfriend three years ago.	Tom üç ýyl mundan ozal meniň söýgülimdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6250431 (CK) & #7940823 (Yulduz)
Tom won't be going to Boston with us.	Tom biziň bilen Bostona gitmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6250323 (CK) & #7941644 (Ogulkeyik)
Tom's wife is just as crazy as he is.	Tomuň aýaly hem edil özi ýaly däli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6250221 (CK) & #7888479 (altyn_gd98)
We hope that you don't do that again.	Muny indi etmezsiňiz diýip umyt edýen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6085489 (CK) & #7938855 (usmanmasaripov)
We might actually be able to do that.	Biz hakykatdanam ony başaryp bilerdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5848434 (CK) & #7931454 (Guljeren)
We've all said nice things about Tom.	Tom barada hemmämiz gowy zat aýtdyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3725328 (CM) & #7914498 (mergen_Annaseyidov_)
Why did you live in Boston last year?	Sen geçen ýyl näme üçin Bostonda ýaşadyñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6660807 (CK) & #7941288 (Guljeren)
Will you come with me to the concert?	Sen meniň bilen konserte geljekmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #980457 (qdii) & #2766109 (Yulduz)
Would it bother you if I smoked here?	Eger men bu ýerde çilim çeksem seniñ gaharyñ gelermi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932572 (CK) & #7937581 (Myahri)
Would you like to go fishing with us?	Biz bilen balyk tutmana gitmek isleýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7735843 (CK) & #7940578 (Guljeren)
You don't do that very often, do you?	Muny hemişe etmezsiň dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6085485 (CK) & #7938846 (usmanmasaripov)
Actually, I'm not suggesting anything.	Aslynda, men hiç zat maslahat beremok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3127853 (CK) & #7934335 (Ogulkeyik)
Did you forget to set your alarm, Tom?	Alarmy gurmagy ýadyňdanmy çykardyň?Tom.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3730951 (CM) & #7906888 (usmanmasaripov)
Did you put water in the refrigerator?	Sen suwy sowadyja goýduñmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927293 (adiante19) & #7930584 (Myahri)
Did you put water in the refrigerator?	Siz suwy sowadyja goýduñyzmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927293 (adiante19) & #7930585 (Myahri)
He became famous throughout the world.	Ol dünýä ýüzüne tanymal boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #427708 (witbrock) & #7905254 (Yulduz)
How many hours did you work yesterday?	Düýn näçe sagat işlediñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6345188 (CK) & #7940203 (Guljeren)
I can't believe Tom doesn't like Mary.	Men Tomuň Meriny halamaýandygyna ynanyp bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6663186 (CK) & #7940838 (Yulduz)
I can't come up with a plan right now.	Şu wagt bir plan aýdyp bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951412 (CK) & #7938929 (usmanmasaripov)
I can't concentrate while you're here.	Sen bu ýerdekän üns berip bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951422 (CK) & #7938965 (usmanmasaripov)
I can't say that I like Tom very much.	Men Tomy gaty gowy görýän diýip biljek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7826752 (CK) & #7939484 (Guljeren)
I didn't have a good time last Sunday.	Geçen ýekşenbe güni gowy wagt geçirmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273594 (CK) & #7941231 (usmanmasaripov)
I didn't know where Tom was taking me.	Tomuň meni nirä äkidip barýandygyny men bilemokdym..	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2314959 (CK) & #7932995 (Ogulkeyik)
I didn't mean to give that impression.	Men beýle täsir bermegi göz öňünde tutmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416368 (phrasemix) & #7932903 (Ogulkeyik)
I don't have to go if I don't want to.	Men gidesim gelmese gitmäne borçly däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6246857 (CK) & #7942002 (Guljeren)
I don't know how Tom feels about that.	Tomyň bu barada nähili pikirdedigini bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6662876 (CK) & #7885438 (User83413)
I don't like the color of these shoes.	Men şu aýakgaplaryň reňkini halamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7901839 (CK) & #7902001 (Yulduz)
I have a lot of problems to deal with.	Meñ çözmeli kynçylyklarym köp.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6660498 (CK) & #7956040 (Guljeren)
I hope Tom knows who wants to do that.	Men Tomyñ ony kimiñ edesiniñ gelýändigini bilýändir diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6243177 (CK) & #7937954 (Guljeren)
I know what you must be going through.	Seniñ nämeleri başdan geçirýäniñi bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2376387 (CK) & #7941439 (6nay)
I put my wife's glasses on by mistake.	Men aýalymyñ äýnegini ýalñyşlyk bilen goýupdyryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926043 (CK) & #7930620 (Myahri)
I saw Tom yesterday and he looked sad.	Düýn Tomy gördüm we gynançly görünýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406168 (CK) & #7941091 (usmanmasaripov)
I spend a lot of time studying French.	Men Fransuz dilini öwrenmek üçin köp wagtymy sarp etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6345011 (CK) & #7942348 (Guljeren)
I think Tom will permit us to do that.	Meniň pikirimçe Tom bize şony etmäge rugsat berer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6342744 (CK) & #7940359 (Ogulkeyik)
I think that Tom is a really nice kid.	Men Tom hakykatdanam gowy çagadyr diýip pikir edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7168420 (CK) & #7940372 (Ogulkeyik)
I think that's a very stupid argument.	Meniň pikirimçe bu örän bolgusyz jedel.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7136866 (CK) & #7941858 (Sahragul)
I thought Tom wouldn't recognize Mary.	Sen Merini tanamazdyň diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1939137 (CK) & #7911180 (Ogulkeyik)
I thought Tom wouldn't recognize Mary.	Siz Merini tanamazdyňyz diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1939137 (CK) & #7911181 (Ogulkeyik)
I told you to never speak to me again.	Men bilen hiç haçan gepleşmemegiňi aýdypdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6580426 (Hybrid) & #7923311 (usmanmasaripov)
I was told that I should see a doctor.	Lukmana görünmelidigimi aýtdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256026 (CK) & #7929583 (Jum)
I was told that I should see a doctor.	Lukmany görmek gerekdigi aýdyldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256026 (CK) & #7929585 (Jum)
I went to primary school in Australia.	Men başlangyç mekdebe Awstraliýada bardym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159623 (CK) & #7942418 (Yulduz)
I won't go out until it stops raining.	Ýagyş ýagmasyny goýýança, daşaryk çykjak däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #519173 (CM) & #7889495 (altyn_gd98)
I'll have to go and see what I can do.	Gitmek we näme edip bilýandigimi görmäge mejburyn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273652 (CK) & #7941285 (usmanmasaripov)
I'm not as innocent as you think I am.	Men seniñ pikir edişiñ ýaly günäsiz däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117233 (CM) & #7936948 (Guljeren)
I'm sure we'll be able to manage that.	Men ony çyndanam dolandyryp biljegime ynanýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7774701 (AlanF_US) & #7931007 (Sahragul)
I'm the one who got us into this mess.	Bizi bu urşa goşan men.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6660372 (CK) & #7939284 (usmanmasaripov)
If you don't have a pen, use a pencil.	Eger ruçkaň ýok bolsa, gaam ulan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33825 (AlanF_US) & #7888459 (altyn_gd98)
If you don't have a pen, use a pencil.	Eger ruçkaňyz ýok bolsa, galam ulanyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #33825 (AlanF_US) & #7888460 (altyn_gd98)
It looks like Tom won't be here today.	Tom bu gün bu ýere gelmejege meñzeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7735263 (CK) & #7941305 (6nay)
It was dark when we reached the hotel.	Biz myhmanhana ýetenimizde howa garalypdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1617817 (marcelostockle) & #7894691 (altyn_gd98)
My baby began crying, asking for milk.	Çagam aglap başlady,süýt isledi	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #272305 (CM) & #7932690 (usmanmasaripov)
No two words are identical in meaning.	Hiç bir iki söz many taýdan bir däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273674 (CM) & #7941312 (usmanmasaripov)
Nobody knew Tom couldn't speak French.	Tomuň fransuzça gürläp bilmeýändigini hiç kim bilenokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7516374 (CK) & #7941035 (Ogulkeyik)
Please put it back where you found it.	Haýyş, muny tapan ýeriňizde goýuň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3439519 (CK) & #7941560 (Ogulkeyik)
Please put it back where you found it.	Haýyş, muny tapan ýeriňde goý.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3439519 (CK) & #7941564 (Ogulkeyik)
Step forward and make room for others.	Bir ädim öñe süýş we başgalara ýer ber.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273596 (CM) & #7941235 (usmanmasaripov)
The jewel was stolen during the night.	Gymmatbaha daş gije ogurlandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44027 (CK) & #7911130 (Ogulkeyik)
The jewel was stolen during the night.	Gymmatbaha daş gije ogurlanypdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44027 (CK) & #7911131 (Ogulkeyik)
The office is having a farewell party.	Ofis hoşgal baýramçylygy belleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273770 (CK) & #7941393 (usmanmasaripov)
There's a book lying open on the desk.	Ol ýerde,stoluň üstünde üsti açyk kitap dur.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4745319 (CK) & #7930900 (Sahragul)
They don't have to go to school today.	Olara bu gün mekdebe gitmek hökman däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #306571 (CS) & #7940760 (Yulduz)
Those people might be able to help us.	Bu adamlar bize komek edebilir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2973732 (CK) & #7925339 (usmanmasaripov)
Tom covered his mouth when he sneezed.	Tom asgyranda agzyny ýapdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095023 (CK) & #7931536 (Jum)
Tom didn't even know Mary's last name.	Tom Maryniñ familiýasynam bilenok eken.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6033218 (CK) & #7921639 (Myahri)
Tom didn't know where his car key was.	Tom öz ulagynyň açarynyň drdedigini bilmeýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6249851 (CK) & #7951464 (aztkm)
Tom didn't want to be eaten by wolves.	Tom möjekler tarapyndan iýilmek islemedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7542532 (CK) & #7911193 (Ogulkeyik)
Tom doesn't have the skill to do that.	Tomyñ ony etmäge ukyby ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6249753 (CK) & #7940588 (Guljeren)
Tom doesn't know anyone at our school.	Tom biziň mekdebimizde hiç kimi tananok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026123 (CK) & #7936376 (rahmanow)
Tom hadn't been expecting that answer.	Tom ol jogaba garaşanokdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932339 (Hybrid) & #7937639 (Myahri)
Tom hadn't been expecting that answer.	Tom beýle jogaba garaşanokdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932339 (Hybrid) & #7937640 (Myahri)
Tom is in his office, doing paperwork.	Tom öz ofisinde ýazuw işleri bilen meşgullanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6661413 (CK) & #7934829 (Guljeren)
Tom is older than all of us, isn't he?	Tom hemmämizden garry,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907869 (CK) & #7939652 (usmanmasaripov)
Tom is on his way back home, isn't he?	Tom öýe dolanýar,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907865 (CK) & #7939647 (usmanmasaripov)
Tom is on his way to Boston, isn't he?	Tom Bostona gidýär,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907861 (CK) & #7939639 (usmanmasaripov)
Tom is on the baseball team, isn't he?	Tom beýzbol toparynda,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907857 (CK) & #7939621 (usmanmasaripov)
Tom is peeling the potatoes, isn't he?	Tom kartoşkalaryñ daşyny aýyrýar,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907849 (CK) & #7939599 (usmanmasaripov)
Tom is permitted to do that, isn't he?	Tom muny etmek üçin rugsatly,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907845 (CK) & #7939585 (usmanmasaripov)
Tom is planning to be there, isn't he?	Tom ol ýerde bolmagy planlaýar,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907841 (CK) & #7939577 (usmanmasaripov)
Tom is pretty bad at French, isn't he?	Tom Fransuzçada örän ýaman, dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6907837 (CK) & #7939570 (usmanmasaripov)
Tom made me swear not to say anything.	Tom maňa hiç zaýt aýtmajagym barada kasam etdirdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3538224 (Hybrid) & #7951628 (aztkm)
Tom needs to do that before he leaves.	Tom ony gitmezinden ozal etmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6345312 (CK) & #7941346 (6nay)
Tom says he has actually seen a ghost.	Tom hakykatdanam ruh gördügini aýdýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1177611 (CK) & #7921627 (Myahri)
Tom took Mary to Australia for a week.	Tom Meryny bir hepdelik Awstraliýa alyp gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7152854 (CK) & #7940652 (Guljeren)
Tom was born on a cold winter morning.	Tom sowuk bir gyş azanynda dünýä indi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495942 (CK) & #7941130 (usmanmasaripov)
Tom wasn't very frugal with his money.	Tom öz puly bilen tygşytly bolmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6344991 (CK) & #7940276 (Yulduz)
Tom won't permit you to do that again.	Tom saňa bu zady täzeden etmäge rugsat bermez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6248090 (CK) & #7898449 (Annadursun)
Tom would do that if he had more time.	Tomyñ ýeterlik wagty bolan bolsa ederdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6248078 (CK) & #7941589 (Guljeren)
Vultures circled over the dead bodies.	Garaguşlar öli bedenleriň üstünden aýlandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184643 (szaby78) & #7931668 (Jum)
We aren't going anywhere in this rain.	Biz ýagýşly günde hiç ýere gitmeris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7925302 (adiante19) & #7930656 (Myahri)
We aren't going anywhere in this rain.	Biz ýagýşly günde hiç ýere gidemzok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7925302 (adiante19) & #7930658 (Myahri)
We have something we need to tell Tom.	Biziň Toma aýtmaly zadymyz bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3202573 (CK) & #7879505 (aztkm)
We've seen this happen too many times.	Muny birnäçe gezek bolandygyny gördük.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5620163 (CK) & #7934601 (usmanmasaripov)
What happened doesn't change anything.	Name bolup geçen bolsa da, hiç zady üýtgetmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924245 (AlanF_US) & #7931221 (Myahri)
What you're looking for is right here.	Señ gözleýän zadyñ edil şu ýerde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7735669 (CK) & #7932972 (Guljeren)
Why haven't you been to Boston lately?	Näme üçin ýakyn wagtlarda Bostona gitmediň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6085499 (CK) & #7938877 (usmanmasaripov)
Why wouldn't you allow Tom to do that?	Tomuň muny etmesine näme üçin rugsat bermeýärsiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6123692 (CK) & #7938232 (usmanmasaripov)
Will Tom come with his wife, or alone?	Tom öz aýaly bilen gelermi ýa-da ýeke özi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7033468 (timoteojohano) & #7921585 (Myahri)
You know that I love all three of you.	Men seniñ üç zadyñam gowy görýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7513511 (CK) & #7940696 (Myahri)
You know that I love all three of you.	Men sendäki üç zadam gowy görýärin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7513511 (CK) & #7940697 (Myahri)
You know that I love all three of you.	Men sizdäki üç zadyñ hemmesinem gowy görýärin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7513511 (CK) & #7940698 (Myahri)
You must be prepared for an emergency.	Sen gaýragoýulmasyz ýagdaýa taýyn bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #317952 (CK) & #7940576 (Guljeren)
You should buy your ticket in advance.	Biletiñi öñünden almaly sen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273603 (CK) & #7941246 (usmanmasaripov)
You've never studied French, have you?	Sen hiç haçan Fransuz dilini öwrenmediñ şeýle dämi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920351 (CK) & #7940670 (Myahri)
You've never studied French, have you?	Sen hiç haçan Fransuz dilini öwrenmediñ şeýle gerek?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920351 (CK) & #7940671 (Myahri)
You've never studied French, have you?	Sen hiç haçan Fransuzça okamadyñ şeýle dämi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920351 (CK) & #7940673 (Myahri)
All you have to do is give this to Tom.	Diňe etmeli zadyň muny Toma bermek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694832 (CK) & #7939136 (usmanmasaripov)
As soon as you tell me how, I'll do it.	Men ony nähili etmelidigimi aýdan badyňa ederin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3203814 (CK) & #7894683 (altyn_gd98)
Both Tom and Mary have dyed their hair.	Tom we Mary saçlaryny boýadylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6525301 (CK) & #7885537 (mahri_gurbanova)
Can I talk with you alone for a moment?	Men seniñ bilen biraz ýekelikde gürleşip bilerinmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932353 (Hybrid) & #7937629 (Myahri)
Could you please proofread this for me?	Şuny meniň üçin barlap düzediş girizip bilerdiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7839477 (CK) & #7886403 (Ogulkeyik)
Do you have a moment to talk about Tom?	Tom hakda gürleşmäge az salymyň barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131897 (CM) & #7941014 (Ogulkeyik)
Do you have a moment to talk about Tom?	Tom hakda gürleşmäge az salymyňyz barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131897 (CM) & #7941015 (Ogulkeyik)
Do you know why Tom decided to do that?	Sen Tomuň näme üçin şony etmek kararyna gelendigini bilýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6528605 (CK) & #7932922 (Ogulkeyik)
Do you know why Tom decided to do that?	Siz Tomuň näme üçin şony etmek kararyna gelendigini bilýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6528605 (CK) & #7932923 (Ogulkeyik)
Have you made progress in your studies?	Işleriňde öňe gidişlikler boldymy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #239252 (CK) & #7905258 (usmanmasaripov)
How much time will you be in Australia?	Sen Awstraliýada näçe wagt bolarsyň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7186834 (CK) & #7887560 (bagul_baygeldieva)
I can't believe you just called me fat.	Men seniñ maña semiz diýeniñe ynanyp bilemok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932357 (Hybrid) & #7937625 (Myahri)
I can't believe you just called me old.	Men seniñ maña garry diýeniñe ynanyp bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932361 (Hybrid) & #7937619 (Myahri)
I didn't specify exactly what I wanted.	Men özümiň näme isleýändigimi anyk takyklamadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6245125 (CK) & #7940299 (Yulduz)
I don't have many friends in this town.	Meniň bu şäherçede kän dostlarym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6660216 (CK) & #7940669 (Yulduz)
I don't like to be corrected in public.	Meni köpçülikde düzetseler halamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6660184 (CK) & #7907816 (Yulduz)
I don't like to be corrected in public.	Men köpçülikde düzeldilsem halamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6660184 (CK) & #7907821 (Yulduz)
I don't really think that Tom did that.	Men ony Tom edendir öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6242255 (CK) & #7941728 (Guljeren)
I had a great time with you last night.	Men geçen agşam seniñ bilen gowy wagt geçirdim	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932378 (Hybrid) & #7937613 (Myahri)
I hope that we made the right decision.	Biz dogry netijä gelendiris diýip men umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7516136 (CK) & #7930525 (Ogulkeyik)
I know that Tom has lived in Australia.	Men Tomuň Awstraliýada ýaşandygyny bilýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7191884 (CK) & #7888650 (altyn_gd98)
I saw Tom talking to Mary this morning.	Bu gün irden Tomuň Mary bilen gepleşip durandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406159 (CK) & #7941080 (usmanmasaripov)
I think I could've done that by myself.	Men ony özbaşdak edibilerdim diýip pikir edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6344335 (CK) & #7888577 (altyn_gd98)
I think that Tom is the one who'll win.	Meniň pikirimçe Tom gazananlaryň arasynda bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7168972 (CK) & #7941814 (Sahragul)
I think you need to repaint your house.	Meniň pikirimçe sen öz öýüňi täzeden boýamaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6344317 (CK) & #7887515 (bagul_baygeldieva)
I try to travel with only one suitcase.	Men diňe bir çemedan bilen syýahat etmäge çalyşýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3260390 (CM) & #7941693 (Ogulkeyik)
I want to meet Tom as soon as possible.	Iň ýakyn zamanda Tom bilen tanyşmak isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952572 (CK) & #7938209 (usmanmasaripov)
I'll be with you every step of the way.	Ýoluň her ädiminde men seniň bilen bolaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3729638 (CM) & #7936402 (rahmanow)
I've already told you I didn't do that.	Saña ony etmejegimi öñem aýtdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6344149 (CK) & #7941224 (Guljeren)
It wasn't as easy as I thought it'd be.	Meniñ pikir edişim ýaly bu añsat bolmady	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920230 (CK) & #7940866 (Myahri)
It'll probably be expensive to do that.	Ony ýetmek belki-de gymmat düşer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6244424 (CK) & #7942431 (Yulduz)
It's a few minutes after three o'clock.	Üçden biraz minut geçdi	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7910813 (CK) & #7938973 (Yulduz)
My mouth was full so I couldn't answer.	Meñ agzym doly bolansoñ jogap berip bilmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6244388 (CK) & #7939991 (Guljeren)
My neighbor complained about the noise.	Goňşym goh barada zeýrendi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1663058 (Spamster) & #7940563 (Ogulkeyik)
Neither Tom nor Mary went to Australia.	Ne Tom, ne-de Meri Awstraliýa gidip görmediler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7184551 (CK) & #7886226 (Ogulkeyik)
She advised him to take a long holiday.	Ol gyz oňa uzyn dynç alyş almalydygyny maslahat berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886921 (CK) & #7888531 (altyn_gd98)
Tell me how to use the washing machine.	Maňa aýdaýda egin-eşik yuwyjy enjamy nähili ulanmaly	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273360 (CK) & #7898405 (Yusup)
That's not what Tom really needs to do.	Bu gaty bir Tomuň etmeli zady däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7111739 (CK) & #7940917 (Ogulkeyik)
That's nothing you need to worry about.	Bu seniň alada etmeli zadyň däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287289 (CK) & #7888282 (Ogulkeyik)
That's nothing you need to worry about.	Bu siziň alada etmeli zadyňyz däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3287289 (CK) & #7888283 (Ogulkeyik)
The answer Tom gave seemed wrong to me.	Tomyñ beren jogaby maña ýalñyş bolup göründi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6241754 (CK) & #7938748 (Guljeren)
The entire nation was glad at the news.	Hemme millet täzelikden minnetdar boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273761 (CK) & #7941383 (usmanmasaripov)
The man you saw yesterday was my uncle.	Seniň düýn gören kişiň menip daýym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #408338 (Liface) & #7888554 (altyn_gd98)
The sun went down behind the mountains.	Gün bugün daglaryn arkasyndan dogdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2679196 (Hybrid) & #7939266 (usmanmasaripov)
These people are anything but innocent.	Bu adamlar hemme zat bolup biler ýöne bigünä däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58326 (CK) & #7936333 (rahmanow)
Tom and Mary often play chess together.	Tom bilen Mery şahmaty köplenç bile oýnaýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7542343 (CK) & #7941251 (Guljeren)
Tom came home from Australia last week.	Tom öýüne Awstraliýadan geçen hepdede geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7164563 (CK) & #7933984 (Guljeren)
Tom couldn't tell what the problem was.	Tom näme mesele bolanyny aýdyp bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095045 (CK) & #7931575 (Jum)
Tom couldn't think about anything else.	Tom başga zat barada pikirlenip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095044 (CK) & #7931574 (Jum)
Tom is going to be back in the morning.	Tom yzyna irden geler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7542212 (CK) & #7956168 (Guljeren)
Tom is going to tell us about his trip.	Tom bize gezelenji barada aýdyp berjek bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7732038 (CK) & #7933515 (Guljeren)
Tom lay on a sofa with his eyes closed.	Tom diwanyñ üstüne gözleri ýumulgy ýatdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3431177 (CK) & #7921659 (Myahri)
Tom looks a lot like his older brother.	Tom uly doganyna juda meňzeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5510725 (CK) & #7940992 (Ogulkeyik)
Tom promised to do that, but he didn't.	Tom ony etjekdigine söz berdi, emma öz sözünde durmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6246943 (CK) & #7940275 (Yulduz)
Tom said that Mary was driving the car.	Tom Marynyň maşyn sürýändigini aýtdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7177679 (CK) & #7932784 (usmanmasaripov)
Tom said that he might never come back.	Tom hiç haçan yzyna dolanip bilmezdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1553359 (CK) & #7932565 (Sahragul)
Tom served as chairman for three years.	Tom üç ýyllap başlyk bolup hyzmat etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727428 (CM) & #7938512 (usmanmasaripov)
Tom teaches at three different schools.	Tim üç dürli mekdeplerde okadýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7542151 (CK) & #7940285 (Yulduz)
Tom thought he had a chance to survive.	Tom onuň halas bolmagyna mümkinçilik bardyr diýip pikir etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092794 (CK) & #7894520 (Gulnabat)
Tom told Mary she was his one and only.	Tom Merä onuň özüniň ýeketägidini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7515565 (CK) & #7896370 (Ogulkeyik)
Tom went to visit his sister in Boston.	Tom Bostondaky uýasyny görmäge gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023270 (CK) & #7930536 (Ogulkeyik)
Tom went to visit his sister in Boston.	Tom Bostondaky gyz doganyny görmäge gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023270 (CK) & #7930537 (Ogulkeyik)
Tom went to visit his sister in Boston.	Tom Bostondaky aýal doganyny görmäge gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023270 (CK) & #7930538 (Ogulkeyik)
Tom would like it if somebody did that.	Eger kimdir biri şony etse Toma gowy boljak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6223797 (CK) & #7951474 (aztkm)
We have the death penalty for a reason.	Bizde ölüm jezasynyñ bolmagynyñ sebäbi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5725367 (CM) & #7941595 (6nay)
We should do away with this regulation.	Biz şu düzgünden dynmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #54679 (CM) & #7932845 (Ogulkeyik)
We should probably get you to a doctor.	Belkim sizi bir doktora alyp gitmeli biz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3313090 (CK) & #7939263 (usmanmasaripov)
When did you decide to let Tom do that?	Sen haçan Toma muny etmäge rugsat bermeli diýen netijä geldiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6090274 (CK) & #7886442 (Ogulkeyik)
When did you decide to let Tom do that?	Siz haçan Toma muny etmäge rugsat bermeli diýen netijä geldiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6090274 (CK) & #7886444 (Ogulkeyik)
Why don't we all go to Boston together?	Näme üçin biziň hemmämiz bile Bostona gidemzok?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6244154 (CK) & #7898845 (Ogulkeyik)
Wouldn't it be better to do that today?	Muny bu gün etsek gowy bolmazmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6244133 (CK) & #7939968 (Guljeren)
Yesterday was your birthday, wasn't it?	Düýn seniň doglan günüňdimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6244130 (CK) & #7885470 (User83413)
You made the same mistake as last time.	Iň soňky eden ýaalňyşyňy ýene etdiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15944 (CK) & #7939066 (usmanmasaripov)
You ought to take your father's advice.	Men siziň kakaňyzyň maslahatyna eýermelidim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16736 (CK) & #7936567 (Ogulkeyik)
You ought to take your father's advice.	Men seniň kakaň maslahatyny almalydym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16736 (CK) & #7936570 (Ogulkeyik)
You should go to a dentist immediately.	Derrew bir diş lukmanyna ýüz tutmaly sen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2866089 (patgfisher) & #7939882 (usmanmasaripov)
All students have access to the library.	Hemme okuwçylaryñ kitaphana gitmäge haky bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273754 (Eldad) & #7941373 (usmanmasaripov)
Are you still doing what you want to do?	Sen şu wagt hem öz edesiň gelýän zady edýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131309 (CM) & #7887518 (bagul_baygeldieva)
Brains consume 25% of the body's energy.	Beýni bedeniň energiýasynyň 25%-ni ulanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6764503 (Hybrid) & #7885482 (User83413)
Can you please tell me what's happening?	Näme bolýandygyny maňa aýdyp bilersiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4971278 (CK) & #7936607 (Ogulkeyik)
Can you please tell me what's happening?	Näme bolýandygyny maňa aýdyp bilersiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4971278 (CK) & #7936609 (Ogulkeyik)
Could you go get some wood for the fire?	O:t üçin biraz odun getirip bilerdiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015930 (CK) & #7934611 (Ogulkeyik)
Could you go get some wood for the fire?	O:t üçin odun getirip bilerdiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4015930 (CK) & #7934613 (Ogulkeyik)
Do you know the reason why Tom was late?	Tomyñ gijä galmagynyñ sebäbini bilýäñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6241562 (CK) & #7940117 (Guljeren)
He waited for the elevator to come down.	Ol liftiň aşak düşmegine garaşdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289390 (CK) & #7907451 (Yulduz)
How long do baseball games usually last?	Beýsbol oýny ortaça näçe wagt dowam edýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6936830 (CK) & #7940003 (Guljeren)
How many novels did you read last month?	Sen geçen aý näçe eser okadyñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935184 (CK) & #7937327 (Myahri)
How many novels did you read last month?	Siz geçen aý naçe eser okadyñyz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935184 (CK) & #7937328 (Myahri)
I couldn't tell you even if I wanted to.	Islesem hem saňa aýdyp bilmeýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2635834 (meerkat) & #7934584 (usmanmasaripov)
I didn't know why my car wouldn't start.	Men özümiň maşynyň näme üçin ýöräp başlamaýandygyny bilmeýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117355 (CM) & #7940668 (Yulduz)
I didn't really think Tom could do that.	Tom ony hakykatdanam başarar diýip pikir etmändim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6241421 (CK) & #7933671 (Guljeren)
I don't like my wife calling me at work.	Aýalymyň meni iş ýerimde telefon etmegini halamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524701 (CK) & #7938350 (usmanmasaripov)
I don't like my wife to call me at work.	Aýalymyň meni iş ýerimde telefon etmegini halamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524702 (CK) & #7938351 (usmanmasaripov)
I don't understand why that's important.	Men düşunemok näme üçin ol zadýñ wajyplygyny.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932791 (CK) & #7930660 (Myahri)
I got airsick and felt like throwing up.	Howa aldym we gaýtarjak ýaly duýdum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #261431 (CK) & #7938189 (usmanmasaripov)
I haven't had the chance to do that yet.	Maña ony etmäne entek mümkinçilik bolmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343856 (CK) & #7941995 (Guljeren)
I knew Tom might not be able to do that.	Tomyň buny belki-de edip bilmejegini bilýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7515408 (CK) & #7885048 (User83413)
I knew Tom wouldn't know how to do that.	Men Tomyň buny nädip etmelidigini bilmeýändigini bilýädim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7515380 (CK) & #7933387 (Sahragul)
I knew that Tom would have enough money.	Tomyñ ýeterlik pulunyñ bardygyny bilýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7170503 (CK) & #7974665 (Guljeren)
I know Tom is still planning to do that.	Tomuñ ony etmegi heniz hem meýilleşdirýändigini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7515285 (CK) & #7941410 (6nay)
I looked for my cup, but didn't find it.	Men öz käsämi gözledim, emma tapmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1572912 (fanty) & #7885454 (User83413)
I lost the watch my father had given me.	Kakamyň maňa beren sagadyny ýitirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1439966 (CK) & #7915795 (Jum)
I promised Tom I'd go shopping with him.	Men Toma onuň bilen söwda etmäge gitjekdigime söz berdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7537747 (CK) & #7941607 (Ogulkeyik)
I should've explained everything to Tom.	Men hemmesini Toma düşündirmeli ekenim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7733630 (CK) & #7939595 (Guljeren)
I think that Tom would agree to do that.	Meniñ pikirimçe Tom muny etmäge razy bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7169747 (CK) & #7921621 (Myahri)
I think you're too sick to go to school.	Meniñ pikirimçe sen gaty ýarañok okuwa gitmane.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734378 (CK) & #7921675 (Myahri)
I usually buy clothing at a local store.	Men adatça ýerli dükandan geýim satyn alýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256009 (CK) & #7929544 (Jum)
I wonder where Tom learned how to drive.	Tomyñ sürmegi nirede öwrenenini bilesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7734619 (CK) & #7934975 (Guljeren)
I'm sorry that I had to cancel our date.	Duşuşygy ýatyrmaga mejbur bolanyma meni bagyşlaň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7186005 (CK) & #7907617 (Yulduz)
I'm sorry, but I'll have to go home now.	Meni bagyşlaň, ýöne biz indi öýe gitmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773169 (marloncori) & #7932852 (Ogulkeyik)
I'm sorry, but I'll have to go home now.	Meni bagyşla, ýöne biz indi öýe gitmeli bolarys..	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #773169 (marloncori) & #7932853 (Ogulkeyik)
It didn't take Tom much time to do that.	Ony etmek üçin Toma kän wagt gerek bolmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6435083 (CK) & #7939542 (Guljeren)
It isn't easy to get rid of a bad habit.	Erbet endikden dynmak aňsat däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7197058 (CK) & #7885379 (User83413)
It'll cost us a lot of money to do that.	Biz ony etjek bolsak kän pul çykar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6917174 (CK) & #7941530 (Guljeren)
It's a few minutes before three o'clock.	Üç bolmaga häli biraz minut galdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7910814 (CK) & #7938970 (Yulduz)
It's about 30 minutes from here on foot.	Bärden pyýada 30 minut töweregi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913539 (CK) & #7915224 (Jum)
It's been a long time since we last met.	Iň soňky gezek görüşenimizden bäri köp wagt geçdi	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1448395 (CK) & #7886105 (altyn_gd98)
Let's climb to the top of this mountain.	Yöriň, bu dagyň çür depesine dyrmaşalyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1991775 (CK) & #7932220 (Sahragul)
Mary is the most popular girl in school.	Meri mekdepdäki iň meşhur gyz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7043188 (Hybrid) & #7897550 (Ogulkeyik)
My father took me to a movie last night.	Kakam duýn agşam meni kino äkitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #319149 (CK) & #7968670 (Guljeren)
My sister washes her hair every morning.	Meniň gyz doganym saçyny her gün irden ýuwýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251920 (CK) & #7932503 (Sahragul)
She'll come even if you tell her not to.	Ol gyz gelme diýip aýtsaňam geler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #325009 (CK) & #7893823 (altyn_gd98)
That uncle of his often visited America.	Onuň şol daýysy ýygy-ýygydan Amerikada saparda bolýardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #734248 (CK) & #7907776 (Yulduz)
That's what I want to talk to you about.	Şu edil meniň saňa aýtjak bolýan zadym baradadyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033747 (CK) & #7905361 (Yulduz)
The family members sat around the table.	Maşgala agzalary stoluň başynda oturdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1078035 (keira_n) & #7941678 (Ogulkeyik)
The whole school agreed to the proposal.	Hemme mekdep muny kabul etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273757 (Zifre) & #7941377 (usmanmasaripov)
The whole world was involved in the war.	Urşa hemme döwlet goşuldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273778 (CM) & #7941398 (usmanmasaripov)
There are a lot of breweries in Bavaria.	Bawariýada köp sanly piwo zawody bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #562137 (CK) & #7924657 (Ogulkeyik)
There are a lot of rocks in this garden.	Bu bagda köp daş bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913534 (CK) & #7915245 (Jum)
There were four chairs around the table.	Ol ýerde stoluñ töwereginde dört sany oturgyç bardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936476 (AlanF_US) & #7937114 (Myahri)
They live on the other side of the road.	Olar ýoluň o tarapynda ýaşaýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307254 (CK) & #7924652 (Ogulkeyik)
They live on the other side of the road.	Olar ýoluň aňry ýüzünde ýaşaýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #307254 (CK) & #7924654 (Ogulkeyik)
This is a story written in easy English.	Bu ýeňil iňlis dilinde ýazylan hekaýa.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #55412 (CK) & #7886182 (Ogulkeyik)
Tom came here today looking for trouble.	Tom bela gözlemäge bu gün bärik geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026904 (CK) & #7917375 (Jum)
Tom came to Australia to look for a job.	Tom Awstraliýa iş gözlemäge geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7164497 (CK) & #7936530 (Ogulkeyik)
Tom came to Boston hoping to find a job.	Tom iş tapmak umydy bilen Bostona geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026895 (CK) & #7917287 (Jum)
Tom couldn't understand what Mary meant.	Tom Marynyň näme diýjek bolanyna düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095039 (CK) & #7931566 (Jum)
Tom covered the distance in three hours.	Tom üç sagat aralygy ýapdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095022 (CK) & #7931534 (Jum)
Tom didn't even offer me a cup a coffee.	Iň bolmanda Tom maňa kofe hem teklip etmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6823809 (CK) & #7933373 (Sahragul)
Tom didn't know that Mary had done that.	Meriniň buny edenini Tom bilenokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7514920 (CK) & #7885164 (User83413)
Tom didn't know that Mary had done that.	Meriniň buny edeninden Tomyň habary ýokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7514920 (CK) & #7885166 (User83413)
Tom didn't seem to be willing to change.	Tom üýtgemäge isleg bildirmeýän ýaly göründi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6335008 (CK) & #7932946 (Ogulkeyik)
Tom didn't seem to want to say anything.	Tom bir zatlar aýtmak isleýäne meñzänokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343806 (CK) & #7937276 (Guljeren)
Tom got awfully sick and had to go home.	Tom erbet ýaramady we öýüne gaýtmaly boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5825801 (CK) & #7994632 (Guljeren)
Tom has curly hair just like his father.	Tomyň edil kakasynyňky ýaly buýra saçlary bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6435009 (CK) & #7938804 (Jum)
Tom hurt his leg while playing football.	Tom futbol oýnap ýörkä, aýagyny agyrtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025214 (CK) & #7888406 (Ogulkeyik)
Tom is the one who turned on the lights.	Çyralary ýakan Tomdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6344264 (CK) & #7894544 (Gulnabat)
Tom might be coming to Boston next week.	Tomyñ indiki hepdede gelmegi ahmal.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6245550 (CK) & #7939808 (Guljeren)
Tom never told me why he didn't do that.	Tom ony näme üçin etmedigini hiç haçan aýtmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6344165 (CK) & #7941904 (Guljeren)
Tom told everybody that he was unafraid.	Tom hemmesine gorkaýandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6647290 (CK) & #7964942 (Guljeren)
Tom would certainly know how to do that.	Tom gürrüňsiz bu işi nädip etmelidigini bilýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7541857 (CK) & #7932213 (Sahragul)
We like to add new members to our group.	Gruppamyza täze agzalary goşmak isleýäris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1789125 (CM) & #7907026 (usmanmasaripov)
We'll go over it again tomorrow morning.	Ertir irden biz täzeden üstünden geçeris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3312111 (CK) & #7932190 (Sahragul)
We'll need to ask Tom to do that for us.	Toma ony biziñ hatyramyz üçin etmegini soramak gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6341377 (CK) & #7934765 (Guljeren)
What are you doing out here in the cold?	Bu sowukda näme edýärsiñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6933022 (CK) & #7941187 (usmanmasaripov)
What was Tom doing in Boston last month?	Geçen aý Bostonda Tom näme edýärdi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6240674 (CK) & #7929781 (Jum)
What were you doing in Boston last week?	Geçen hepde Bostonda näme etdiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3115807 (CK) & #7938280 (usmanmasaripov)
When was the last time you used a ruler?	Seniň iň soňky gezek çyzgyç ulananyň haçandy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343460 (CK) & #7940258 (Yulduz)
Why is Tom here? He should be in school.	Näme üçin Tom bärde? Ol mekdepde bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7934349 (AlanF_US) & #7937397 (Myahri)
Why is Tom here? He should be in school.	Tom näme üçin bärde? Ol okuwda bolmala.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7934349 (AlanF_US) & #7937403 (Myahri)
Why is Tom here? He should be in school.	Tom näme üçin bu ýerde?- Ol mekdepde bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7934349 (AlanF_US) & #7940351 (Yulduz)
Would you lend me your pen for a minute?	Siz maňa öz ruçkaňyzy bir minutlyk berip bilmersiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343439 (CK) & #7902387 (Annadursun)
You can't take it with you when you die.	Sen öleňde muny ýanyň bilen äkidip bilmeýäň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #246353 (CK) & #7941757 (Sahragul)
"Does she have a dog?" "No, she doesn't."	"Onuň güjügi barmy?" "Ýok, onuň güjügi ýok."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73543 (CK) & #7941670 (Ogulkeyik)
Are your grandchildren here in Australia?	Siziň agtyklaryňyz şu ýerde Awstraliýadamy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7194823 (CK) & #7907620 (Yulduz)
Attendance is compulsory for all members.	Gatnaşmak hemme adamla üçin mejburydyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273751 (CM) & #7941369 (usmanmasaripov)
Do you think I don't know what I'm doing?	Näme edýändigimi bilmeýändigimimi oýlaýarsyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4016324 (CK) & #7905215 (usmanmasaripov)
From my position, I cannot see the tower.	Durýan ýerimden binany görüp bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #250425 (CK) & #7923247 (usmanmasaripov)
I always take a bath before going to bed.	Men ýatmazymdan ozal hemişe suwa düşýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #254902 (CK) & #7932899 (Ogulkeyik)
I didn't let Tom answer Mary's questions.	Men Toma Meriniñ soraglaryna jogap bermegine ýol bermedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7112500 (CM) & #7932877 (Guljeren)
I don't think Tom can help you with that.	Tom saňa kömek edip biler öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7522492 (CK) & #7929720 (Jum)
I don't think Tom can help you with that.	Tom saňa kömek edip biler öýtmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7522492 (CK) & #7929721 (Jum)
I don't think anyone thinks you're crazy.	Her kim sen dälisiň diýip pikir edýändir öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2323090 (CK) & #7932978 (Ogulkeyik)
I don't think we should agree to do that.	Meniň pikirimçe biz bu işi etmeklige razy bolmaly däldiris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343282 (CK) & #7940768 (Yulduz)
I don't want to be left here in the dark.	Bu ýerde garañkyda taşlanmak islemeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2026883 (CK) & #7939267 (usmanmasaripov)
I doubt that we'll be able to prove that.	Ony subut edip biljegimizden men şübhelenýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7516773 (CK) & #7930529 (Ogulkeyik)
I had a great time with you last weekend.	Men geçen hepde seniñ bilen gowy wagt geçirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932379 (Hybrid) & #7937612 (Myahri)
I had no difficulty in finding his house.	Men onuň öýüni tapmakda hiç hili kynçylyk görmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256383 (CK) & #7942597 (Yulduz)
I haven't heard from him since last June.	Men ondan geçen Iýuldan bäri hiç zat eşidemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #436697 (lukaszpp) & #7933471 (Sahragul)
I know someone who might be able to help.	Men kömek edip biljek birini tanaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3564751 (CK) & #7932508 (Sahragul)
I teach French to my friends once a week.	Hepdede bir gezek dostlaryma fransuzça sapak berýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117417 (CM) & #7939063 (Jum)
I teach French to my friends once a week.	Hepdede bir dostlaryma fransuzça ders öwredýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117417 (CM) & #7939065 (Jum)
I teach French to my friends once a week.	Men dostlaryma fransuz dilini hepdede bir gezek öwredýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117417 (CM) & #7941013 (Ogulkeyik)
I used to smoke a lot, but now I've quit.	Men öň kän çilim çekýädim, ýöne men şumat ony taşladym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1230492 (alec) & #7932563 (Sahragul)
I'm hoping it's only a temporary problem.	Bu diñe wagytlaýyn kynçylyk diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2662936 (CK) & #7963721 (Guljeren)
I'm not in the mood to do that right now.	Meniň häzir şony etmäge keýpim ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7873828 (CK) & #8019475 (Ogulkeyik)
I'm sorry that I didn't email you sooner.	Size tizräk email ýazmandygym üçin meni bagyşlaň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1445494 (CK) & #7932992 (Ogulkeyik)
I'm sorry that I didn't email you sooner.	Saňa tizräk email ýazmandygym üçin ötünç soraýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1445494 (CK) & #7932993 (Ogulkeyik)
I'm thinking about applying for that job.	Men şol işe ýüz tutmany pikirlenýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6241654 (CK) & #7931539 (Sahragul)
It is expected to rain all night tonight.	Şu gün uzakly gije ýagyşyñ ýagmagyna garaşylýar	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681563 (Source_VOA) & #7941314 (6nay)
It is said that there is no life on Mars.	Marsda ýaşaýşyň ýokodugy aýdylýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23792 (AlanF_US) & #7889727 (altyn_gd98)
Let's be thankful for everything we have.	Geliň, ähli bar zadymyz üçin minnetdar bolalyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5181126 (CK) & #7941704 (Ogulkeyik)
Many of the children were barely clothed.	Çagalaryñ birnäçesi zordan geýinipdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495930 (CK) & #7941108 (usmanmasaripov)
Mary is still your girlfriend, isn't she?	Mary häli seniň gyz dostuň dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6434710 (CK) & #7905294 (usmanmasaripov)
My mother is making a cake for my father.	Meniň ejem kakama (häzir) tort bişirýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #485485 (CK) & #7907472 (Yulduz)
Please continue until I tell you to stop.	Haýyş dur diýýänçäm dowam et.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3204102 (CK) & #7968666 (Guljeren)
She walked away without acknowledging me.	Ol gyz maňa duýdurman gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #314245 (CK) & #7884969 (User83413)
That's interesting, but beside the point.	Bu öran gyzykly,ýöne gepiň daşynda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #42777 (CM) & #7938216 (usmanmasaripov)
This diagram will illustrate what I mean.	Bu diagramma meniň näme diýjek bolýanymy görkezer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58311 (CK) & #7897437 (Ogulkeyik)
Tom and I won't leave until this weekend.	Tom we men şu dynç alyş günlerine çenli gitmeris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343893 (CK) & #7942524 (Yulduz)
Tom bought the same camera that Mary has.	Tom,Marynyň kamerasyny satyn aldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029557 (CK) & #7923411 (usmanmasaripov)
Tom couldn't think of right words to say.	Tom aýtmaga dogry sözleriň pikirini edip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095040 (CK) & #7931569 (Jum)
Tom couldn't think of right words to say.	Tom aýtmaga ýerlikli sözleri oýlap bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095040 (CK) & #7931570 (Jum)
Tom crammed everything into his suitcase.	Tom çemodanyna hemme zady dykdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095020 (CK) & #7931530 (Jum)
Tom criticized Mary in front of everyone.	Tom hemmäniň öňünde Maryny tankyt etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095016 (CK) & #7931504 (Jum)
Tom has a problem that he needs to solve.	Tomuñ çözmeli problemasy bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932550 (CK) & #7937589 (Myahri)
Tom has about half as many books as I do.	Tomyñ meñkiñ ýarysyna golaý kitaplary bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6244357 (CK) & #7934907 (Guljeren)
Tom hasn't decided what he's going to do.	Tom näme etjegine karar bermedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7541711 (CK) & #7911238 (Ogulkeyik)
Tom identified Mary's body at the morgue.	Tom Meriniň bedenini morgda parhlandyrdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7130312 (CM) & #7886225 (Ogulkeyik)
Tom is on the same team as you, isn't he?	Tom seniň bilen bir toparda,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6528068 (CK) & #7934483 (usmanmasaripov)
Tom is trying to attract attention again.	Tom ýene özüne üns çekjek bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538115 (CM) & #7941617 (6nay)
Tom isn't likely to allow you to do that.	Tom saňa şony etmäge rugsat bermejek ýaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6124487 (CK) & #7911231 (Ogulkeyik)
Tom seemed very interested in doing that.	Tom ol işi ýerine ýetirmekde gaty gyzyklanýan ýaly göründi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7731862 (CK) & #7942457 (Yulduz)
Tom was absent from school all last week.	Bütin geçen hepde Tom mekdepde bolmady	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3488993 (CK) & #7885486 (User83413)
We can still make it on time if we hurry.	Biz çaltlaşsak henizem ony wagtynda edip bileris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7735056 (CK) & #7936987 (Guljeren)
We'll probably go to Australia next year.	Belkim indiki ýyl Awstraliýa gideris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7150233 (CK) & #7905245 (usmanmasaripov)
We've already decided not to leave early.	Biz eýýäm ir gitmezlige karar berdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6342982 (CK) & #7940207 (Guljeren)
What are you doing to achieve your goals?	Sen öz maksadyňa ýetmek üçin näme edýärsiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117443 (CM) & #7939086 (Yulduz)
What shirt will you wear to school today?	Sen okuwa haýsy etegiňi geýjek bu gün?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242741 (CK) & #7930965 (Sahragul)
When the war began, Tom was a little kid.	Uruş başlanda Tom kiçijek çagady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7924168 (AlanF_US) & #7931288 (Myahri)
Why weren't you able to sleep last night?	Sen geçen agşam näme üçin ýatyp bilmediñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920319 (CK) & #7940055 (Myahri)
You have three hours to meet our demands.	Biziñ talaplarymyzy ýerine ýetirmek üçin üç sagadyñyz bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2640696 (CK) & #7996453 (Guljeren)
You have to do that before it's too late.	Gaty giç bolmanka, siziň şony etmegiňiz gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6241324 (CK) & #7932938 (Ogulkeyik)
You have to do that before it's too late.	Sen şony gaty giç bolmanka etmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6241324 (CK) & #7932941 (Ogulkeyik)
You never told me why you didn't do that.	Sen maňa hiç haçan aýtmadyň buny näme üçin etmänliňigi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6342928 (CK) & #7894666 (Annadursun)
You're the only one who needs to do that.	Buny etmesi gerek adam diňe sen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6241141 (CK) & #7885458 (User83413)
A careless person is apt to make mistakes.	Perwaýsyz adam ýalňyşlyk goýberegen bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #318655 (CK) & #7924550 (Ogulkeyik)
All you have to do is to push this button.	Señ bar etmeli zadyñ şu düwmäni basaýmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60506 (CK) & #7978915 (Guljeren)
Ask Tom and he'll tell you the same thing.	Tomdan sorap gör, ol hem saña şol bir zady aýdar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3101535 (CK) & #7942078 (6nay)
Do you think I don't know what's going on?	Sen näme men nämeler bolup geçýänini bilmez öýtdiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #997860 (CK) & #7933073 (Sahragul)
Do you think that Tom knows what happened?	Tom bolan zady bilýändir öýdýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7537694 (CK) & #7940530 (Ogulkeyik)
Do you think that Tom will come to Boston?	Sen pikiriñçe Tom Bostona gelermi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6340918 (CK) & #7934816 (Guljeren)
Don't forget to wish Tom a happy birthday.	Tomuñ doglan gününi gutlamagy ýatdan çykarma.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936552 (AlanF_US) & #7937053 (Myahri)
He devoted himself to music in those days.	Şol günlerde özüni aýdyma berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #279949 (CK) & #7934574 (usmanmasaripov)
His ability in mathematics is outstanding.	Onuň matematikadan başarnygyna söz ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #286901 (CM) & #7951602 (aztkm)
How could you understand what I'm feeling?	Meniñ duýgularyma sen nähili düşünýäñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920298 (CK) & #7940694 (Myahri)
How could you understand what I'm feeling?	Meniñ näme duýýanymy sen nähili bilýärsiñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920298 (CK) & #7940695 (Myahri)
How did Tom know we were going to be here?	Tom biziň ol ýere gidip barýandygymyzy nädip bildi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7514244 (CK) & #7940743 (Yulduz)
How many kids named Tom are in your class?	Seniň klasyňda näçe sany Tom atly çaga bar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3130068 (CK) & #7941736 (Sahragul)
I can't even remember where I bought this.	Meniň hatda muny nireden satyn alandygymam ýadyma düşenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7792813 (CK) & #7930533 (Ogulkeyik)
I don't intend to meet Tom at the airport.	Men howa menzilinde Toma duşmakçy bolamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7734114 (CK) & #7933066 (Guljeren)
I don't know why Tom spent time in prison.	Men bilemok näme üçin Tom türmede wagtyny ýitirdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935696 (CK) & #7937249 (Myahri)
I don't remember when I took this picture.	Bu suraty haçan düşürendigimi bilmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3821509 (CK) & #7932704 (usmanmasaripov)
I don't think anybody thinks you're crazy.	Her kim sen dälisiň diýip pikir edýändir öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235895 (CK) & #7932978 (Ogulkeyik)
I don't think that Tom will do that today.	Tom şony şu gün eder öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7236064 (CK) & #7941019 (Ogulkeyik)
I don't think you should drink that water.	Meniň pikirimçe sen ol suwy içmezligiň gowy bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735611 (CK) & #7942621 (Yulduz)
I don't want to be here any more than you.	Bu ýerde senden köp bolmagy islemeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524692 (CK) & #7938343 (usmanmasaripov)
I doubt that I'll be successful this time.	Men bu gezek başararyn öýdemok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920253 (CK) & #7940718 (Myahri)
I doubt that I'll be successful this time.	Men bu sapar başararyn diýp pikir edemok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920253 (CK) & #7940719 (Myahri)
I doubt that I'll be successful this time.	Men bu gezek başarnykly bolaryn diýp pikir edemok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920253 (CK) & #7940723 (Myahri)
I fell asleep before the end of the movie.	Kino gutarmaka ýatyp galdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3822211 (CK) & #7951480 (aztkm)
I found the key that I'd been looking for.	Gözläp ýören açarymy tapdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #9028665 (CK) & #7911176 (Ogulkeyik)
I hope you'll remember this in the future.	Men umyt edyarin sen suny gelejekde yadyñda saklarsyñ diyip	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930055 (CK) & #7932458 (Shirina)
I know that I won't like living in Boston.	Men özümiň Bostonda ýaşamagy halamajakdygymy bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240651 (CK) & #7951649 (aztkm)
I know that you've been worried about Tom.	Men seniň Tomy alada edýändigiňi bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7513765 (CK) & #7951469 (aztkm)
I should be able to get there before 2:30.	Men ol ýere 2:30-dan öñ barjak bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658861 (CK) & #7942121 (Guljeren)
I suspect that that isn't going to happen.	Meniň şübhelemegim boýunça ol bolmaz öýtýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7236247 (CK) & #7907602 (Yulduz)
I suspect that that's not going to happen.	Meniň şübhelemegim boýunça ol bolmaz öýtýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7236248 (CK) & #7907602 (Yulduz)
I think she is the kindest woman on earth.	Meñ pikirimçe ol dünýäde iñ mähirli aýal.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #310834 (CK) & #7999130 (Guljeren)
I thought I told you not to do that again.	Saña indi onuñ ýaly zady gaýtalamazlygy tabşyrdymmykam diýdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7734982 (CK) & #7941433 (6nay)
I thought we'd ask Tom a couple questions.	Toma birnäçe soraglary soramagy düşündik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727392 (CM) & #7938413 (usmanmasaripov)
I wish that more people could be like you.	Men köp adamyñ seniñ ýaly bolmagyny isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935618 (CK) & #7937252 (Myahri)
I wonder whether Tom is really going deaf.	Men çyndanam Tomyň ker bolup barýanyny bilesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6336837 (CK) & #7932516 (Sahragul)
I'm getting tired of hearing you say that.	Muny aýdanyňy diňlemekden bizar boldum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2538397 (CK) & #7906881 (usmanmasaripov)
I'm looking forward to going to Australia.	Men Awstraliýa gitmäne sabyrsyzlyk bilen garaşýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159424 (CK) & #7934951 (Guljeren)
I'm not at all satisfied with this result.	Men bu netijeden hiç hili hoşal däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7221959 (CK) & #8019473 (Ogulkeyik)
I've been waiting for the bus for an hour.	Men bäş sagat bäri awtobusa garaşyp otyrn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935399 (CK) & #7930708 (Myahri)
I've decided to tell Mary that I love her.	Merä ony söýýändigimi aýtmagy ýüregime düwdüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3824018 (CK) & #7942084 (6nay)
It would be disappointing if Tom did that.	Eger Tom ony eden bolsa örän gynandyryjy bolardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6238720 (CK) & #7934447 (Guljeren)
She can't speak English, much less French.	Fransuzça aňyrda dursun, iňlisçe gürläp bilmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312701 (CK) & #7917249 (Jum)
She can't speak English, much less French.	Iňlisçe gürläp bilenok, fransuzça asla.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312701 (CK) & #7917250 (Jum)
She can't speak English, much less French.	Iňlisçe gepläp bilmeýär, fransuzça asla.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312701 (CK) & #7917251 (Jum)
Sometimes it's better not to say anything.	Käwagt hiç zat aýtmazlyk gowy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920353 (CK) & #7940663 (Myahri)
The swimming pool will be closed tomorrow.	Suwa düşülýän howdan ertir ýapyk bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3737071 (CK) & #7965268 (Guljeren)
The train arrived ten minutes behind time.	Otly wagtdan 10 minut yzda galdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #326231 (CK) & #7911888 (usmanmasaripov)
The whole nation mourned the hero's death.	Hemme millet gahrymanyñ ölümine ýas tutdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273762 (CM) & #7941385 (usmanmasaripov)
Tom and I were both pretty busy yesterday.	Düýn,Tom we men birazajyk başagaýdyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2640659 (CK) & #7932567 (Sahragul)
Tom and Mary are suspicious of each other.	Tom bilen Mery bir-birlerine şübheli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7130265 (CM) & #7940167 (Guljeren)
Tom complained that Mary never helped him.	Tom Merynyñ hiç wagt kömek etmedigine arz etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095236 (CK) & #7996474 (Guljeren)
Tom didn't seem to be having any problems.	Tom kynçylygy bara meñzänokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6343274 (CK) & #7937178 (Guljeren)
Tom had no desire to stay home by himself.	Tomuň öýde ýeke özi galmak arzuwy ýokdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2956838 (CK) & #7931446 (usmanmasaripov)
Tom is going to be happy to see you again.	Tom seni ýene görmäge şat bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6434309 (CK) & #7940572 (Ogulkeyik)
Tom is going to be happy to see you again.	Tom sizi ýene görmäge şat bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6434309 (CK) & #7940574 (Ogulkeyik)
Tom is going to put his house up for sale.	Tom öýüni satuwa çykarjak bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1025027 (CK) & #7933080 (Sahragul)
Tom is now on some sort of secret mission.	Tom häzir gizlin buýrukda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3023621 (CK) & #7931114 (usmanmasaripov)
Tom moved to Boston about three years ago.	Tom Bostona takmynan üç ýyl mundan öñ göçdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6663235 (CK) & #7940633 (Guljeren)
Tom never told me how successful you were.	Tom maňa nähili başarnyklydygyny aýtmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3618878 (CK) & #7931116 (usmanmasaripov)
Tom thought that his parents were perfect.	Tom öz ene-atasy birkemsizmikä öýtdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932288 (Hybrid) & #7941038 (Ogulkeyik)
Tom told me he didn't know Mary very well.	Tom maňa Maryýi gowy bilmeýändigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6085500 (CK) & #7938884 (usmanmasaripov)
Tom told me it was too hard for him to do.	Tom maňa bu işiň oňa gaty kyn düşendigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3204279 (CK) & #7905261 (Yulduz)
Tom told me that he knew where Mary lived.	Tom maňa Meriniň nirede ýaşaýandygyny bilýändigini aýtdy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7214495 (CK) & #7931285 (usmanmasaripov)
Tom visits Mary every time he's in Boston.	Tom her gezek Bostona gelende, Merini görmäge gidýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3223226 (CK) & #7933004 (Ogulkeyik)
Tom will do anything to get what he wants.	Tom islegine ýetmek üçin elinden gelenini eder.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7541391 (CK) & #7932785 (Guljeren)
Tom works for a trading company in Boston.	Tom Bostondaky bir hünärmentçilik kompaniýasynda işleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023882 (CK) & #7897560 (Ogulkeyik)
Tom's career ended almost before it began.	Tomuň işi başlamazynyň öň ýany gutardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5803993 (CM) & #7941004 (Ogulkeyik)
We saw the waiter coming through the door.	Biz ofisiantyň gapydan geçip gelýändigini gördük.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #248581 (CK) & #7893860 (altyn_gd98)
What exactly are we having this party for?	Biz bu oturylyşygy anyk nämäniň şanyna geçirýäris?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5292376 (CK) & #7941032 (Ogulkeyik)
What time does the train arrive at Boston?	Otly Bostona sagat näçede barýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117523 (CM) & #7934490 (usmanmasaripov)
When was the last time you cut your nails?	Seniň soňky sapar dyrnaklaryňy alan wagtyň haçan boldy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1747573 (Amastan) & #7907423 (Yulduz)
Where do you think I should pitch my tent?	Çadyrymy nniredn gursam gowy bolar öýdýäñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6877399 (CK) & #7941820 (Guljeren)
Would it be OK if I turned off the lights?	Çyralary öçürsem bolardymyka?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3591425 (CK) & #7896449 (Ogulkeyik)
Would it be OK if I turned the lights off?	Çyralary öçürsem bolardymyka?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #10148225 (CK) & #7896449 (Ogulkeyik)
You and I seem to be the only people here.	Bu ýerde diňe ikimiz bar öýdýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3387674 (CK) & #7885075 (User83413)
You must adapt to a variety of conditions.	Siz dürli şertlere uýgunlaşmalysyňyz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #16664 (Zifre) & #7896726 (Yulduz)
You must do that more carefully next time.	Sen indiki sapar ony edeñde has seresap bolmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6342433 (CK) & #7936388 (Guljeren)
All his family was around him when he died.	Ol aradan çykan wagty hemme maşgalasy onuň ýanyndady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2264639 (_undertoad) & #7931079 (usmanmasaripov)
All three of us need to go to that meeting.	Biziň üçümiz hem şol ýygnaga gitmelidiris.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6342409 (CK) & #7905231 (Yulduz)
Do you often read books that are in French?	Sen fransuz kitaplary kän okaýañmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935183 (CK) & #7937333 (Myahri)
Do you play checkers with your grandmother?	Sen öz mamaň bilen şaşka oýnaýarsyňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2050667 (CK) & #7940761 (Yulduz)
Don't you want to know what Tom looks like?	Sen Tomyň nähili görünýändigini bilesiň gelýärmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2028604 (CK) & #7892934 (Annadursun)
How can I get Mary to fall in love with me?	Men Merini nähili özüme aşyk edip bilerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935351 (maaster) & #7937302 (Myahri)
How did you know that Tom didn't like Mary?	Sen Tomuň Maryny halamadygyny nädip bildiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1834136 (CK) & #7930712 (Sahragul)
I don't get paid as much as I'd like to be.	Maña öz islän möçberimi tölemediler	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932447 (CK) & #7937606 (Myahri)
I don't remember how I got home last night.	Düýn agşam öýe nädip gelenim ýadyma düşenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658550 (CK) & #7937958 (Guljeren)
I just want to know what actually happened.	Men diňe aslynda näme bolanyny bilmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732382 (CK) & #7931904 (Jum)
I spend all my day in front of my computer.	Men bütin günümi kompýuteriñ öñünde oturyp geçirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7936467 (AlanF_US) & #7937119 (Myahri)
I think that Tom will permit us to do that.	Meniň pikirimçe Tom bize şony etmäge rugsat berer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7170066 (CK) & #7940359 (Ogulkeyik)
I think that that's a very stupid argument.	Meniň pikirimçe bu örän bolgusyz jedel.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7136867 (CK) & #7941858 (Sahragul)
I thought you'd like to know what happened.	Näme bolanyny bilmek islärsiň öýtdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732378 (CK) & #7931848 (Jum)
I want the young members to be more active.	Men ýaş agzalaryň has hem aktiw bolmasyny isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265832 (CM) & #7941703 (Sahragul)
I wasn't very hungry, so I didn't eat much.	Men gaty aç bolmamsoñ kän iýmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6342191 (CK) & #7937918 (Guljeren)
I'll do that tomorrow even if it's raining.	Men ony ertir bagyş ýagsa-da ederin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6239166 (CK) & #7889517 (altyn_gd98)
I'm going to ask you a series of questions.	Sizden bir kino soragy sorajak	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727394 (CM) & #7938421 (usmanmasaripov)
I'm sorry I'm late. My alarm didn't go off.	Gijä galanym üçin ötünç soraýaryn. Meniň budilnigim jyrlamady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6434071 (CK) & #7939449 (Ogulkeyik)
I've been to Boston twice and Chicago once.	Men Bostonda iki sapar Çikagoda bolsa 1 sapar boldum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658361 (CK) & #7936399 (Guljeren)
It seems that there was a misunderstanding.	Bir ýalňyş düşünme bolupdyr	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #240253 (CK) & #7932682 (usmanmasaripov)
Learning a language requires a lot of time.	Dil öwrenmek üçin köp wagt gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932678 (CK) & #7937554 (Myahri)
Neither Tom nor Mary has many friends here.	Ne Tomuň nede Merinyň bu ýerde kän dostlary bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7541331 (CK) & #7940855 (Yulduz)
The store happened to be crowded yesterday.	Düýn dükanda köp adam bardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44878 (CK) & #7940354 (Ogulkeyik)
The weather is better today than yesterday.	Şugün howa düýnkiden has gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6054553 (sergiomelo) & #7888521 (altyn_gd98)
There are security cameras all around here.	Ol ýeriñ hemme ýerinde howsuzlyk üçin kameralar bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926296 (AlanF_US) & #7929245 (Myahri)
There are security cameras all around here.	Ol ýeriñ hemme ýerinde howpsuzlyk kameralary bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926296 (AlanF_US) & #7929246 (Myahri)
There's a fountain in front of the station.	Stansiýanyň öňünde çüwdürim bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184646 (CK) & #7931670 (Jum)
There's actually plenty to do in Australia.	Awstraliýada etmäne iş kän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7152819 (CK) & #7941719 (Guljeren)
Tom and I bought that house on Park Street.	Tom we men şol Park köçesindäki öýi satyn aldyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3150624 (CK) & #7933406 (Sahragul)
Tom and I don't plan on traveling together.	Tom ikimiz bile syýahat etmegi meýilleşdiremizok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7541321 (CK) & #7942003 (6nay)
Tom asked Mary if she would dance with him.	Tom Merini tansa çagyrdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7925995 (Hybrid) & #7930639 (Myahri)
Tom asked Mary if she would dance with him.	Tom Meriden ozi bilen tanst etmegini sorady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7925995 (Hybrid) & #7930642 (Myahri)
Tom couldn't think of anything else to try.	Tom synanyşmakdan başga hiç zadyň pikirini edip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095042 (CK) & #7931572 (Jum)
Tom doesn't know this is a tough situation.	Tom munuñ kyn ýagdaýdygyny bilenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6241677 (CK) & #7934972 (Guljeren)
Tom got here a half an hour after Mary did.	Tom,Marydan ýarym sagat soň geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7541232 (CK) & #7905315 (usmanmasaripov)
Tom has a problem and he wants to solve it.	Tom problemasyny çözmek isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932548 (CK) & #7931462 (Myahri)
Tom has been working since late last night.	Tom geçen gijeden bäri gijä galyp işleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3728198 (CM) & #7933097 (Sahragul)
Tom said that I didn't look like a teacher.	Mugallyma meňzemändigimi Tom aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7179718 (CK) & #7911244 (Ogulkeyik)
Tom said that Mary has finished doing that.	Tom Meriniň şony ýaňyja edip bolandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6433890 (CK) & #7939444 (Ogulkeyik)
Tom said that he thought that we could win.	Tom biziň ýeňiz gazanyp biljekdigimizi pikir edendigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6648165 (CK) & #7896453 (Ogulkeyik)
Tom said that he thought that we could win.	Tom biz utup bilerdik diýip pikir edendigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6648165 (CK) & #7896454 (Ogulkeyik)
Tom said that he was going to be very late.	Tom örän gijä galjakdygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6433875 (CK) & #7940949 (Ogulkeyik)
Tom sat alone on the porch smoking a cigar.	Tom eýwanda çilim çekip ýalñyzlykda oturdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2208733 (CK) & #7999126 (Guljeren)
Tom stayed in the hospital for three weeks.	Tom hassahanada üç hepdeläp galdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3185427 (CK) & #7907463 (Yulduz)
Tom was wearing a gray suit with a red tie.	Tom çal penjekli we gyzyl boýunbaglydy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3170561 (CK) & #7932982 (Ogulkeyik)
What time does school start in the morning?	Mekdep irden näçede başlaýar?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5144446 (Barra) & #7936633 (Ogulkeyik)
Without Tom's help, Mary would have failed.	Tomyň kömegi bolmadyk bolsa, Mary başaryp bilmezdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1027670 (CK) & #7931013 (Sahragul)
Would you like to play tennis every Sunday?	Her ýekşenbe güni tennis oýnamak islärmidiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849432 (CK) & #7896434 (Ogulkeyik)
Would you like to play tennis every Sunday?	Her ýekşenbe güni tennis oýnamak islärmidiňiz?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1849432 (CK) & #7896435 (Ogulkeyik)
You look like you're looking for something.	Bir zat gözleýäne meñzeýärsiñ(iz).	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5904787 (CK) & #7941484 (6nay)
You were the one who did that, weren't you?	Sen ony edenleñ biridiñ, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6238719 (CK) & #7939257 (Guljeren)
A book worth reading is worth reading twice.	Okamaga degýän kitap, iki gezek okamaga-da degýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #280587 (CK) & #7885132 (User83413)
Do you really think I want to go back there?	Hekykatdanam sen ol ýere yzyma dolanmak isleýändigimimi düşünýärsiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3819959 (CK) & #7931409 (usmanmasaripov)
Do you still not understand what's going on?	Häli hem näme bolandygyny düşüneñokmy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6932956 (CK) & #7941184 (usmanmasaripov)
Do you think Tom will pass his driving test?	Tom sürüjilik synagyndan geçer diýip pikir edýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6527663 (CK) & #7936555 (Ogulkeyik)
Do you think Tom will pass his driving test?	Tom sürüjilik synagyndan geçer diýip pikir edýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6527663 (CK) & #7936556 (Ogulkeyik)
Have you decided on a name yet for the baby?	Bäbegiňiz üçin bir at saýladyňyzmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2640484 (CK) & #7934430 (Ogulkeyik)
I can't believe you don't really like pizza.	Men seniň hakykatdan-da pizza halamaýandygyňa ynanyp bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658302 (CK) & #7942483 (Yulduz)
I can't communicate with Tom like I used to.	Öňkisi ýaly Tom bilen habarlaşyp bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951415 (CK) & #7938937 (usmanmasaripov)
I didn't think doing that would be much fun.	Ony etmek gaty hezil bolar öýtmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6238422 (CK) & #7941890 (Guljeren)
I don't know how long the concert will last.	Konsertiň näçe wagt dowam etjekdigini men bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7734699 (CK) & #7934566 (Ogulkeyik)
I don't think Tom is planning on helping us.	Tomuň bize kömek etjekdigini oýlamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524697 (CK) & #7938348 (usmanmasaripov)
I had all the tools I needed to do that job.	Mende ol işi etmek üçin gerek bolan ähli gurallar bardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658195 (CK) & #7942411 (Yulduz)
I suggest we leave before the guards see us.	Goragçylar bizi görmänkä bärsini terk etmegimizi maslahat berýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3127903 (CK) & #7974600 (Guljeren)
I thought you might like something to drink.	Bir zat içesiňiz geler diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2538120 (CK) & #7911171 (Ogulkeyik)
I thought you might like something to drink.	Bir zat içesiň geler diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2538120 (CK) & #7911172 (Ogulkeyik)
I told you I didn't want to go to Australia.	Men saňa Awstraliýa gitmejekdigimi aýtdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7163301 (CK) & #7940756 (Yulduz)
I used to come to Boston about once a month.	Men Bostona bir aý mundan öň gelip gidýädim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6238134 (CK) & #7932196 (Sahragul)
I wish that I hadn't been late for the exam.	Synaga gijä galmadyk bolsadym diýip arzuw edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6083840 (CK) & #7911226 (Ogulkeyik)
I'll never ever forgive Tom for what he did.	Eden işi üçin Tomy hiç haçan bagyşlamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3357805 (CK) & #7905420 (usmanmasaripov)
I've been waiting for this moment for years.	Men ýyllrdan bäri bu wagty garaşýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727439 (CM) & #7938529 (usmanmasaripov)
It's about thirty minutes from here on foot.	Bärden pyýada otuz minut töweregi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913540 (CK) & #7915221 (Jum)
Maybe you shouldn't have told Tom the truth.	Belki-de sen Toma hakykady aýtmaly däldiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7137354 (CK) & #7940400 (Yulduz)
Most people around here have no electricity.	Bu töwerekde köp adamda tok ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4493564 (CK) & #8001253 (Guljeren)
My father gives my mother all of his salary.	Meniň kakam ejeme aýlygynyň hemmesini berýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #395534 (CM) & #7951470 (aztkm)
No one's ever asked me that question before.	Hiçkim maňa öň bu soragy bermändi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6430644 (CK) & #7885443 (User83413)
Nobody's ever asked me that question before.	Hiçkim maňa öň bu soragy bermändi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6430645 (CK) & #7885443 (User83413)
Pay close attention to what I'm telling you.	Meniň saňa näme diýýanime üns ber.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2267639 (_undertoad) & #7886150 (altyn_gd98)
Suddenly, the door closed with a loud noise.	Birden, güýçli şakyrdy ses bilen gapy ýapyldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #948427 (spockofvulcan) & #7929616 (Jum)
There's a good chance Tom will win the race.	Tomuň bu ýaryşy utmagynyň uly mümkinçiligi bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7222695 (CK) & #7889715 (altyn_gd98)
This is the camera he took the picture with.	Bu onuň surata düşüren kamerasy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1493034 (CH) & #7914487 (mergen_Annaseyidov_)
This is the place where Tom and I first met.	Bu ýer Tom we meniň ilkinji gezek duşuşan ýerimiz/	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7120550 (CM) & #7887529 (bagul_baygeldieva)
This isn't the first time that Tom has lied.	Bu Tomuň ilkinji gezek aldaýşy däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7185561 (CK) & #7888607 (altyn_gd98)
Tom asked Mary why she had to do that today.	Tom Meridan onuň näme üçin ol işi şu gün etmelidigini sorady	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6264279 (CK) & #7938495 (Yulduz)
Tom deleted all the pictures from his phone.	Tom telefonyndaky ähli suratlary pozdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6240516 (CK) & #7937334 (Guljeren)
Tom has a date with Mary tomorrow afternoon.	Tomyň ertir öýlän Mary bilen duşusygy bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7731761 (CK) & #7930996 (Sahragul)
Tom has a problem, and he wants to solve it.	Tom problemasyny çözmek isleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7922838 (AlanF_US) & #7931462 (Myahri)
Tom has been to Australia before, hasn't he?	Tom öň Awstraliýada bolup gördidämi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7163989 (CK) & #7933452 (Sahragul)
Tom is usually on time for his appointments.	Adatça, Tom duşuşyklara wagtynda gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658309 (CK) & #7885448 (User83413)
Tom is usually on time for his appointments.	Tom adatça duşuşyklara wagtynda gelýär	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658309 (CK) & #7885449 (User83413)
Tom promised that he wouldn't drink anymore.	Tom gaýdyp hiç haçan içmejekdigine söz berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6240008 (CK) & #7934489 (Guljeren)
Tom told Mary that she was his one and only.	Tom Merä onuň özüniň ýeketägidini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7512038 (CK) & #7896370 (Ogulkeyik)
Tom wanted to remind Mary about the meeting.	Tom,Maryýa ýygnagy ýatlatmak isledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6433551 (CK) & #7923309 (usmanmasaripov)
Tom was told by his doctor to remain in bed.	Toma düşeginden çykmazlygy öz lukmany tarapyndan aýdyldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023936 (CK) & #7924510 (Ogulkeyik)
Tom was told by his doctor to remain in bed.	Toma düşeginde galmaklygy öz lukmany tarapyndan aýdyldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1023936 (CK) & #7924511 (Ogulkeyik)
We should probably postpone the competition.	Biz ýaryşy yza süýşürmeli bolsak gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #948424 (spockofvulcan) & #7929612 (Jum)
Which do you like better, bananas or apples?	Haýsysyny has gowy görýärsiňiz, bananymy ýa-da almany?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6683401 (CK) & #7911168 (Ogulkeyik)
Which do you like better, bananas or apples?	Haýsysyny has gowy görýärsiň, bananymy ýa-da almany?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6683401 (CK) & #7911170 (Ogulkeyik)
Why aren't you doing what I asked you to do?	Sen näme üçin meniñ et diýen zadymy etmeýärsiñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6013513 (CK) & #7941473 (6nay)
Why do you put so much sugar in your coffee?	Name üçin sen öz kofýaña kän şeker goýýañ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935200 (CK) & #7937326 (Myahri)
You don't really want to live there, do you?	Sen aňarda yaşasyn gelenok, şeyle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658016 (CK) & #7894709 (mahri_gurbanova)
You're not the only one who cares about Tom.	Tom bilen gyzyklanan diňe sen dälsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5629342 (Hybrid) & #7906900 (usmanmasaripov)
All three of my sisters died in the accident.	Heläkçilikde aýal doganlarymyñ üçüsi hem wepat boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6237630 (CK) & #7941488 (6nay)
Aren't you going to be on vacation next week?	Sen näme indiki hepdede dynç alyşa gideñokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6096853 (CK) & #7937174 (Guljeren)
Can you please tell me how deep this lake is?	Siz maňa bu kölüň näçe çuňdugyny aýdyp bilersiziňizmi, haýyş?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5725250 (CM) & #7940813 (Yulduz)
He didn't run fast enough to catch the train.	Ol otla ýetişmek üçin ýeterlik tizlikde ylgamady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #304804 (CK) & #7907846 (Yulduz)
He tried harder to get good marks than I did.	Gowy bahalar almak üçin menden köp taýýarlandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #66688 (CK) & #7938291 (usmanmasaripov)
I always spend Christmas Day with my parents.	Kristmas günini hemişe maşgalam bilen geçirýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7653924 (CK) & #7905109 (usmanmasaripov)
I didn't know that you were such a good cook.	Men seniň şeýle gowy aşpezdigiňi bilmeýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7511893 (CK) & #7905344 (Yulduz)
I don't know your reasons for not liking Tom.	Men seniň Tomy halamazlyk üçin sebäpleriňi bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5608957 (adamtrousers) & #7933046 (Ogulkeyik)
I don't think Tom knows everybody's name yet.	Tom häli hemmäniň adyny bilýändigini oýlamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524693 (CK) & #7938344 (usmanmasaripov)
I don't think that Tom knows that I hate him.	Tom meniň ony ýigrenýändigimi bilýändir öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7226876 (CK) & #7932979 (Ogulkeyik)
I enjoy climbing trees every once in a while.	Men käwagt agaçlara münmekden lezzet alýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2700502 (Joseph) & #7894602 (altyn_gd98)
I hear you've done some pretty extreme stuff.	Sen adaty bolmadyk ep-esli zatlary edipsiň diýip eşitýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #326926 (CK) & #7888204 (Ogulkeyik)
I looked around the room, but didn't see Tom.	Men otagyñ içine seredişdirdim, ýõne Tomy görmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6236325 (CK) & #7939826 (Guljeren)
I spent the whole day working as a volunteer.	Bütin günümi meýletinçi bolup işläp geçirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887678 (CK) & #7915800 (Jum)
I spent the whole day working as a volunteer.	Bar günümi meýletinçi bolup işläp geçirdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1887678 (CK) & #7915802 (Jum)
I think that Tom could easily have done that.	Meniňçe Tom muny aňsatlyk bilen edip bilerdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7169804 (CK) & #7905112 (usmanmasaripov)
I thought maybe you wouldn't want to do that.	Muny etmejekdigini düşünipdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7511445 (CK) & #7934534 (usmanmasaripov)
I want this luggage taken to my room at once.	Bu goşlaryñ häziriñ özünde meniñ otagyma äkidilmegini isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #60041 (CK) & #7941469 (6nay)
I'm the only one here who understands French.	Bu ýerde Fransuz diline düşünýän diňe men.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2537962 (CK) & #7936361 (rahmanow)
If you don't feel like doing it, don't do it.	Sen muny edip bilmerin öýtseñ etme.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932718 (CK) & #7937544 (Myahri)
Is Tom the only one who knows how to do that?	Onuñ edilişini bilýän ýeke täk adam Tommy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6236118 (CK) & #7939948 (Guljeren)
It is not easy to distinguish good from evil.	Gowyny ýamadan tapawutlandyrmak kyndyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273650 (CM) & #7941278 (usmanmasaripov)
It is not easy to distinguish good from evil.	Gowyny ýamandan tapawutlandyrmak añsat däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273650 (CM) & #7941280 (usmanmasaripov)
Mary is waiting for her husband to come home.	Meri öz ýoldaşynyň öýe gelmegini garaşýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6052877 (Hybrid) & #7940767 (Yulduz)
Since both Tom and I were sick, we didn't go.	Ikimiz Tom we meniň keselländigimiz sebäpli biz gitmedik	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6656791 (CK) & #7940715 (Yulduz)
The only thing Tom does nowadays is watch TV.	Tomuň häzirki wagtda edip ýörän işi telewizor görmekdir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7540828 (CK) & #7940661 (Yulduz)
The population of Japan is less than America.	Ýaponiýanyñ ilat sany Amerikañkydan az	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281424 (CK) & #7942102 (6nay)
The student body is opposed to the new rules.	Okuwçy bileleşigi täze kararlara garşy çykýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273758 (CK) & #7941380 (usmanmasaripov)
These are questions that only Tom can answer.	Bu diňe Tomuň jogap berip biljek soraglary.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3735666 (CK) & #7911153 (Ogulkeyik)
To distinguish right from wrong is difficult.	Dogryny ýalñyşdan tapawutlandyrmak añsat däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273651 (CK) & #7941282 (usmanmasaripov)
To distinguish right from wrong is difficult.	Dogryny ýalñyşdan tapawutlandyrmak kyndyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273651 (CK) & #7941283 (usmanmasaripov)
Tom came here today looking to start a fight.	Tom uruş başlatmak üçin bu gun bärik geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026903 (CK) & #7917370 (Jum)
Tom did everything he possibly could to help.	Tom kömek etmek üçin elinden gelenini etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3434309 (CK) & #7907433 (Yulduz)
Tom didn't know he had to do that by himself.	Tom muny özi etmelidigini bilmeýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7511377 (CK) & #7923242 (usmanmasaripov)
Tom doesn't have to tell Mary how to do that.	Tom Mera ony nähili etmelidigini aýtmaly däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263268 (CK) & #7921642 (Myahri)
Tom doesn't have to tell Mary how to do that.	Tom Mera ol işi nähili ýerine ýetirmelidigi aýtmaly däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6263268 (CK) & #7921643 (Myahri)
Tom hasn't decided what he's going to do yet.	Tom heniz özüniň näme etjekdigi barada netijä gelmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6225209 (CK) & #7886415 (Ogulkeyik)
Tom is going to ask Mary to do that for John.	Tom Meridan ol işi Jonyň deregine etmegini sorajak bolýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6433435 (CK) & #7905383 (Yulduz)
Tom locked both doors and all of the windows.	Tom iki gapyny we ähli penjireleri gulplady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6937210 (CK) & #7888347 (Ogulkeyik)
Tom said that he hasn't yet done any of that.	Tom heniz olaryñ hiçisini hem eden däldigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6653769 (CK) & #7941492 (6nay)
Tom wanted it to be over as soon as possible.	Tom munuň çaltrak gutarmagyny isledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7903127 (Hybrid) & #7939485 (Ogulkeyik)
Tom won't be able to find the money Mary hid.	Tom Meryñ bukan puluny tapyp bilmez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262604 (CK) & #7940586 (Guljeren)
Two weeks have passed and I haven't seen you.	Iki hepde geçdi we seni görmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1719446 (CK) & #7915796 (Jum)
We have to play fair, whether we win or lose.	Utsagam, utulsagam, biz adalatly oýnamaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #23313 (Swift) & #7911194 (Ogulkeyik)
We will have some visitors one of these days.	Bu günlerde birnäçe myhmanlarymyz boljak	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #18648 (CK) & #7938222 (usmanmasaripov)
A wise person wouldn't do something like that.	Akylly/ Parasatly adam beýle iş etmezdi	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6236675 (CK) & #7938557 (Yulduz)
I bought some bread on the way home from work.	Men öýden bärik gelýäkäm birazajyk çörek aldym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2299525 (CK) & #7941518 (Sahragul)
I can't concentrate on that problem right now.	Şu wagt meselä ünsümi berip bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951421 (CK) & #7938964 (usmanmasaripov)
I decided to take his side against the others.	Başgalara garşy onuñ tarapyny saýlamaga karar berdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273748 (CM) & #7941365 (usmanmasaripov)
I didn't think Tom would enjoy Mary's concert.	Meñ pikirimçe Tom Meryñ konserdini halamaz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6262547 (CK) & #7939848 (Guljeren)
I don't know how to eat sushi with chopsticks.	Men suşini nädip taýajyklar bilen iýmelidigini bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6236384 (CK) & #7939246 (Guljeren)
I don't think I'd be interested in doing that.	Men özüm şony etmek bilen gyzyklanardym öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6236348 (CK) & #7932918 (Ogulkeyik)
I don't think Tom knows anybody at our school.	Tomuň mekdepde kimdir birini tnamaýandygyny oýlamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524696 (CK) & #7938347 (usmanmasaripov)
I don't think that Tom can help you with that.	Tom saňa kömek edip biler öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7511086 (CK) & #7929720 (Jum)
I don't think that Tom can help you with that.	Tom saňa kömek edip biler öýtmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7511086 (CK) & #7929721 (Jum)
I don't think that anyone thinks you're crazy.	Her kim sen dälisiň diýip pikir edýändir öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235937 (CK) & #7932978 (Ogulkeyik)
I don't think this is the only way to do this.	Men bu ýol şuny etmegiň ýeke-täk ýoly dälmikä diýýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6341180 (CK) & #7951633 (aztkm)
I don't want to do that the way Tom suggested.	Men ony Tomyñ maslahat berişi ýaly edesim gelenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6339312 (CK) & #7939347 (Guljeren)
I don't want to hear anything you have to say.	Men seniñ näme aýtjagyñy eşitmek islämok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7919646 (Hybrid) & #7940829 (Myahri)
I ran as fast as I could to catch up with Tom.	Men Tomy tutmak ucin ylgap bilsimden calt ylgadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926065 (CK) & #7932470 (Shirina)
I thought that Tom would stop by to say hello.	Tom salamlaşyp geçer diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7173292 (CK) & #7941450 (6nay)
I want to study German in addition to English.	Men iňlis dili bilen birlike nemes dilini öwrenmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256210 (CK) & #7933961 (Ogulkeyik)
I wasn't very interested in what was going on.	Men näme bolup geçýäni bilen gaty gyzyklanamokdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6759916 (CK) & #7940629 (Guljeren)
I'd like to do that with you today, but can't.	Men seniň bilen ony şu gün edesim gelýär welin, ýöne edip bilmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6236111 (CK) & #7940407 (Yulduz)
I'm asking myself a lot of the same questions.	Men meňzeş birnäçe soraglary özime berýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727393 (CM) & #7938417 (usmanmasaripov)
I'm going to come back the day after tomorrow.	Men yzyma birigün gelmekçi bolýan.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6657498 (CK) & #7939518 (Guljeren)
I'm happy to hear you're still working for us.	Häli hem biz bilen işleýändigiňi eşidenime begendim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2537886 (CK) & #7905418 (usmanmasaripov)
I'm not sure if Tom is still in Boston or not.	Men Tomuň Bostondadygyna ýa-da ýokdugyna ynamly däldirin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6339177 (CK) & #7942469 (Yulduz)
I'm pretty sure that Tom is in love with Mary.	Marya Tom aşyk bolandygyny gowy bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7913535 (CK) & #7915242 (Jum)
If you explain it, Tom ought to understand it.	Eger-de sen düşündirseň, Tom oňa düşünäýmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7126919 (CM) & #7940470 (Yulduz)
None of the books in my library are in French.	Meniñ kitaphanamda fransuzça bir kitabam ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935181 (CK) & #7937338 (Myahri)
Please wash your hands properly before eating.	Haýyş iýmezden ozal elleriňizi gowy ýuwuň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #416546 (Scott) & #7907800 (Yulduz)
Quite a few books in my library are in French.	Meniñ kitaphanamda azajyk fransuz kitaplar bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935180 (CK) & #7937343 (Myahri)
Quite a few books in my library are in French.	Meniñ kitaphanamda fransuzça kitaplar az.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935180 (CK) & #7937348 (Myahri)
Suicide is a crime in some parts of the world.	Janyña kast etmek dunyaniñ kabir boleklerinde jenayat hasaplanyar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932780 (CK) & #7934133 (Shirina)
The revolution has brought about many changes.	Rewolýusiýadan soň köp üýtgeşmeler boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21659 (CK) & #7885172 (User83413)
This morning's meeting was shorter than usual.	Şu irdenki ýygnak adaty ýygnaklara seredeniňde gysga boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6235964 (CK) & #7938522 (Yulduz)
Tom and Mary think I don't know what happened.	Tom we Mary näme bolanyny men bilmeýändirin öýdýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732379 (CK) & #7931849 (Jum)
Tom asked the same question to several people.	Tom şol bir soragyny birnäçe adama berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7540566 (CK) & #7937949 (Guljeren)
Tom bought a small camera to take on his trip.	Tom öz gezelenjine äkitmäge kiçi kamera satyn aldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026981 (CK) & #7934419 (Ogulkeyik)
Tom came here to help us fill out these forms.	Tom şu formlary doldurmaga bize kömege bärik geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026906 (CK) & #7917393 (Jum)
Tom couldn't understand why Mary was so angry.	Tom Marynyň şeýle gaharlanmagyna düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095033 (CK) & #7931551 (Jum)
Tom is one of the bravest men I've ever known.	Tom meniñ tanaýanlarymyñ arasynda iñ mert adamlaryñ biri.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3101563 (CK) & #7941592 (6nay)
Tom is one of the nicest kid I've ever taught.	Tom meniň okadan çagalarymyň iň gowularynyň biri.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6238106 (CK) & #7932967 (Ogulkeyik)
Tom said that he didn't want to do that alone.	Tom muny bur özi etmek islemeýändigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6654383 (CK) & #7939291 (usmanmasaripov)
Tom says he doesn't want to live in Australia.	Tom Awstraliýada ýaşamak islemeýändigini aýdýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6237773 (CK) & #7887558 (bagul_baygeldieva)
Tom spent a lot of time checking his homework.	Tom öý işi barlap köp wagtyny sarp etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7901378 (DostKaplan) & #7902031 (Yulduz)
Tom suggested that I go to Australia with him.	Tom meniň Awstraliýa onuň bilen gitmegimi teklip etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7152558 (CK) & #7938952 (Jum)
Tom told me why it was a good idea to do that.	Tom ony etmegiñ näme üçin gowy pikirdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6237665 (CK) & #7934936 (Guljeren)
You and Tom used to be friends. What happened?	Sen we Tom öň dostduňyz.Näme boldy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1092102 (CK) & #7938207 (usmanmasaripov)
You said that you'd give me your answer today.	Sen maña bu gün jogap bereniñi aýtdyñ	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920305 (CK) & #7940691 (Myahri)
You said that you'd give me your answer today.	Bu gün sen maña jogap bereniñi aýtdyñ	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920305 (CK) & #7940693 (Myahri)
Did you write anything in your diary yesterday?	Sen gündeligiñe bir zatlar yazdyñmy düýn?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7917650 (fpp) & #7918210 (Myahri)
Did you write anything in your diary yesterday?	Gündeligiñe bir zat ýazdyñmy düýn?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7917650 (fpp) & #7918211 (Myahri)
Do you plan to stay in Australia for very long?	Awstraliýada örän uzak wagtlyk galmagy meýilleşdirýärsiñizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7192100 (CK) & #7941405 (6nay)
Does Tom always sneeze this much in the spring?	Tom elmydama ýazda şunuñ ýaly köp asgyrýarmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6339066 (CK) & #7936794 (Guljeren)
How would you react if your wife told you that?	Eger-de seniñ aýalyñ diýen bolsa saña, sen nähili jogap bererdiñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7925294 (adiante19) & #7930664 (Myahri)
How would you react if your wife told you that?	Eger seniñ aýalyñ saña diýen bolsa sen näme jogap bererdiñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7925294 (adiante19) & #7930668 (Myahri)
I couldn't have done that if you hadn't helped.	Eger sen kömek edmedik bolsañ men ony başarmazdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6340922 (CK) & #7940649 (Guljeren)
I don't think that anybody thinks you're crazy.	Her kim sen dälisiň diýip pikir edýändir öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235896 (CK) & #7932978 (Ogulkeyik)
I haven't told Tom about my financial problems.	Men Toma öz maliýe bilen baglanyşykly meselelerim barada aýtmadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6234806 (CK) & #7942421 (Yulduz)
I saw Tom stealing something out of your purse.	Tomuň sumkadan bir zat ogurlandygyny gördüm.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406156 (CK) & #7941076 (usmanmasaripov)
I should probably not tell Tom that I'm hungry.	Belkim Toma aç bolandygymy aýtmalydym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6234770 (CK) & #7923307 (usmanmasaripov)
I shouldn't have said the things I said to you.	Men saña aýdan zatlarymy aýtmaly däldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7927640 (Hybrid) & #7929046 (Myahri)
I think that Tom didn't need to leave so early.	Meniň pikirimçe Toma beýle ir gaýtmak gerek däldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7168187 (CK) & #7940638 (Ogulkeyik)
I was halfway to Boston when my car broke down.	Ulagym döwülende, meniň Bostona ýetmäge ýarty ýolum galypdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6825779 (CK) & #7933021 (Ogulkeyik)
I was hoping that you'd answer a few questions.	Birnäçe soraglary jogaplar diyip pikir edýärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727398 (CM) & #7938429 (usmanmasaripov)
I'll put the kettle on and we'll have some tea.	Men çäýnegi goýaýyn bize çaý içmek üçin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920234 (CK) & #7940865 (Myahri)
I'm not scared of Tom, but Tom is scared of me.	Men Tomdan gorkmady, emma Tom menden gorkdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338886 (CK) & #7887579 (bagul_baygeldieva)
I'm pretty sure they won't allow us to do that.	Men olaryñ bize muny etmäge rugsat bermejegini bilýän	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7937896 (CK) & #7939958 (Myahri)
I'm sorry that I wasn't able to help very much.	Bagyşlañ, meniiñ kän bir kömegim degmedigine	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920268 (CK) & #7940709 (Myahri)
I'm sorry that I wasn't able to help very much.	Gynansakda men kän bir kömek edip bilmedim	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920268 (CK) & #7940711 (Myahri)
I'm sorry that I wasn't able to help very much.	Mem gynanýan size onçakly kömek edip bilmedigime	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920268 (CK) & #7940712 (Myahri)
I've been to Australia more times than Tom has.	Men Toma garañda Awstraliýada kän gezek boldum.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7184724 (CK) & #7934565 (Guljeren)
I've decided it would be better not to do that.	Muny etmegiň dym gowy boljakdygyna karar berdim	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6235258 (CK) & #7925378 (usmanmasaripov)
If you see any mistakes, please send a message.	Eger sen ýalñyş görseñ maña hatda ýazyp ugrat haýyşt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7925545 (shekitten) & #7930651 (Myahri)
My mom always says that she will visit me soon.	Ejem hemişe meni görjekdigini aýdar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #881407 (CM) & #7923223 (usmanmasaripov)
My office is significantly brighter than yours.	Meniň ofisim seniňkiden has ýagty.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3309217 (CK) & #7884983 (User83413)
She takes a taxi from the station to her house.	Stansiýadan öýüne çenli taksi tutýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312706 (CK) & #7917259 (Jum)
Tom asked if he was really required to do that.	Tom hakykatdanam etmelimi-etmeli dälmiligini sorady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6237431 (CK) & #7939307 (usmanmasaripov)
Tom doesn't remember the last time he saw Mary.	Tom iň soňky gezek ol oglanyň Maryny göreni ýadyna düşmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094354 (CK) & #7930885 (Sahragul)
Tom doesn't want Mary to know where he's going.	Tom özüniň nirä gidip barýandygyny barada Meriniň bilmegini islemedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658223 (CK) & #7938544 (Yulduz)
Tom gets his hair cut about three times a year.	Tom saçyny takmynan ýylda üç sapar deñledýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6237302 (CK) & #7940204 (Guljeren)
Tom is very young. He's much younger than Mary.	Tom örän ýaşdyr. Ol Meria seredeniňde has hem kiçidir / ýaşdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7509747 (CK) & #7907555 (Yulduz)
Tom isn't likely to be arrested for doing that.	Tom oñ üçin tussag ediljege meñzänok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6237128 (CK) & #7941718 (Guljeren)
Tom shouldn't do that kind of thing by himself.	Tom onuñ ýaly zatlary ýekelikde etmeli däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6236801 (CK) & #7936863 (Guljeren)
Tom usually only hires people he already knows.	Tom köplenç tanaýan adamlaryny hakyna tutýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658721 (CK) & #7933136 (Sahragul)
Tom was lying when he said he didn't know Mary.	Tom Merini tanamaýandygyny aýdanda ýalan sözleýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2537750 (CK) & #7939108 (Ogulkeyik)
Tom was still angry even after Mary apologized.	Meryñ ötünç soramagyna garamazdan Tom henizem oña gaharlydy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6658757 (CK) & #7935396 (Guljeren)
We must make arrangements with them beforehand.	Olar bilen öñünden taýýarlanmaly sen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273609 (CK) & #7941253 (usmanmasaripov)
Would it be all right if I don't do that today?	Şu gün şony etmesem ýerbe ýer bolarmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6235111 (CK) & #7894646 (mahri_gurbanova)
You already know about what Tom did, don't you?	Tomuň edenlerini eýýäm bilýärsiň,dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6694831 (CK) & #7939130 (usmanmasaripov)
You did that without anyone's help, didn't you?	Sen ol işi hiç biriniň kömegi bilen etdiň, dogry dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6235102 (CK) & #7942559 (Yulduz)
You should distinguish between right and wrong.	Dogry bilen ýalňyşy tapawutlandyryp bilmelisiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15940 (CK) & #7939061 (usmanmasaripov)
Having met him before, I recognized him at once.	Ony eýýäm duşuşanlygym üçin,ony bir gezekde tanadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273572 (CK) & #7941206 (usmanmasaripov)
How did you find a hair in the soup if I'm bald?	Sen çorbañ içinden nähili saç tapýañ? Men kelä.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7929124 (AlanF_US) & #7930530 (Myahri)
I almost forgot to put my passport in my pocket.	Men tasdanam pasportymy jübime salmagy ýatdan çykarypdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6657137 (CK) & #7939563 (Guljeren)
I asked Tom if he knew anyone who taught French.	Toma Fransuzça öwredýen birini tanap-tanamaýandygyny soradym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524729 (CK) & #7938362 (usmanmasaripov)
I didn't really need to wait for Tom, but I did.	Maña Toma garaşmak hökman däldi, ýöne men garaşdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6659009 (CK) & #7941378 (Guljeren)
I don't think Tom knows anybody who can do that.	Tomuň muny edip biljek adamy tanaýandygyny pikir etmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524695 (CK) & #7938346 (usmanmasaripov)
I don't think that I know Tom as well as you do.	Tomy seniñ tanaýşyñ ýaly tanaýandyryn öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235873 (CK) & #7941522 (6nay)
I don't understand why Tom didn't want us there.	Men Tomyñ näme üçin biziñ ol ýerde bolmagymyzy islemeýändigine düşünemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6741957 (CK) & #7933889 (Guljeren)
I haven't yet done what Tom said I needed to do.	Men entek Tomyñ et diýen zatlaryny edemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338750 (CK) & #7939953 (Guljeren)
I know that Tom isn't a better driver than Mary.	Tomuñam Merydan gowy sürüji däldigini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7509221 (CK) & #7999133 (Guljeren)
I thought that I saw Tom kissing Mary yesterday.	Men düýn Tomuň Merini ogşap duranyny gördümmikäm diýdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7174177 (CK) & #7941018 (Ogulkeyik)
I thought you said you had something to tell me.	Sen maña bir zat aýtmakçy bolýansyñ öýütdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2952508 (CK) & #7999089 (Guljeren)
I'm not the one who's supposed to be doing that.	Men ony etmeli adam däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6685426 (CK) & #7939521 (Guljeren)
I'm sorry that I'm late. My alarm didn't go off.	Gijä galanym üçin ötünç soraýaryn. Meniň budilnigim jyrlamady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7186083 (CK) & #7939449 (Ogulkeyik)
I've known Tom since we went to school together.	Bile mekdebe gidenimiz üçin Tomy tanaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2362006 (CK) & #7889738 (altyn_gd98)
Is that the real reason that you don't like Tom?	Ol seniñ Tomy halamaýanlygyñ hakyky sebäbimi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6741759 (CK) & #7932874 (Guljeren)
It rained every day Tom and I were in Australia.	Tom we men Awstraliýada bolanymyzda her gün ýagyş ýagypdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7184482 (CK) & #7885374 (User83413)
Many people believe that money brings happiness.	Köp adamlar pul bagt getirýär diýip ynanýanlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #538912 (darinmex) & #7924509 (Ogulkeyik)
My speech will only be about three minutes long.	Meniň çykyşym diňe üç minut töweregi bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6234475 (CK) & #7941658 (Ogulkeyik)
The man who I thought was my friend deceived me.	Dostdur öýden adamym meni aldady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #247114 (CK) & #7941634 (6nay)
There's a lot of wind this morning, isn't there?	Şu gün irden köp ýel bar, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #454516 (CM) & #7932906 (Ogulkeyik)
Tom asked Mary what her father did for a living.	Tom Mara kakasynyň ýaşaýyş üçin näme edýändigini sorady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029648 (CK) & #7933477 (Sahragul)
Tom cringed when he saw Mary walk into the room.	Tom Marynyň otaga tarap ýöränini görende ýaranjaňlyk etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095017 (CK) & #7931514 (Jum)
Tom didn't know whether Mary could drive or not.	Tom Meryñ ulag sürüp başarýandygyny ýa-da başarmaýandygyny bilmeýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6260871 (CK) & #7933612 (Guljeren)
Tom has been on the wanted list for three years.	Tom üç ýyldan bäri gözlenýänler sahypasynda.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727429 (CM) & #7938515 (usmanmasaripov)
Tom is going to eventually learn how to do that.	Tom ahyrsoňy şony nädip etmeligini öwrener.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6432693 (CK) & #7939482 (Ogulkeyik)
Tom is smart enough to answer all the questions.	Tom hemme soraglary jogaplap biljek ýaly akyllydyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727391 (CM) & #7938407 (usmanmasaripov)
Tom is still somewhere in the building, I think.	Tom hali hem binanyň içinde bir ýerlerde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3448867 (CK) & #7906885 (usmanmasaripov)
Tom looked like he wasn't in a hurry to do that.	Tom ony etmäne howlukýana meñzänokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6236320 (CK) & #7934934 (Guljeren)
Tom said he thought that Mary understood French.	Tom Marynyň Fransuzça bilýändigini düşünýändigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6652576 (CK) & #7938179 (usmanmasaripov)
Tom wanted to live in Australia with his family.	Tom Awstraliýada öz maşgalasy bilen ýaşamagy isledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7152706 (CK) & #7942430 (Yulduz)
You need to do that no matter how tired you are.	Sen nähili ýadaw bolsañam ony hökman edäýmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6335704 (CK) & #7978933 (Guljeren)
You ought to tell Tom to do that more carefully.	Toma muny dym dykkatly etmelidigini aýtmalysyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6085498 (CK) & #7938873 (usmanmasaripov)
You should get back home the day after tomorrow.	Sen birigün yzyña öýe gaýtmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6340448 (CK) & #7940593 (Guljeren)
You won't be able to do anything about that now.	Sen indi ol barada hiç zat edibilmersiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2537651 (CK) & #7924608 (Ogulkeyik)
You won't be able to do anything about that now.	Siz indi ol barada hiç zat edibilmersiňiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2537651 (CK) & #7924609 (Ogulkeyik)
You're wasting your time trying to convince Tom.	Tomy ynandyrjak bolup wagtyňy biderek gidirýärsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6482218 (CK) & #7905428 (usmanmasaripov)
"May I help you?" "Yes, I'm looking for a dress."	"Size kömek edip bilerinmi?" "Howwa, men köýnek gözelýärin."	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73755 (CK) & #7888451 (altyn_gd98)
Did anyone tell Tom where he should park his car?	Toma maşynyny nirä goýmalydygyny aýdyp bilýän barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1886223 (CK) & #7931113 (usmanmasaripov)
He would sit for hours reading detective stories.	Ol näçe sagatlap detektiw hekaýalary okap oturardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #293296 (CK) & #7933007 (Ogulkeyik)
I can teach you how to do that if you want me to.	Eger isleseñ ony nahili etmelidigini saña öwredip bilern.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6728946 (CK) & #7939277 (Guljeren)
I didn't think Tom would tell you how to do that.	Tom saňa şony nädip etmegi aýdardy diýip pikir etmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338513 (CK) & #7924594 (Ogulkeyik)
I didn't think Tom would tell you how to do that.	Tom size şony nädip etmegi aýdardy diýip pikir etmedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338513 (CK) & #7924595 (Ogulkeyik)
I didn't wake Tom up at 6:30 like he asked me to.	Men Tomy öz diýişi ýaly 6:30-da oýarmadym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6233292 (CK) & #7941745 (Guljeren)
I don't think anyone else wants to do that today.	Bu gun şuny ýene kimdir-biri etmek islär öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235664 (CK) & #7938811 (Jum)
I don't think anyone else wants to do that today.	Bu gun şuny ýene kimdir-biri etmek islär öýtmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235664 (CK) & #7938812 (Jum)
I don't think anyone else wants to do that today.	Bu gun şuny ýene kimdir-biri etmek islär diýip pikir edemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235664 (CK) & #7938814 (Jum)
I suspect that Tom doesn't want to do that today.	Men Tomuň bu işi şu gün etmejekdigini şübheleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7236563 (CK) & #7905299 (Yulduz)
I teach Tom's children French three times a week.	Men Tomuň çagalaryna hepdede üç gezek Fransuz dilini öwredýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7736835 (CK) & #7942553 (Yulduz)
I think Tom wouldn't be lonely if Mary were here.	Eger Mary bärde bolsady Tom ýalňyz bolmazdy diýip pikir edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6260164 (CK) & #7938907 (Jum)
I think Tom wouldn't be lonely if Mary were here.	Eger Mary bärde bolsady Tom ýalňyz bolmaz öýdýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6260164 (CK) & #7938920 (Jum)
I think that Tom won't be in Australia very long.	Meniň pikirimçe Tom Awstraliýada gaty uzak galmaz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7190700 (CK) & #7941602 (Ogulkeyik)
I thought that you might like something to drink.	Bir zat içesiňiz geler diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7171534 (CK) & #7911171 (Ogulkeyik)
I thought that you might like something to drink.	Bir zat içesiň geler diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7171534 (CK) & #7911172 (Ogulkeyik)
I'll probably do exactly the same thing Tom does.	Men belki hut Tomuň eden zadyny ederin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338363 (CK) & #7932953 (Ogulkeyik)
I've translated three French novels into English.	Men üç sany fransuz romanyny iňlisçä terjime etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6340297 (CK) & #7930517 (Ogulkeyik)
Is it true that you built this house by yourself?	Şu öýi seniň özüň gurandygyň çynmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1731114 (Amastan) & #7911272 (Ogulkeyik)
Is it true that you built this house by yourself?	Şu öýi siziň özüňiziň gurandygyňyz hakykatmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1731114 (Amastan) & #7911273 (Ogulkeyik)
There was a Brazilian girl in my class last year.	Geçen ýyl meniň synpymda braziliýaly bir gyz bardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #870538 (CM) & #7941583 (Ogulkeyik)
Tom and I've decided to go to Australia together.	Tom ikimiz Awstraliýa bile gitmäge karar berdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7164275 (CK) & #7940597 (Guljeren)
Tom and Mary live with their father in Australia.	Tom we Mery Awstraliýada kakalary bilen ýaşaýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7167694 (CK) & #7962482 (Guljeren)
Tom didn't know Mary wanted to do that yesterday.	Tom Meriniň şony düýn etmek isländigini bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6260092 (CK) & #7932919 (Ogulkeyik)
Tom didn't tell Mary he didn't intend to do that.	Tom Merä özüniň şony etmäge niýetlenmändigini aýtmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6260071 (CK) & #7933414 (Ogulkeyik)
Tom doesn't know who can sing well and who can't.	Tom kim gowy aýdym aýdyp bilýändigini kim bolsa aýdyp bilmeýändigi barada bilmeýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6235810 (CK) & #7894542 (Gulnabat)
Tom has been living in Australia for a long time.	Tom Awstraliýada köpden bäri ýaşaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7163853 (CK) & #7940005 (Guljeren)
Tom ran into the house to get something to drink.	Tom içmäne bir zat almak üçin ylgap öýe girdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7539972 (CK) & #7939844 (Guljeren)
Tom said he loved Mary and would always love her.	Tom Merini söýýändigini we hemişe söýjekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7508327 (CK) & #7932990 (Ogulkeyik)
Tom unscrewed the cap and handed the jar to Mary.	Tom gapagyny açdyda bankany Mera uzatdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2958415 (CK) & #7940196 (Guljeren)
Tom wanted to find out the cause of the accident.	Tom begbagtçylygyň haýsy sebäp bilen bolandygyny bilmek isledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6340497 (CK) & #7940466 (Yulduz)
Tom was transferred to the head office in Boston.	Tom Bostondaky esasy offise geçirildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2734381 (CK) & #7924640 (Ogulkeyik)
Tom was transferred to the head office in Boston.	Tom Bostondaky baş offise geçirildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2734381 (CK) & #7924641 (Ogulkeyik)
We should be in Australia by this time next week.	Biz geljekki hepde şunuň ýaly wagt Awstraliýada bolmalydyrs..	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7152954 (CK) & #7887492 (bagul_baygeldieva)
What they did next was bad, even by my standards.	Olaryň soňky eden işi erbet boldy, hatda meniň normalaryma seredeniňde-de.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1681206 (CK) & #7940799 (Yulduz)
What they did next was bad, even by my standards.	Hatda meniň normalaryma seredeniňde-de, olaryň indiki eden işi erbet boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1681206 (CK) & #7940802 (Yulduz)
When was the last time you went fishing with Tom?	Sen iñsoñky gezek haçan Tom bilen balyk tutmana gitdiñ?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928386 (CK) & #7929011 (Myahri)
Who was going to organize these men into an army?	Kim bu adamlary goşuna ýerleşdirjek bolup ýördi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #805383 (Source_VOA) & #7888205 (Ogulkeyik)
You aren't taking that job in Australia, are you?	Sen Awstraliýadaky şol işi kabul edeňok, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7152926 (CK) & #7933022 (Ogulkeyik)
You aren't taking that job in Australia, are you?	Siz Awstraliýadaky şol işi kabul edeňzok, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7152926 (CK) & #7933024 (Ogulkeyik)
You know that I don't need to do that, don't you?	Şuny etmegimiň gerek däldigini bilýärsiň, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240795 (CK) & #7938889 (Jum)
You may impress me, but you'll never impress Tom.	Belki-de sen mende täsir galdyrarsyň, emma sen hiç haçan Tomy haýran galdyryp bilmersiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3341666 (CK) & #7942610 (Yulduz)
You wouldn't have been so busy if Tom had helped.	Eger Tom kömek eden bolsady sen gaty başagaý bolmazdyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2537580 (CK) & #7974617 (Guljeren)
Aren't you ever going to tell me how you did that?	Maňa muny nädip edendigiňi aýtjak dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6082900 (CK) & #7934470 (usmanmasaripov)
Did you really not know Tom couldn't speak French?	Sen dogrudanam Tomuň fransuzça gürläp bilmeýändigini bileňokdyňmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7508246 (CK) & #7896288 (Ogulkeyik)
I didn't have enough money to buy what Tom wanted.	Tomyñ isleýän zadyny almana ýeterlik pulum ýokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6232523 (CK) & #7943214 (Guljeren)
I didn't want to tell you about this on the phone.	Men saňa buny telefonda aýtmak islemedim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3204931 (CK) & #7885429 (User83413)
I don't think Tom knows why I'm scared to do that.	Tom meniň näme üçin şony etmäge gorkýandygymy bilýändir öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7232239 (CK) & #7934487 (Ogulkeyik)
I don't think that Tom is very good at doing that.	Men Tom muny etmekde ökdedir diýip pikir edemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7212783 (CK) & #7896309 (Ogulkeyik)
I hope Tom didn't leave his umbrella on the train.	Tom saýawanyny otlyda unudan däldir diýip umyt edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338192 (CK) & #7939469 (Guljeren)
I just thought that you might want to talk to Tom.	Men diňeje seniň Tom bilen gürleşmek islemegiň ahmal diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3725203 (CM) & #7932910 (Ogulkeyik)
I just wanted to see if you were paying attention.	Men diňeje seniň üns berýändigiňi ýa bermeýändigiňi görmek isledim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619337 (CK) & #7935932 (Ogulkeyik)
I just wanted to see if you were paying attention.	Men diňeje siziň üns berýändigiňizi ýa bermeýändigiňizi görmek isledim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3619337 (CK) & #7935933 (Ogulkeyik)
I live in Australia now, but I'm from New Zealand.	Men häzir Awstraliýada ýaşaýaryn, ýöne men Täze Zelandiýaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7195003 (CK) & #7937426 (Guljeren)
I think it might not be safe to cross this bridge.	Meñ pikirimçe bu köprini kesip geçmek howpsyz bolmaz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6082918 (CK) & #7939322 (Guljeren)
I think that Tom won't be the last one to do that.	Tom şony etjek soňky kişi bolmaz diýip pikir edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7169976 (CK) & #7940639 (Ogulkeyik)
I thought Tom would be present at today's meeting.	Tom şu günüň duşuşygynda bolar öýtdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6232202 (CK) & #7929895 (Jum)
I want you to know that I can't be there tomorrow.	Bilmegiňi isleýärin,emma ertir men ol ýerde bolup bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2033919 (CK) & #7923260 (usmanmasaripov)
I'd try to keep Tom from doing that if I were you.	Men sen bolsadym, Tomy şony etmekden saklamaga synanyşardym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338126 (CK) & #7934357 (Ogulkeyik)
I'd try to keep Tom from doing that if I were you.	Men siz bolsadym, Tomy şony etmekden saklamaga synanyşardym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338126 (CK) & #7934358 (Ogulkeyik)
If you are to succeed, you must make a good start.	Eger-de sen üstünlik isleýän bolsaň,başlangyçda rowaçly başlamaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #271287 (CM) & #7932141 (Sahragul)
It was very considerate of you to do that for Tom.	Señ muny Tom üçin etmegiñ örän wajypdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6232086 (CK) & #7934722 (Guljeren)
It's quite clear that Tom doesn't want to be here.	Tomuň bu ýerde bolmak islemeýänligi belli	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2528537 (CK) & #7931439 (usmanmasaripov)
Many people lost their homes after the earthquake.	Köp adam ýer titremeden soň öýüni ýitirdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #755217 (sctld) & #7940933 (Ogulkeyik)
Many people lost their homes after the earthquake.	Köp kişi ýer titremeden soň öýsüz galdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #755217 (sctld) & #7940934 (Ogulkeyik)
Maybe it would've been better if I hadn't done it.	Men muny etmedik bolsam, belki gowy bolardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920248 (CK) & #7940727 (Myahri)
Maybe it would've been better if I hadn't done it.	Eger-de men muny etmedik bolsam, belkide gowurak bolardy	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920248 (CK) & #7940729 (Myahri)
She hurried to the station only to miss the train.	Otlydan gijä galmajak bolup, stansiýa howlugdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312708 (CM) & #7917261 (Jum)
Tom and Mary have lived in Boston for three years.	Tom we Mary 3 ýyldan bäri Bostonda ýaşaýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2640003 (CK) & #7923446 (usmanmasaripov)
Tom bought this umbrella when he was in Australia.	Tom bu saýawany haçanda ol Awstraliýada bolanynda satyn aldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7164255 (CK) & #7887557 (bagul_baygeldieva)
Tom doesn't have to answer any of these questions.	Toma şu soraglaryň hiçisine jogap bermek gerek däl	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662986 (CK) & #7933635 (Ogulkeyik)
Tom is one of the thirty people who were arrested.	Tom tussag edilen 30 adamyň biri.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6235050 (CK) & #7933411 (Ogulkeyik)
Tom isn't the one who gave me Mary's phone number.	Tom Meriniň telefon belgisini beren kişi däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6353606 (CK) & #7933416 (Ogulkeyik)
Tom probably won't be able to get home by himself.	Tom öýüne özbaşdak gidip bilmäýmese.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6340347 (CK) & #7943207 (Guljeren)
Tom said that Mary wasn't good at speaking French.	Tomuň aýtmagyna görä, Meri Fransuz dilinde gürlemekde ökde däldir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7177305 (CK) & #7940790 (Yulduz)
Tom said that he didn't intend to do that anymore.	Tom indi muny etmejekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6654897 (CK) & #7905175 (usmanmasaripov)
Tom said that he was going to allow us to do that.	Tom bize buny etmäge rugsat berjekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6651872 (CK) & #7885478 (User83413)
Tom sold a pint of his blood for thirteen dollars.	Tom on üç dollara ýarym litr ganyny satdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727448 (CM) & #7938546 (usmanmasaripov)
Tom wondered where he might have put his passport.	Tom öz äýnegini nirede goýandygy barada geňirgendi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3066878 (CK) & #7934438 (Ogulkeyik)
You didn't know Tom was going to do that, did you?	Sen Tomyň şeýle etjegini bilmeýärdiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7507645 (CK) & #7933140 (Sahragul)
You don't seem to be interested in doing anything.	Seni hiç bir iş gyzyklandyrýana meñzänok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6656652 (CK) & #7934616 (Guljeren)
All the players stood there with their arms folded.	Hemme oýunçylar ol ýerde elleri bagly oturdyldylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273784 (CM) & #7941404 (usmanmasaripov)
Almost all of Tom's ex-wives are friends with Mary.	Tomyñ hemme oñki aýallary Meriniñ dostlary.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6432237 (CK) & #7921645 (Myahri)
He can't chew well, because he has a toothache now.	Ol kän gowy çeýnäp bilmeýär sebabi onuň dişi agyrýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #289263 (CM) & #7889700 (altyn_gd98)
I don't have a shovel, but I know someone who does.	Bir pilim ýok emma,pili bar birini tanaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524706 (CK) & #7938355 (usmanmasaripov)
I know that Tom doesn't know Mary wants to do that.	Men Tomuň Meriniň şony etmek isleýändiginden habarynyň ýokdugyny bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7507330 (CK) & #7933451 (Ogulkeyik)
I lived in Australia before I moved to New Zealand.	Men Täze Zelandiýa göçmezden öñ Awstraliýada ýaşadym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7181023 (CK) & #7935000 (Guljeren)
I think it's unlikely Tom will ask Mary to do that.	Meniň göwnüme Tom Meriden şony etmegini soramajak ýaly bolup dur.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6084040 (CK) & #7940994 (Ogulkeyik)
I thought Tom would want to try some Japanese food.	Men Tomyň Ýapon naharlaryny barlamak isläp biljegini pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1938766 (CK) & #7936336 (rahmanow)
I usually sleep with my windows open in the summer.	Men tomusda adatça aýnalary açyp ýatýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932680 (CK) & #7937552 (Myahri)
I was a sophomore in college the year Tom was born.	Tomuñ dogulan güni uniwersitetde ikinji ýyl okuwçysydym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495941 (CK) & #7941128 (usmanmasaripov)
Maryland is the richest state in the United States.	Maryland ABŞ-nyñ iñ baý şäheri.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3629893 (Hybrid) & #7921691 (Myahri)
Most workers get an automatic pay raise every year.	Her ýyl ençeme işgärleriň aýlyklary awtomatiki ýagdaýda galdyrylýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #41164 (CK) & #7931158 (rahmanow)
My husband makes a hundred thousand dollars a year.	Meniň ýanýoldaşym ýylda ýüz müň dollar pul gazanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4919777 (AlanF_US) & #7896423 (Ogulkeyik)
My husband makes a hundred thousand dollars a year.	Meniň adamym ýylda ýüz müň dollar pul gazanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4919777 (AlanF_US) & #7896424 (Ogulkeyik)
My husband makes a hundred thousand dollars a year.	Meniň ärim ýylda ýüz müň dollar pul gazanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4919777 (AlanF_US) & #7896425 (Ogulkeyik)
Neither Tom nor Mary has told me I need to do that.	Ne Tom, ne-de Meri şony meniň etmelidigimi aýtdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6432196 (CK) & #7940947 (Ogulkeyik)
Tell me why you didn't buy what I asked you to buy.	Meniň saňa alaý diýen zadymy näme üçin almandygyňy maňa aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6688003 (CK) & #7940364 (Ogulkeyik)
Tell me why you didn't buy what I asked you to buy.	Meniň size alaý diýen zadymy näme üçin almandygyňyzy maňa aýdyň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6688003 (CK) & #7940366 (Ogulkeyik)
The meeting will be held at 10:30 a.m. on Saturday.	Ýygnak Şenbe güni irden sagat 10:30-da geçiriler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #49178 (CM) & #7941279 (6nay)
There's a chance that Tom will eat with us tonight.	Tomuň şu gün agşam biziň bilen naharlanmagy mümkin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7222983 (CK) & #7924625 (Ogulkeyik)
Tom and I were like brothers when we were children.	Tom we men çagakak edil dogan ýalydyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6430616 (CK) & #7896275 (Ogulkeyik)
Tom is from Australia and Mary is from New Zealand.	Tom Awstraliýaly we Meri Täze Zelandiýaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7791594 (CK) & #7924536 (Ogulkeyik)
Tom is never going to permit Mary to do that again.	Tom Meria ol işi indi gaýdyp etmäge hiç haçan rugsat bermez.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6432162 (CK) & #7942534 (Yulduz)
Tom never wanted to do anything we asked him to do.	Tom hiç haçan biziň ondan etmegini soran zatlarymyzy etmek islemedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2957546 (CK) & #7940960 (Ogulkeyik)
Tom told me that he thought that Mary was troubled.	Tom Meri bela ýolugandyr diýip pikir edendigini maňa aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7212367 (CK) & #7934511 (Ogulkeyik)
Tom won't likely tell Mary he doesn't like his job.	Tom işini halamaýandygyny Mera aýtjaga meñzänok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6258021 (CK) & #7933512 (Guljeren)
You can't buy this medicine without a prescription.	Siz bu dermany lukmanyň derman haty bolmazdan satyn alyp bilmersiňiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1008018 (AOCinJAPAN) & #7936538 (Ogulkeyik)
You can't buy this medicine without a prescription.	Sen bu dermany lukmanyň derman haty bolmazdan satyn alyp bilmersiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1008018 (AOCinJAPAN) & #7936539 (Ogulkeyik)
You didn't believe Tom would ever do that, did you?	Tomuň bular ýaly bir zat edibiljekdigini düşünmändiň şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6231299 (CK) & #7888640 (altyn_gd98)
You haven't yet convinced Tom to do that, have you?	Sen Tomy entägem ynandyrmadyñ, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6231251 (CK) & #7934546 (Guljeren)
You never listen. I might as well talk to the wall.	Hiç diňläňok,diwara geplesem dym gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #15937 (Swift) & #7939051 (usmanmasaripov)
Could you check to see if the garage door is closed?	Garajyň gapysynyň ýapykmy ýa-da dälmidigini kontrol edip bilýeňmi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6231937 (CK) & #7906910 (usmanmasaripov)
Does anyone know how Tom will be going to Australia?	Kim Tomyň Awstraliýa nädip gitjegini bilýär?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7194453 (CK) & #7930826 (Sahragul)
I apologize for any problems that I may have caused.	Men sebäpli ýüze çykan problemalar üçin ötünç soraýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7935160 (CK) & #7937359 (Myahri)
I didn't know anything about Australia at that time.	Men ol wagt Awstraliýa barda hiç zat bilemokdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7184566 (CK) & #7941295 (Guljeren)
I didn't know it was possible to get there by train.	Men ol ýere otlyda baryp bolýandyr öýdemokdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6231813 (CK) & #7934991 (Guljeren)
I don't know who Tom plans on going to the zoo with.	Tomuň kim bilen haýwanat bagyna gitýändigini planlaýandygyny bilmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524703 (CK) & #7938352 (usmanmasaripov)
I don't think Tom was disappointed with the results.	Tom netijeler üçin gynanandyr öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7229002 (CK) & #7885035 (User83413)
I doubt very seriously that Tom will be cooperative.	Men Tomuň gowy hyzmatdaşlygy alyp barmagyny hakykatdan hem şübheleýärin	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230846 (CK) & #7940733 (Yulduz)
I gave him three textbooks in exchange for his help.	Men onuň kömegi üçin oňa üç sany okuw kitabyny berdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #266063 (CM) & #7940966 (Ogulkeyik)
I met your son yesterday and he greeted me politely.	Men düýn ogluňyza duşdym we ol mähirli salamlaşdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184513 (Ignoto) & #7931602 (Jum)
I met your son yesterday and he greeted me politely.	Düýn ogluňyza duşdym we ýakymly salamlaşdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1184513 (Ignoto) & #7931609 (Jum)
I think that Tom could've done that without my help.	Tom şony meniň kömegim bolmazdan edibilerdi diýip pikir edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7169757 (CK) & #7933034 (Ogulkeyik)
I want to thank you for picking Tom up after school.	Okuwdan soň Tomy aldygyň üçiň sag bolsun aýtmak isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2639918 (CK) & #7929777 (Jum)
I want to thank you for picking Tom up after school.	Mekdepden soň Tomy aldygyň üçin sag bolsun aýtmak isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2639918 (CK) & #7929779 (Jum)
I'm sure Tom will think we shouldn't sell our house.	Tomuň biz öýümizi satmaly däl diýip pikir etjekdigine meniň ynamym güýçli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5839801 (CK) & #7933592 (Ogulkeyik)
It was very generous of Tom to donate so much money.	Bu Tomuň şeýle köp pul haýryna geçirmekligi jomartdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230678 (CK) & #7942588 (Yulduz)
The children are sleeping. Please don't be so noisy.	Çagalar ýatyr. Haýyş galmagal etmäň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #525733 (CK) & #7893044 (altyn_gd98)
The river is about half as long again as the Thames.	Derýa ýene-de Temza derýasynyň ýarymy ýalydyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45766 (CM) & #7932759 (usmanmasaripov)
This sort of thing doesn't happen where I come from.	Meniň ulalan ýerimde bular ýaly zatlar bolmaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3132834 (CK) & #7888596 (altyn_gd98)
Tom came down with a cold and couldn't go to school.	Tom sowuk sebäpli hassalandy we okuwa gidip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026910 (CK) & #7917409 (Jum)
Tom came down with a cold and couldn't go to school.	Tom sowuk sebäpli hassalandy we mekdebe gidip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026910 (CK) & #7917410 (Jum)
Tom came into the room without knocking on the door.	Tom gapyny kakman otaga girdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026899 (CK) & #7917317 (Jum)
Tom couldn't understand what Mary was trying to say.	Tom Marynyň näme aýtjak bolanyna düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095038 (CK) & #7931565 (Jum)
Tom doesn't earn enough money to support his family.	Tom öz maşgalasyny eklär ýaly gazanç edenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2743539 (CK) & #7951456 (aztkm)
Tom doesn't know when Mary will leave for Australia.	Tom Meriniň haçan Awstraliýa gitjegini bienok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7163791 (CK) & #7888609 (altyn_gd98)
Tom opened the door, even though I asked him not to.	Tom gapyny açmamasyny isleýändigimi bilip hem gapyny açdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1024360 (CK) & #7907019 (usmanmasaripov)
Tom said that he expected Mary to do that on Monday.	Tom şony Meriniň duşenbe güni etmegine garaşandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6654020 (CK) & #7888341 (Ogulkeyik)
Tom told me that he thought that Mary would be busy.	Tom maňa Marynyň meşgul boljakdygyny düşünendigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7218366 (CK) & #7938333 (usmanmasaripov)
He bought pencils, notebooks, dictionaries and so on.	Ol ruçka,depder,sözlük we ş.m aldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #294133 (CK) & #7923251 (usmanmasaripov)
I don't think Tom knows anyone who's able to do that.	Tomuň muny edip biljek adamy tanaýandygyny oýlamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524694 (CK) & #7938345 (usmanmasaripov)
I have two cats. One is white and the other is black.	Meniñ iki pisigim bar. Birisi ak we beylekisi gara.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7930249 (CK) & #7932455 (Shirina)
I never wash the dishes unless my mother tells me to.	Men ejem aýtmasa gap-çanaklary hiç haçan ýuwmaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3205062 (CK) & #7888486 (altyn_gd98)
I thought that you didn't know how to play the banjo.	Men seniň banjony nähili oýnamalydygyny bilmeýändirsiň diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7173598 (CK) & #7940775 (Yulduz)
I want to know how much time Tom has spent in prison.	Men Tomyñ tussaghanada näçe wagt geçirenini bilesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230041 (CK) & #7937907 (Guljeren)
I'm not interested in learning how to cook Thai food.	MeniTai naharlarynyñ taýýarlanyşyny öwrenmek gyzyklandyranok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6339643 (CK) & #7934663 (Guljeren)
I'm pretty sure Tom didn't drink any beer last night.	Tomuň öten agşam piwo içmedigine men ynanýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338254 (CK) & #7930548 (Ogulkeyik)
If Tom isn't careful, he's going to run out of money.	Eger Tom seresap bolmasa, onyñ bar puly boşar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230009 (CK) & #7941829 (Guljeren)
That was less interesting than I thought it would be.	Bu meniñ pikir edişimden azajyk gyzykly boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7922093 (CK) & #7931506 (Myahri)
That was more interesting than I thought it would be.	Bu meniñ pikir edişimdenem gaty gyzykly boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7922092 (CK) & #7931508 (Myahri)
That was the best thing that could've happened to me.	Bu başyma gelip biljek iň gowy zatdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3129888 (CK) & #7923454 (usmanmasaripov)
The guy I met yesterday didn't give me his real name.	Düýnki duşan oglan maña hakyky adyny aýtmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3152841 (CK) & #7965249 (Guljeren)
The next meeting will be held at Tom's new residence.	Indiki ýygnak tomuň täze ýaşaýan ýerinde bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2959155 (sharptoothed) & #7893865 (altyn_gd98)
There's one person in particular I'd like to talk to.	Meniň gürleşesim gelýän aýratyn bir kişim bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3280088 (CK) & #7886195 (Ogulkeyik)
Tom lives in a small town on the outskirts of Boston.	Tom Bostonyň eteginde kiçi bir obada ýaşaýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2703318 (WestofEden) & #7911904 (usmanmasaripov)
Tom thought that he'd found the perfect hiding place.	Tom gowy bir gizlenmek üçin ýer tapdy we oýlandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7174943 (CK) & #7939091 (usmanmasaripov)
Tom wasn't the one who told me you wanted to do that.	Şuny etmek isleýändigiňi aýdan bir Tom däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7505871 (CK) & #7938829 (Jum)
Tom wasn't the one who told me you wanted to do that.	Tom şuny etmek isleýändigiňi aýdanlaryň biri däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7505871 (CK) & #7938832 (Jum)
Can I talk to you about something that's bothering me?	Meni gaharlandyran zat barada siz bilen gürleşip bilerinmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932318 (Hybrid) & #7937680 (Myahri)
Do you think it would be better to write Tom a letter?	Seniñ pikiriñçe Toma hat ýazsam gowy bolarmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920228 (CK) & #7940867 (Myahri)
Do you think it would be better to write Tom a letter?	Siziñ pikiriñizçe Toma hat ýazsam gowurak bolarmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920228 (CK) & #7940868 (Myahri)
Don't forget to take the medicine the doctor gave you.	Lukmanyň beren dermanyny içmegi unutma.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7702560 (CK) & #7940542 (Ogulkeyik)
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?	Synagda göçürmek ýalňyşdyr diýip pikir edeňokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263431 (CK) & #7932846 (Ogulkeyik)
Don't you think it's wrong to cheat on an examination?	Synagda göçürmek ýalňyşdyr diýip pikir edeňzokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #263431 (CK) & #7932848 (Ogulkeyik)
Even if I wanted to do that, I don't have enough time.	Eger men ony etmek islesemem, meñ oña ýeterlik wagtym ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230721 (CK) & #7937210 (Guljeren)
I am looking at the matter from a different viewpoint.	Men bu meselä başga bakyşdan garaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256011 (CM) & #7929553 (Jum)
I don't think that Tom knows how Mary feels about him.	Tom Marynyň onuň barada nähili duýýandygyny bilýändir öýtmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7232344 (CK) & #7938547 (Jum)
I don't think that Tom will be in Australia next week.	Men Tomyň indiki hepde Awstraliýada boljagyny pikir edemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7192018 (CK) & #7935204 (Sahragul)
I want to know whether or not you'll be ready by 2:30.	2:30 çenli taýyn bolup-bolmajagyñy bilmek isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230528 (CK) & #7942067 (6nay)
Tom asked if I wanted to go to a party and I said yes.	Tom oturylyşyga gidesiñ gelýarmi diýip sorady, menem howa diýdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2034512 (CK) & #7999127 (Guljeren)
Tom doesn't seem to be as relaxed as Mary seems to be.	Tom Mery ýaly arkaýyn bolup bilenokdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6655526 (CK) & #7941997 (Guljeren)
Tom whispered something to Mary and she left the room.	Tom Merynyñ gulagyna bir zat pyşyrdady welin ol otagdan çykyp gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7539336 (CK) & #7965278 (Guljeren)
We could make it on time if we walked a little faster.	Eger birazajyk çalt ýörän bolsak, wagtynda ýetişip bilerdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1893903 (CK) & #7893888 (altyn_gd98)
We've got three major problems that need to be solved.	Bizde çözülmeli 3 sany esasy meselämiz bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4498799 (CK) & #7885092 (User83413)
We've got three major problems that need to be solved.	Bizde 3 sany çözülmeli esasy meselämiz bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4498799 (CK) & #7885094 (User83413)
What's going to happen when they find out what we did?	Haçanda olar biziň näme iş edendigimiz barada bilseler, näme bolarka?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3133041 (CK) & #7907676 (Yulduz)
You want to be finished doing that by 2:30, don't you?	Siz bu zady 2:30-a çenli edip gutarmak isleýärsiňiz, şeýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230367 (CK) & #7902384 (Annadursun)
Your suggestion that we should help Tom is a good one.	Señ Toma biziñ kömek etmeli diýen teklibiñ gaty gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6866265 (CK) & #7939645 (Guljeren)
Even though I slept for twelve hours, I'm still sleepy.	Men 12 sagat yatanyma seretmezden, men henizem ukyda	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7926242 (CK) & #7932466 (Shirina)
I didn't have to tell Tom twice what needed to be done.	Edilmeli işi Toma iki gezek aýtmagymyñ geregi ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6229192 (CK) & #7933582 (Guljeren)
I didn't think you were going to have to do that again.	Seniň buny ýene-de etmeli boljakdygyňy pikir etmändim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6339505 (CK) & #7885357 (User83413)
I don't think that I know anybody who can speak French.	Fransuzça gürläp bilýän kimdir birini bilýändirin öýtmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7235648 (CK) & #7938542 (Jum)
I don't want to live in Australia for more than a year.	Men Awstraliýada bir ýyldan kän ýaşamak islämok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7183187 (CK) & #7934718 (Guljeren)
I saw Tom in the mirror so I turned around and said hi.	Tomy aýnada gördüm we şonuň üçin yzyma dolandym we salam berdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2406138 (CK) & #7941058 (usmanmasaripov)
I should've waited until Monday to come back to Boston.	Bostona gelmek üçin Duşenbä çenli garaşmaly ekenim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6339484 (CK) & #7885349 (User83413)
I think you know that Tom isn't going to be here today.	Sen Tomuň şu gün bu ýerde bolmajagyny bilýärmikäň diýýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240248 (CK) & #7940538 (Ogulkeyik)
I think you know that Tom isn't going to be here today.	Siz Tomuň şu gün bu ýerde bolmajagyny bilýärmikäňiz diýýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240248 (CK) & #7940539 (Ogulkeyik)
I would rather read a book at home than go out tonight.	Bu gije daşary çykandan,öýde kitap okamagy isleýän	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243264 (CK) & #7938181 (usmanmasaripov)
They don't worry about what's going to happen tomorrow.	Olar ertir näme bolarka diýip ünji hem edenoklar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3099008 (CK) & #7932570 (Sahragul)
Tom couldn't understand why she wanted to learn French.	Tom näme üçin onuň fransuzça örenmek isländigine düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095028 (CK) & #7931546 (Jum)
Tom didn't want to tell anybody about what he had done.	Tom özüniň näme edendigini hiç kime aýtmak islemedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6038324 (CK) & #7934386 (Ogulkeyik)
Tom said that he thought Mary needed to get more sleep.	Tom Meriniñ ýatyp dynjyny almalydygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6648697 (CK) & #7921695 (Myahri)
Tom told me that he thought that Mary would be at home.	Tom maňa Marynyň öýde boljakdygyny düşünendigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7218367 (CK) & #7938336 (usmanmasaripov)
Tom told me that he thought that Mary would be curious.	Tom maňa Marynyň bilesigeliji boljakdygyny düşündigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7218364 (CK) & #7938328 (usmanmasaripov)
Tom told me that he thought that Mary would be jealous.	Tom maňa Marynyň gysganç boljakdygyny düşünýändigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7218357 (CK) & #7938322 (usmanmasaripov)
Tom was born on the same day that his grandfather died.	Tom atasy ölen gün doguldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4495940 (CK) & #7941126 (usmanmasaripov)
We don't have enough money to go to Boston by airplane.	Bostona uçarly gitmäge bizde ýeterlik pul ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3826836 (CK) & #7924614 (Ogulkeyik)
Why don't you let Tom know you aren't going to do that?	Näme üçin siz şony etmejegiňizi Toma aýdaňzok?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7504925 (CK) & #7932897 (Ogulkeyik)
Why don't you let Tom know you aren't going to do that?	Näme üçin sen şony etmejegiňi Toma aýdaňok?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7504925 (CK) & #7932898 (Ogulkeyik)
You'll save yourself a lot of time if you take the car.	Eger ulagy alsañ köp wagtyñy tygşytlarsyñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #265632 (CK) & #7964927 (Guljeren)
Apparently, Tom will be going to a university in Boston.	Belli boluşy ýaly Tom Bostondaky uniwersitede gitmelidi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6431638 (CK) & #7931498 (Guljeren)
By the time the ambulance arrived, Tom was already dead.	Tiz kömek gelýänçe, Tom eýýäm aradan çykdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7901867 (CK) & #7901988 (Yulduz)
I don't know anyone I can practice speaking French with.	Fransuzja gepleşip praktika edip biljek ýaly adam tanamok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524704 (CK) & #7938353 (usmanmasaripov)
I don't think that Tom will be using his umbrella today.	Me[ pikirimçe Tom bu gün saýawanyny ulanmasa gerek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7228678 (CK) & #7951646 (aztkm)
I just wanted to make sure I hadn't done anything wrong.	Men diňeje hiç hili ýalňyşlyk goýbermändigimden ynamdar bolmak isledim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2374100 (CK) & #7898693 (Ogulkeyik)
I think that Tom doesn't really need to do that anymore.	Tomyň buny indiden beýläk etmesi hökman dälmikä öýdýän.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7504609 (CK) & #7885162 (User83413)
I wouldn't have visited Boston if Tom hadn't told me to.	Men Bostony görmäge gitmezdim, eger-de Tom maňa aýtman bolsa.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6228524 (CK) & #7940290 (Yulduz)
I wouldn't work in Australia even if you paid me double.	Sen maňa hatda iki esse artyk tölänem bolsaň, men Awstraliýada işlemezdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159156 (CK) & #7941016 (Ogulkeyik)
I wouldn't work in Australia even if you paid me double.	Eger siz maňa iki esse artyk tölänem bolsaňyz, men Awstraliýada işlemezdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159156 (CK) & #7941017 (Ogulkeyik)
Instead of going to Australia, I'm going to New Zealand.	Awstraliýa gitmegiñ ýerine men Täze Zelandiýa gidýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7195101 (CK) & #7937106 (Guljeren)
It was actually a lot more fun than I expected it to be.	Aslynda ol meniň çak edeşimden hem gyzykly boldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1975722 (CK) & #7931015 (Sahragul)
It would probably be interesting to do that by yourself.	Belki-de ol işi özüň ýerine ýetirseň gyzykly bolardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6229711 (CK) & #7942420 (Yulduz)
It'll be a long time before I can afford to buy a house.	Öý satyn almaga pulum ýetýänçä, kän wagt geçer.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5401529 (CK) & #7897447 (Ogulkeyik)
My uncle gave me some good advice when I was in trouble.	Meniň daýym maňa betbagtçylykda wagtym gowy maslahat berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #243473 (CK) & #7888556 (altyn_gd98)
The girl wanted to tell him the truth, but she couldn't.	Gyz oňa hakykady aýtjak boldy welin, ýöne aýdyp bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1327653 (CK) & #7905202 (Yulduz)
Tom and I didn't like each other when we were teenagers.	Tom we men ýetginjek wagtymyz biri- birimizi halamyzokdyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6231991 (CK) & #7902355 (Annadursun)
Tom and Mary have the same father but different mothers.	Tom we Mary bir kakasy bar emma aýry-aýry ejeleri bar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727471 (CM) & #7938578 (usmanmasaripov)
Tom couldn't understand why Mary had made that decision.	Tom Marynyň şo karary alanyna düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095035 (CK) & #7931557 (Jum)
Tom doesn't have to tell me anything he doesn't want to.	Tom islemeýän zadyny maña aýtmaga mejbur däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662806 (CK) & #7939489 (usmanmasaripov)
Tom said that he thought that he was too old to do that.	Tom özüniň muny etmäge aşa uly ýaşly diýip pikir edendigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6649144 (CK) & #7888338 (Ogulkeyik)
Tom said that he was going to attend tomorrow's meeting.	Tom ertirki duşuşyga gatnaşjakdygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6651868 (CK) & #7938651 (Jum)
Tom says that he'll study French with Mary this evening.	Tom Meri bilen şu gün agşam fransuz dilini öwrenjekdigini aýdýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255528 (CK) & #7896430 (Ogulkeyik)
Tom told me that he thought that Mary would be confused.	Tom maňa Marynyň kellesiniň çaşandygyny düşünýändigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7218365 (CK) & #7938329 (usmanmasaripov)
Tom will get back from Australia this week or next week.	Tom Awstraliýadan şu hepde ýa-da indiki hepde geler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7149592 (CK) & #7887527 (bagul_baygeldieva)
Change into some old clothes before you clean the garage.	Garažy arassalamazdan öñ köne eşikleri geýiñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662811 (CK) & #7939500 (usmanmasaripov)
Every student is supposed to know the school regulations.	Her bir okuwçy mekdebiň düzgünlerini bilmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1497034 (CK) & #7893048 (altyn_gd98)
Everyone should get out of here before someone gets hurt.	Biriniñ bir ýerine bir zat bolmazdan hemmäni bu ýerden çykarmaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662810 (CK) & #7939497 (usmanmasaripov)
Had he tried it once more, he would have succeeded in it.	Ýene bir gezek synanyşan bolsa, üstünlik gazanardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #31469 (CM) & #7929711 (Jum)
I don't have enough money to pay all my bills this month.	Bu aý ähli töleglerimi tölemek üçin ýeterlik pulum ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6655932 (CK) & #7961929 (Guljeren)
I don't know anybody I can practice speaking French with.	Fransuzça gürleşip praktika eder ýaly adam bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524705 (CK) & #7938354 (usmanmasaripov)
I had some interesting experiences while I was traveling.	Syýahat edenimde mende gaty gyzykly terjibe geçdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7117953 (CM) & #7905276 (Yulduz)
It was not until the baby was fed that he stopped crying.	Çagajyk naharlanýança aglamasyny goýmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45830 (Zifre) & #7886180 (Ogulkeyik)
It's annoying to hear people talking loudly in a library.	Bir kitaphanada gaty sesli okanlary diňlemek nerwiňi oýnadýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1929630 (CK) & #7938286 (usmanmasaripov)
Tom came to France with the intention of studying French.	Tom Fransuzça öwrenmek niýeti bilen Fransiýa geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026894 (CK) & #7917286 (Jum)
Tom can take his time. Tell him there's no need to hurry.	Tom islänine çenli wagty ýitirip biler,oña gyssanmamagyny aýt.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662807 (CK) & #7939492 (usmanmasaripov)
Tom can't stay for long so let's get the meeting started.	Tom uzak wagtlap oturyp bilmeýär şonuň üçin ýygnay başlataly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026735 (CK) & #7938623 (usmanmasaripov)
Tom couldn't understand why Mary never came to visit him.	Tom Marynyň ony hiç görmäge gelmedigine düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095034 (CK) & #7931554 (Jum)
Tom had better hurry if he wants to get home before dark.	Tom howa garañky bolmazdan öýe gelmek islese çaltrak gelsin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662804 (CK) & #7939483 (usmanmasaripov)
Tom lives in Boston with his wife and his three children.	Tom,aýaly we üç çagasy bilen Bostonda ýaşar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662802 (CK) & #7939476 (usmanmasaripov)
Tom should try not to say anything that'll make Mary cry.	Tom Maryny aglatýan hiçbir zat geplememeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6255058 (CK) & #7934475 (usmanmasaripov)
Tom told me that he thought that Mary would be impartial.	Tom maňa Marynyň tarapsyz boljakdygyny düşündigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7218360 (CK) & #7938325 (usmanmasaripov)
Tom took his key out of his pocket and unlocked the door.	Tom kisesinden açary çykardy-da gapyny açdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662800 (CK) & #7939472 (usmanmasaripov)
Tom's house looked like it hadn't been cleaned for years.	Tomuñ öýi ýyllardan bäri arassalanmadyk ýaly görünýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662798 (CK) & #7939468 (usmanmasaripov)
We should be able to do a lot better than this next time.	Indiki gezek mundan hem gowysyny etmegimiz gerek bolup biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662797 (CK) & #7939458 (usmanmasaripov)
We're supposed to try to solve our problems by ourselves.	Biz öz meselelerimizi özümiz çözmeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2662588 (CK) & #7941556 (Ogulkeyik)
Which do you think have more vitamin C, apples or grapes?	Seniñ pikiriñçe haýsysynda witamin C bar, almadamy ýa-da üzümde?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932654 (CK) & #7937567 (Myahri)
Which do you think have more vitamin C, apples or grapes?	Sen haýsysynda witamin C bardyr öýdýäñ, almadamy ýa-da üzümde?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7932654 (CK) & #7937568 (Myahri)
According to the paper, there was an earthquake in Mexico.	Bu ýazga görä, Meksikada ýer titreme bolupdyr.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #269407 (CK) & #7940548 (Ogulkeyik)
Don't let Tom eat dessert until he's eaten his vegetables.	Toma gök önümleri iýip bolmazyndan öñ süýji berme.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662796 (CK) & #7939452 (usmanmasaripov)
Eventually, Tom will tell me where he buried the treasure.	Soñunda Tom maña hazynany nirä gömendiginiñ ýerini aýtjak.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662795 (CK) & #7939446 (usmanmasaripov)
Have you told Tom about what happened yesterday at school?	Düýn mekdepde näme bolandygy hakda Toma bir zat diýdiñmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662794 (CK) & #7939442 (usmanmasaripov)
I don't think that Tom realizes how difficult this job is.	Tom bu işiň nähili kyndygana düşünýardir öýdemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7232026 (CK) & #7938962 (Jum)
I think I would've heard the door open if Tom had come in.	Belkim Tom içeri girse,men gapynyñ açylandygyny bilerdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662793 (CK) & #7939440 (usmanmasaripov)
I think people should stop using disposable shopping bags.	Meniñçe indi adamlar bir gezek ulanyp bolýan paketleri ulanmagy goýmalylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662792 (CK) & #7939437 (usmanmasaripov)
I want the whole world to know we're going to get married.	Men biziň toýumyzy çar dünýäniň eşitmesini isleýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240216 (CK) & #7932202 (Sahragul)
If you'd been there, we would've had a good time together.	Eger ol ýerde bolsadyñ bilelikde hezil ederdik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662791 (CK) & #7939433 (usmanmasaripov)
Is there any place around here where I can rent a bicycle?	Bu ýerlerde welosipet kireýine alyp biljegim ýer barmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662790 (CK) & #7939428 (usmanmasaripov)
It's likely to take more than a week to finish doing this.	Muny edip gutarmak bir hepteden köp wagt alyp biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662789 (CK) & #7939422 (usmanmasaripov)
Some people think that French is a hard language to learn.	Birnäçe adamlar Fransuzçany öwrenmegi kyn dil diýip oýlaýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662788 (CK) & #7939420 (usmanmasaripov)
The university was founded by his father twenty years ago.	Uniwersitetiň düýbi onuň kakasy tarapyndan ýigrimi ýyl mundan ozal tutuldy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45503 (CM) & #7932841 (Ogulkeyik)
The university was founded by his father twenty years ago.	Uniwersitet onuň kakasy tarapyndan ýigrimi ýyl mundan ozal döredildi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #45503 (CM) & #7932843 (Ogulkeyik)
Tom already knows that Mary doesn't plan to be here today.	Tom eýýäm Merynyñ bu gün bu ýere gelmegi meýilleşdirmeýändigini bilýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2737375 (CK) & #7999097 (Guljeren)
Tom couldn't unlock the door because he had the wrong key.	Tom gapyny gulplap bilmedi, sebäbi ýalňyş açary bardy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095027 (CK) & #7931545 (Jum)
Tom didn't tell me that he didn't have a driver's license.	Tom sürüjilik şahadatnamasy ýokdugyny maña aýtmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662787 (CK) & #7939413 (usmanmasaripov)
Tom didn't tell me what the meeting was going to be about.	Tom maña ýygnagyñ näme hakynda boljakdygyny aýtmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662786 (CK) & #7939409 (usmanmasaripov)
Tom doesn't think Mary will be present at today's meeting.	Tom bu ýygnaga Mery geler diýip pikir edenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6254905 (CK) & #7941501 (Guljeren)
Tom is much closer to his mother than he is to his father.	Tom ejesine kakasyndan örän ýakyn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4662785 (CK) & #7939404 (usmanmasaripov)
Tom realized he wasn't tall enough to reach the top shelf.	Tom ýokarky polka elini ýetirmek üçin özüniň onçakly uzyn boýly däldigine göz ýetirdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7503723 (CK) & #7933441 (Ogulkeyik)
Tom says he has to go to Australia the day after tomorrow.	Tom özüniň birigün Awstraliýa gitmeligini aýdýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7155124 (CK) & #7911257 (Ogulkeyik)
Tom told me that he thought that Mary would be here later.	Tom maňa Marynyň biraz wagtdan soň bu ýerde boljakdygyny düşündigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7218361 (CK) & #7938326 (usmanmasaripov)
Tom told me that he thought that Mary would be interested.	Tom maňa Mrynyň gyzyklanjakdygyny düşündigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7218358 (CK) & #7938323 (usmanmasaripov)
Can't you tell the difference between butter and margarine?	Mesge bilen margariniñ tapawudyny aýdyp bileñokmy?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6096301 (CK) & #7965263 (Guljeren)
I can't concentrate if you keep tapping me on the shoulder.	Boýnumdan urmaga dowam etseň ümsüm bolup bilmerin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1951420 (CK) & #7938955 (usmanmasaripov)
I wonder if Tom really wanted to go to Australia with Mary.	Tom Awstraliýa hakykatdanam Mery bilen gidesi gelendigini bilesim gelýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7186857 (CK) & #7940599 (Guljeren)
I'm not sure I understand exactly what you're trying to do.	Näme edýäniñ barada pikirim ýok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6228843 (CK) & #7939522 (usmanmasaripov)
I'm still driving the same car that my grandmother gave me.	Häli men enemiñ beren maşynyny sürüp ýörün.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6228839 (CK) & #7939516 (usmanmasaripov)
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train.	Ýalňyş otla mündigimi ýuwaş-ýuwaş düşündim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #256010 (CK) & #7929547 (Jum)
Neither Tom nor Mary has been in Boston since last October.	Ne Tom ne-de Mery geçen Oktýabrdan bäri Bostanda bolmandylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7539018 (CK) & #7932970 (Guljeren)
One of the keys to happiness is to do what you enjoy doing.	Bagtly bolamklygyň ýene-de bir açary ol öz halan işiňi ýerine ýetirmekdir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6970443 (CK) & #7940717 (Yulduz)
One of the keys to happiness is to do what you enjoy doing.	Bagtly bolamklygyň ýene-de bir açary ol öz lezzet alýan işiňi ýerine ýetirmekdir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6970443 (CK) & #7940720 (Yulduz)
The students stood up one by one and introduced themselves.	Okuwçylar bir-birden ýerlerinden turup, özleri bilen tanyş etdiler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #271800 (CM) & #7941622 (Ogulkeyik)
The students stood up one by one and introduced themselves.	Talyplar bir-birden ýerlerinden turup, özlerini tanyşdyrdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #271800 (CM) & #7941623 (Ogulkeyik)
Tom said that Mary shouldn't tell John about what happened.	Tom Meriniň Jona näme bolup geçendigini aýtmaly däldigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7178145 (CK) & #7940375 (Ogulkeyik)
Tom told Mary that he wouldn't be doing anything dangerous.	Tom Meriýe howply zat etmejekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1042556 (CK) & #7931374 (usmanmasaripov)
His family adored him and in a sense he was spoiled by them.	Onuň maşgalasy ony juda gowy görýärdi we şeýlelikde ol lälikdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1065410 (CK) & #7886406 (Ogulkeyik)
How much time do you spend getting ready for work every day?	Işe gitmegiňe taýýar bolmak üçin günde näçe wagt sarp edýarsiň?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7904045 (CK) & #7938999 (Yulduz)
I don't know who Tom has decided to give his old bicycle to.	Men Tomyñ köne tigirini kime berjek bolýandygyny bilemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6227442 (CK) & #7940133 (Guljeren)
I don't think Tom lied to us, but I know Mary thinks he did.	Men Tom bize ýalan sözländir öýdemok, emma men Meriniň ol ýalan sözledi diýip pikir edýändigini bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6661281 (CK) & #7932895 (Ogulkeyik)
I don't think that we can move this piano without some help.	Bu piýaninany kömeksiz ýöredip biljekdigimizi oýlamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7824130 (CK) & #7938180 (usmanmasaripov)
It was very stuffy in that room with all the windows closed.	Hemme aýnalaryñ ýapyk bolanlygy üçin ol otag howasyzdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #273719 (CK) & #7941342 (usmanmasaripov)
Tom couldn't understand what the purpose of the mission was.	Tom tabşyrygyň näme makdasynyň bolanyna düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095037 (CK) & #7931564 (Jum)
Tom wears the same clothes that all his friends are wearing.	Tom hem dostlarynyñ geýen eşiklerinde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6526108 (CK) & #7941785 (Guljeren)
We should give Tom a chance to tell us what really happened.	Biz aslynda näme bolanyny bize aýtmaga Toma pursat bermeli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3732381 (CK) & #7931853 (Jum)
Why don't you let Tom know that you aren't going to do that?	Näme üçin siz şony etmejegiňizi Toma aýdaňzok?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7503066 (CK) & #7932897 (Ogulkeyik)
Why don't you let Tom know that you aren't going to do that?	Näme üçin sen şony etmejegiňi Toma aýdaňok?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7503066 (CK) & #7932898 (Ogulkeyik)
A friend of mine is looking for someone who can speak French.	Meniň dostlarymyň biri fransuzça gürläp bilýän birini gözleýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2871699 (CK) & #7888601 (altyn_gd98)
I didn't think there was any reason why we needed to do that.	Biziş ony näme üçin etmelidigimiziň sebäbiniň bardygyny bilemokdym	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6226819 (CK) & #7889540 (altyn_gd98)
I'd like to spend my next summer vacation hiking and camping.	Men indiki tomus dynç alşymy pyýada syýahat we kemping edip geçirmek islärdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6339088 (CK) & #7888361 (Ogulkeyik)
No one is going to tell Tom and Mary that they can't do that.	Hiç kim Tom bilen Merä olaryň şony edibilmeýändiklerini aýtmaz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6430654 (CK) & #7941010 (Ogulkeyik)
This river is so polluted that fish can no longer live in it.	Bu derýa şeýle bir hapalanan welin, balyklar onuň içinde mundan artyk ýaşabilmezler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #58147 (CK) & #7924546 (Ogulkeyik)
Tom couldn't understand why Mary wasn't very good at cooking.	Tom Marynyň aşpezlikde örän gowy däldinine düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095032 (CK) & #7931550 (Jum)
Tom is in the conference room, getting ready for the meeting.	Tom konferensiýa otagynda, duşuşyga taýýarlyk görýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538917 (CK) & #7938837 (Jum)
Tom is in the conference room, getting ready for the meeting.	Tom konferensiýa otagynda, duşuşyk üçin taýýarlyk görýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538917 (CK) & #7938838 (Jum)
Tom told me he thought Mary could dance better than he could.	Tom,Marynyň ondan gowy tans edip biljekdigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7211620 (CK) & #7923236 (usmanmasaripov)
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.	Ol meni şu gün öýlän şol ýerde bir sagatdan köp garaşdyrdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #242512 (CK) & #7939393 (Ogulkeyik)
I don't think this is the first time Tom has tried doing that.	Tomuň muny birinji gezek edip durandygyny oýlamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524700 (CK) & #7938349 (usmanmasaripov)
It might help if you were the one who told Tom not to do that.	Sen Toma şony etmezligi aýdan bolsadyň, meniň kömek etmegim mümkindi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3162080 (CK) & #7933003 (Ogulkeyik)
Japan is now very different from what it was twenty years ago.	Ýaponiýa häzir ýigrimi ýyl öňkiden has üýtgeşik.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #281470 (CK) & #7934285 (usmanmasaripov)
Tom and I lived in the same house and went to the same school.	Tom bilen men bir öýde ýaşadyk we ikimizem bir mekdebe gatnadyk.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538890 (CK) & #7938631 (Guljeren)
Tom came to Japan eight and a half years ago with his parents.	Tom ene-atasy bilen sekiz ýarym ýyl öň Ýaponiýa geldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1026892 (CK) & #7917284 (Jum)
Tom is never going to let you go to Boston by yourself, is he?	Tom hiç wagt seniñ ýeke özüñi Bostona goýbermez, ýa beýle dälmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6896331 (CK) & #7934208 (Guljeren)
Tom said he hopes to keep working here for several more years.	Tom birnäçe ýyl ýene bu ýerde işlejedigini umyt etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230178 (CK) & #7906901 (usmanmasaripov)
We probably don't have enough time to finish doing this today.	Muny bu gün edip gutarmak üçin biziň ýeterlik wagtymyz ýok ýaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5706712 (CK) & #7886202 (Ogulkeyik)
You know that eventually everybody's going to know about this.	Ahyrsoňy hemme kişiniň bu barada biljekdigini siz bilýärsiňiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3408648 (CK) & #7934603 (Ogulkeyik)
You know that eventually everybody's going to know about this.	Ahyrsoňy hemme kişiniň bu barada biljekdigini sen bilýärsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3408648 (CK) & #7934606 (Ogulkeyik)
Do you really want to spend the rest of your life in Australia?	Sen çyndanam galan ömrüňi Awstraliýada geçirmek isleýärsiňmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7192150 (CK) & #7940536 (Ogulkeyik)
Do you really want to spend the rest of your life in Australia?	Siz çyndanam galan ömrüňizi Awstraliýada geçirmek isleýärsiňizmi?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7192150 (CK) & #7940537 (Ogulkeyik)
I always worry about things that don't really matter very much.	Men hemişe kän bir ähmiýeti bolmadyk zatlar barada alada edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #5849976 (CK) & #7933518 (Ogulkeyik)
I didn't have enough time to do everything that had to be done.	Etmeli işleriñ ählisini etmäge meniñ ýeterlik wagtym bolmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6228226 (CK) & #7934890 (Guljeren)
I would've gone to Australia with you if my parents had let me.	Eger-de meniň ene-atam rugsat beren bolsady, men seniň bilen Awstraliýa giderdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7159120 (CK) & #7940302 (Yulduz)
The economy of the island is dependent on the fishing industry.	Adanyň ykdysadyýeti balykçylyk senagatyna bagly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #44749 (CK) & #7940433 (Ogulkeyik)
The reason that Tom does that for Mary is because he loves her.	Tomuň Meria şeýle etmeginiň sebäbi, ol ony söýýandir.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7901865 (CK) & #7901985 (Yulduz)
Tom called his wife to tell her he wouldn't be home for dinner.	Tom agşamlyk naharyny üçin öýde bolmajagyny aýtmak üçin aýalyna jaň etdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6230102 (CK) & #7888463 (altyn_gd98)
Tom couldn't think of any reasons why Mary wouldn't want to go.	Tom Marynyň gitmek islemezligniň sebäbini pikir edip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095043 (CK) & #7931573 (Jum)
Tom couldn't understand why Mary refused to even listen to him.	Tom Marynyň ony diňlemekden hem boýun gaçyrannya düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095031 (CK) & #7931549 (Jum)
Tom covered the table with the new tablecloth he'd just bought.	Tom ýaňy alan täze saçagy bilen stoly örtdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095021 (CK) & #7931533 (Jum)
Tom doesn't want to spend more than $300 for a used motorcycle.	Tom ulanylan motosikl üçin 300$-dan köp pul çykarmak islänok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1094249 (CK) & #7888344 (Ogulkeyik)
Tom said that he didn't know anyone who could fly a helicopter.	Tom dikuçar sürübilýän hiç kimi tanamaýandygyny aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6654881 (CK) & #7936649 (Ogulkeyik)
Tom said that he wanted to give Mary another chance to do that.	Tom Merä ony etmek üçin ýene bir mümkinçilik bermek isleýändigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6652157 (CK) & #7941612 (6nay)
Tom went out drinking almost every night when he was in Boston.	Tom Bostonda wagty her gün diýen ýaly içmäne gidýärdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538820 (CK) & #7941485 (Guljeren)
I believe that I've seen the document that you're talking about.	Men seniň agzaýan resminamaňy öň görendigime ynanýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7208313 (CK) & #7930974 (Sahragul)
I thought that Tom had enough money to buy everything he needed.	Öz gerek zatlaryny satyn almaga Tomuň ýeterlik puly bardyr diýip pikir etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7172544 (CK) & #7940374 (Ogulkeyik)
She advised him to take a rest, but he didn't follow her advice.	Ol oňa dynç almaklygy maslahat etdi, ýöne ol onuň maslahatyna eýermedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #886922 (CK) & #7907709 (Yulduz)
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.	Onuň çeken suraty beýle bir gowy däl-di, şonuň üçin ony owen bolmady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #495912 (blay_paul) & #7951449 (aztkm)
Tom couldn't understand why no one else wanted to go to the zoo.	Tom hiç kimiň haýwanat bagyna gitmek islemedigine düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095029 (CK) & #7931548 (Jum)
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.	Çykyşyň üçin adatdan daşary bir tema tapmak gerek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51834 (CM) & #7934568 (Ogulkeyik)
You don't have to come up with an unusual topic for your speech.	Çykyşyňyz üçin adatdan daşary bir tema tapmak gerek däl.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #51834 (CM) & #7934569 (Ogulkeyik)
I asked Tom if he knew anyone who could teach my children French.	Toma meniň çagalaryma Fransuzça öwredip bilän birini tanap-tanamaaýandygyny soradym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6524730 (CK) & #7938364 (usmanmasaripov)
I'm pretty sure Tom hasn't done everything he was supposed to do.	Tomuň etmeli işleriniň hemmesini etmändigine ynanjym güýçli.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7502087 (CK) & #7940627 (Ogulkeyik)
Many firms are competing for the wealthier segment of the market.	Birnäçe fimalar bazaryň baaý bölegi üçin ýaryşýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #274802 (CM) & #7938196 (usmanmasaripov)
Since Tom can't drive me, I'm going to take a bus to the airport.	Tomuň ulag sürüp bilmeýändigi sebäpli, men howa menziline awtobusda gitjek.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6662645 (CK) & #7886448 (Ogulkeyik)
The price of bananas hasn't changed much over the past few years.	Bananyň bahasy birnäçe ýyldan bäri özgerenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727441 (CM) & #7938534 (usmanmasaripov)
Tom is really jealous and he gets mad when other guys talk to me.	Tom dogrudanam gabanjaň we başga oglanlar meniň bilen gürleşende gazaplanýar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3791391 (Hybrid) & #7940328 (Ogulkeyik)
He'll be back in two hours. In the meantime, let's prepare dinner.	Ol iki sagatdan yzyna geler. Onýança, gel öýlänlik nahar taýynlaly.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #288487 (CK) & #7941039 (Ogulkeyik)
I don't think that there's any need for Tom to attend the meeting.	Tomuň ýygnaga gatnaşmalydygyny oýlamaýaryn.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7230227 (CK) & #7923237 (usmanmasaripov)
If you want to become a good writer, you need to practice writing.	Eger sen gowy ýazyjy bolasyň gelýän bolsa, saňa ýazmany terjibe etmek gerek bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4198269 (CK) & #7892939 (Annadursun)
My thirteen-year-old daughter is going on her first date tomorrow.	Meniň on üç ýaşly gyzym ilkinji gezek duşuşyga ertir gidýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7646535 (CK) & #7942451 (Yulduz)
People mistakenly think that the past was better than the present.	Adamlar ýalňyşyp öňki zamanyň häzirkiden gowydygyny düşünýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3173322 (Joseph) & #7938210 (usmanmasaripov)
Tom should probably not tell Mary about the job he's been offered.	Tom özüne hödürlenen iş barada Mera aýtmasa gowy bolar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6252734 (CK) & #7937147 (Guljeren)
She went to America for the purpose of studying English literature.	Iňlis edebiýatyny okamak maksady bilen Amerika gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312704 (CK) & #7917253 (Jum)
She went to America for the purpose of studying English literature.	Iňlis edebiýatyny öwrenmek niýeti bilen Amerika gitdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #312704 (CK) & #7917256 (Jum)
Tom can't forget the time he and Mary had their first big argument.	Tom ol we Marynyñ ilkinji uly urşuny bolan wagtyny unudyp bilenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1029504 (CK) & #7939270 (usmanmasaripov)
Tom sat on the park bench just watching the other children playing.	Tom seýilgähiñ oturgyjynda oturyp oýnap otyran çagalara seretdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538718 (CK) & #7941845 (Guljeren)
Tom told Mary not to worry about what might happen on October 20th.	Tom Mera 20-nji Oktyabrda boljak zady alada etmezligi aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538717 (CK) & #7941927 (Guljeren)
A poor school record will count against you when you look for a job.	Sen iş gözläňde, mekdepde alan pes bahalaryň seniň garşyňa hereket eder.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21562 (CM) & #7934525 (Ogulkeyik)
A poor school record will count against you when you look for a job.	Siz iş gözläňizde, mekdepde alan pes bahalaryňyz siziň garşyňyza hereket eder.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #21562 (CM) & #7934526 (Ogulkeyik)
I know that Tom doesn't know how much time it'll take us to do that.	Tomuň biziň şony etmegimiz üçin näçe wagt gitjekdigini bilmeýändigini men bilýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7501723 (CK) & #7936593 (Ogulkeyik)
My daughter was not reasonable when I asked her to spend less money.	Men gyzyma azrak pul sowmasyny islanimde,ol muny makkullamady	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #681857 (Source_VOA) & #7938153 (usmanmasaripov)
That teacher sometimes hits his students, but no one ever complains.	Käwagt ol mugallym okuwçylary ursada, hiç kim arz edenok	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7920261 (CK) & #7940714 (Myahri)
The sports car was going so fast it was just a blur as it passed by.	Sport maşyny şonuň ýaly gaty gidýärdi welin,gidendigi ýaly bulanykdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2418626 (orcrist) & #7905272 (usmanmasaripov)
You should at least tell Tom that you don't want to do that anymore.	Sen iñ bolmanda Toma indi ony edesiñ gelmeýändigini aýtmaly ekeniñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6227864 (CK) & #7939673 (Guljeren)
I've heard that the most beautiful women in the world live in Boston.	Men dünýäniñ iñ owadan aýallary Bostonda ýaşaýarlar diýip eşidipdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3148376 (CK) & #7963719 (Guljeren)
Right now, I suggest you concentrate on getting this report finished.	Edil häziriň özünde men saňa ähli ünsüňi şu hasabada bermegiňi maslahat berýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3128024 (CK) & #7933093 (Sahragul)
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.	Käbir güller ýazda gülleýär, käbiri bolsa güýzde.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1172695 (CK) & #7942124 (6nay)
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.	Gapy ussasy gapy üçin 500 sany kerpiç gerekdigini hasaplady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #326292 (CK) & #7885461 (mahri_gurbanova)
What you don't learn from your mother, you will learn from the world.	Sen ejeñden öwrenmedik zadyñy dünýäden öwrenersiñ.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7928983 (Dejo) & #7930534 (Myahri)
You don't have to answer any of Tom's questions if you don't want to.	Sen islemeseň Tomuň bir soragynada jogap bermeklige mejbur dälsiň.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2776927 (CK) & #7940764 (Yulduz)
Tom worked as a waiter at one of the most popular restaurants in town.	Tom şäheriñ iñ belli restoranynda ofisant bolup işledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538670 (CK) & #7941976 (Guljeren)
Tom and Mary can speak French almost as well as they can speak English.	Tom we Mary fransuzçany inlisçe gürleýişleri diýen ýaly gürläp bilýärler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6493587 (CT) & #7894708 (mahri_gurbanova)
Tom told me he thought that Mary still wanted to go to Boston with him.	Tom Marynyň ol bilen Bostona gitmek isleýändigini düşünýändigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7211993 (CK) & #7905647 (usmanmasaripov)
I don't think that you need to tell Tom that you're planning to do that.	Şony etmegi meýilleşdirýäniňi Toma aýtmagyň gerek diýip pikir edemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7227490 (CK) & #7924540 (Ogulkeyik)
I don't think that you need to tell Tom that you're planning to do that.	Şony etmegi meýilleşdirýäniňizi Toma aýtmagyňyz gerek diýip pikir edemok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7227490 (CK) & #7924541 (Ogulkeyik)
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.	Men maşyn sürmegi öwrenip, 18 ýaşymda sürüjilik prawasyny aldym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #73304 (minshirui) & #7885007 (User83413)
Instead of sitting next to Tom, Mary moved the chair to the other table.	Tomuň ýanynda oturmagynyň ýerine, Meri oturgyjyny beýleki parta tarap süýşürdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7904577 (Hybrid) & #7938997 (Yulduz)
Tom couldn't understand why his company's products weren't selling well.	Tom name üçin kompaniýasynyň önümleriniň gowy satylmaýandyga düşünip bilmedi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1095036 (CK) & #7931560 (Jum)
You're the only person I know who likes getting up early in the morning.	Ir säher turmagy halaýan adamlardan tanaýanym diňe sen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240009 (CK) & #7896468 (Ogulkeyik)
You're the only person I know who likes getting up early in the morning.	Ir säher turmagy halaýan adamlardan tanaýanym diňe siz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240009 (CK) & #7896469 (Ogulkeyik)
You're the only person I know who likes getting up early in the morning.	Ir säher turmaklygy gowy görýänlerden meniň bilýänim diňe siz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240009 (CK) & #7896470 (Ogulkeyik)
You're the only person I know who likes getting up early in the morning.	Ir säher turmaklygy gowy görýänlerden meniň bilýänim diňe sen.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7240009 (CK) & #7896471 (Ogulkeyik)
Lack of sleep can have an enormous negative impact on a student's grades.	Ukysyzlyk okuwçynyň bahalaryna uly täsir edip biler.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #954123 (CK) & #7931065 (usmanmasaripov)
Tom got his girlfriend's name tattooed on his arm, but then she left him.	Tom öz söýgüli gyzynyň adyny golunda tatu etdirdi, emma ol gyz Tomy taşlady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3130178 (Hybrid) & #7933536 (Ogulkeyik)
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.	Kakam dynç almaly. Ol üç sagatlap bakçamyza işledi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #64065 (CK) & #7889755 (altyn_gd98)
Tom and Mary sat the kitchen drinking tea and talking about their children.	Tom bilen Meri aşhanada çaýlaşyp we çagalary barada gürleşip oturdylar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7731317 (CK) & #7940543 (Ogulkeyik)
Tom asked Mary to sell him the guitar she'd inherited from her grandfather.	Tom Meridan oňa babasyndan miras galan gitarasyny satmagyny sorady.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7538630 (CK) & #7942416 (Yulduz)
Tom wanted to hire us both, but his boss would only let him hire one of us.	Tom biziň ikimizi hem hakyna tutjak boldy welin, emma onuň başlygy oňa diňe biziň birimizi hakyna tutmaklyklyga rugsat berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6120661 (CK) & #7940685 (Yulduz)
Tom wanted to hire us both, but his boss would only let him hire one of us.	Tom biziň ikimizi hem işe aljak boldy welin, emma onuň başlygy oňa diňe biziň birimizi işe almaklyklyga rugsat berdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6120661 (CK) & #7940688 (Yulduz)
Which would be more convenient for you, tomorrow or the day after tomorrow?	Seniň üçin haýsy has amatly bolar, ertirmi ýa-da ertirden soňky gün?	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6338860 (CK) & #7940421 (Yulduz)
You'll understand how terrible this accident was when you read the article.	Makalany okanyňyzda awariýanyň nähili gorkunçdygyny bilersiňiz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #509219 (blay_paul) & #7934288 (usmanmasaripov)
Even though Tom is a child, he knows the difference between right and wrong.	Tom çaga bolsada dogry bilen ýalñyşy saýgaryp bilýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7131793 (CM) & #7939957 (Guljeren)
I had a lot on my mind, so I wasn't really listening to what Tom was saying.	Meñ kellämde köp pikir bardy, şonuñ üçin Tomyñ näme gürleýänini diñlämokdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6664752 (CK) & #7940157 (Guljeren)
Tom told me that he thought that Mary would be gone by the time we got there.	Tom maňa ol ýere baranynda eýýäm giden bolandygyny düşündigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7218362 (CK) & #7938327 (usmanmasaripov)
I'm calling to see if you'd be interested in going to Boston with me next week.	Men seniň indiki hepde meniň bilen Bostona gitmägi gyzyklanýandygyňy bilmek üçin jaň edýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3734189 (CK) & #7940781 (Yulduz)
I've already told Tom that I plan on staying in Australia for three more weeks.	Toma Awstraliýada ýene 3 hepde galmagy planlaýandygymy aýtdym.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7184670 (CK) & #7934509 (usmanmasaripov)
Mary trimmed the stems of the flowers Tom gave her so they'd fit into the vase.	Mary,Tomuň oňa beren gülleriniň baldaklaryny gyrkdy,şeýlelikde waza sygyp bilerdi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3494487 (patgfisher) & #7923481 (usmanmasaripov)
Many people don't realize that antibiotics are ineffective against viral diseases.	Köp adam antibiotikleriň wirusly kesellere garşy netijeli söweşmeýändigini bilenok.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #2826525 (CK) & #7893904 (altyn_gd98)
Tom liked Mary for years, but at some point, his feelings for her changed to love.	Tom Maryýy birnäçe ýyllap halardy,emma soňra onuň halamasy söýgä owrüldi.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #4809767 (patgfisher) & #7938167 (usmanmasaripov)
The cost of building the new hospital was considerably higher than first estimated.	Täze hassahanany gurmagyň tölegi ilkinji çak edilenden has ýokary.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3329504 (patgfisher) & #7888477 (altyn_gd98)
Tom thinks that if he had done that earlier, he could've avoided a lot of problems.	Eger özi şony irräk eden bolsady, ol köp sanly kyn meselelerden sowlup bilerdi diýip Tom pikir edýär.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6229197 (CK) & #7886445 (Ogulkeyik)
I'm not the only one interested in finding out what Tom did with the stolen diamonds.	Tomuň ogurlanan almazlar bilen näme edendigini bilmek isleýän diňe men däldim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3002007 (CK) & #7938229 (usmanmasaripov)
For me, reading at home is preferable to reading sitting beside strangers in a library.	Meniň üçin öýde kitap okamak kitaphanada nätanyş adamlaryň ýanynda oturyp okamakdan has gowy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #251228 (CK) & #7940630 (Ogulkeyik)
I don't think that Tom knows what Mary wants to buy with the money her father gave her.	Men Meri kakasynyň beren pulyna özüne näme almak isleýändigini Tom bilýändir diýip pikir etmeýärin.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #7230076 (CK) & #7940749 (Yulduz)
Even though it's against company policy, Tom and Mary kiss and hug every time they meet.	Munuň kompaniýanyň düzgünlerine laýyk gelmeýändigine garamazdan, Tom bilen Meri her görüşenlerinde posa alşyp gujaklaşýarlar.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030143 (CK) & #7886190 (Ogulkeyik)
I've done more work on my farm in the last three months than you've done in three years.	Men soňky üç aýdyr fermamda seniň üç ýylda eden işiňden köp iş etdim.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #3727426 (CM) & #7938506 (usmanmasaripov)
Tom said that he thought that it would be dangerous for Mary to walk home alone at night.	Tom Meri üçin gije ýeke aýlanmak howply bolardy diýip pikir edendigini aýtdy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #6648921 (CK) & #7932871 (Ogulkeyik)
Smaller classes mean a higher standard of education, and that's what we want for our kids.	Kiçiräk synplar ýokary derejeli bilimi aňladýar we şu biziň öz çagalarymyz üçin isleýän zadymyz.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #62916 (CM) & #7941620 (Ogulkeyik)
It wasn't until long after they got married that Tom found out that Mary was wanted for murder.	Meriniñ adam öldürendigi üçin gözlenýändigini Tom bilende olaryñ durmuş guranyna köp wagt bolmandy.	CC-BY 2.0 (France) Attribution: tatoeba.org #1030092 (CK) & #7941567 (6nay)
